Publicité

Liens rapides

INSTALLATION
MANUAL
Model:
UATYQ250MBY1
UATYQ350MBY1
UATYQ450MBY1
UATYQ550MBY1
Kompaktanlage Für Dachmontage
Conditionneurs Dʼair En Toiture
Compactsysteem Voor Dakmontage
Unidades Del Conjunto Del Tejado
Manuale Di Installazione
Unità A Pacchetto Per Installazione Sul Tetto
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Αυτ νομες μονάδες στέγης
Unidades De Conjuntos De Telhado
Руководство По Установке
Компактные Установки Для Кондиционирования
Воздуха, Монтируемые На Крыше Здания
Urządzenia dachowe (typu „rooftop")
Çatı Tipi Ambalaj Üniteleri
Installation Manual
English
Rooftop Package Units
Installationshandbuch
Deutsch
Manuel Dʼinstallation
Français
Installatiehandboek
Nederlands
Manual De Instalación
Español
Italiano
Ελληνικά
Manual De Instalação
Português
Русский
Instrukcja instalacji
Polski
Kurulum kılavuzu
Türkçe
IM-5RTBR-0709(2)-DENV
Part No.:R08019033604B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin UATYQ250MBY1

  • Page 1 Unidades Del Conjunto Del Tejado Manuale Di Installazione Italiano Unità A Pacchetto Per Installazione Sul Tetto Εγχειρίδιο εγκατάστασης Ελληνικά Αυτ νομες μονάδες στέγης Model: UATYQ250MBY1 UATYQ350MBY1 Manual De Instalação Português UATYQ450MBY1 Unidades De Conjuntos De Telhado UATYQ550MBY1 Руководство По Установке...
  • Page 2: Schéma Et Dimensions

    SCHÉMA ET DIMENSIONS Modèle: UATYQ250 1275,0 116,7 544,0 379,1 513,0 84,8 2063,0 ADMISSION DʼAIR 45,3 REPRISE DʼAIR 50,5 TUYAU DʼÉVACUATION Ø 1" 2181,0 872,1 788,1 POUR REFOULEMENT HORIZONTAL 171,0 779,0 Vue arrière de lʼunité : 1638,0 REPRISE DʼAIR VERTICALE ADMISSION DʼAIR VERTICALE 171,2...
  • Page 3 Modèle: UATYQ350 2180,0 1410,0 264,8 544,0 650,5 614,3 135,6 2113,0 ADMISSION DʼAIR REPRISE 57,5 DʼAIR ø TUYAU DʼÉVACUATION 1" 2230,0 1161,3 1069,3 POUR REFOULEMENT HORIZONTAL 630,0 164,3 Vue arrière de lʼunité : 2209,0 REPRISE DʼAIR VERTICALE BOÎTIER DE COMMANDE ADMISSION DʼAIR VERTICALE 164,3...
  • Page 4 Modèle: UATYQ450 2180,0 1385,0 264,8 544,0 650,5 614,3 135,6 2113,0 ADMISSION DʼAIR REPRISE 57,5 DʼAIR ø TUYAU DʼÉVACUATION 1" 2230,0 1161,3 1069,3 164,3 630,0 POUR REFOULEMENT HORIZONTAL Vue arrière de lʼunité : 2209,0 REPRISE DʼAIR BOÎTIER DE COMMANDE ADMISSION DʼAIR 164,3 407,0 POUR REFOULEMENT VERTICAL...
  • Page 5 Modèle: UATYQ550 2738,5 1735,0 2670,0 267,6 586,0 558,3 610,0 187,3 47,8 REPRISE DʼAIR ADMISSION DʼAIR 2788,5 ø TUYAU DʼÉVACUATION 1" 1161,8 1068,8 POUR REFOULEMENT HORIZONTAL 770,0 171,6 Vue arrière de lʼunité : 2209,0 REPRISE DʼAIR BOÎTIER DE COMMANDE ADMISSION DʼAIR 179,3 509,0 POUR REFOULEMENT VERTICAL...
  • Page 6: Schéma De Câblage Électrique

    SCHÉMA DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Modèle : UATYQ250 ROUGE ROUGE ALIMENTATION BLANC BLANC ÉLECTRIQUE NOIR NOIR 380~415 V CA 3N~PE ROUGE ROUGE PROTECTEUR 50 HZ BLANC INTERNE BLANC NOIR NOIR ROUGE VIOLET ROUGE ORANGE BLEU ROUGE Remarque: 1. La ligne en pointillés montre le VIOLET câblage sur site.
  • Page 7 Modèle: UATYQ350/450/550 ROUGE BLANC NOIR ROUGE ROUGE PROTECTEUR ALIMENTATION BLANC INTERNE BLANC ÉLECTRIQUE NOIR NOIR 380~415 V CA 3N~PE VIOLET ROUGE 50 HZ BLEU ROUGE ROUGE PROTECTEUR BLANC INTERNE NOIR ROUGE Remarque: 1. La ligne en pointillés montre le VIOLET ROUGE câblage sur site.
  • Page 8: Schéma Du Circuit Réfrigérant

    SCHÉMA DU CIRCUIT RÉFRIGÉRANT Modèle: UATYQ 250, 350, 450, 550 N° Description élément Compresseur Commutateur de haute pression Vanne dʼaccès Robinet à 4 voies Mode refroidissement Filtre déshydrateur Détendeur électronique Mode chauffage Épurateur Accumulateur Commutateur de basse pression Électrovanne Tube capillaire de dérivation Échangeur thermique intérieur Échangeur thermique extérieur Clapet de retenue 1...
  • Page 9: Précautions De Sécurité

