Sommaire des Matières pour Kobe Range Hoods CH2730SQB
Page 1
KOBE Brand Range Hood Model No. / N de modèles / Modelo No. CH2730SQB CH2736SQB CH2742SQB CH2748SQB CH-27 SERIES – 7” HEIGHT INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN...
IMPORTANT ! LISEZ CECI EN PREMIER LIEU. LISEZ CECI AVANT L'INSTALLATION 1. Vérifiez soigneusement tous les contenus des emballages; 2. Inspectez soigneusement l'appareil pour tous dommages ou défauts cosmétiques; 3. Tester l'appareil avant l'installation; 4. Engagez un entrepreneur/électricien certifié pour procéder à l'installation.
[FRENCH] - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................ 37 CONTENU DE LA BOÎTE ....................39 INSTALLATION ........................40 MODE D'EMPLOI ......................... 53 ENTRETIEN- NETTOYAGE ....................54 SPÉCIFICATIONS ....................... 56 MESURES et DIAGRAMMES ....................57 LISTE DES PIÈCES ......................
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION - AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES, RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES : L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par des techniciens qualifiés et en conformité...
Page 40
Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière • ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau métallique, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LA ZONE ET APPELER LE SERVICE D'INCENDIE ou le 911.
I - Support de fixation - hotte D- Boîtier de hotte E- Plaque de sortie (verticale) Couvre conduit (intérieur) Couvre conduit (extérieur) • POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE WEB www.KOBERangeHoods.com OU COMMUNIQUER AVEC KOBE RANGE HOODS AU (626) 775-8880.
INSTALLATION VEUILLEZ LIRE ENTIÈREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER Calcul avant Installation Planifiez toutes les étapes avant de procéder à l’installation de la hotte (Note : toutes les mesures sont en pouces) en tenant compte de éléments suivants : dimensions et emplacement de la hotte, système de conduits, exigences électriques et surfaces de montage adéquates.
Page 43
AVERTISSEMENT LES HOTTES COMPORTENT DES REBORDS TRÈS AFFILÉS; NOUS RECOMANDONS LE PORT DE GANTS PROTECTEURS LORS DE L’INSTALLATION, LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN. MISE EN GARDE : SOYEZ PRUDENT EN EMPLOYANT UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE, CELA POURRAIT ENDOMMAGER LA HOTTE. INSTALLATIONS SOUS LE CABINET Conduit Supérieur ……………………………………………………………………..40 Conduit Arrière ………………………………………………………………………...42 ILOT...
INSTALLATION SOUS LE CABINET - CONDUIT SUPÉRIEUR Préparation avant l’installation NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DES DOMMAGES, ASSUREZ- VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊCHER QUE DES DÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUITS. Planifier l'emplacement du conduit d’aération qui cheminera de la hotte vers l'extérieur. (Voir photo 1) Un parcours droit, court et dirigé...
Page 45
Installation de la hotte : AVERTISSEMENT : si vous devez déplacer la cuisinière pour installer la hotte, arrêter l’alimentation électrique sur l’appareil ainsi qu’à partir de la boîte principale, ou encore enlevez l’alimentation en gaz s’il s’agit d’un appareil au gaz. 1.
INSTALLATION SOUS LE CABINET - CONDUIT ARRIÈRE Préparation avant installation : NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DES DOMMAGES, ASSUREZ- VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊCHER QUE DES DÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUITS. Planifier l'emplacement du conduit d’aération qui cheminera de la hotte vers l'extérieur.
Page 47
AVERTISSEMENT : si vous devez déplacer la cuisinière pour installer la hotte, arrêter l’alimentation électrique sur l’appareil ainsi qu’à partir de la boîte principale, ou encore enlevez l’alimentation en gaz s’il s’agit d’un appareil au gaz. 1. Perforer les trous de décochage sur la hotte tel qu’indiqué à la photo 10. 2.
INSTALLATION MODÈLE ILOT - CONDUIT SUPÉRIEUR ATTENTION : Ce type d’installation doit être réalisée seulement avec un couvre conduit modèle CH1120DC. Préparation avant Installation NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DES DOMMAGES, ASSUREZ- VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊCHER QUE DES DÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUITS.
Page 49
Photo 15 -Si nécessaire, fixer les deux fixations (fournis) en caoutchouc en compagnie des deux vis (4x8 mm) (fournies) à l’arrière de la hotte. -Fixer le support de montage au dos de la hotte avec l’aide des neuf (3/16 "x 3/8") vis (fournies) tel qu’indiqué...
Page 50
Installation avec couvre- conduits 3. Repérer la position de la fixation pour couvre conduit. Utiliser comme référence l’indication E de la Table 2 et le mesures à page 54-55. Attacher de façon sécuritaire la fixation pour couvre conduit à l’aide de deux vis (non fournies). Référez-vous à la photo 18. NOTE : la doublure du couvre conduit masquera la fixation.
Page 51
INSTALLATION ILOT - CONDUIT ARRIÈRE Attention : Ce type d’installation doit être réalisée seulement avec un couvre conduit modèle CH1120DC. Préparation avant Installation NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DES DOMMAGES, ASSUREZ- VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊCHER QUE DES DÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUITS.
