Logosol B1001 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour B1001:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Référence n° : 0458-395-0694
RÉV. : 1
GRIP
1
TOEBOARD
ROTATE
SUPPORT
LOAD
LOGOSOL
B1001 HYDRAULIC
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Logosol B1001

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION Référence n° : 0458-395-0694 RÉV. : 1 GRIP TOEBOARD ROTATE SUPPORT LOAD LOGOSOL B1001 HYDRAULIC...
  • Page 2 Nous sommes très heureux de la confiance que vous nous avez accordée en achetant cette machine, et nous ferons tout notre possible pour satisfaire vos attentes. LOGOSOL fabrique des scieries depuis 1989. Nous avons depuis fourni environ 50 000 ma- chines à des clients satisfaits du monde entier.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Description de la machine Consignes de sécurité Maintenance Données techniques Composants : Montage Raccordement valve/cylindres hydrauliques Flexible hydraulique Réglage Premier démarrage Utilisation Transport Vues éclatées Schéma hydraulique Dépannage Déclaration CE...
  • Page 4: Description De La Machine

    DESCRIPTION DE LA MACHINE LOGOSOL B1001 HYDRAULIC GRIP 01-00627 TOEBOARD 01-00584 ROTATE 00-00102 SUPPORT 01-00556 LOAD 01-00560 00-00604 LE CHARGEUR DE GRUMES EST OPTIONNEL...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    être chauds après la coupe. • Utilisez uniquement des produits fabriqués par Utilisez systématiquement des protections LOGOSOL ou ceux expressément approuvés à auditives lorsque vous travaillez avec la cet effet lorsque vous ajoutez de l’équipement machine. Une exposition, même brève, au supplémentaire.
  • Page 6: Distances De Sécurité

    Utilisez toujours l’huile hydraulique approuvée remédier pendant le fonctionnement par Logosol lors du fonctionnement de de la machine. Une interruption se voit l’équipement. rarement sur le résultat final. Essuyez toujours l’huile hydraulique qui a pu être renversée sur le produit ou l’espace...
  • Page 7: Operational Area

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Distances de sécurité : Assurez vous que personne ne se trouve dans le périmètre de sécurité lors du fonctionnement de la machine. OPERATIONAL AREA MAINTENANCE APRÈS AVOIR TRAVAILLÉ MAINTENANCE SUR LA MACHINE La maintenance régulière de la machine qui doit Débranchez toujours le câble d’alimentation du sec- être effectuée par l’opérateur est décrite dans teur avant de faire l’entretien ou un réglage.
  • Page 8: Nettoyage De La Machine

    MAINTENANCE NETTOYAGE DE LA MACHINE Nettoyez la scierie à ruban après chaque utilisation. Essuyez les copeaux et les sciures de bois autour des fonctions et sur et autour des rails. À CHAQUE DÉMARRAGE Vérifiez les anneaux racleurs : Vérifiez que la saleté et les copeaux de bois ne s’accumulent pas sur les anneaux racleurs.
  • Page 9: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES LOGOSOL HYDRAULIC B1001/B751 01-00556 BUTOIR Longueur de course du butoir 70 mm Diamètre du rouleau 100 mm 01-00627 PINCE À GRUMES Course verticale 300 mm Longueur minimale de la pince 20 mm Longueur maximale de la pince 700 mm...
  • Page 10: Boulons Et Écrous

    BOULONS ET ÉCROUS Définition des éléments de fixation Vis épaulée Vis à six pans creux Vis à six pans creux Vis cruciforme (partiellement filetée) Vis à tête hexagonale Vis fendue Vis à tête hexagonale Vis de pression (partiellement filetée) Écrou à six pans Vis à...
  • Page 11 Livraison Les éléments du système hydraulique sont livrés dans des emballages distincts. Les différentes fonctions sont réparties comme illustré sur l’image ci-dessous. Avant de débuter le montage, trier les différents composants selon la fonction à laquelle ils se rapportent. 01-00771-neu 01-00771-skp 01-00771-div 99-00771-Box...
  • Page 12 01-00771-neu 01-00584 02-00445 SUPPORT 2 x – M8x75 03-02815 6x – M10x110 2x – M10x130 03-02816 1x – M10x90 4 x – M8x16 (515mm) 03-02838 12 x – M8x20 8 x – M10x50 04-00488 01-00584-skp 4 x – M10x20 6 x – M12x25 03-03036 2 x –...
  • Page 13 02-00468 01-00771-neu 01-00627 GRIP 03-02925 8 x – M12x100 1 x – M10x100 02-00447 2 x – M10x110 2 x – M10x140 02-00448 1 x – M16x100 5 x – M12x30 02-00469 01-00627-skp 8 x – M12 02-00460 1 x – M16 5 x –...
  • Page 14 01-00771-neu 01-00767 TOEBOARD TOEBOARD 02-00483 4 x – SGA20 4 x – M10x35 02-00485 2 x – M10x70 04-00428 2 x – M10x100 01-00767-skp 4 x – BRB20 03-03041 8 x – M10 2 x – 03-02898 (46,5mm) 2 x – 03-02878 (77mm) 01-00767-div 4 x –...
  • Page 15 01-00617 02-00465 01-00771-neu 01-00560 02-00487 02-00449 01-00624-Neu 4 x – M10x25 03-02857 4 x – M10 04-00521 2x – M12x90 2 x – M8x20 4 x – M12 1x – M12x90 01-00624-skp 2 x – M12 SKP powerpack 4 x – M4 01-00617-skp 4 x –...
  • Page 16 01-00771-neu 00-00102 ROTATE 02-00463 00-00102-skp 04-00436 2 x – M12x30 04-00365 2 x – M12 4 x – M10x70 7 x – M10 00-00771-1001 00-001634-skp 1 x – M10x80 2 x – M10x110 03-02896 4x – M12x100 01-00652 8 x – M12 04-00435 00-00692-skp 2x 04-00479...
  • Page 17 8310-001-0205 LOAD 03-02902 8310-302-0205 02-00481 8 x – M10x20 4x – M12x90 02-00472 2x – M12x110 2x – M12x130 4x – M10x25 04-00552 8x – M10x30 2x – M12x55 4 x – M8x40 01-00663-skp 02-00482 8 x – M12 20 x – M10 6 x –...
  • Page 18: Montage

    MONTAGE 01-00767 TOEBOARD TOEBOARD PLACEMENT Le placement est important afin que toutes les fonctions s’adaptent sur les rails. Il faut débuter par les raccords boulonnés sur les sections des rails et identifier le Afin de faciliter l’installation de nouvelles modèle de trou concerné pour trouver l’emplacement fonctions sur les rails, il est important de adéquat.
  • Page 19 01-00767 4 x – M12x100 78,5mm 4 x – M12 4 x – M12x100 + M12 4 x – M12 1 x – M10x100 1 x – M10 03-02878 1 x – 03-02878 (77mm) (77mm) 2 x – BRB20 2 x – SGA20...
  • Page 20 TOEBOARD 01-00767 Remarquez que les deux butoirs doivent être montés de chaque côté de leur table respective. Le butoir (1) doit être installé au plus près du poste de commande. 2x – 03-02926 (11,5mm) 2x – M10x35 TOEBOARD 1x – M10x70 3x –...
  • Page 21 01-00584 04-00539 2 x – M12x25 03-02820 (61mm) 1x – 03-02820 (61mm) 5 x – M8 1 x – M8 1 x – M8x20...
  • Page 22 01-00584 1 x – M8x75 1 x – M8 2 x – M8 2x – DR-01467 2x – 03-02839 2 x – M10x20 1 x – M10x110 1 x – M10 1x – 03-02822 (83mm) 2x – 03-02830 2x – 03-02814 03-02971 (59,5mm) M10x90...
  • Page 23 01-00584 8 x – M10x50 8 x – M10 1 x – M10x130 1 x – M10x110 2 x – M10 1x – 03-02843 (100mm) M10x130 2x – 03-02834 (23,5mm) M10x110 2x – 03-02842 (29,5mm) 1x – 03-02822 (83)mm M10x130 03-02842 (29,5mm) 03-02843...
  • Page 24 01-00627 GRIP Nous vous recommandons de placer tous les Afin de faciliter l’installation de nouvelles éléments de fixation sur un plateau afin d’en faciliter fonctions sur les rails, il est important de leur recherche. libérer les tables à grumes existantes. Emplacement 01-00627 Les tables à...
  • Page 25 01-00627 03-01976 4 x – M12x100 +M12 4 x – M12 78,5mm 2 x – M12x30 78,5mm 8 x – M12x100 +M12 8 x – M12 2 x – M12x30...
  • Page 26 01-00627 M10x110 03-02868 1 x – M10x110 (105mm) 03-02878 1 x – M10x140 (77mm) M10x140 2 x – M10 1x – 03-02868 (105mm) 1x – 03-02878 (77mm) 1 x – M10x100 2x – 03-02878 (77mm) 2x – 03-02879 (35mm) 1 x – M10x110 1 x –...
  • Page 27 01-00627 2 x – M8 1 x – M12x30 1 x – M16x100 1 x – M16...
  • Page 28 00-00102 ROTATE Nous vous recommandons de placer tous les Afin de faciliter l’installation de nouvelles éléments de fixation sur un plateau afin d’en faciliter fonctions sur les rails, il est important de leur recherche. libérer les tables à grumes existantes. Emplacement 00-00102 Les tables à...
  • Page 29 00-00102 78,5mm 4 x – M12x100 +M12 4 x – M12 4 x – M10x70 4 x – M10 03-02894 (90,5mm) 1 x – M10x110 1 x – M10 1x – 03-02894 (90,5mm) 1 x – M10x110 1 x – M10x75 2 x –...
  • Page 30: Réglage De La Tension De La Chaîne

    00-00102 2 x – M12x30 2 x – M12 1x – 04-00437 04-00550 B751pro 04-00435 1x - 04-00554 Réglage de la tension de la chaîne Afin de régler la tension de la chaîne, dévissez les boulons qui maintiennent le guide-chaîne, puis serrez la chaîne à l’aide d’un tournevis-burin ou d’un tournevis coudé.
  • Page 31 8310-001-0205 LOAD Emplacement 8310-001-0205 Les chargeurs de grumes sont positionnés sur les sections 3 et 5 des rails, vu dans le sens de coupe. Pour ce faire, comptez le nombre de modèles de trous du raccord boulonné. Nous vous recommandons de placer tous les élé- Afin de faciliter l’installation de nouvelles ments de fixation sur un plateau afin d’en faciliter fonctions sur les rails, il est important de...
  • Page 32 8310-001-0205 4 x – M10x20 4 x – M10 4 x – M10 78,5mm 2 x – M12x100 +M12 2 x – M12 1 x – M12x130 1 x – M12 1 x – M12 1x – 03-03094 (97mm) 03-03094 (97mm)
  • Page 33 8310-001-0205 04-00468 1 x – M12x110 1 x – M12 1 x – M12 1x – 03-03105 (78mm) 1 x – M12x55 1 x – M12 1x – 03-03102 (21,8mm)
  • Page 34 8310-001-0205 4 x – M10x25 4 x – M10 4 x – M10x30 4 x – M10 4 x – M8x40 4 x – M8...
  • Page 35 01-00560 Afin de passez à la prochaine étape, les composants Afin de faciliter l’installation de nouvelles du paquet suivant sont nécessaires : 01-00560. Nous fonctions sur les rails, il est important de vous recommandons de placer tous les éléments libérer les tables à grumes existantes. de fixation sur un plateau afin d’en faciliter leur recherche.
  • Page 36 01-00718 78,5mm 3 x – M12x100 +M12 2 x – M12 1 x – M8x20 1 x – M8 01-00560 4 x – M6x16 4 x – M6 6 x – M8x14 4 x – M4 4 x – M4...
  • Page 37: Raccordement Valve/Cylindres Hydrauliques

    RACCORDEMENT VALVE/ CYLINDRES HYDRAULIQUES BLOC DE VALVE Quatre fonctions peuvent être connectées au bloc de valve. Ces fonctions peuvent être montées en ligne à l’aide de connecteurs. Connecteurs Connecteurs Emplacement des fonctions sur la valve GRIP TOEBOARD SUPPORT Connectez la fonction concernée aux connecteurs 01-00584 01-00556...
  • Page 38 ROTATE TOEBOARD LOAD 01-00102 8310-001-0205 01-00584...
  • Page 39: Valves Avec Canaux Parallèles

    Valves avec canaux parallèles Afin que la vanne 2 fonctionne correctement, elle doit être connectée à la vanne 1. Connectez les vannes comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Vérifiez que toutes les surfaces à sceller sont propres avant de resserrer les éléments. Bouchon centre à...
  • Page 40: Cylindres Hydrauliques

    Afin de faciliter le raccordement des cylindres hydrauliques, les raccords sont identifiés par rapport au côté fond ou au côté tige. Raccordement du cylindre hydraulique Logosol recommande de connecter les raccords du piston du cylindre hydraulique sur le côté fond du bloc de valve. Côté fond...
  • Page 41: Raccordement Des Cylindres Hydrauliques

