Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi d'origine
Four de frittage Tabeo Metal
Français
Friedrich-List-Straße 8
D-76297 Stutensee-Blankenloch
Tél. : +49 (0) 7244 70871-0
Fax : +49 (0) 7244 70871-20
E-Mail : info@mihm-vogt

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MIHM-VOGT Tabeo Metal

  • Page 1 Mode d’emploi d'origine Four de frittage Tabeo Metal Français Friedrich-List-Straße 8 D-76297 Stutensee-Blankenloch Tél. : +49 (0) 7244 70871-0 Fax : +49 (0) 7244 70871-20 E-Mail : info@mihm-vogt...
  • Page 2: Table Des Matières

    Raccordement de l'alimentation en argon ........19 Utilisation ...................20 Éléments de programmation et affichages ........20 Éléments de programmation ..............20 Affichages ....................21 Mettre le four de frittage en marche ..........21 Première mise en service ............22 Page 2 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 3 Contrôler les surfaces étanches de la cloche de frittage .....41 Pannes et messages d’erreur...........42 Sécurité ..................42 Pannes ..................43 Messages d’erreur ...............44 Mise hors service ..............45 Sécurité ..................45 Mise au rebut ................45 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 3...
  • Page 4: Informations Générales

    L'exploitant doit fournir l'équipement de protection individuelle néces- saire. L'exploitant doit régulièrement faire vérifier les dispositifs de sécurité du point de vue de leur fonctionnement et de leur exhaustivité. Page 4 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 5: Documentation

    Situation potentiellement dangereuse susceptible de provoquer des blessures légères. remarque Situation potentiellement critique au cours de laquelle le produit ou un objet à proximité, pourrait être endommagé. remarque Conseil/astuce pour un usage simplifié. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 5...
  • Page 6: Pictogrammes Et Symboles

    énumération indique une touche Adresse du service après-vente Friedrich-List-Straße 8 D-76297 Stutensee-Blankenloch Tél. : +49 (0) 7244 70871-0 Fax : +49 (0) 7244 70871-20 E-Mail : info@mihm-vogt.de www.mihm-vogt.de Page 6 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 7: Sécurité

    Utilisation de matériaux inflammables et explosifs à proximité du four. h N’utilisez pas le four de frittage à proximité de sources facilement inflammables. h N’installez pas le four de frittage sur des surfaces facilement inflam- mables. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 7...
  • Page 8 également d’application et doivent être fournies par l’exploitant de l’appa- reil. Le four de frittage doit comporter tous les pictogrammes de sécurité et ceux-ci doivent être parfaitement lisibles. Page 8 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 9: Transport, Emballage Et Entreposage

    Cette vérification doit être attestée sur la lettre de voiture en respectant les droits de l’expéditeur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages et de pertes consta- tés a posteriori. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 9...
  • Page 10: Emballage

    +5 °C et +40 °C. h entreposez toujours l'appareil dans un endroit sec et exempt de pous- sière. h évitez le rayonnement solaire direct. h évitez les chocs mécaniques. Page 10 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 11: Description Technique

    Une sonde de température intégrées dans la chambre de chauffe saisit la température ambiante à proximité du produit. Une sécurité anti-rupture à thermocouple permet d'éviter une surchauffe du four de frittage due à une sonde de température défectueuse. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 11...
  • Page 12: Conformité

    été appliquées : - Nom et adresse de la personne habilitée pour constituer le dossier technique : Gillen, Tobias Lieu : Stutensee / Date : 15/09/2016 (Signature) Dietmar Gräbe Page 12 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 13: Certificat

    Les produits raccordés à cet appareil doivent également être munis du marquage CE. Ces produits doivent être examinés conformément aux normes correspondantes. Nous déclarons la conformité du four de frittage Tabeo Metal en nous ba- sant sur les normes suivantes : Sécurité : EN 61010-1:2010 et EN 61010-2-010:2014 CEM : EN 61326-1:2013 Évaluation des risques et réduction des risques EN ISO 12100:2010...
  • Page 14: Utilisation Conforme

