Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MAXIMUS V
EXTREME

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus MAXIMUS V EXTREME

  • Page 1 MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 2: Première Édition Septembre 2012

    La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations relatives à la sécurité ............vii À propos de ce manuel ................viii Résumé des spécifications des MAXIMUS V EXTREME ......x Chapitre 1 : Introduction au produit Fonctions spéciales ..............1-1 1.1.1 Points forts du produit ............. 1-1 1.1.2...
  • Page 4 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ..........3-41 3.8.2 ASUS O.C. Profile ............3-41 3.8.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) . 3-42 3.8.4 GO Button File .............. 3-43 Menu Exit (Sortie) ............... 3-44 3.10 Mise à jour du BIOS ..............3-45 3.10.1...
  • Page 5 Ai Charger+ ..............4-33 4.3.9 USB Charger+ ............... 4-34 4.3.10 Probe II ................. 4-36 4.3.11 Sensor Recorder ............4-37 4.3.12 ASUS Update ..............4-38 4.3.13 MyLogo2 ............... 4-39 4.3.14 Configurations audio ............. 4-41 4.3.15 ROG Connect ............... 4-43 4.3.16 MemTweakIt ..............4-46...
  • Page 6 ® Introduction aux technologies pour processeurs de bureau Intel 2012 ................ 7-1 ® 7.1.1 Technologie Intel Smart Response ........ 7-3 ® 7.1.2 Technologie Intel Rapid Start......... 7-4 ® 7.1.3 Technologie Intel Smart Connect......... 7-10 ® Appendice Notices .......................A-1 Contacts ASUS..................A-4...
  • Page 7: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lors de l’ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 8: À Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur nos produits. Site web ASUS Le site web d’ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 9: Conventions Utilisées Dans Ce Guide

    Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 10: Résumé Des Spécifications Des Maximus V Extreme

    ® * La prise en charge de la technologie Intel Turbo Boost 2.0 varie en ® fonction du modèle de processeur utilisé. ** Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel compatibles. Jeu de puces Intel Z77 Express ® Mémoire 4 x interfaces de connexion pour un maximum de 32 Go Modules mémoire DDR3 compatibles :...
  • Page 11 Résumé des spécifications des MAXIMUS V EXTREME Stockage Jeu de puces Intel Z77 Express compatible RAID 0, 1, 5, 10 ® - 2 x connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s (rouges) - 3 x connecteurs Serial ATA 3.0 Gb/s (noirs) ; dont 1 à mi-carte pour une carte eSATA* - 1 x port mSATA 3.0 Gb/s sur la carte mPCIe Combo™...
  • Page 12: Fonctionnalités Rog

    Résumé des spécifications des MAXIMUS V EXTREME Fonctionnalités ROG ROG OC Key - OSD TweakIt - OSD Monitor mPCIe Combo™ (carte combo mPCIe/mSATA) ROG Connect - RC Diagram - RC Remote - RC Poster - GPU TweakIt ROG Extreme Engine Digi+ II - Alimentation processeur à...
  • Page 13 Résumé des spécifications des MAXIMUS V EXTREME Fonctionnalités uniques ASUS Q-Design (suite) - ASUS Q-Code - ASUS Q-Shield - ASUS Q-Connector - ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device LED) - ASUS Q-Slot - ASUS Q-DIMM Interfaces de connexion Ports arrières 5 x prises audio 4 x ports USB 2.0 (dont 1 dédié...
  • Page 14: Interfaces De Connexion Internes (Suite)

    Résumé des spécifications des MAXIMUS V EXTREME Interfaces de connexion Boutons et interrupteurs internes (suite) 1 x interrupteur Slow Mode 1 x bouton de mise en route 1 x bouton de réinitialisation 1 x bouton GO Divers 15 x points de mesure Probelt 1 x en-tête LN2...
  • Page 15: Contenu De La Boîte