    Raccordement des cylindres hydrauliques Avertissement ! Coupures. Ne manipulez Installez les tuyaux dans le cylindre hydraulique. jamais les flexibles hydrauliques sous Notez l’emplacement du tuyau concerné sur le pression. L’huile du tuyau sous pression cylindre et la valve. Les tuyaux connectés au côté peut pénétrer la peau et causer des fond du cylindre doivent être raccordés au côté...
  • Page 42 04-00535 04-00536 01-00627 GRIP 1x - 04-00441 1x - 04-00442 04-00532 04-00531...
  • Page 43 01-00584 TOEBOARD 04-00440 04-00481 01-00102 ROTATE 04-00474 04-00477 04-00479 04-00475 04-00545...
  • Page 44 01-00584 TOEBOARD 04-00478 04-00481 01-00604 LOAD 04-00468 04-00472 04-00471 04-00470 04-00470...
  • Page 45: Flexible Hydraulique

    FLEXIBLE HYDRAULIQUE Sécurisation des flexibles hydrauliques Les flexibles hydrauliques doivent être sécurisés en- dessous de la table à grumes, à leur emplacement situé entre les fonctions et le poste de commande. Sécurisez les flexibles à l’aide des colliers de serrage fournis. Assurez-vous de bien tendre les tuyaux et tentez de réduire le nombre de tuyaux qui pendent entre les colliers de serrage.
  • Page 46: Poste De Commande

    Poste de commande Les flexibles hydrauliques doivent être sécurisés sur leur parcours vers le poste de commande. À l’aide des colliers de serrage fournis, assurez-vous de rassembler tous les tuyaux. Veillez également à ce que les colliers de serrage ne pincent pas les tuyaux afin d’éviter toute usure de ces derniers.
  • Page 47: Réglage

    RÉGLAGE Réglage de la tension de la chaîne Afin de régler la tension de la chaîne, défaites les boulons qui maintiennent le guide-chaîne, puis resserrez la chaîne à l’aide d’un tournevis coudé. Resserrez ensuite les boulons. Réglage du talon du chargeur de grumes Afin que le chargeur de grumes puisse fonctionner, son talon doit être ajusté...
  • Page 48: Premier Démarrage

    Utilisez toujours l’huile hydraulique approuvée Avertissement ! Coupures. Ne manipulez par Logosol lors du fonctionnement de jamais les flexibles hydrauliques sous l’équipement. pression. L’huile du tuyau sous pression peut pénétrer la peau et causer des Essuyez toujours l’huile hydraulique qui a...
  • Page 49: Utilisation

    UTILISATION Si les fonctions sont raccordées comme indiqué, elles doivent se présenter comme sur l’illustration ci-dessous. SUPPORT GRIP GRIP TOEBOARD...
  • Page 50 UTILISATION ROTATE ROTATE TOEBOARD LOAD...
  • Page 51: Transport

    TRANSPORT Transport de la machine If the machine has a trailer kit and is to be transported, check that everything on the machine is secure. The following hydraulic functions must be placed in transport position before transportation. Before transportation, make sure that there will not be any collisions between the functions.
  • Page 52 01-00627...
  • Page 53 01-00560...
  • Page 54 01-00556...
  • Page 55 01-00584...
  • Page 56 01-00644...
  • Page 57 01-00642...
  • Page 58 01-00644...
  • Page 59 01-00672...
  • Page 60 01-00634...
  • Page 61 01-00692...
  • Page 62 01-00604...
  • Page 63: Schéma Hydraulique

    SCHÉMA HYDRAULIQUE PLANNING DE DÉPANNAGE PROBLÈMES/SYMPTÔMES CAUSE PROBABLE ACTION Rien ne se passe lorsque vous activez les leviers Niveau d'huile bas dans le réservoir Vérifier le niveau d'huile et remplir si nécessaire Un fusible a sauté Vérifier les fusibles dans le tableau électrique Mauvais raccordement d'un flexible à...
  • Page 64: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Conformément à la directive 2006/42/EC, Annexe 2A Logosol AB Fiskaregatan 2 871 33 Härnösand déclare par la présente que la Logosol Hydraulic B1001/B751 a été fabriquée conformément aux : Directive machines 2006/42/CE Directive CEM 2004/108/CE et qu’elle a été fabriquée conformément aux normes harmonisées suivantes :...

Table des Matières