Publicité

Liens rapides

KA01073F/14/FR/17.22-00
71572098
2022-04-05
Products
Instructions condensées
Levelflex FMP56, FMP57
PROFIBUS PA
Radar de niveau filoguidé
Le présent manuel est un manuel d' i nstructions condensées ; il
ne remplace pas le manuel de mise en service de l' a ppareil.
Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans
son manuel de mise en service et les autres documentations :
Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via :
• Internet :
www.endress.com/deviceviewer
• Smart phone/tablette : Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Levelflex FMP56 PROFIBUS PA

  • Page 1 Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations : Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smart phone/tablette : Endress+Hauser Operations App...
  • Page 2: Documentation Associée

    Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Informations relatives au document Symboles 2.1.1 Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, entraînant la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n' e st pas évitée.
  • Page 3: Symboles Électriques

    2.1.4 Symboles pour certains types d'information et graphiques   Autorisé Procédures, processus ou actions autorisés  Interdit Procédures, processus ou actions interdits  Conseil Indique des informations complémentaires Renvoi à la documentation Renvoi au schéma Remarque ou étape individuelle à respecter Endress+Hauser...
  • Page 4: Symboles Sur L'appareil

    être utilisé pour les mesures suivantes : ‣ Grandeurs de process mesurées : niveau ‣ Grandeurs de process calculables : volume ou masse dans des cuves de n' i mporte quelle forme (calculés par linéarisation à partir du niveau) Endress+Hauser...
  • Page 5: Mauvaise Utilisation

    Vérification en présence de cas limites : ‣ Pour les fluides spéciaux et les fluides de nettoyage, Endress+Hauser fournit volontiers une assistance pour vérifier la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais n' a ccepte aucune garantie ni responsabilité.
  • Page 6: Sécurité Du Produit

    L' e nsemble de mesure satisfait aux exigences légales des directives EAC en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité EAC correspondante avec les normes appliquées. Le fabricant confirme que l' a ppareil a réussi les tests en apposant le marquage EAC. Endress+Hauser...
  • Page 7: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    • Le cas échéant (voir plaque signalétique) : Les Conseils de sécurité (XA) sont-ils disponibles ? Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, contacter Endress+Hauser. Identification du produit L' a ppareil peut être identifié de la manière suivante : •...
  • Page 8: Transport Du Produit Au Point De Mesure

    éviter qu' i l ne bascule ou ne glisse accidentellement. ‣ Respecter les consignes de sécurité et les conditions de transport pour les appareils de plus de 18 kg (39,6 lbs) (IEC 61010). A0043233 Endress+Hauser...
  • Page 9: Conditions De Montage

    Levelflex FMP56, FMP57 PROFIBUS PA Montage Montage Conditions de montage 5.1.1 Position de montage appropriée A0021468  1 Conditions de montage pour le Levelflex Endress+Hauser...
  • Page 10: Fixation De La Sonde

    Fléchissement du câble : ≥ 10 mm/(1 m de longueur de sonde) [0.12 in/(1 ft de longueur de sonde)] Fixation reliée à la terre de façon sûre Extrémité de la sonde dotée d' u ne isolation fiable Fixation dans le taraudage du contrepoids de la sonde Kit de fixation isolé Endress+Hauser...
  • Page 11 • Dans le cas d' u n agrément WHG : un support est nécessaire pour les longueurs de sonde ≥ 3 m (10 ft). • Une fixation est en général nécessaire en cas d' é coulement horizontal (p. ex. par un agitateur) ou de fortes vibrations. • Ne fixer les sondes à tige que directement à leur extrémité. Endress+Hauser...
  • Page 12 Une mauvaise mise à la terre de l'extrémité de la sonde peut donner lieu à des mesures incorrectes. ‣ Utiliser un manchon muni d' u n orifice étroit pour un bon contact électrique entre le manchon et la tige de sonde. Endress+Hauser...
  • Page 13: Raccourcissement De La Sonde

    • Raccord fileté 3/4" : 25 Nm • Raccord fileté 1-1/2" : 140 Nm • En cas de montage dans des cuves métalliques, s' a ssurer d' a voir un bon contact métallique entre le raccord process et la cuve. Endress+Hauser...
  • Page 14: Montage D'appareils Avec Une Bride

    Dans ce cas, effectuer si possible un contrôle visuel après le montage : le câble ne doit pas s' e mmêler ou se nouer lorsque le silo est vidé. Le câble de la sonde doit être complètement tendu avant qu' u ne mesure précise puisse être effectuée. Endress+Hauser...
  • Page 15: Rotation Du Boîtier De Transmetteur

    à six pans (3 mm) et tourner le crampon 90 ° dans le sens inverse des aiguilles d' u ne montre. Dévisser le couvercle du compartiment de l' é lectronique et contrôler le joint de couvercle ; le remplacer si nécessaire. Endress+Hauser...
  • Page 16: Raccordement Électrique

    à six pans (3 mm), serrer la vis du crampon de sécurité sur le couvercle du compartiment de l' é lectronique avec un couple de serrage de 2,5 Nm. Raccordement électrique Exigences de raccordement 6.1.1 Affectation des bornes Endress+Hauser...
  • Page 17: Connexion D'appareil

    Sortie tout ou rien (collecteur ouvert) 6.1.2 Connexion d'appareil Dans le cas des versions de l' a ppareil munies d' u n connecteur, il n' e st pas nécessaire d' o uvrir le boîtier pour raccorder le câble de signal. Endress+Hauser...
  • Page 18: Tension D'alimentation

    Caractéristique 010 dans la structure du produit Les tensions d' e ntrée jusqu' à 35 V ne détruisent pas l' a ppareil. En fonction de la polarité Conforme FISCO/FNICO selon IEC 60079-27 6.1.4 Parafoudre Voir le manuel de mise en service. Endress+Hauser...
  • Page 19: Raccordement De L'appareil

    à l' a ide d' u ne clé à six pans (3 mm) et tourner le crampon 90 ° dans le sens inverse des aiguilles d' u ne montre. Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement et contrôler le joint de couvercle ; le remplacer si nécessaire. Endress+Hauser...
  • Page 20: Raccordement

    Le raccordement électrique des versions d' a ppareil sans parafoudre intégré s' e ffectue via des bornes à ressort enfichables. Des âmes rigides ou des âmes flexibles avec extrémités préconfectionnées peuvent être introduites directement dans la borne sans utiliser le levier, et créer automatiquement un contact. Endress+Hauser...
  • Page 21: Fermeture Du Couvercle Du Compartiment De Raccordement

    L' a ppareil peut être configuré comme suit : • Configuration via le menu de configuration (afficheur) • DeviceCare et Fieldcare, voir le manuel de mise en service • SmartBlue (app), Bluetooth (en option), voir le manuel de mise en service Endress+Hauser...
  • Page 22 Options de configuration Levelflex FMP56, FMP57 PROFIBUS PA A0033202  7 Lien de téléchargement Endress+Hauser...
  • Page 23 3.1 En-tête avec nom du paramètre et symbole d' e rreur (en cas d' e rreur) 3.2 Liste de sélection ;  marque la valeur de paramètre actuelle. Matrice d' e ntrée pour les nombres Matrice d' e ntrée pour les textes, les nombres et les caractères spéciaux Endress+Hauser...
  • Page 24: Éléments De Configuration

    • Si présent, ouvre le texte d' a ide pour la fonction du paramètre. • Dans un éditeur de texte et numérique : Appui bref sur la touche : • Ouvre le groupe sélectionné. • Exécute l' a ction sélectionnée. • Exécute l' a ction sélectionnée. Endress+Hauser...
  • Page 25: Accès Au Menu De Configuration Via L' A Fficheur Local

    En cas de configuration via les outils de configuration (p. ex. FieldCare), le paramètre Language est situé sous "Configuration→Configuration étendue→Affichage" Lorsque l' u tilisateur appelle le menu "Expert", il est toujours invité à entrer un code d' a ccès. Si aucun code d' a ccès spécifique au client n' a été défini, "0000" doit être entré. Endress+Hauser...
  • Page 26: Ouverture Du Menu Contextuel

    Désactivation de la protection en écriture Si l' a ppareil est protégé en écriture, la protection en écriture doit d' a bord être désactivée. Voir le manuel de mise en service de l' a ppareil à cette fin : BA01009F (FMP56/FMP57, PROFIBUS PA) Endress+Hauser...
  • Page 27: Réglage De La Langue D'interface

    20.50 Main menu 0104-1 Display language English Operation Setup Display language 0104-1 English à Deutsch Español Français Display language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch Betrieb Setup A0029420  10 Exemple d' a fficheur local Endress+Hauser...
  • Page 28: Configuration De L'appareil

    Configuration → Unité de longueur  Sélectionner l' u nité de longueur. Configuration → Type de cuve/silo  Sélectionner le type de cuve. Configuration → Distance du point zéro  Spécifier la distance vide E (distance entre le point de référence R et la marque 0 %). Endress+Hauser...
  • Page 29  Affiche la qualité du signal de l' é cho de niveau évalué (à des fins de vérification). 10. Configuration → Suppression  →  Confirmation distance  Compare la distance affichée à la valeur réelle pour démarrer l' e nregistrement d' u ne suppression des échos parasites. Endress+Hauser...
  • Page 32 *71572098* 71572098 www.addresses.endress.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Levelflex fmp57 profibus pa

Table des Matières