    1 x carte mPCIe Combo avec modules Wi-Fi / Bluetooth 2 x antennes directionnelles et bi-bandes Wi-Fi 1 x module 2-en-1 USB 2.0/eSATA 1 x pack d’étiquettes pour câbles ROG 1 x kit 2-en-1 ASUS Q-Connector DVD de support pour cartes mères ROG Documentation Manuel d’utilisation Contactez votre revendeur si l’un des éléments ci-dessus est manquant ou...
  • Page 16: Outils Et Composants Additionnels Pour Monter Un Ordinateur De Bureau

    Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 sachet de vis Tournevis Philips (croix) Châssis d’ordinateur Bloc d’alimentation Processeur Intel au format LGA 1155 Ventilateur CPU compatible Intel LGA 1155 Module(s) mémoire Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique (optionnel) Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
  • Page 17: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    Cette carte mère intègre une puce pont PCIe 3 pour la prise en charge des technologies SLI et CrossFireX pour profiter de performances de jeu inégalées. En outre, la plate-forme Z77 permet d’optimiser l’allocation PCIe en configurations multi-GPU pour une solution SLI ou CrossFireX à 4 cartes graphiques. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 18: Fonctionnalités Intelligentes Et D'overclocking Rog

    LucidLogix Virtu MVP ® La technologie LucidLogix Virtu MVP, combinée à la technologie HyperFormance™, permet de booster les performances de votre carte graphique dédiée. Conçue pour une utilisation avec des ordinateurs équipés de processeurs Intel® et du système d’exploitation Windows® 7, cette technologie combine les performances de la carte graphique dédiée au processeur graphique de la carte mère.
  • Page 19: Loadline Calibration

    Grâce à VGA Hotwire, branchez le câble à deux conducteurs sur la carte et soudez deux autres conducteurs sur le régulateur de tension de la carte graphique pour pouvoir ajuster minutieusement le voltage et atteindre de nouveaux sommets de performances, le tout sans risques. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 20: Fontionnalités Spéciales

    1.1.3 Fontionnalités spéciales ASUS Wi-Fi GO! mène la charge de par l’introduction de la connectivité Wi-Fi, la diffusion de contenu multimédia via le protocole DLNA et la connexion distante de périphériques mobiles, le tout par le biais d’une interface unique pour vous offrant un avant goût du future.
  • Page 21: Logiciels Rog

    Lors de la modification des paramètres de la mémoire DRAM dans le BIOS, un certain délai est nécessaire au redémarrage du système. Toutefois, avec MemTweakIt vous pouvez tuner la mémoire, visualiser l’efficacité de vos réglages et partager votre configuration d’overclocking en ligne. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 22: Vue D'ensemble De La Carte Mère

    Vue d’ensemble de la carte mère 1.2.1 Avant de commencer Suivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modifier les paramètres. • Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher les composants. • Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité...
  • Page 23: Diagramme De La Carte Mère

    1.2.2 Diagramme de la carte mère Reportez-vous à la section 1.2.9 Connecteurs internes et 2.3.1 Connecteurs arrières pour plus d’informations sur les connecteurs internes et externes. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 24: Contenu Du Diagramme

    Contenu du diagramme Connecteurs/Boutons/Interrupteurs/Jumpers/LED Page 1. Connecteurs d’alimentation 1-48 (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V, 4-pin EATX12V; 4-pin EZ_PLUG) 2. Interface de connexion pour processeur LGA1155 3. Connecteurs de ventilation 1-46 (4-pin CPU_FAN, 4-pin CPU_OPT, 4-pin OPT_FAN1-3, 4-pin CHA_FAN1-3) 4. Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR3 1-10 5.
  • Page 25: Processeur

    • Conservez-bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur l’interface de connexion LGA1155.
  • Page 26: Mémoire Système

    DDR2. NE PAS installer de module mémoire DDR ou DDR2 sur les interfaces de connexion destinées aux modules DDR3. Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR3 de la MAXIMUS V EXTREME Configurations mémoire recommandées 1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 27: Configurations Mémoire

    élevée, consultez la section 3.3 Menu Extreme Tweaker pour ajuster la fréquence manuellement. • Les modules mémoire ont besoin d’un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (4 modules mémoire) ou en overclocking. ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-11...
  • Page 28: Liste Des Fabricants De Modules Mémoire Agréés De La Maximus V Extreme

    Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la MAXIMUS V EXTREME DDR3 2800 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip Timing Voltage DIMM socket Brand support (Optional) G.skill F3-2800CL11Q-16GBZHD 16GB 11-13- 1.65 • • (4x4GB) 13-35 DDR3 2666 MHz Vendors Part No.
  • Page 29 (XMP) A-DATA AX3U2133GC4G9B 16GB 9-11- 1.65 • (XMP) (4x4GB) 9-27 Apacer 78.BAGE4.AFD0C (XMP) 9-9-9- • • • (2x4GB) CORSAIR CMT4GX3M2A213 9-10- 1.65 • • 3C9(XMP) (2x2GB) 9-24 CORSAIR CMT4GX3M2B2133 9-9-9- • • • C9(Ver7.1)(XMP) (2x2GB) ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-13...
  • Page 30 DDR3 2133 MHz Vendors Part No. Size Chip Brand Chip Timing Voltage DIMM socket support (Optional) CORSAIR CMT4GX3M2B2133 9-10- • • • C9(XMP) (2x2GB) 9-27 G.SKILL F3-17000CL11Q2-64 64GB 11-11- • • • GBZLD(XMP) (8x8GB) 11-30 G.SKILL F3-17000CL9Q-16G 16GB 9-11- 1.65 •...
  • Page 31 CMT32GX3M4X1866C9 32GB 9-10- • • • (Ver3.23)(XMP) (4x8GB) 9-27 CORSAIR CMZ16GX3M4X1866C9R 16GB 9-9-9- • • • (Ver8.16)(XMP) (4x4GB) CORSAIR CMZ32GX3M4X1866C10 32GB 10-11- • • • (Ver3.23)(XMP) (4x8GB) 10-27 CORSAIR CMZ8GX3M2A1866C9(XMP) 9-10- • • (2x4GB) 9-27 ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-15...
  • Page 32 DDR3 1866 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip NO. Timing Voltage DIMM socket support Brand (Optional) Crucial BLE4G3D1869DE1XT0.16 9-9-9- • • • FMD(XMP) G.SKILL F3-14900CL10Q2-64GBZ 64GB 10-11- • • • LD(XMP) (8x8GB) 10-30 G.SKILL F3-14900CL9D-8GBSR(XMP) 9-10- • • • (2x4GB) 9-28 G.SKILL...
  • Page 33 (2x4GB) CORSAIR CMZ8GX3M2A1600C 9-9-9-24 • • • 9(XMP) (2x4GB) CORSAIR CMZ8GX3M4X1600C 9-9-9-24 • • • 9(Ver 2.12)(XMP) (4x2GB) CORSAIR HX3X12G1600C9(XMP) 12GB 9-9-9-24 • • • (6x2GB) Crucial BL12864BN1608.8F 8-8-8-24 1.65 • • • F(XMP) (2x1GB) ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-17...
  • Page 34 DDR3 1600 MHz (suite) Vendors Part No. Size Chip Chip Timing Voltage DIMM socket support Brand (Optional) Crucial BLT4G3D1608DT1TX 8-8-8-24 • • • 0.16FM(XMP) EK Memory EKM324L28BP8-I16 • • • (XMP) (2x2GB) EK Memory EKM324L28BP8-I16 • • • (XMP) (2x2GB) Elixir M2X2G64CB88G7N- Elixir...
  • Page 35 Hynix H5TQ2G8 • • • 3BFRPBC SanMax SMD-4G68NG-16KK ELPIDA J2108B • • • DBG-GN-F Silicon SP002GBLTU160V S-POWER 20YT5NG 9-11- • • • Power 02(XMP) 11-28 Silicon SP004GBLTU160V0 S-POWER 20YT5NG 9-9-9-24 • • • Power 2(XMP) ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-19...
  • Page 36 DDR3 1600 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip NO. Timing Voltage DIMM socket Brand support (Optional) Team TED34096M1600HC11 Team T3D2568ET-16 • • • Team TXD31024M1600C8- Team T3D1288RT-16 8-8-8- 1.65 • • • D(XMP) Team TXD32048M1600C7- Team T3D1288LT-16 7-7-7- 1.65 •...
  • Page 37 88BA115FW GEIL GG34GB1333C GEIL GL1L128M 9-9-9-24 • • • (2x2GB) 88BA15B GEIL GVP34GB1333 9-9-9-24 • • • C9DC (2x2GB) GEIL GVP38GB1333 7-7-7-24 • • • C7QC (4x2GB) GEIL GVP38GB1333 9-9-9-24 • • • C9DC (2x4GB) ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-21...
  • Page 38 DDR 1333 MHz (suite) Vendors Part No. Size Chip Brand Chip NO. Timing Voltage DIMM socket support (Optional) GoodRam GR1333D364L9/2G Qimonda IDSH1G- • • • 03A1F1C-13H Hynix HMT125U6TFR8A-H9 Hynix H5TC1 G83TFR • • • INNODISK M3UN-2GHJBC09 Hynix H5TQ2G83 9-9-9- • •...
  • Page 39 TXD31024M1333 Team T3D1288LT-13 7-7-7-21 1.75 • • • C7(XMP) Team TXD31048M1333 Team T3D1288LT-13 7-7-7-21 1.75 • • C7-D(XMP) Team TXD32048M1333 Team T3D1288LT-13 7-7-7-21 1.5-1.6 • • • C7-D(XMP) Transcend JM1333KLN-2G Transcend TK483PCW3 • • • ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-23...
  • Page 40 CPU. Chargez les paramètres X.M.P dans le BIOS pour la prise en charge Hyper DIMM. • Visitez le site Web d’ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules mémoire compatibles avec cette carte mère. 1-24 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 41: Slots D'extension

    Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. N° Description Slot PCIe 3.0/2.0 x16/x8_1 Slot PCIe 3.0/2.0 x16_2A Slot PCIe 3.0/2.0 x8_2B Slot PCIe 3.0/2.0 x8_3 Slot PCIe 2.0/1.1 x4_1 Slot PCIe 3.0/2.0 x8_4 ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-25...
  • Page 42: Configuration

    Mode de fonctionnement PCI Express 3.0 Configuration SLI/ 3-WAY SLI/ 4-WAY SLI/ Une carte CrossFireX CrossFireX CrossfireX PCIe 3.0/2.0_x16/x8_1 x16 (natif) x8 (natif) x8 (natif) x8 (natif) – – PCIe 3.0/2.0_x16_2A – – – PCIe 3.0/2.0_x8_2B x8 (natif) – – PCIe 3.0/2.0_x8_3 –...
  • Page 43 XHCI (USB 3.0) partagé – – – – – – – Contrôleur USB 3.0 partagé – – – – – – – Asmedia Contrôleur de stockage – – – partagé – – – – SATA 6G Asmedia ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-27...
  • Page 44: Boutons Et Interrupteurs Embarqués

    L’illustration ci-dessous offre l’emplacement de cet interrupteur sur la carte mère. Bouton de mise sous tension de la MAXIMUS V EXTREME Bouton de réinitialisation Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
  • Page 45 La carte mère est fournie avec deux BIOS. Appuyez sur le bouton BIOS pour basculer d’un BIOS à l’autre et charger des configurations différentes. Les LED BIOS situées à côté indiquent le BIOS que vous utilisez. Bouton de sélection du BIOS de la MAXIMUS V EXTREME ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-29...
  • Page 46 Si l’une des cartes PCIe x16 installée est en panne, vous pouvez utiliser l’interrupteur à glissière pour détecter quelque carte est défectueuse. Interrupteurs de voie PCIe x16 de la MAXIMUS V EXTREME 1-30 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 47: Jumpers

    à froid du processeur et survenant lors du POST. Ce procédé permet au processeur de fonctionner à une température extrêmement faible et d’accélérer le démarrage de l’ordinateur. Jumper LN2 de la MAXIMUS V EXTREME En-tête ROG Connect (2-pin ROG_CON_SW) Cet en-tête permet de connecter un câble doté d’un interrupteur (vendu séparément) permettant d’activer ou de désactiver rapidement la fonctionnalité...
  • Page 48: Led Embarquées

    éteint si aucun disque dur n'est connecté à la carte mère ou si le(s) disque(s) dur ne fonctionne(nt) pas. LED d’activité de disque dur de la MAXIMUS V EXTREME LED GO Clignotant : indique que MemOK! a été...
  • Page 49 Ceci vous rappelle d’éteindre le système et de débrancher le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des composants. LED d’alimentation de la MAXIMUS V EXTREME ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-33...
  • Page 50 Ces voyants offrent un système d'affichage à code symbolisé par deux valeurs numériques pour vous informer de l'état du système. Consultez le tableau de débogage pour plus d'informations. LED de debogage de la MAXIMUS V EXTREME 1-34 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 51 Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) Memory Installed 32 – 36 CPU post-memory initialization 37 – 3A Post-Memory System Agent initialization is started 3B – 3E Post-Memory PCH initialization is started DXE IPL is started (continue à la page suivante) ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-35...
  • Page 52 Code Description Memory initialization error. Invalid memory type or incompatible memory 50 – 53 speed Unspecified memory initialization error Memory not installed Invalid CPU type or Speed CPU mismatch CPU self test failed or possible CPU cache error CPU micro-code is not found or micro-code update is failed Not used Power on.
  • Page 53 Recovery condition triggered by user (Forced recovery) Recovery process started Recovery firmware image is found Recovery firmware image is loaded F5 – F7 Reserved for future AMI progress codes Recovery PPI is not available (continue à la page suivante) ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-37...
  • Page 54 Code Description Recovery capsule is not found Invalid recovery capsule FB – FF Reserved for future AMI error codes DXE Core is started NVRAM initialization Installation of the PCH Runtime Services 63 – 67 CPU DXE initialization is started PCI host bridge initialization System Agent DXE initialization is started System Agent DXE SMM initialization is started 6B –...
  • Page 55 USB hot plug PCI bus hot plug Clean-up of NVRAM Configuration Reset (reset of NVRAM settings) B8– BF Reserved for future AMI codes CPU initialization error System Agent initialization error (continue à la page suivante) ASUS MAXIMUS V EXTREME 1-39...
  • Page 56: Code Description

    Code Description PCH initialization error Some of the Architectural Protocols are not available PCI resource allocation error. Out of Resources No Space for Legacy Option ROM No Console Output Devices are found No Console Input Devices are found Invalid password Error loading Boot Option (LoadImage returned error) Boot Option is failed (StartImage returned error) Flash update is failed...
  • Page 57: Connecteurs Internes

    0, 1, 5 et 10 avec la technologie Intel Rapid Storage par le biais du jeu de puces Intel ® ® Z77. Connecteurs SATA 6.0Gbs de la MAXIMUS V EXTREME Extrémité à REMARQUE : connectez l’extrémité à angle droit angle droit du câble SATA à votre lecteur SATA.
  • Page 58 Intel ® Z77 embarqué. Connecteurs SATA 3Gb/s de la MAXIMUS V EXTREME • Ces connecteurs sont réglés en mode [AHCI] par défaut. Si vous souhaitez créer une configuration RAID Serial ATA via ces connecteurs, réglez l’élément SATA Mode du BIOS sur [RAID].
  • Page 59: Connecteurs Sata 6Gb/S Marvell De La Maximus V Extreme

    Ces connecteurs sont destinés à un câble Serial ATA pour la connexion de disques durs et de lecteurs optiques Serial ATA 6Gb/s. Connecteurs SATA 6Gb/s Marvell de la MAXIMUS V EXTREME Installez Windows XP Service Pack 3 ou ultérieur avant d’utiliser les connecteurs Serial ®...
  • Page 60: Connecteur Audio Numérique De La Maximus V Extreme

