Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Congélateur/réfrigérateur
Hűtőszekrény
Холодильники
DSE140
DSE140S
DS141120
DS141120 S
DS141120X

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko DSE140

  • Page 1 DSE140 DSE140S DS141120 DS141120 S DS141120X Congélateur/réfrigérateur Hűtőszekrény Холодильники...
  • Page 2: Symboles Et Descriptions

    Veuillez commencer par lire ce manuel: Cher client, Nous espérons que vous serez satisfait de ce produit fabriqué dans une usine de pointe. Cet appareil a subi des contrôles de qualité très méticuleux. Veuillez donc lire l’ensemble de la notice avant d’utiliser votre appareil. N’oubliez pas de donner ce manuel si vous cédez le produit à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1 Votre Congélateur / 5 Utilisation de votre Réfrigérateur Congélateur / réfrigérateur 17 Bouton de réglage du thermostat ..17 2 Précautions de sécurité Décongélation ......... 17 importantes Fabrication de glaçons ....18 Utilisation préconisée ......4 Interruption du produit .....
  • Page 4: Votre Congélateur /Réfrigérateur

    Votre Congélateur /Réfrigérateur 1. Bac à glaçons 9. Couvercle du bac à légumes 2. Clayette du congélateur 10. Bac à légumes 3. Éclairage intérieur 11. Pieds avant réglables 4. Commande du thermostat 12. Balconnet de porte 5. Clayettes du compartiment 13.
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations (Cela pourrait provoquer des suivantes : Le non respect de ces engelures dans votre bouche). consignes peut entraîner des blessures • Pour les produits équipés d'un ou dommages matériels. Sinon, tout compartiment congélateur : ne engagement lié...
  • Page 6 • La sécurité électrique du réfrigérateur • Les appareils électriques peuvent n’est assurée que si le système de être réparés seulement par mise à la terre de votre domicile est des personnes autorisées. Les conforme aux normes en vigueur. réparations réalisées par des • L’exposition du produit à...
  • Page 7: Sécurité Enfants

    • Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant longtemps, il doit être débranché. Un problème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie. • Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement à l’aide d’un chiffon sec, sinon il peut provoquer un incendie.
  • Page 8: Informations Relatives À L'emballage

    Le présent produit a été Si vous voulez contribuer au recyclage fabriqué avec des pièces et des matériaux d'emballage, vous du matériel de qualité pouvez vous renseigner auprès supérieure susceptibles d'organisations environnementales d'être réutilisés et adaptés ou de l'autorité locale proche de votre au recyclage.
  • Page 9 • Veillez à conserver vos denrées dans des récipients fermés. • Pour les produits équipés d'un compartiment congélateur : vous pouvez conserver une quantité maximale d'aliments dans le congélateur quand vous enlevez l'étagère ou le tiroir du congélateur. La consommation d'énergie précisée pour votre réfrigérateur a été...
  • Page 10: Installation

    Installation Avant de faire fonctionner Veuillez noter que le fabricant ne votre réfrigérateur / pourra être tenu responsable si les congelateur informations fournies dans cette notice Avant de commencer à faire d’utilisation ne sont pas respectées. fonctionner votre réfrigérateur / Points à...
  • Page 11: Branchement Électrique

    Mise au rebut de votre 4. Les parties antérieures du congélateur/ ancien réfrigérateur / réfrigérateur peuvent chauffer. Ce congelateur phénomène est normal. Ces zones doivent en principe être chaudes pour Débarrassez-vous de votre ancien éviter tout risque de condensation. congélateur/réfrigérateur sans nuire à Branchement électrique l’environnement.
  • Page 12: Installation Du Cache De Ventilation Inférieur

    Réglage des pieds 3. Une ventilation d’air autour du congélateur/réfrigérateur doit Si le réfrigérateur n’est pas stable. être aménagée pour obtenir un Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur fonctionnement efficace. Si le en tournant les pieds avant, tel congélateur/réfrigérateur est placé qu’illustré...
  • Page 13: Remplacement De L'ampoule Intérieure