    Pour un débit de 1 l/min, la consommation par opération de frittage est d'env. 270 litres. Avec une bouteille d'argon de 50 litres, on peut donc réaliser env. 35 opéra- tions de frittage NEM. Page 14 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 15: Données Techniques

    Jusqu'à 40 °C : 50 % pas de condensation Hauteur Max. 2000 m Degré de pollution Plage de pression optimale d'alimentation 6-7 bar en argon Plage de pression maximale d'alimentation 10 bar en argon 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 15...
  • Page 16: Installation

    $ attention Risque de surchauffe ! En cas de surchauffe, l'équipement électrique s'arrête immédiatement. h Veillez à ce que les fentes de ventilation de tous les côtés restent libres. Page 16 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 17: Branchements Électriques

    Respectez les réglementations de prévention des accidents liées à l’utilisation du courant électrique. h Raccordez l’appareil à une alimentation électrique conforme aux indi- cations figurant sur la plaque signalétique. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 17...
  • Page 18: Plaque Signalétique

    Type de machine/description Code QR Tension d'alimentation Numéro de série Fréquence du réseau Année de construction Puissance Indications du fabricant Marquage CE Marquage de certification RoHS Numéro de référence Mihm-Vogt Page 18 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 19: Raccordement De L'alimentation En Argon

    Connectez le flexible de connexion contenu dans la livraison au four de frittage (A), ainsi que l'alimentation en argon (bouteille de gaz). Abb. 2: Raccordement de l'argon pour Tabeo Metal (exemple de représentation) Réglez la pression de sortie de la bouteille de gaz à 6-7 bar (pression optimale !).
  • Page 20: Utilisation

    Changement du mode d’affichage, activation/désactivation de mode fin de cycle Augmentation de la valeur Diminution de la valeur Activation du mode programmation Démarrage/arrêt du programme Activation de l’ouverture de porte Page 20 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 21: Affichages

    Mettez le four de frittage en marche via l’interrupteur d’alimentation. Le voyant de l'interrupteur secteur s'allume. Â Après env. 3 secondes, la température réelle du four s’affiche. Â 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 21...
  • Page 22: Première Mise En Service

    Avertissement La porte du four est à verrouillage électrique et peut être ouverte seule- ment à la fin du programme . Page 22 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 23 Posez le couvercle sur la coupelle. Placez la cloche de frittage au-dessus de la coupelle. Fermez la porte du four. Start/ Démarrez le programme de cuisson au moyen de la touche Stop (Démarrage/Arrêt). 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 23...
  • Page 24: Sélection Et Chargement Du Programme De Cuisson

    Le programme peut être interrompu à tout moment avec la touche Start/Stop (Démarrage/Arrêt). Start/Stop En cas de nouvelle pression sur la touche (Démarrage/ Arrêt), le programme recommence depuis le début. Page 24 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 25: Retrait De La Coupelle Du Four

    Programmation de températures de paliers et de temps de maintien Avertissement En mode programmation, vous pouvez spécifier des courbes de cuisson individuelles via un maximum de 4 paliers. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 25...
  • Page 26: Enregistrement Du Programme De Cuisson

    Prg. Pour ce faire, maintenez la touche (Programme) enfoncée, jusqu’à ce que la DEL sous l’affichage de fonction reste allumée. Le programme est enregistré. Â Page 26 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 27: Démarrage Automatique Du Programme De Cuisson

    L’activation du programmateur prédéfinit automatiquement le jour suivant. Flèche droite Appuyez sur la touche La DEL orange de l'heure s'allume. Â Sélectionnez les heures avec les touches Flèche droite Appuyez sur la touche 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 27...
  • Page 28: Préparation Des Agents Auxiliaires De Frittage

    ~ env. 280 g). Placez les pièces à fritter dans la coupelle. Les indications du fabricant du matériau peuvent différer et doivent être respectées. Page 28 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 29: Réglages De Base

