Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1030520-2-B
Installation Guide
Acrylic Shower Receptors
K-9531, K-9532, K-9533,
K-9534, K-9535, K-9536,
K-9538, K-9852, K-9858,
K-9861, K-9866
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-9531

  • Page 12: Outils Et Matériels

    Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso.
  • Page 13: Préparer Le Site

    Avant de procéder à l’installation des accessoires, consulter toutes les directives à cet effet. Les dimensions de l’accessoire sont conformes à la norme ANSI Z124.2. Tous les modèles satisfont aux exigences des normes IAPMO sauf pour le modèle K-9531. 1. Préparer le site S’assurer que l’espace réservé...
  • Page 14: Dimensions De Raccordement

    2. Dimensions de raccordement K-9531 32″ (81,3 cm) 16″ (40,6 cm) 31-3/4″ (80,6 15-7/8″ (40,3 6-1/8″ (15,6 cm) 36″ (91,4 cm) 18″ (45,7 cm) 35-5/8″ (90,5 17-13/16″ (45,2 6-1/8″ (15,6 cm) K-9532 K-9533 42″ (106,7 cm) 21″ (53,3 cm) 41,75″ (106 cm) 21″...
  • Page 15 REMARQUE : Si cette unité est installée sur un mur en maçonnerie, prendre des dispositions pour les raccordements de la plomberie. Construire un cadre séparé à un minimum de 6″ (15,2 cm) du mur en maçonnerie. Kohler Co. Français-4 1030520-2-B...
  • Page 16: Construire Le Montant Du Cadre

    Se reporter aux directives du fabricant des barres d’appui. L’espace du bassin ne nécessite pas de support additionnel si le sol est nivelé et d’aplomb avec le cadrage du montant. Si le plancher n’est pas nivelé, il faudra placer des cales pour niveler l’unité. 1030520-2-B Français-5 Kohler Co.
  • Page 17 Si possible, prévoir un accès à l’arrière du mur de la plomberie pour l’entretien de la tuyauterie d’alimentation et d’évacuation. Installer la robinetterie de la douche conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer la bague à ce moment. Kohler Co. Français-6 1030520-2-B...
  • Page 18: Installer La Bande À Carreler En Vinyle

    Nettoyer le récepteur pour réduire le risque d’endommagement de la surface. Placer une toile de protection propre ou une matière similaire sur le fond du récepteur. Veiller à ne pas rayer la surface de l’unité. 1030520-2-B Français-7 Kohler Co.
  • Page 19: Positionner Le Receveur

    Vérifier que le receveur soit nivelé dans les deux directions et qu’il repose sur tous les pieds. Caler si nécessaire. Il est possible d’utiliser du béton, du plâtre ou des matières similaires pour mettre niveler la base. Kohler Co. Français-8 1030520-2-B...
  • Page 20: Sécuriser Le Receveur Au Montant Du Cadrage

    Utiliser des clous galvanisés # 6 à large tête ou des vis pour sécuriser la bride de cloutage aux montants. Clouer des planchettes de 1/8″ (3 mm) sur les montants de façon à se câler contre le rebord de la bride. 1030520-2-B Français-9 Kohler Co.
  • Page 21: Compléter L'installation

    Le plâtre peut être nettoyé au moyen d’un bord en bois. Ne pas utiliser de grattoirs en métal, une brosse en fer ou d’autres outils en métal. Utiliser de l’eau tiède avec un nettoyant liquide approuvé pour une action abrasive douce afin de retirer les résidus de plâtre. Kohler Co. Français-10 1030520-2-B...
  • Page 32 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1030520-2-B...

Table des Matières