Table des Matières

Publicité

Liens rapides

JUMBO NT
Hebebühne Stand: 06/2007
Betriebsanleitung Stand: 01.03.2013
Betriebsanleitung und Prüfbuch
Operating Instruction and Documentation
Notice d'utilisation et carnet d'inspection
Seriennr./serialno./no de serie:
....................................................
Made in Germany
Otto Nußbaum GmbH & Co.KG//Korker Straße 24//D-77694 Kehl-Bodersweier
E-mail: info@nussbaum-lifts.de//http://www.nussbaum-lifts.de
Tel: +49(0)7853/8990 Fax: +49(0)7853/8787
Händleradresse / retailer / distributeur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nussbaum JUMBO NT

  • Page 1 JUMBO NT Hebebühne Stand: 06/2007 Betriebsanleitung Stand: 01.03.2013 Betriebsanleitung und Prüfbuch Operating Instruction and Documentation Notice d’utilisation et carnet d’inspection Seriennr./serialno./no de serie: ............ Händleradresse / retailer / distributeur Made in Germany Otto Nußbaum GmbH & Co.KG//Korker Straße 24//D-77694 Kehl-Bodersweier Tel: +49(0)7853/8990 Fax: +49(0)7853/8787 E-mail: info@nussbaum-lifts.de//http://www.nussbaum-lifts.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    JUMBO NT Inhalt Contents Sommaire Einleitung Introduction Foreword Aufstellungsprotokoll Protocole d´établissement Record of installation Übergabeprotokoll Protocole de remise Record of handing over 1. Allgemeine Information 1. Informations Générales 1. Introduction 1.1 Aufstellung und Prüfung der 1.1 Mise en place du 1.1 Installation and check of the...
  • Page 3: Introduction

    JUMBO NT Einleitung Foreword Introduction Nußbaum-Lifts are a result of long- Les produits Nußbaum sont le fruit Nußbaum Produkte sind ein Ergebnis standing experiences. d’une longue expérience. La qualité langjähriger Erfahrung. Der hohe The high quality and the superior ainsi que le concept proposé vous Qualitätsanspruch und das überlegene...
  • Page 4 Gefahren im Umgang mit der utilisation uniquement de pièces lift: Anlage: d’origines constructeur The Nußbaum-Lifts are designed and Die Nussbaum Produkte sind nach den remplir les documents built according to technical standard Stand der Technik und den d’inspection du pont and the approved anerkannten Sicherheits- technischen regulations for technical security.
  • Page 5 JUMBO NT to be controlled. Personals ist zumindest As far as required and ordered by gelegentlich unter Beachtung der regulations personal protective Betriebsanleitung zu equipment is to be used. kontrollieren! All safety- and danger-hints at the Soweit erforderlich oder durch...
  • Page 6: Aufstellungsprotokoll

    JUMBO NT Filling out and undersigned Aprés installation, fiche á Nach erfolgter Aufstellung, and copying this sheet and send the renvoyer, dûment rempli et signé, á l die nachfolgenden Blätter komplett original to the lift manufacturer. The adresse ci-dessous! ausfüllen, unterschreiben, kopieren copy remains in the manual.
  • Page 7 JUMBO NT ............Datum ............date ............date ..........................Name, Betreiber name of the competent person ............... nom du technicien ..........................................signature of the competent person Firmenstempel ......................................Signature du technicien Unterschrift Betreiber ............Datum ...............
  • Page 8: Übergabeprotokoll

    JUMBO NT Übergabeprotokoll Record of handing over Protocole de remise Le pont élévateur ayant le numéro de Die Hebebühne The automotive lift with the série: mit der Seriennummer serial number: ......................................wurde am was installed a été installé, a subi un contrôle de ...............
  • Page 9 JUMBO NT ........................................................................................................................................................Datum ,Name date, name date, nom ......................................Unterschrift signature signature ........................................................................................................................................................Datum ,Name...
  • Page 10: Allgemeine Information

    JUMBO NT 1. Introduction 1. Allgemeine Information 1. Informations générales The document ”Operating La documentation « Notice Die Technische Dokumentation Instructions and Documentation” enthält wichtige Informationen zum d'utilisation et carnet d'inspection » contains important information about informent comment mettre en place,...
  • Page 11: Gefährdungshinweise

    JUMBO NT dispensée par le fabricant de ces Erfahrungen mit Hebebühnen 1.2 Information of Warning ponts élévateurs (les monteurs du besitzen und an einer speziellen To show danger and to show important service d’assistance technique du Werksschulung durch den information the three symbols below fabricant et le concessionnaire are used.
  • Page 12: Stammblatt Der Hebebühne

