Kohler MasterShower K-9511 Instructions D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour MasterShower K-9511:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Homeowners Guide
Shower Arms
K-9511, K-9512
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1000523-5-B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler MasterShower K-9511

  • Page 1 Homeowners Guide Shower Arms K-9511, K-9512 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1000523-5-B...
  • Page 2: Care And Cleaning

    Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations.
  • Page 3 If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment.
  • Page 4 Lifetime Limited Warranty — USA and Canada (cont.) Kohler Co. warrants the Faucet to be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, under Kohler Co.’s standard one-year limited warranty.
  • Page 5 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Page 6 One-Year Warranty — Mexico (cont.) AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 1000523-5-B Kohler Co.
  • Page 7: Service Parts

    Retaining Ring 58083 O-Ring 58089** 1012384** Escutcheon Shower Arm 20959 Screw 20866 Seat 58083 O-Ring 52557 52149 Screw O-Ring 1011603** 21271 Endcap O-Ring 92403** 58393** Elbow Shower Arm **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1000523-5-B...
  • Page 8: Entretien Et Nettoyage

    Bras de douche Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
  • Page 9: Garantie Limitée À Vie Pour Les É.u. Et Le Canada

    Garantie limitée à vie pour les É.U. et le Canada Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
  • Page 10 L’entretien et le nettoyage inadéquats annuleront la garantie.** Une preuve d’achat (reçu original de vente) doit être fourni à Kohler Co. ainsi que tous les recours en garantie. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de main-d’oeuvre, d’installation ou d’autres frais particuliers,...
  • Page 11 Nord, sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler Co. Les robinets électroniques, les valves et les contrôles sont couverts par la garantie limitée de cinq ans.
  • Page 12: Pièces De Rechange

    52557 52149 Joint torique 1011603** 21271 Couvercle d'extrémité Joint torique 92403** 58393** Coude Bras de douche **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1000523-5-B Français-5 Kohler Co.
  • Page 13: Cuidado Y Limpieza

    Brazos de ducha Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
  • Page 14 Puesto que existen variaciones dentro de estos factores, Kohler no puede garantizar la efectividad de las formulaciones mencionadas. 1000523-5-B Español-2...
  • Page 15 El cuidado y la limpieza incorrectos anularán la garantía. ** Al presentar reclamaciones de garantía a Kohler Co., se tiene que incluir la prueba de compra (recibo original). Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de mano de obra, instalación u otros gastos incidentales o indirectos.
  • Page 16 Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
  • Page 17 2. A fin de obtener el servicio de garantía, favor de presentar la factura de compra y la garantía correspondiente. 3. Kohler Co., a través de sus distribuidores autorizados, se compromete a reparar el producto defectuoso o a reemplazarlo por uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté...
  • Page 18: Piezas De Repuesto

    Brazo de ducha 20959 Tornillo 20866 Asiento 58083 Arosello 52557 52149 Tornillo Arosello 1011603** 21271 Tapa del extremo Arosello 92403** 58393** Codo Brazo de ducha **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1000523-5-B Español-6 Kohler Co.
  • Page 19 1000523-5-...
  • Page 20 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co. 1000523-5-B...

Ce manuel est également adapté pour:

Mastershower k-9512

Table des Matières