    Modifiez les valeurs de paramètres avec les touches Flèche droite Appuyez sur la touche Vous accédez au paramètre suivant.  Les modifications de paramètres sont enregistrées automatiquement  lorsque vous quittez le mode paramétrage. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 29...
  • Page 30: Réglage Du Jour De La Semaine Et De L'heure

    L’affichage du jour de la semaine clignote. Â Sélectionnez le jour de la semaine en appuyant sur les touches (1 = Lun, 2 = Mar, 3 = Mer, etc.). Page 30 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 31 Réglez la température max. d'ouverture de la porte du four en ap- puyant sur les touches (100 - 300). Flèche droite Appuyez sur la touche Vous revenez en mode de fonctionnement normal. Â 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 31...
  • Page 32: Éteindre Le Four De Frittage

    Il faut au minimum 4 heures pour refroidir le four de frittage de la température maximale à quasiment la température ambiante. Page 32 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 33: Interface Rs-232

    Si l'ordinateur n'est pas équipé d'un dispositif pour un raccordement RS-232, il est possible de commander un adaptateur USB avec un CD d'installation chez le fabricant. Dans ce cas, adressez-vous au service client de Mihm-Vogt. Connectez le four de frittage à l'ordinateur en utilisant le câble de raccordement.
  • Page 34 « Portscan ». Validez votre saisie avec « OK ». Sauvegardez la configuration de port dans le menu « File » et « Enre- gistrer sous.. ». Page 34 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 35 La température de consigne apparaît dans la colonne de gauche et la température réelle dans celle de droite. De nouvelles valeurs de mesure sont transmises toutes les minutes. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 35...
  • Page 36 Appuyez sur le bouton X pour écrire les données dans le fichier TXT nommé (ici Test1.txt). L'enregistrement s'arrête lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton. Ouvrez Microsoft Excel pour créer un graphique. Importez le fichier texte généré. Page 36 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 37 L'assistant de conversion de texte s'ouvre. Â Appuyez sur « Suivant » et effectuez les réglages ci-après : Cochez « Espace ». Appuyez sue le bouton « Suivant ». 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 37...
  • Page 38 Pour les deux paramètres, remplacez le point par la virgule et la vir- gule par le point et validez avec « Ok ». Appuyez sur le bouton « Terminer » et sur « OK ». Page 38 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 39 Interface RS-232 Les séries de données s'affichent. Sélectionnez l'assistant de conception de diagrammes et choisissez un type de diagramme (par ex. ligne). 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 39...
  • Page 40 Interface RS-232 Appuyez trois fois sur « Suivant » et ensuite sur « Terminer ». Le diagramme créé s'affiche. Page 40 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 41: Entretien Et Maintenance

    Contrôler les surfaces étanches de la cloche de frittage Contrôlez régulièrement les surfaces étanches de la cloche de frittage. Ces dernières doivent être propres et planes, afin que la cloche reste étanche. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 41...
  • Page 42: Pannes Et Messages D'erreur

    Dommages matériels liés à des dépannages inappropriés sur les conduites électriques ! Possibilité de dysfonctionnements et de composants électriques défec- tueux. h Ne réparez aucun câble ou prise défectueux. Page 42 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 43: Pannes

    Batterie d'accumulateurs Remplacer la batterie d'accumula- S e r v i c e cuisson et l'heure ne vide teurs. après-vente sont pas enregistrés de manière durable 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 43...
  • Page 44: Messages D'erreur

    Start/Stop courant. Au-dessus de 1000 °C, (Démarrage/ le processus est interrompu après Arrêt). une coupure de courant de plus de 10 secondes et l’affichage clignote. Page 44 Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Version 4.0fr 10/2018...
  • Page 45: Mise Hors Service

    : matières premières, matières dangereuses et moyens de production. Mettez au rebut les composants dufour de frittage ou confiez-les à des filières spécialisées dans le recyclage. 10/2018 Version 4.0fr Mode d’emploi four de frittage Tabeo Metal Page 45...

Table des Matières