    5Gbps. Si le panneau avant de votre châssis intègre un connecteur USB 3.0, vous pouvez utiliser ce connecteur pour brancher un périphérique USB 3.0. Connecteurs USB 3.0 de la MAXIMUS V EXTREME En raison de certaines limitations du contrôleur USB d’Intel , le standard USB 3.0 des...
  • Page 61 Si votre châssis intègre des ports USB en façade, vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.
  • Page 62: Connecteurs De Ventilation

    à la broche de terre de chaque connecteur. Connecteurs de ventilation de la MAXIMUS V EXTREME N’oubliez pas de connecter le câble du ventilateur pour CPU au connecteur CPU_Fan de la carte mère. Un flux d’air insuffisant dans le châssis peut endommager les composants de la carte mère.
  • Page 63: Connecteur Audio Pour Panneau Avant De La Maximus V Extreme

    Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponibles en façade de certains boîtiers d’ordinateurs et prend en charge les standards audio AC ‘97 et HD Audio. Connecteur audio pour panneau avant de la MAXIMUS V EXTREME Nous vous recommandons de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour •...
  • Page 64: Connecteurs D'alimentation Atx

    1000W ou plus pour assurer la stabilité du système. • Si vous n’êtes pas certain de l’alimentation système minimum requise, référez-vous à la page Calculateur de la puissance recommandée pour votre alimentation sur http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails. 1-48 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 65 Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis. Connecteur panneau système de la MAXIMUS V EXTREME • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque...
  • Page 66 1/2/3 peut fonctionner avec les capteurs de température pour offrir un meilleur refroidissement. Connecteurs pour capteurs thermique de la MAXIMUS V EXTREME Activez l’élément OPT FAN1/2/3 overheat protection du BIOS avant de connecter un câble de détection thermique sur l’un de ces connecteurs.
  • Page 67 Connectez une extrémité du câble 2 broches (vendu séparément) au connecteur VGA Hotwire et l’autre extrémité à la carte graphique pour en modifier le voltage. Connecteur VGA Hotwire de la MAXIMUS V EXTREME Le câble 2 broches est vendu séparément. Connecteur OC Key (10-1 pin OC Key) Permet de connecter le dispositif OC Key permettant d’effectuer des réglages...
  • Page 68: Probeit

    Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour localiser la zone ProbeIt de la carte mère. Zone Probelt de la MAXIMUS V EXTREME Utiliser ProbeIt Vous pouvez placer le multimètre sur la carte mère comme illustré sur la Figure 1, ou utiliser le câble ProbeIt pour connecter la carte mère comme illustré...
  • Page 69: Chapitre 2 : Procédures D'installation De Base

    Les illustrations de cette section sont uniquement données à titre indicatif. La topologie de la carte mère peut varier en fonction des modèles. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. Placez la plaque d’E/S métallique ASUS sur l’ouverture dédiée à l’arrière de votre châssis d’ordinateur. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 70 Placez la carte mère dans le châssis, en vous assurant que ses ports d’E/S (entrée/ sortie) sont alignés avec la zone d’E/S du châssis. Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 71 Placez 9 vis dans les pas de vis (marqués d’un cercle rouge sur l’illustration de bas de page) pour sécuriser la carte mère au châssis d’ordinateur. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 72: Installation D'un Processeur

    2.1.2 Installation d'un processeur Les processeurs au format LGA1156 ne sont pas compatibles avec l’interface de connexion LGA1155. NE PAS installer de processeur LGA1156 sur l’interface de connexion LGA1155. Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 73: Installation Du Ventilateur/Dissipateur De Processeur

    2.1.3 Installation du ventilateur/dissipateur de processeur Si nécessaire, appliquez le matériau d’interface thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur/dissipateur de processeur ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 74: Pour Désinstaller Le Ventilateur/Dissipateur De Processeur

    Pour désinstaller le ventilateur/dissipateur de processeur Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 75: Installation D'un Module Mémoire

    2.1.4 Installation d’un module mémoire Pour retirer un module mémoire ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 76: Connexion Des Prises D'alimentation Atx

    2.1.5 Connexion des prises d'alimentation ATX Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 77: Connexion De Périphériques Sata