    2.2 Verwendungszweck 2.2 Destination 2.2 Application Die Hebebühne ist ein Hebezeug für Le pont élévateur JUMBO NT est un The automotive lift Jumbo NT is a das Anheben von Kraftfahrzeugen, bis pont élévateur destiné à soulever des lifting mechanism for lifting motor zu einem Gesamtgewicht von max.
  • Page 13: Wechsel Des

    JUMBO NT ............... Name, Anschrift Sachverständiger ......................................Ort, Datum ............. Unterschrift Sachverständiger 2.4 Changement d’emplacement 2.4 Displacement of the lift 2.4 Wechsel des Contrôle effectué par l’expert Displacement of the automotive-lift, Aufstellungsortes pour remise en service (date, expert checking, resumption of work...
  • Page 14: Konformitätserklärung

    JUMBO NT 2.5 Konformitätserklärung 2.5 attestation of conformity 2.5 Déclaration de conformité - 14 -...
  • Page 15: Technische Information

    JUMBO NT 3. Technische Information 3. Technical Information 3. Caractéristiques techniques 3.1 Technische Daten 3.1 Technical ratings 3.1 Fiche technique Tragfähigkeit: 3000 kg Capacity: 3000 kg Capacité 3000 kg Lastverteilung: max. 3:2 in Load distribution: max. 3:2 in or répartition de charge...
  • Page 16: Datenblatt

    JUMBO NT 3.3 Datenblatt 3.3 Datasheet 3.3 Fiche technique - 16 -...
  • Page 17: Fundamentplan

    JUMBO NT 3.4 Fundamentpläne 3.4 Foundation plans 3.4 Plan du fondement A) Platform A) Aufnahmeplatte A) plateforme B) Concrete plate B) Betonplatte B) dalle de béton C) Drive on direction C) Auffahrrichtung C) sens de passage D) It is possible to mount the...
  • Page 18 JUMBO NT - 18 -...
  • Page 19 JUMBO NT - 19 -...
  • Page 20: Hydraulikplan

    JUMBO NT 3.5 Hydraulikplan 3.5 Hydraulic diagram 3.5 Plan hydraulique Hydraulik Teileliste Hydraulic parts list Liste des pièces hydrauliques Carter d’huile 0.1 Oil tank Ölbehälter Moteur 0.2 Sub oil motor Unterölmotor Pompe à engrenage 0.3 Gear pump Zahnradpumpe Filtre aspirateur 0.4 Filter...
  • Page 21: Hydraulikanschlüsse

    JUMBO NT 3.6 Hydraulikanschlüsse 3.6 Connection of the hyd. Tubes 3.6 Schéma des connexions Überflurinstallation Platform over the floor hydrauliques Pos: Description piece/Lift Pos : Désignation pièce/pont reduction 8 – 6 Pos: Benennung Stück/Bühne réduction 8 – 6 Reduzierung 8 – 6...
  • Page 22 JUMBO NT 1500 mm It is possible to mount the Le positionnement du Schlauch 2SCNW6 2x gerade operating unit on the left side pupitre de commande peut Überwurf or on the right side of the lift. se faire à droite ou bien à...
  • Page 23: Sicherheitsbestimmungen

    JUMBO NT 4. Sicherheitsbestimmungen 4. Safety regulations 4. Mesures de sécurité Beim Umgang mit Hebebühnen Using automotive lifts for working, Les prescriptions de sécurité sind die gesetzlichen the German regulations BGG945: conformes au normes BGG945 Unfallverhütungsvorschriften nach Examine of automotive-lifts;...
  • Page 24: Bedienungsanleitung

    JUMBO NT 5. Bedienungsanleitung 5. Operating instructions 5. Notice d’utilisation The Safety Regulations must Pendant la manutention du Während der Handhabung be observed during working pont élévateur, veiller à der Hebebühne sind die with the automotive lift. respecter scrupuleusement les...
  • Page 25: Senken Des Fahrzeuges

    JUMBO NT Bild 1: Bedienaggregat Fig. 1: Pupitre de commande Hauptschalter Pic 1: Operating unit 1 Commutateur principal Taster „Heben“ 1 main switch 2 bouton-poussoir « lever » Taster „Senken“ 2 button „lifting“ 3 bouton-poussoir « baisser » 3 button „lowering“...
  • Page 26 JUMBO NT Werden Schlauchverbindungen can penetrate in the tubes. d’utilisation. dennoch geöffnet, z.b. zum Zweck • If you have an unequal run of the Le branchement correcte des der Schlauchverlängerung, kann es lift. You must check the lift. Check tuyaux hydraulique est à rassurer zu Lufteinschlüssen sowie in Folge...
  • Page 27 JUMBO NT Notablaßschrauben wieder zu • Repeat the process several times d‘urgence. until is no air in the system. schließen. • Répéter cette procédure • Raise the lift in the top position • Vorgang ggf. mehrmals occasionnellement pour assurer une (max.
  • Page 28: Ausgleichen Der Auffahr- Schienen Bei Ungleicher Schienenhöhe

    JUMBO NT Zylinderhebel an der Schere anliegen.(siehe Bild 3) • Damit der Gleichlauf der Hebebühne gewährleistet ist, ist das Kapitel 5.4 zu beachten. 5.4 Synchronisation des prises sous 5.4 Ausgleichen der Auffahr- 5.4 Equalisation the platforms coques schienen bei ungleicher •...
  • Page 29 JUMBO NT Bild 2: Position X = hintere Durchgangsbohrungen in der Abdeckung ist der Zugang zu den Fig.: 2 Position X = orifice d’accès Pic. 2 Position X = Ausgleichsschrauben. des vis d’équilibrage. The bore hole in the cover is for the equalisation screw.
  • Page 30: Verhalten Im Störungsfall

    JUMBO NT • Jetzt ist die Lage der Zylinderhebel zu überprüfen. Alle 4 Hebel müssen an den Scheren anliegen. (siehe Bild 3) Bild 3 Siehe Zylinderhebel (Kreis) Fig. 3 Pic.3 2 x je Bühnenseite voir leviers de fixation (cercle) See the lever of the cylinder 2 x par coté...
  • Page 31: Auffahren Auf Ein Hindernis

    JUMBO NT Problème: le moteur démarre, mais Füllstand Hydrauliköl ist zu - Level of the oil is too low la charge n’est pas soulevée! niedrig - The emergency lowering screws are Causes possibles: Notablaßschraube ist nicht not closed Véhicule trop lourd...
  • Page 32 JUMBO NT Dies ist zwingend notwendig, speziell auch vor einem Avant de faire une descente The emergency lowering can Notablaß. d’urgence l’étanchéité du only be performed by persons système hydraulique est à Gründe, die einen Notablaß instructed to use the lift. Please vérifier.
  • Page 33 JUMBO NT Vorsicht: Bei diesem Attention: One platform will be lower approx. 5 cm. The Vorgang wird sich eine lowering process stopped if the Attention: Lors de cette Auffahrschiene der screw is closed. opération une coté du pont Hebebühne etwas (ca. 5 cm) élévateur va descendre (env.
  • Page 34: Wartung Und Pflege

    7.1 Wartungsplan der 7.1 Inspection and Maintenance 7.1 Plan de maintenance du Hebebühne Nussbaum lifts have been designed and manufactured for longevity and pont élévateur • Retirer poussière et sable des tiges safe operation. Proper installation and •...
  • Page 35: Reinigung Der Hebebühne

    JUMBO NT auszutauschen. 2. Inspection. Après modifications de la At least once a year by qualified technician construction (par exemple 7.2 Reinigung der Hebebühne modification de la limite de charge ou la réduction de Safety related: Eine regelmäßige und sachkundige la course de levage) et •...
  • Page 36: Cleaning The Lift

    JUMBO NT Bürste. Le nettoyage du pont dépend de They must be able to make a Achten Sie darauf, daß keine plusieurs facteurs: judgment as to the repair or Rückstände des Reinigungsmittels Fréquentation d’utilisation, maniement maintenance that needs to be done auf der Hebebühne zurück bleibt.
  • Page 37: Sicherheitsüberprüfung

    JUMBO NT Cleaning of the automotive lift Pay attention that are no remains of the washing-up liquids on the lift after cleaning. Do not use aggressive means for cleaning the workshop floor and the automotive lift. 8. Contrôle de sécurité...
  • Page 38: Montage Und Inbetriebnahme

    JUMBO NT Please us the adequate form for the des fiches contenant le plan à suivre setzungen an tragenden Teilen security checks. The form should (z. B. Schweiß- pour le contrôle de sécurité. remain in this manual after they have arbeiten) ist eine Überprüfung...
  • Page 39: Aufstellen Und Verdübeln Der Hebebühne

    JUMBO NT litre. A high quality hydraulic oil • Für den elektrischen Anschluß ist électriques, équiper toutes les is recommended, its viscosity bauseits 3 ~/N + PE, 400V, 50Hz traverses de passe-câbles ou de should be 32 cst. The level of the bereitzustellen.
  • Page 40: Allongement Des Tuyaux Hydraulique