    Remplacement de l'ampoule intérieure Si l’ampoule ne fonctionne pas, procédez comme suit. 1. Déconnectez la prise de courant et débranchez la prise d’alimentation. Vous pouvez éventuellement retirez les clayettes pour avoir un accès plus facile. 2. Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le diffuseur.
  • Page 14: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
  • Page 15 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
  • Page 16: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
  • Page 17: Préparation

    Préparation Système électronique très élaboré • Votre réfrigérateur doit être installé de contrôle de la température. à au moins 30 cm des sources Lors de sa première installation, le de chaleur telles que les plaques produit NE DOIT PAS être exposé de cuisson, les fours, appareils de à...
  • Page 18: Utilisation De Votre Congélateur / Réfrigérateur

    Utilisation de votre Congélateur / réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat Décongélation Le compartiment Congélateur / réfrigérateur se dégivre automatiquement. L’eau générée par le dégivrage s’écoule dans la rainure de collecte de l’eau et passe dans l’évaporateur par le tuyau de vidange où...
  • Page 19: Fabrication De Glaçons

    Interruption du produit • Emballez les denrées congelées dans le Congélateur / réfrigérateur à l’aide Si la position « 0 » se trouve sur votre de quelques feuilles de papier et thermostat : conservez-le dans l’endroit le plus - Votre appareil cessera de fonctionner froid possible ou dans un autre lorsque vous mettrez le bouton du Congélateur / réfrigérateur.
  • Page 20: Utilisation Du Bac À Légumes Rotatif (Dans Certains Modèles)

    Utilisation du bac à légumes Bac à légumes: utilisation rotatif des curseurs de réglage (dans certains modèles) de l’humidité (dans certains Le bac à légumes de votre réfrigérateur, qui s’ouvre par un modèles) mouvement rotatif, a été spécialement Le bac à légumes de votre conçu dans le but de vous faciliter réfrigérateur a été...
  • Page 21: Ventilateur De Refroidissement

    Ventilateur de refroidissement “Le ventilateur de refroidissement a été conçu pour assurer une distribution et une circulation homogènes de l’air froid à l’intérieur de votre réfrigérateur. La durée de fonctionnement du ventilateur de refroidissement turbo peut varier en fonction des propriétés de votre produit.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Inspectez les joints de porte N’utilisez jamais d’essence, de régulièrement pour vérifier qu’ils sont benzène ou de matériaux similaires propres et qu'il n'y a pas de résidus pour le nettoyage. de nourriture. Nous vous recommandons de Pour retirer les balconnets de portes, débrancher l’appareil avant de sortez tout son contenu puis poussez procéder au nettoyage.
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 24 • Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée. Le réfrigérateur recommencera à fonctionner normalement après 6 minutes environ.
  • Page 25 • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. • Le réfrigérateur pourrait y avoir été...
  • Page 26 • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante. • Les portes ont peut être été...
  • Page 27 • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage. • Les denrées sont mises au réfrigérateur dans des récipients sans couvercle.
  • Page 28 Kérjük, előbb olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárló! Bízunk benne, hogy termékünk, mely egy modern gyárban készült, és a legaprólékosabb minőségirányítási eljárások alapján lett tesztelve, hatékony szolgáltatást fog biztosítani az Ön számára. Ehhez azt javasoljuk, hogy használat előtt alaposan olvassa el a teljes használati útmutatót, és azt ne dobja ki, mert a jövőben még szüksége lehet rá.
  • Page 29 TARTALOMJEGYZÉK 1 Hűtőszekrénye 5 A hűtőszekrény használata 2 Fontos biztonsági Termosztát beállító gomb ....16 figyelmeztetések Olvasztás ......... 16 A készülék leállítása ......17 Rendeltetésszerű használat ....4 Jégkocka-készítés ......17 Vízadagolóval ellátott termékek A forgatható fiók használata (nem esetén; ..........6 minden modellnél) ......
  • Page 30: Hűtőszekrénye

    Hűtőszekrénye Jégkocka tálca Fagyasztó polc 10- Saláta-fiók Ventillátor 11- Állítható elülső láb Belső világítás 12- Ajtón található polcok Termosztát gomb 13- Tojástartó Leolvasztott víz összegyűjtő 14- Üvegtartó polc csatorna - ürítőcső 15- Fedővezeték Hűtő polc 16- Fagyasztórekesz Páratartalom-vezérlő 17- Hűtőszekrény rekesz Zöldségtartó...
  • Page 31: Fontos Biztonsági Figyelmeztetések

    Fontos biztonsági figyelmeztetések Kérjük, olvassa el az alábbi • A fagyott ételeket ne fogja meg információkat. A következő kézzel, mert hozzáragadhatnak a információk figyelmen kívül hagyása kezéhez. sérüléseket vagy anyagi károkat • A tisztítás vagy leolvasztás előtt húzza okozhat. Ezenkívül valamennyi ki a hűtőszekrényt.
  • Page 32 • A leolvasztás felgyorsításához csak • Amennyiben kék fény világít a a gyártó által ajánlott mechanikus hűtőszekrényen, puszta szemmel eszközöket vagy egyéb módszereket vagy optikai eszközökkel ne nézzen használjon. sokáig a kék fénybe. • A készüléket nem használhatják • A manuálisan szabályozott fizikai, érzékszervi vagy mentális hűtőszekrényeknél az áramszünet rendellenességben szenvedő, vagy...
  • Page 33: Vízadagolóval Ellátott Termékek Esetén

    tárgyakat a hűtőszekrény tetejére; • A gyermekeket folyamatosan ellenkező esetben ezek a tárgyak az felügyelni kell, hogy ne babráljanak a ajtó kinyitásakor vagy becsukásakor termékkel. A WEEE-irányelvnek való leeshetnek. megfelelés és a hulladék • Mivel ezek precíz termék megsemmisítése: teljesítményszabályozást igényelnek, a gyógyszerek, a hőérzékeny orvosságok és kutatási anyagok stb.
  • Page 34: Csomagolásra Vonatkozó Információ

    Csomagolásra vonatkozó Az energiatakarékosság információ jegyében teendő lépések A termék csomagolóanyagai, a • Ne hagyja sokáig nyitva a hűtő ajtaját. nemzeti környezetvédelmi előírásokkal • Ne tegyen meleg ételt vagy italt a összhangban, újrahasznosítható hűtőbe. anyagokból készültek. A • Csak annyi ételt/italt tegyen a hűtőbe, csomagolóanyagokat ne a háztartási hogy az ne akadályozza a levegő...
  • Page 35: Beüzemelés

    Beüzemelés Felhívjuk rá figyelmét, hogy a gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban foglalt információk figyelmen kívül hagyása miatt bekövetkező károkért. A hűtő szállításakor figyelembe veendő dolgok 1. Szállítás előtt ürítse ki és tisztítsa ki a hűtőt. 2. A hűtő becsomagolása előtt a polcokat, kiegészítőket, fiókokat stb.
  • Page 36: A Csomagolás Leselejtezése

    3. A hatékony működés érdekében A sérült tápkábel cseréjét bízza a hűtőszekrényt egy jól szellőző szakemberre. helyen kell elhelyezni. Amennyiben a A terméket hibásan ne üzemeltesse! hűtőszekrényt egy fali bemélyedésbe Ilyenkor ugyanis áramütés veszélye áll helyezi be, a készülék körül minden fenn! irányból legalább 5 cm helyet A csomagolás leselejtezése...
  • Page 37: Az Alsó Szellőztető Burkolat Felszerelése

    Az alsó szellőztető burkolat Tartólábak felszerelése Ha a hűtő dülöngél: Az alsó szellőztető burkolat A hűtő stabilizálásához csavarja el az felszerelését illetően tekintse meg az elülső lábakat az ábrán látható módon. ábrát. A láb a fekete nyíl irányába csavarva lejjebb ereszkedik, míg az ellenkező irányba tekerve megemelkedik.
  • Page 38: Belső Villanykörte Cseréje

    Belső villanykörte cseréje Ha az égő nem ég rendesen, a következőképpen járjon el. 1- Kapcsolja ki az áramot és húzza ki a készüléket. Távolítson el néhány polcot a könnyebb hozzáférhetőség érdekében. 2- Használjon laposfejű csavarhúzót a diffúzor fedő eltávolítására. 3- Először ellenőrizze, hogy nem működik-e az égő, ha azt erősebben becsavarja a foglalatba.
  • Page 39: Az Ajtónyitás Megfordítása