    2.1.6 Connexion de périphériques SATA ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 78: Connecteur D'e/S Frontal

    2.1.7 Connecteur d'E/S frontal Pour installer le kit ASUS Q-Connector Connecteur audio pour façade de Connecteur USB 2.0 châssis d’ordinateur AAFP USB 2.0 Connecteur USB 3.0 USB 3.0 2-10 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 79: Installation D'une Carte D'extension

    2.1.8 Installation d'une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Pour installer une carte PCIe x1 ASUS MAXIMUS V EXTREME 2-11...
  • Page 80: Installation De La Carte Mpcie Combo

    2.1.9 Installation de la carte mPCIe Combo La carte mPCIe Combo est une mini-carte d’extension intégrant un slot mPCIe et un port mSATA pour étendre les capacités de connectivité de la carte mère. • La carte mPCIe Combo n’est compatible qu’avec les cartes mPCIe à demi-hauteur (26.8mm x 30 mm).
  • Page 81 Ne serrez pas les vis trop fort pour éviter d’endommager le module Wi-Fi ou la carte mPCIe Combo. N’oubliez pas d’installer le pilote Bluetooth avant d’utiliser le logiciel Wi-Fi GO!. Retirez la vis située à côté du connecteur 26 broches. ASUS MAXIMUS V EXTREME 2-13...
  • Page 82 Localisez le connecteur de la carte mère marqué mPCIe_Combo. Insérez la carte mPCIe Combo sur ce connecteur. • La carte mPCIe Combo ne peut être insérée que dans une seule direction. • Insérez délicatement la carte mPCIe Combo pour éviter d’endommager les modules, les broches du connecteur mPCIe_Combo ou la carte mère.
  • Page 83 Replacez le boulon sur le connecteur. Connecteur antenne antenna connector Joint washer bolt Boulon Plaque d’E/S I/O Shield Connectez l’autre extrémité du câble pour antenne Wi-Fi aux connecteurs du module Wi-Fi de la carte mPCIe Combo. ASUS MAXIMUS V EXTREME 2-15...
  • Page 84: Installer Le Module Msata

    Installer le module mSATA Pour installer le module mSATA : Libérez la pince mSATA. Insérez la carte mSATA dans la fente dédiée. Le module Wi-Fi mPCIe ne peut être inséré que dans une seule direction. Rattachez la pince mSATA. 2-16 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 85 • La carte mPCIe Combo ne peut être insérée que dans une seule direction. • Insérez délicatement la carte mPCIe Combo pour éviter d’endommager les modules, les broches du connecteur mPCIe_Combo ou la carte mère. ASUS MAXIMUS V EXTREME 2-17...
  • Page 86 Sécurisez la carte mPCIe Combo avec les vis retirées à l’étape 4. 2-18 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 87: Bouton De Mise À Jour Du Bios

    Le BIOS est alors mis à jour sans qu’aucune autre manipulation ne soit requise. Pour utiliser USB BIOS Flashback : Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site Web d’ASUS. Décompressez le fichier et renommez la fichier BIOS M5E.CAP.
  • Page 88: Connecteurs Arrières Et Audio De La Carte Mère

    9. Ports USB 3.0 ASMedia (compatibles avec le mode UASP de la fonctionnalité ASUS USB 3.0 Boost) 10. Port HDMI 11. DisplayPort 12. Ports USB 3.0 Intel (compatibles avec le mode Turbo de la fonctionnalité ASUS USB 3.0 Boost) 13. Port d’entrée S/PDIF optique 14. Ports audio** * et **: reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio.
  • Page 89 Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Rose Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro Orange – – Haut-parleur central/Caisson Haut-parleur central/Caisson de basse de basse Noir – Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières ASUS MAXIMUS V EXTREME 2-21...
  • Page 90: Connexions Audio

    2.3.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2.1 2-22 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 91 Connexion à un système de haut-parleurs 4.1 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 ASUS MAXIMUS V EXTREME 2-23...
  • Page 92: Installation Du Dispositif Oc Key