    JUMBO NT regulations of the other dowel- • positionner un véhicule sur le pont, Dübellänge nach Bild 17 zu manufacturer. ermitteln. Befindet sich ein effectuer plusieurs manœuvres, • Raise and lower the lift several Bodenbelag (Fließen, Estrich) auf recontrôler le serrage des chevilles, times with load.
  • Page 41: Verlängerung Der Hydraulikschläuche

    JUMBO NT Fig. 7 Monter la sécurité de pieds à Bild 7 Die Fussabweiser werden auf côté du pont. D’abord amener le dem Boden verdübelt. Der Abstand pont à la position basse. zwischen Auffahrschiene und Pic 7.The distance between the Positionner et cheviller la sécurité...
  • Page 42: Inbetriebnahme

    JUMBO NT 9.5 Initiation 9.6 Changement d’emplacement 9.5 Inbetriebnahme Pic. 17: choice of the dowel Pour le changement d’emplacement, se length without floor pavement or conformer aux instructions fournis Before the initiation a security Vor der Inbetriebnahme tile surface check must be performed.
  • Page 43 JUMBO NT transportieren. • Aufbauen der Hebebühne entsprechend der Vorgehensweise beim Aufstellen und Verdübeln vor der ersten Inbetriebnahme. Es sind neue Dübel zu verwenden. Die alten Dübel sind nicht mehr verwend- ungsfähig! - 43 -...
  • Page 44: Anhang Dübellängen

    JUMBO NT Bild 17: Auswahl der Pic. 17: choice of the dowel Fig. 17: Choix de la longueur length without floor Dübellängen (ohne pavement or tile surface chevilles (sans revêtement) Bodenbelag) - 44 -...
  • Page 45 JUMBO NT Fig. 18: Choix de la longueur Pic.18: choice of the dowel Bild 18: Auswahl der des chevilles (avec lenght with floor pavement or Dübellängen (mit Bodenbelag) revêtement) tile surface - 45 -...
  • Page 46 JUMBO NT Tabelle zu Bild 17 Liebig-Sicherheitsdübel Dübeltyp BM10-15/70/40 Bohrtiefe 85 mm Mindestverankerungstiefe 70 mm Betonstärke min.140mm (*) Bohrungsdurchmesser 15 mm Bauteildicke 0-40 mm Betonqualität min. C20/25 normal bewehrt Anzahl der Dübel 12 St. Anzugsmoment der Dübel 40 Nm Table to pic. 17...
  • Page 47 JUMBO NT Tabelle zu Bild 18 Liebig-Sicherheitsdübel Dübeltyp BM10-15/70/65 BM10-15/70/100 BM10-15/70/140 Bohrtiefe Mindestverankerungstiefe Betonstärke min.140mm(*) min.140mm (*) min.140mm (*) Bohrungsdurchmesser Bauteildicke 40-65 65-100 100-140 Anzahl der Dübel Betonqualität min. C20/25 normal bewehrt Anzugsmoment der Dübel 40Nm 40Nm 40Nm Table to pic. 18...
  • Page 48 JUMBO NT Einmalige Sicherheitsprüfung vor Inbetriebnahme Ausfüllen und im Prüfbuch belassen Seriennummer:______________________ Mängel Nach- Prüfschritt Ordnung Fehlt prüfung Bemerkung ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kurzanleitung Bedienung..................Warnkennzeichnung .................... Zustand/Funktion Fußabweiser................Funktion Taster „Heben, Senken“................ Zustand / Funktion Rampen................. Allgemeinzustand der Hebebühne......
  • Page 49 JUMBO NT Regelmäßige Sicherheitsprüfung Ausfüllen und im Prüfbuch belassen Seriennummer:______________________ Mängel Nach- Prüfschritt Ordnung Fehlt prüfung Bemerkung ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kurzanleitung Bedienung..................Warnkennzeichnung .................... Zustand/Funktion Fußabweiser................Funktion Taster „Heben, Senken“................ Zustand / Funktion Rampen................. Allgemeinzustand der Hebebühne......
  • Page 50 JUMBO NT Regelmäßige Sicherheitsprüfung Ausfüllen und im Prüfbuch belassen Seriennummer:______________________ Mängel Nach- Prüfschritt Ordnung Fehlt prüfung Bemerkung ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kurzanleitung Bedienung..................Warnkennzeichnung .................... Zustand/Funktion Fußabweiser................Funktion Taster „Heben, Senken“................ Zustand / Funktion Rampen................. Allgemeinzustand der Hebebühne......
  • Page 51 JUMBO NT Regelmäßige Sicherheitsprüfung Ausfüllen und im Prüfbuch belassen Seriennummer:______________________ Mängel Nach- Prüfschritt Ordnung Fehlt prüfung Bemerkung ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kurzanleitung Bedienung..................Warnkennzeichnung .................... Zustand/Funktion Fußabweiser................Funktion Taster „Heben, Senken“................ Zustand / Funktion Rampen................. Allgemeinzustand der Hebebühne......
  • Page 52 JUMBO NT Regelmäßige Sicherheitsprüfung Ausfüllen und im Prüfbuch belassen Seriennummer:______________________ Mängel Nach- Prüfschritt Ordnung Fehlt prüfung Bemerkung ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kurzanleitung Bedienung..................Warnkennzeichnung .................... Zustand/Funktion Fußabweiser................Funktion Taster „Heben, Senken“................ Zustand / Funktion Rampen................. Allgemeinzustand der Hebebühne......
  • Page 53 JUMBO NT Regelmäßige Sicherheitsprüfung Ausfüllen und im Prüfbuch belassen Seriennummer:______________________ Mängel Nach- Prüfschritt Ordnung Fehlt prüfung Bemerkung ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kurzanleitung Bedienung..................Warnkennzeichnung .................... Zustand/Funktion Fußabweiser................Funktion Taster „Heben, Senken“................ Zustand / Funktion Rampen................. Allgemeinzustand der Hebebühne......
  • Page 54 JUMBO NT Regelmäßige Sicherheitsprüfung Ausfüllen und im Prüfbuch belassen Seriennummer:______________________ Mängel Nach- Prüfschritt Ordnung Fehlt prüfung Bemerkung ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kurzanleitung Bedienung..................Warnkennzeichnung .................... Zustand/Funktion Fußabweiser................Funktion Taster „Heben, Senken“................ Zustand / Funktion Rampen................. Allgemeinzustand der Hebebühne......
  • Page 55: Außerordentliche Sicherheitsprüfung

