Beschreibung; Inbetriebnahme - Helvi Explorer 120 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40
Wartung:
• Ist das Ladegerät und/oder die Kabel defekt/beschädigt, geben Sie das Ladegerät zur
Reparatur zum Hersteller bzw. an einen geeigneten Fachbetrieb.
• Die Wartung darf nur von einer qualifizierten Person vorgenohmen werden.
• Achtung! Immer den Anschluss an der Netzversorgung trennen, bevor sie Arbeiten am
Gerät durchführen.
• Keine besondere Wartung ist für das Gerät erforderlich.
• Ist die interne Sicherung geschmolzen, dann muss sie durch den Hersteller bzw. den Kun-
dendienst oder einen geeigneten Fachbetrieb ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden.
• Benutzen Sie nie Lösungsmittel oder andere aggressive Putzmittel.
Richtlinien:
• Das Gerät entspricht den europäischen Richtlinien und Normen.
• Die Konformitätserklärung ist auf unserer Internetseite verfügbar.
• EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft)
• Das Gerät entspricht den britischen Richtlinien und Normen.
• Die Konformitätserklärung für Grossbritannien ist auf unserer Inter-netseite verfügbar.
Entsorgung:
• Produkt für getrennte Entsorgung (Elektroschrott). Werfen Sie es daher nicht in die Mülltonne!
Entsorgen Sie das Gerät über Ihre kommunale Sammelstelle für Elektro-Altgeräte!
Das Explorer 120/130 ist ein professionelles Multifunktion-Ladegerät mit Invertertechnologie. Es ist
geeignet, um Fahrzeugbatteriene im Showroom zu unterstützen und es sichert eine optimale Ladequalität
auch für Batterien der neuesten Technologie Dieses Ladegerät kann mit bis zu acht Meter langen Ladeka-
beln ausgestattet werden. Beim Kabeltausch muss eine Neukalibrierung durchgeführt werden. Es wird als
stationäres Gerät und nicht als mobiles Gerät betrachtet.
Das Explorer 120/130 beinhaltet 4 Lademodi:
Auflademodus: für das Aufladen von Blei-Säure- (flüssig, AGM... oder Lithium-Batterien (LiFePO4).
Diag + Modus: versorgt die Batterie mit Energie während der Fahrzeugdiagnos.
Showroom-Modus : versorgt die Batterie während der Ausstellung im Vorführraum mit Strom.
Test-Modus: ermöglicht den Ladezustand der Batterie und die Funktion der Lichtmaschine zu üb-
erprüfen.
Das Explorer 120/130 ist SMART!
Die Funktionen des Explorer 120/130 können erweitert werden, da man über die USB-Schnittstelle Modi
und spezifische Ladeprofile ergänzen und individuelle Einstellungen abspeichern kann.
Das Explorer 120/130 bietet auch die Möglichkeit, die Daten mehrerer hundert Ladevorgänge für weitere
Analysen auf einem USB-Stick.
Weitere Module (wie Drucker, Ethernet-Kommunikation...) können am Gerät angeschlossen werden.
«Auto-Detect»-Funktion:
Das Explorer 120/130 verfügt über eine «Auto-Detect»-Funktion, die den La-
devorgang startet, sobald einer Batterie am Ladegerät angeschlossen ist.
«Auto-Restart»-Funktion:
Die «Auto-Restart»-Funktion ermöglicht, das Ladegerät im Fall eines Stromausfalls neuzustarten.
«Sperr»-Funktion:
Es ist möglich, die Tasten des Explorer 120/130 zu sperren, wenn es in einem öffentlichen Bereich oder
ohne Überwachung benutzt wird. Um die Sperre zu aktivieren/deaktivieren, die Tasten
Sekunden lang drücken.
1. Das Ladegerät an das Spannungsnetz anschließen.
2. Den Schalter an der Rückseite des Geräts auf «ON» schalten.
3. Den Modus auswählen (Ladung -> Showroom -> Diag+ -> Tester).
In das Einstellungsmenü gelangen Sie, wenn Sie für drei Sekunden lang die Taste

BESCHREIBUNG

INBETRIEBNAHME

AUTO-DETECT 12V
U=12.3V
und
drei
drücken.
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Explorer 130

Table des Matières