Page 52
Adaptateur rectangulaire sortie arrière Photo 24 Photo 23 -Si nécessaire, fixer les deux fixations (fournis) en caoutchouc en compagnie des deux vis (4x8 mm) (fournies) à l’arrière de la hotte. -Fixer le support de montage au dos de la hotte avec l’aide des neuf (3/16 "x 3/8") vis (fournies) tel qu’indiqué...
Page 53
Installation avec couvre- conduit 4. Repérer la position de la fixation pour couvre conduit. Utiliser comme référence l’indication E de la Table deux (2) et le mesures à page 54-55. Attacher de façon sécuritaire la fixation pour couvre conduit à l’aide de deux vis (non fournies). Référez-vous à la photo 27. NOTE : la doublure du couvre conduit masquera la fixation.
Page 54
Connexion à l'alimentation d'énergie AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION L’APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS A LA TERRE. LES TRAVAUX D’INSTALLATION ET DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DOIVENT ÊTRE FAITS PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ CONFORMÉMENT AUX CODES NATIONAUX ET LOCAUX ÉLECTRIQUES APPLICABLES. AVANT DE CONNECTER CET APPAREIL : ÉTEIGNEZ L’ALIMENTATION À...
MODE D'EMPLOI Cette hotte KOBE® est pourvue de quatre commandes électroniques, un démarrage avec mise en garde de 10 secondes, un dispositif d’arrêt à retardement, deux (2) puissants ventilateurs centrifuges avec grilles de sécurité, deux lampes halogènes de 12 Volts, 20 Watt, ainsi que 4 contenant récupérateurs de graisses.
ENTRETIEN- NETTOYAGE AVERTISSEMENT NE VOUS APPROCHER JAMAIS DES LAMES DE VENTILATEURS LORSQUE L’APPAREIL EST EN OPÉRATION. Pour le niveau optimal d'opération, nettoyez la surface, les grilles de sécurité et les récipients à graisses régulièrement. POUR NETTOYER LES SURFACES DE LA HOTTE AVERTISSEMENT N'EMPLOYEZ JAMAIS DE NETTOYEURS OU TAMPONS ABRASIFS, de plus un entretien régulier aidera à...
Page 57
Lavez–les à l'eau chaude savonneuse. Séchez-les complètement avant de les remettre en place. Peuvent être récuré au lave-vaisselle en les déposants sur le tiroir du haut lors du cycle normal de nettoyage. 3) Nettoyage des grilles de sécurité : Retirer la vis maintenant les grilles en place ensuite les faire glisser. Lavez–les à...
MESURES et DIAGRAMMES *** Toutes les mesures de pouce sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées. *** Toutes les mesures entre parenthèses ( ) sont des millimètres. - SOUS LE CABINET- 30 "= Trous de montage perçage " A " 36 ", 42", 48 "...
Page 60
*** Support de fixation – hotte *** Support de fixation – couvre-conduit...
LISTE DES PIÈCES de modèles: CH2730SQB CH2736SQB CH2742SQB CH2748SQB DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT DE PIÈCE Adaptateur de sortie multi conduit C1-0507-1530 B101-1530-12 Plaque de sortie verticale C1-0508-1530-A Vis de plaque pour sortie verticale C1-0508-1530-B Adaptateur rectangulaire sortie arrière CH2730SQB 10-4930B-51 CH2736SQB 10-4936B-51 Caisson supérieur de la hotte...
TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Après Pas d’alimentation électrique. Assurez- Utilisez un voltmètre pour vérifier l’alimentation en l’installation, vous que le disjoncteur et que électricité. les deux l’alimentation électrique moteurs et soient en marche. les lumières ne Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les connexions de fils.
GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE KOBE (désigné ici par "nous" ou "notre") garantit à l'acheteur original (désigné ici par «vous» ou «votre») tous les produits sont fabriqués ou fournis par nous sont exempts de défaut de fabrication et de main-d'œuvre comme suit: DEUX ANS DE GARANTIE LIMITÉE POUR LES PIÈCES ET MAIN D'OEUVRE LES SERIES KOBE PREMIUM: Pendant deux ans à...
Page 68
k. Les frais engagés pour des services situés à l'extérieur de la zone de service. l. Les achats auprès des revendeurs non agréés. m. Frais d'enlèvement de produits défectueux et frais installation associés à un produit de remplacement. Si nous déterminons que les exclusions de garantie indiquées ci-dessus s'appliquent ou si vous ne fournissez pas tous les documents nécessaires pour le service de garantie, vous serez responsable de tous les frais associés à...
FORMULAIRE D 'INFORMATION SUR LA GARANT Remplissez les espaces vides et garder ce papier avec la facture originale dans un endroit sûr pour un service futur. 1. Date d'achat 2. Numéro de modèle : 3. Numéro de série : Pour le service de garantie ou achat de pièces, contactez: CENTRE DE SERVICE KOBE Numéro vert: 1-855-800-KOBE (5623) Email:...
Page 104
KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE hood overseas is at your own risk and will void your warranty.