    JUMBO NT Außerordentliche Sicherheitsprüfung Ausfüllen und im Prüfbuch belassen Seriennummer:______________________ Mängel Nach- Prüfschritt Ordnung Fehlt prüfung Bemerkung ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kurzanleitung Bedienung..................Warnkennzeichnung .................... Zustand/Funktion Fußabweiser................Funktion Taster „Heben, Senken“................ Zustand / Funktion Rampen................. Allgemeinzustand der Hebebühne......
  • Page 56 JUMBO NT First security check before installation Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction......
  • Page 57 JUMBO NT Regular security check Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction................
  • Page 58 JUMBO NT Regular security check Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction................
  • Page 59 JUMBO NT Regular security check Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction................
  • Page 60 JUMBO NT Regular security check Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction................
  • Page 61 JUMBO NT Regular security check Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction................
  • Page 62 JUMBO NT Regular security check Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction................
  • Page 63 JUMBO NT Regular security check Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction................
  • Page 64 JUMBO NT Regular security check Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction................
  • Page 65 JUMBO NT Extraordinary security check Filling out and leave in this manual Serial-no.:________________________ defect veri- kind of check right missing fication remark ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Type plate......................Short operating instruction................... Warning designation.................... Designation lifting/lowering................Detailed operating instruction................
  • Page 66: Contrôle Unique De Sécurité Avant La Mise En Service

    JUMBO NT Contrôle unique de sécurité avant la mise en service Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 67: Contrôle Régulier De Sécurité

    JUMBO NT Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 68 JUMBO NT Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 69 JUMBO NT Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 70 JUMBO NT Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 71 JUMBO NT Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 72 JUMBO NT Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 73 JUMBO NT Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 74 JUMBO NT Contrôle régulier de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 75: Contrôle Exceptionnel De Sécurité

    JUMBO NT Contrôle exceptionnel de sécurité Remplir et remettre dans le carnet d’inspection no de serie:_________________ défauts nouveau Procédure ordre manque contrôle Remarques ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi rapide ..................Marque d’avertissement ..................Etat / fonctionnement de sécurité des pieds ..
  • Page 76 JUMBO NT - 76 -...
  • Page 77 JUMBO NT - 77 -...
  • Page 78 JUMBO NT - 78 -...
  • Page 79 JUMBO NT - 79 -...
  • Page 80 JUMBO NT - 80 -...
  • Page 81 JUMBO NT - 81 -...
  • Page 82 JUMBO NT Rampenmontage / Ramps assembly / Montage des rampes d’accès Vor dem anbringen der Auffahrrampen sind die Bedienhebel an die Schiebestücke zu montieren. Before the ramps are installed, fasten the operating lever to the sliding element. Avant de monter les rampes, fixer les leviers de commande sur la pièce d’extension.

Table des Matières