    Az ajtónyitás megfordítása A lépéseket számsorrendben végezze el. 45 ° 180°...
  • Page 40 Az ajtónyitás megfordítása A lépéseket számsorrendben végezze el. 45 ° 180°...
  • Page 41: Az Ajtónyitás Megfordítása

    Az ajtónyitás megfordítása A lépéseket számsorrendben végezze el. 45 ° 180°...
  • Page 42: 4Előkészületek

    Előkészületek • A hűtőt legalább 30 cm-re kell A készülék, mely az alábbi elhelyezni minden hőforrástól (pl. táblázatban előírt hőmérsékleteken kandalló, sütő, főzőlap), és legalább működtethető, elektromos 5 cm-re az elektromos sütőktől. hőmérsékletirányító rendszerrel Ezenkívül óvni kell a közvetlen [AETCS] felszerelt, melynek napsütéstől is.
  • Page 43: Hűtőszekrény Használata

    A hűtőszekrény használata Olvasztás A hűtőszekrény rekesz teljesen automatikus olvasztást visz végbe. Az olvasztás miatt létrejövő víz a vízelvezető csatornán keresztül távozik, majd az elvezetőcsövön keresztül a párologtatóba folyik, ahol magától elpárolog. Termosztát beállító gomb A hűtőszekrény belső hőmérséklete a következő...
  • Page 44: A Készülék Leállítása

    A készülék leállítása • Kapcsolja ki a mélyhűtőt a hőmérséklet-szabályozó gombbal, Amennyiben a termosztát „0” vagy húzza ki a hálózati kábelt pozícióban áll: a konnektorból. Az olvadás - Ha a termosztátot a “0” (nulla) felgyorsítása érdekében elhelyezhet pozícióra állítja, a készülék leáll. A egy forró...
  • Page 45: A Forgatható Fiók Használata (Nem Minden Modellnél)

    A forgatható fiók használata Fiók nedvesség-ellenőrző csúszkák (nem minden modellnél) A hűtő forgatható fiókja direkt azért A fiók páratartalom-ellenőrző csúszkák lett így tervezve, hogy több zöldséget használata és gyümölcsöt lehessen benne tárolni, A hűtőszekrény fiókjai speciálisan így a nagybevásárlás során vett sok zöldségek tárolására lettek kialakítva, zöldség/gyümölcs is elfér benne.
  • Page 46: Turbó Hűtőventilátor

    Turbó Hűtőventilátor “A turbó hűtőventilátor a felelős a hűtőszekrény hideg levegőjének homogén elosztásáért és keringetéséért. A turbó hűtőventilátor működési ideje a termék tulajdonságainak függvényében változhat. Néhány termék esetén, a turbó hűtőventilátor kizárólag a kompresszorral együtt működik, ilyen készülékek esetén a vezérlőrendszer a hűtésigény alapján meghatározza annak működési idejét.
  • Page 47: Karbantartás És Tisztítás

    Karbantartás és tisztítás A műanyag felületek védelme Tisztításhoz sose használjon benzint vagy hasonló szert. Fedetlenül ne tegyen be olajat vagy olajban sült ételeket a hűtőbe, mert Tisztítás előtt célszerű kihúzni a az olaj kárt tesz a hűtő műanyag berendezést. részeiben. Amennyiben olaj kerül a Soha ne használjon éles, csiszoló...
  • Page 48: Problémák Javasolt Megoldása

    A problémák javasolt megoldása Kérjük, mielőtt kihívná a szervizt, oldassa át a következő listát. Ezzel időt és pénzt takaríthat meg. Ez a lista azon gyakran előforduló panaszokat tartalmazza, melyek nem a hibás gyártásból vagy anyagokból erednek. Az itt ismertetett tulajdonságok közül nem mindegyik található meg az Ön készülékén. A hűtőszekrény nem működik.
  • Page 49 • Lehet, hogy az új hűtőszekrénye szélesebb, mint az előző. Ez teljesen normális jelenség. A nagyobb hűtőszekrények hosszabb ideig működnek. • Lehet, hogy túl magas a szobahőmérséklet. Ez teljesen normális jelenség. • előfordulhat, hogy a hűtőszekrény nem régen lett bedugva, vagy tele lett pakolva élelmiszerrel.
  • Page 50 A működés zaj a hűtő működése közben egyre hangosabb. • A hűtőszekrény működési teljesítménye a környezetei hőmérséklet változásának függvényében változik. Ez teljesen normális, nem utal hibára. Rezgés vagy zaj. • A padló nem egyenes vagy gyenge. A hűtő a lassú mozgás miatt ad ki hangot.
  • Page 51 Будь ласка, спочатку прочитайте цю інструкцію! Шановний покупець! Сподіваємося, що цей товар, виготовлений на сучасних підприємствах і перевірений за допомогою найприскіпливіших процедур контролю, ефективно слугуватиме вам у побуті. Для цього рекомендуємо вам прочитати всю інструкцію до кінця, перш ніж користуватися холодильником, і зберегти її для майбутнього використання у довідкових...
  • Page 52 ЗМІСТ 1 Холодильник Підготовка 2 Важливі вказівки з техніки 5 Використання безпеки холодильника Призначення ........4 Кнопка регулювання термостата . 16 Для пристроїв із розподільником Розморожування ......16 води: ..........6 Приготування льоду ...... 17 Безпека дітей ........6 Регулятори вологості в контейнерах Відповідність...
  • Page 53: Холодильник

    Холодильник 1. Лоток для кубиків льоду 11. Регульовані передні ніжки 2. Лоток морозильника 12. Дверна полиця 3. ВЕНТИЛЯТОР 13. Лоток для яєць 4. Лампа внутрішнього освітлення 14.Полиці для пляшок та банок 5. Ручка термостата 15. Дротяний тримач для пляшок 6. Полиці холодильного відділення 16.
  • Page 54: Важливі Вказівки З Техніки Безпеки

    Важливі вказівки з техніки безпеки • Для приладів з морозильним Ознайомтеся з наведеною нижче інформацією. Ігнорування цієї інформації відділенням: не ставте рідкі напої у може призвести до травмування чи пляшках чи банках до морозильного пошкодження пристрою. В такому разі відділення. Вони можуть лопнути. гарантія...
  • Page 55 Ремонт, виконаний недосвідченими • Цей холодильник призначений лише особами, може спричинити ризик для для зберігання харчових продуктів. Його користувача. не слід використовувати з будь-якою • У випадку несправностей під час іншою метою. експлуатації чи ремонту вимкніть • таблиця з описом технічних холодильник, вимкнувши...
  • Page 56: Безпека Дітей

    • Не розбризкуйте поряд із • При встановленні холодильника холодильником займисті матеріали, такі відстань між ним й іншим як газ пропан, через ризик пожежі та холодильником чи морозильником вибуху. має становити щонайменше 8 см. В • Не ставте посудини з водою на іншому...
  • Page 57: Відповідність Директиві Щодо

    Відповідність Директиві щодо обмеження використанням шкідливих речовин (RoHS) Цей прилад відповідає вимогам Директиви RoHS (2011/65/EU). Він не містить шкідливих та інших речовин, використання яких заборонено цією Директивою. Інформація про упаковку Упаковка цього виробу виготовлена з матеріалів, які підлягають повторній переробці згідно з національними нормами...
  • Page 58: Як Заощадити Електроенергію

    Наведене в технічних характеристиках Як заощадити енергоспоживання холодильника електроенергію визначено за умови, що полиці чи • Не тримайте двері холодильника скрині морозильного відділення вийняті, відчиненими тривалий час. й у нього завантажена максимально • Не закладайте до холодильника гарячі можлива кількість продуктів. Полицю продукти...
  • Page 59: Встановлення

    Встановлення Будь ласка, пам'ятайте, що виробник не нестиме відповідальність, якщо не дотримано порад, наведених в інструкції з користування. Що слід враховувати при транспортуванні приладу 1. Перед будь-яким транспортуванням холодильник має бути спорожнений і вимитий. 2. Перед упаковуванням холодильника всі полиці, приналежності, контейнери для...
  • Page 60: Утилізація Упаковки

    Розміщення та У разі пошкодження шнура живлення встановлення його заміну має здійснювати кваліфікований електрик. Якщо двері приміщення, в якому буде Забороняється користуватися встановлено холодильник, недостатньо холодильником, доки його не буде широкі, зверніться до сервісної служби; відремонтовано! Існує небезпека її співробітники допоможуть зняти двері з ураження...
  • Page 61: Регулювання Ніжок

    Регулювання ніжок 4- Якщо це не допомогло, вимкніть гніздо електроживлення та витягніть Якщо холодильник не збалансовано; вилку кабелю. Замініть лампу новою Ви можете збалансувати холодильник, стандартною (SES), з вкручуваним обертаючи його передні ніжки, цоколем, потужністю 15 Вт (не більше). як показано на малюнку. Кут 5- Негайно...
  • Page 62: Перенавішування Дверцят

    Перенавішування дверцят Виконуйте у числовому порядку. 45 ° 180°...
  • Page 63 Перенавішування дверцят Виконуйте у числовому порядку. 45 ° 180°...
  • Page 64: Перенавішування Дверцят

    Перенавішування дверцят Виконуйте у числовому порядку. 45 ° 180°...
  • Page 65 Підготовка Холодильник слід встановити на відстані Цей прилад розроблено для щонайменше 30 см від джерел тепла, експлуатації при температурах, таких як варильні панелі, плити, батареї зазначених у наведеній нижче таблиці, й центрального опалення й печі, а також обладнано вдосконаленою електронною не...
  • Page 66: Використання Холодильника

    Використання холодильника Кнопка регулювання • Регулярно перевіряйте відсутність закупорення дренажної трубки; у разі термостата необхідності прочистіть її прутком через отвір. • Автоматичне розморожування у морозильному відділенні не здійснюється, щоб запобігти псуванню заморожених продуктів. Температура всередині холодильника змінюється з наступних причин: •...
  • Page 67 Регулятори вологості в • Перш ніж знову покласти продукти до морозильного відділення, дайте контейнерах для фруктів та холодильнику попрацювати протягом овочів 2 годин у порожньому стані та з Використання регуляторів вологості в зачиненими дверцятами. контейнерах для зберігання фруктів та овочів Контейнер...
  • Page 68 Вентилятор турбо- Використання ротаційного охолодження контейнера для фруктів і “Вентилятор турбо-охолодження зелені (у деяких моделях) розроблено для забезпечення Контейнер для фруктів і зелені вашого рівномірного розподілення й циркуляції холодильника, що відкривається холодного повітря всередині обертовим рухом, сконструйований таким холодильника. Час роботи вентилятора чином, щоб...
  • Page 69: Догляд Та Очищення

    Догляд та очищення Захист пластикових Не використовуйте бензин чи подібні матеріали для чищення. поверхонь Перед виконанням чищення Не зберігайте рідкі олії чи продукти рекомендуємо від'єднати холодильник з додаванням олії в холодильнику у від електромережі. відкритому вигляді чи негерметичній упаковці, вони можуть зіпсувати Заборонено...
  • Page 70: Рекомендації З Усунення Несправностей

    Рекомендації з усунення несправностей Перед тим як звертатися до авторизованої сервісної служби, ознайомтеся з наведеною інформацією. Це допоможе вам заощадити гроші й час. Наведений нижче перелік містить найчастіші несправності, не викликані зіпсованим обладнанням чи матеріалом. Деякі з функцій, що наведені тут, можуть бути відсутні у вашому виробі. Холодильник...
  • Page 71 • Ваш новий холодильник може бути ширшим за попередній. Це цілком нормально. Великі холодильники працюють протягом тривалішого часу. • Температура навколишнього середовища може бути зависокою. Це цілком нормально. • Холодильник міг бути нещодавно увімкнений чи завантажений продуктами. Повне охолодження холодильника може тривати на кілька годин довше. •...
  • Page 72 • Робочі характеристики холодильника можуть змінюватися залежно від температури навколишнього середовища. Це цілком нормально і не свідчить про несправність. Вібрації або шум • Нерівна чи нестійка підлога. При повільному переміщенні холодильник дрижить. Переконайтеся, що підлога рівна й достатньо міцна, щоб витримати вагу холодильника.
  • Page 73 57 1546 0000/AH FR-HU-UK www.beko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dse140sDs141120Ds141120 sDs141120x

Table des Matières