    MANUEL DʼINSTALLATION Ce manuel fournit les procédures dʼinstallation pour assurer un fonctionnement standard de lʼappareil. Des ajustements spéciaux peuvent être nécessaires pour suivre les réglementations locales. Avant dʼinstaller et de faire fonctionner le climatiseur, lire attentivement ce manuel et le conserver le. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 10: Installation De Lʼunité

    INSTALLATION DE LʼUNITÉ (a) Emplacement des unités Installer lʼunité de telle manière que lʼair chaud quʼelle dégage ne puisse être repris par un autre appareil (interférence dʼair chaud). Prévoir un espace suffi sant autour de lʼappareil pour faciliter lʼentretien. Quand on installe deux unités ou plus dans un même endroit, elles doivent être positionnées de manière à ce quʼune unité ne prenne pas lʼair extrait dʼune autre.
  • Page 11 (c) Support de lʼunité (Pour unité à fl ux descendant Unité seulement) 1. Le schéma montre comment utiliser la margelle du toit Étanchéité goudronnée pour le montage de ces unités. 2. La margelle doit être scellée et fi xée sur le toit grâce Toiture à...
  • Page 12 (d) Levage de lʼunité Les orifi ces situés aux 4 coins de la base de lʼunité sont Poutre de levage utilisés pour lever cette dernière. Le palonnier doit être légèrement plus large que lʼunité. Une isolation doit être ajoutée aux 4 coins de la chaîne afi n Chaîne dʼéviter tout dommage du panneau pendant le levage.
  • Page 13 (g) Conversion des unités En cas de conversion dʼune unité standard en unité à fl ux descendant, suivez les étapes ci-dessous: UATYQ 250, 350, 450 & 550 Étape 1 Étape 2 Retirer les vis de chaque côté Retirer la courroie Retirer le panneau latéral Déposer le ventilateur Déposer le support du ventilateur...
  • Page 14: Caractéristiques Physiques

    CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES Pompe à chaleur (R410A) Modèle UATYQ250 UATYQ350 UATYQ450 UATYQ550 Réfrigérant R410A Charge de frigorigène 5,8/5,8 7,2/7,2 8,7/8,7 3300 4300 5650 6600 Débit dʼair de lʼévaporateur 1557 2029 2667 3115 mmAq Pression statique externe 8230 6000/6000 6050/6050 6450/6450 Débit dʼair du condensateur 3884 2831/2831 2855/2855...
  • Page 15 Remarque: En installant le disjoncteur sur lʼunité, sʼassurer que les vis nʼendommagent pas les composants (tels que la bobine) à lʼintérieur de lʼunité. Le boîtier de commutation peut également être installé sans fi xer lʼunité. Les trous pré-percés ne sont fournis que dans lʼUATYQ250 ; lʼUATYQ350, lʼUATYQ450 & lʼUATYQ550 est fournie avec un orifi...
  • Page 16: Plage De Fonctionnement

    La disposition des borniers et des composants de la commande est indiquée ci-dessous: a) Module de commande UATYQ250 N° Description élément Tableau principal de commande Tableau de commande EXV Condensateur Contacteur Protecteur de phase Relais Bornier Fusible Transformateur b) Module de commande UATYQ350/450/550 (Niveau inférieur) (Niveau supérieur) PLAGE DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 17: Guide De Fonctionnement Des Commandes

    GUIDE DE FONCTIONNEMENT DES COMMANDES Lʼunité est équipée dʼun tableau principal de commande et une télécommande câblée est raccordée à ce tableau principal de commande. Tous les réglages de lʼunité sont prédéfi nis par le fabriquant. Il nʼest pas conseillé de changer ce réglage sauf dans les cas vraiment nécessaires.
  • Page 18 (ii) Valeur de sortie de contact sec (TB_BMS-O) • Pour le TB_BMS-O, il existe quatre valeurs de sortie de surveillance : Alarme erreur, valeur de sortie 1, valeur de sortie 2 et signal de dégivrage. • Le tableau ci-dessous contient des recommandations pour lʼinstallation: Valeur dʼentrée TB_BMS-O Tension nominale Intensité...
  • Page 19: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE ENTRETIEN DU FILTRE • Retirer la poussière du fi ltre à lʼaide dʼun aspirateur ou en lavant le fi ltre à lʼeau tiède (moins de 40°C) avec un détergent neutre. • Bien rincer et sécher le fi ltre avant de le remettre en place. •...
  • Page 20: Dépannage

    DÉPANNAGE Pour tout renseignement concernant les pièces détachées, contacter votre revendeur agréé. En cas de dysfonctionne- ment du climatiseur, vérifi er les points suivants pour déterminer la cause du problème et le résoudre. Problème Causes Action Lʼunité ne fonctionne pas. Panne dʼalimentation.
  • Page 21 Head offi ce: Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan Tokyo offi ce: JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan http://www.daikin.com/global/...
  • Page 22 Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium :‫ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan ‫ﻣﻜﺘﺐ ﻃﻮﻛﻴﻮ‬ JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan http://www.daikin.com/global/...

Ce manuel est également adapté pour:

Uatyq350mby1Uatyq450mby1Uatyq550mby1

Table des Matières