Désignation Des Composants; Informations Relatives À Votre Sécurité; Contenu De La Livraison - Zeiss VICTORY SF Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
1
2
3
4
Fig. 1
Fig. 5
Nous vous félicitons pour l'acquisition de vos nouvelles jumelles ZEISS VICTORY
SF. Vivez une expérience extraordinaire en profitant d'un rendu d'image fidèle à
l'original, qui se distingue par sa luminosité extrême et un grand respect des détails.
Les produits de la marque ZEISS sont caractérisés par une excellente maîtrise des
techniques optiques, un travail de précision et une longue durée de vie. Merci de
respecter les instructions d'utilisation suivantes, afin de garantir une utilisation opti-
male de votre produit et afin que celuici vous accompagne pendant de nombreuses
années.
INFORMATIONS RELATIVES À VOTRE SÉCURITÉ
ATTENTION
• Ne regardez en aucun cas le soleil ou des sources de lumière laser à l'aide des
jumelles. Cela risque d'occasionner de graves lésions oculaires.
• Evitez de toucher la surface métallique après une exposition prolongée au soleil
ou au froid.
• Ne laissez pas les éléments détachables à la portée des enfants (risque d'ingestion).
• Ne laissez pas les jumelles exposées au soleil sans couvercle de protection pendant
une durée prolongée. L'objectif et l'oculaire peuvent agir comme une loupe et
endommager les composants à l'intérieur de l'appareil.
• Ne faites pas tomber l'appareil et évitez tout choc direct sur celui-ci.
• Ne faites réparer l'appareil que par des ateliers agréés ou par des employés de
Carl Zeiss Sports Optics GmbH. En cas de réparation de l'appareil par des ateliers non
agréés ou en cas d'ouverture inappropriée de l'appareil, la garantie perd sa validité.

CONTENU DE LA LIVRAISON

Jumelles ZEISS VICTORY SF
Produit
Numéro de
commande
8 x 42
52 42 23
10 x 42
52 42 24
Fig. 2
Fig. 6
Contenu de la livraison
Jumelles
Couvercle de protection des oculaires
Couvercle de protection de l'objectif
Cordon d'attache du couvercle de protection
de l'objectif
Sangle de transport
Sac de transport
Chiffon de nettoyage optique
Mode d'emploi
Fig. 3
MODE D'EMPLOI
®
Ajustage des bonnettes, observation avec et sans lunettes
En cas d'observation sans lunettes, utilisez l'appareil avec les bonnettes étirées. Pour
ce faire, faites tourner les bonnettes (Fig. 4) vers la gauche (dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre) vers le haut, au choix jusqu'à l'encoche la plus haute
(Schéma A).
Les bonnettes peuvent être ajustées dans quatre positions différentes, en position
basse, haute, ainsi que dans deux positions intermédiaires. Ces possibilités de ré-
glage permettent d'ajuster l'écartement des yeux à la pupille de sortie (à l'oculaire)
et donc d'adapter les réglages de façon individuelle pour chaque utilisateur.
Remarque : si, lorsque les bonnettes sont déployées, vous les tournez trop loin vers
la gauche, il est possible que celles-ci se défassent. Ceci est intentionnel, veuillez
vous référer au «  nettoyage des bonnettes  ». En tournant vers la droite, elles at-
teignent de nouveau les diverses positions d'enclenchement .
En cas d'observation avec lunettes, faites tourner les bonnettes vers la droite (dans
le sens des aiguilles d'une montre) vers le bas, jusqu'à ce qu'elles soient dans la
position la plus basse (Schéma B).
Nettoyage et remplacement des bonnettes
Vous pouvez dévisser entièrement les bonnettes des jumelles pour les remplacer ou
les nettoyer. Dégagez les bonnettes en les tournant jusqu'à l'encoche supérieure
comme indiqué sur la Fig. 4 et dévissez-les entièrement par le biais d'un filetage
en tournant dans le même sens. Une fois les bonnettes remplacées ou nettoyées,
tournez-les entièrement vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) sur
l'oculaire (voir également le réglage pour les porte-lunettes). En donnant un léger
à-coup vers la droite, le filetage des bonnettes s'encastre dans la position la plus
basse. Vous pouvez alors comme d'habitude régler la distance souhaitée entre l'œil
et l'oculaire à partir des encoches.
Ajustement selon la distance interpupillaire
Pliez les deux moitiés des jumelles sur l'axe du milieu jusqu'à ce que la distance entre
les deux oculaires corresponde à la distance entre vos yeux. Vous obtiendrez ainsi
une image optimale pour vos yeux. La distance interpupillaire optimale est obtenue
lorsque vous voyez une image circulaire en regardant avec les deux yeux dans les
jumelles .
Réglage de la netteté
Les jumelles comportent une molette de réglage du focus (Fig. 1 / 4) et une molette
de réglage de la dioptrie (Fig. 1 / 3).
Fig. 4
DÉSIGNATION DES
COMPOSANTS
1. Bonnettes
2. Points d'attache de la sangle
de transport
3. Molette de réglage de la dioptrie
4. Molette de réglage du focus
2 | 3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières