Daikin FVXS25FV1B Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FVXS25FV1B:
Table des Matières

Publicité

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
Manuel d'utilisation
R410A
FVXS25FV1B
FVXS35FV1B
FVXS50FV1B
R32
FVXM25FV1B
FVXM35FV1B
FVXM50FV1B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FVXS25FV1B

  • Page 1 DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER Manuel d’utilisation R410A FVXS25FV1B FVXM25FV1B FVXS35FV1B FVXM35FV1B FVXS50FV1B FVXM50FV1B...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES À LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Précautions de sécurité........2 Noms des composants........6 Préparation avant utilisation ......9 Plage de fonctionnement ......11 FONCTIONNEMENT Modes AUTO · DÉSHUMIDIFICATION · RAFRAÎCHISSEMENT · CHALEUR · VENTILATEUR ..........12 Réglage du sens du flux d'air ....... 14 Mode PUISSANT .........
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    À LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Précautions de sécurité • Conservez le présent manuel dans un lieu où l'utilisateur peut facilement le trouver. • Lisez attentivement les consignes du présent manuel avant d'utiliser l'unité. • Cet appareil est conçu pour être utilisé par des utilisateurs expérimentés ou formés, dans des ateliers, dans l'industrie légère et dans les exploitations agricoles, ou par des non spécialistes, dans un cadre commercial ou domestique.
  • Page 4 Précautions de sécurité AVERTISSEMENT • Ne tentez pas d'installer ou de réparer le climatiseur vous-même. Une malfaçon peut causer des fuites d'eau, des électrocutions ou incendie. Veuillez contacter votre représentant local ou un personnel qualifié pour tout travail d'installation et de maintenance. •...
  • Page 5 Précautions de sécurité ATTENTION • Ne désactivez pas le disjoncteur à moins de sentir une odeur de brûlé, ou lors de réparations, de l'inspection ou du nettoyage de l'unité (uniquement pour le réfrigérant R32). Dans le cas contraire, une fuite de réfrigérant ne peut être détectée (uniquement pour le réfrigérant R32).
  • Page 6 Précautions de sécurité Site d'installation. ■ Consultez le revendeur pour installer le climatiseur dans les environnements suivants: • lieux huileux ou exposés à la vapeur ou à la suie; • environnements salés tels que les zones côtières; • lieux exposés au sulfure, tels que les sources chaudes; •...
  • Page 7: Noms Des Composants

    Noms des composants ■ Unité intérieure ■ Ouverture du panneau avant Comment ouvrir le panneau avant: (page 28.) Sélecteur de sortie d’air Avec ce réglage, l’air n’est soufflé que par la • sortie du haut. Ce réglage décide automatiquement du sens •...
  • Page 8: Unité Extérieure

    ■ Unité intérieure 1. Filtre désodorisant à l'apatite de titane: • Reportez-vous au tableau suivant pour le • Ces filtres sont fixés à l'intérieur des filtres mode de fonctionnement. à air. Réglage de la Débit Modèle Mode 2. Bouche de soufflage température d'air REFROI-...
  • Page 9: Télécommande

    ■ Télécommande <Ouvre le couvercle> <ARC452A1> 1. Émetteur de signal: 8. Touche FAIBLE NIVEAU DE BRUIT: fonctionnement À FAIBLE NIVEAU DE BRUIT • Il envoie des signaux à l'unité intérieure. DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE (page 17.) 2. Écran: 9. Touche ÉCONO: •...
  • Page 10: Préparation Avant Utilisation

    Préparation avant utilisation ■ Installation des piles Positionnez 1. Faites glisser le couvercle avant pour correctement le retirer. le + et le – ! 2. Placez deux piles sèches AAA.LR03 (alcalines). 3. Remettez le couvercle avant en place. ■ Utilisation de la télécommande •...
  • Page 11: Réglage De L'horloge

    Préparation avant utilisation ■ Réglage de l'horloge 1. Appuyez sur la touche en forme d'une HORLOGE. s'affiche. clignote. 2. Appuyez sur la "touche SÉLECTION" pour configurer le jour en cours de la semaine. 3. Appuyez sur la touche en forme d'une HORLOGE.
  • Page 12: Plage De Fonctionnement

    Plage de fonctionnement ■ Conseils pour réaliser des économies d'énergie Veillez à ne pas trop refroidir (chauffer) la pièce. • Réglage de température Un réglage de température modéré permet d'économiser l'énergie. recommandé Couvrez les fenêtres à l'aide d'un store ou de rideaux. •...
  • Page 13: Modes Auto · Déshumidification · Rafraîchissement · Chaleur · Ventilateur

    FONCTIONNEMENT Modes AUTO · DÉSHUMIDIFICATION · RAFRAÎCHISSEMENT · CHALEUR · VENTILATEUR Le climatiseur fonctionne selon le mode de votre choix. À compter de la fois suivante, le même mode de fonctionnement sera activé. ■ Démarrage du fonctionnement 1. Appuyez sur le "sélecteur de MODE"...
  • Page 14: Réglage Du Débit D'air

    Modes AUTO · DÉSHUMIDIFICATION · RAFRAÎCHISSEMENT · CHALEUR · VENTILATEUR ■ Réglage du débit d'air 5. Appuyez sur la touche de réglage FAN. Mode DÉSHUMIDIFICATION Mode AUTO, RAFRAÎCHISSEMENT, CHALEUR ou VENTILATEUR Cinq niveaux de réglage du débit d'air sont disponibles, de "...
  • Page 15: Réglage Du Sens Du Flux D'air

    Réglage du sens du flux d'air Pour plus de confort, vous pouvez régler le sens du flux d'air. ■ Réglage de la lame horizontale (volet) 1. Appuyez sur la "touche OSCILLATION ". • " " apparaît dans l'afficheur LCD et les volets commenceront à osciller. 2.
  • Page 16: Sélection Du Flux D'air

    Réglage du sens du flux d'air ■ Sélection du flux d'air • Sélectionnez le flux d'air qui vous convient. Réglage du sélecteur de flux d'air sur • Le climatiseur décide automatiquement du sens de soufflage en fonction du mode de fonctionnement/de la situation.
  • Page 17: Mode Puissant

    Mode PUISSANT Le fonctionnement PUISSANT pousse au maximum l'effet de refroidissement (chauffage), quel que soit le mode de fonctionnement. Vous pouvez bénéficier de la capacité maximale. ■ Démarrage du mode PUISSANT 1. Appuyez sur la touche POWERFUL. • Le fonctionnement PUISSANT se termine en 20 minutes.
  • Page 18: Mode Bruit Réduit De L'unité Extérieure

    Mode BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE Le mode BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE réduit le niveau sonore de l'unité extérieure en modifiant la fréquence et la vitesse du ventilateur de l'unité extérieure. Cette fonction est pratique pendant la nuit. ■ Démarrage du mode BRUIT RÉDUIT DE L'UNITÉ...
  • Page 19: Mode Écono

    Mode ÉCONO Le mode ÉCONO est une fonction qui permet un fonctionnement efficace en limitant la consommation maximale d'électricité. Cette fonction est utile lorsqu'il faut veiller à ce que le disjoncteur ne se déclenche pas en raison de l'utilisation du produit parallèlement à d'autres appareils.
  • Page 20: Mode Minuterie

    Mode MINUTERIE Les fonctions de la minuterie sont utiles pour allumer ou éteindre automatiquement le climatiseur de nuit ou le matin. Vous pouvez également associer la MINUTERIE DE MARCHE et la MINUTERIE D'ARRÊT. ■ Fonctionnement de la MINUTERIE D'ARRÊT • Vérifiez que l'horloge est bien réglée. Si ce n'est pas le cas, réglez l'horloge.
  • Page 21: En Marche Par Minuterie

    Mode MINUTERIE ■ Utilisation du fonctionnement MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE • Vérifiez que l'horloge est bien réglée. Si ce n'est pas le cas, réglez l'horloge. (page 10.) 1. Appuyez sur la touche MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE. s'affiche. clignote. 2.
  • Page 22: Mode Minuterie Hebdomadaire

    Mode MINUTERIE HEBDOMADAIRE Il est possible d'enregistrer un maximum de 4 réglages de minuterie pour chaque jour de la semaine. Cela est pratique si la MINUTERIE HEBDOMADAIRE est réglée en fonction du style de vie de la famille. ■ Utilisation de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE dans ces cas Un exemple des réglages de MINUTERIE HEBDOMADAIRE est montré...
  • Page 23: Utilisation Du Fonctionnement

    Mode MINUTERIE HEBDOMADAIRE ■ Utilisation du fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Mode de réglage • Veillez à ce que le jour de la semaine et l'heure soient définis. Si ce n'est pas le cas, définissez le jour de la semaine et l'heure. (page 10.) Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 MARCHE...
  • Page 24 Mode MINUTERIE HEBDOMADAIRE 8. Appuyez sur la "touche SÉLECTION" pour sélectionner la température voulue. • Vous pouvez configurer la température entre 10°C et 32°C. Froid: L'appareil fonctionne à 18°C même s'il est configuré entre 10 et 17°C. Chauffage: L'appareil fonctionne à 30°C même s'il est configuré...
  • Page 25 Mode MINUTERIE HEBDOMADAIRE Mode de copie • Une réservation faite une fois peut être copiée pour un autre jour de la semaine. La réservation complète du jour de la semaine sélectionné est copiée. Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 MARCHE ARRÊT MARCHE...
  • Page 26: Confirmation D'une Réservation

    Mode MINUTERIE HEBDOMADAIRE ■ Confirmation d'une réservation • Il est possible de confirmer une réservation. Appuyez sur la "touche ". • Le jour de la semaine et le numéro de réservation du jour sont affichés. Appuyez sur la "touche SÉLECTION" pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de la réservation à...
  • Page 27: Remarque Concernant Le Système Multiple

    Remarque concernant le système multiple   Qu'est qu'un "système Multi"? Ce système est composé d'une unité extérieure reliée à plusieurs unités intérieures. pi pièce ce pièce Unité extérieure ■ Sélection du mode pi pièce ce pièce Salle de Salle de Salle de de fonctionnement séjour...
  • Page 28: Verrouillage Du Mode Refroidissement/Chauffage (Disponible Uniquement Pour Les Modèles À Pompe À Chaleur)

    Remarque concernant le système multiple 2. Avec le réglage de la pièce prioritaire actif. Voir le point "Réglage de pièce prioritaire" de la page suivante. ■ Verrouillage du mode Refroidissement/Chauffage (Disponible uniquement pour les modèles à pompe à chaleur) Le verrouillage du mode Refroidissement/Chauffage requiert une programmation initiale lors de l'installation.
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN Entretien et nettoyage ATTENTION Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter le fonctionnement et à DÉSACTIVER le disjoncteur. Unités ■ Unité intérieure, unité extérieure et télécommande 1. Essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et sec. ■ Panneau avant 1.
  • Page 30: Filtre À Air

    Filtres 1. Ouvrez le panneau avant. (page 28.) 2. Démontez le filtre à air. • Poussez légèrement les griffes situées à gauche et à droite du filtre à air, puis tirez-les vers le haut. 3. Retirez les filtres désodorisants à l'apatite de titane. •...
  • Page 31: Avant Une Longue Période De Non-Fonctionnement

    REMARQUE • Fonctionnement avec des filtres sales: (1) ne peuvent désodoriser l'air. (2) ne peuvent nettoyer l'air. (3) entraînent de faibles performances de chauffage ou de rafraîchissement. (4) peuvent entraîner des odeurs. • Pour commander un désodorisant à l'apatite de titane, contactez le magasin où vous avez acheté...
  • Page 32: Guide De Démarrage

    DÉPANNAGE Guide de démarrage Vérifiez de nouveau. Veuillez procéder de nouveau à des vérifications avant de contacter un dépanneur. Vérifier Le climatiseur ne fonctionne pas. • Le disjoncteur est ÉTEINT ou un fusible a sauté? (Le témoin de • Y a-t-il eu panne d'électricité? FONCTIONNEMENT est éteint.) •...
  • Page 33: Dans Le Cas D'un Capteur De Fuite De Réfrigérant

    Dans le cas d'un capteur de fuite de réfrigérant Observez attentivement si l'unité fonctionne de manière anormale. Voir les cas et explications ci- dessous. Explications L'unité fonctionne ■ Ceci est lié au fait que le capteur de fuite de réfrigérant a commencé...
  • Page 34 Ces cas ne sont pas des problèmes. Les cas suivants ne sont pas des problèmes du climatiseur, ils ont tous des causes. Vous pouvez continuer à utiliser le climatiseur. Explications Le fonctionnement ne démarre • Cela a pour but de protéger le climatiseur. pas rapidement.
  • Page 35 Ces cas ne sont pas des problèmes. Les cas suivants ne sont pas des problèmes du climatiseur, ils ont tous des causes. Vous pouvez continuer à utiliser le climatiseur. Le climatiseur cesse de générer • Une fois la température définie atteinte, le débit d'air est un flux d'air lors du réduit ou le fonctionnement est arrêté...
  • Page 36: Consignes Pour La Mise Au Rebut

    Consignes pour la mise au rebut Votre produit et les piles fournies avec la commande à distance sont marqués de ce symbole. Il signifie que les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles doivent être éliminés séparément des ordures ménagères non triées.
  • Page 37 Diagnostic. DIAGNOSTIC PAR LA TÉLÉCOMMANDE Dans la série ARC452A, les zones d'affichage de la température de l'unité principale indiquent les codes correspondants. 1. Si vous maintenez la touche TIMER CANCEL enfoncée pendant 5 secondes, la mention clignote dans la section d'affichage de la température. Touche ANNULATION PAR MINUTERIE Elle annule le réglage de la minuterie.
  • Page 40 The two-dimensional bar code is a manufacturing code. 3P477071-1A (1703)

Ce manuel est également adapté pour:

Fvxm25fv1bFvxs35fv1bFvxm35fv1bFvxs50fv1bFvxm50fv1b

Table des Matières