    2.3.3 Installation du dispositif OC Key Le dispositif OC Key vous permet d’effectuer certains réglages d’overclocking directement sur votre écran. Suivez les instructions ci-dessous pour installer le dispositif OC Key sur votre carte mère. Pour installer le dispositif OC Key Faites passer le câble OC Key à...
  • Page 93: Pour Utiliser Oc Key

    VCORE POWER CPU RATIO X BCLK CPU FREQUENCY 1.26250(V) 15.23000 (A) 44.0 x 100.0 4400.0 (MHz) SUBZERO SENSE VGA1 CORE VGA HOTWIRE 2 CPU TEMP REPUBLIC OF 24.5/-108.0 (C) 0.93750 (V) 0.92435 (V) 34(C) GAMERS ASUS MAXIMUS V EXTREME 2-25...
  • Page 94 OC Key, et l’autre extrémité à l’un des ports USB du panneau d’E/S. Lancez le programme de mise à jour du firmware (téléchargeable sur le site Web d’ASUS) et suivez les instructions apparaissant à l’écran. • La fonction OC Key ne supporte pas les claviers PS/2 et USB utilisés par le biais...
  • Page 95: Démarrer Pour La Première Fois

    4 secondes passe le système en mode “veille” ou en mode “soft off” en fonction du paramétrage du BIOS. Presser le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode “soft off” quel que soit le réglage du BIOS. ASUS MAXIMUS V EXTREME 2-27...
  • Page 96: Chapitre 3 : Le Bios

    Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d’ASUS est conforme à l’architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 97: Programme De Configuration Du Bios

    Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système : •...
  • Page 98: Ez Mode

    • Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. • Le bouton Boot Menu(F8) (Menu Démarrage) n’est utilisable que si un périphérique de démarrage a été installé. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 99: Advanced Mode (Mode Avancé)

    3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la configuration des paramètres du BIOS. L’écran ci-dessous est un exemple de l’interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les divers options de configurations. Pour accéder à...
  • Page 100: Bouton Retour

    Les champs configurables sont surlignés lorsque ceux-ci sont sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champ, sélectionnez-le et appuyez sur la touche Entrée de votre clavier pour afficher la liste des options de configuration disponibles. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 101: Menu Extreme Tweaker

    Menu Extreme Tweaker Le menu Extreme Tweaker permet de configurer les éléments liés à l’overclocking. Prenez garde lors de la modification des éléments du menu Extreme Tweaker. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système. Les options de configuration de cette section varient en fonction du type de CPU et de modules mémoire installés sur la carte mère.
  • Page 102: Ai Overclock Tuner [Auto]

    Cet élément peut aider à améliorer les résultats de certains tests de performances. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] EPU Power Saving Mode (Mode d’économies d’énergie EPU) [Disabled] Permet d’activer ou de désactiver le moteur d’économies d’énergie EPU. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 103: Dram Timing Control (Contrôle Du Minutage Mémoire)

    EPU Setting (Paramètres EPU) [AUTO] Cet élément n’apparaît que si l’option EPU Power Saving MODE est réglée sur [Enabled] et permet de sélectionner le mode EPU. Options de configuration : [AUTO] [Light Power Saving Mode] [Medium Power Saving Mode] [Max Power Saving Mode] DRAM Timing Control (Contrôle du minutage mémoire) Les sous-éléments de ce menu permettent de définir les options de contrôle du minutage...
  • Page 104 Options de configuration : [Auto] [1 DRAM Clock] – [255 DRAM Clock] DRAM COMMAND Mode [Auto] Options de configuration : [Auto] [1 DRAM Clock] [2 DRAM Clock] [3 DRAM Clock] Latency Boundary Options de configuration : [Auto] [1] - [14] ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 105 Secondary Timings DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] Options de configuration : [Auto] [1 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock] DRAM REF Cycle Time [Auto] Options de configuration : [Auto] [1 DRAM Clock] – [511 DRAM Clock] DRAM Refresh Interval [Auto] Options de configuration : [Auto] [1 DRAM Clock] –...
  • Page 106 DRAM Write Additional Swizzle [Auto] Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] GPU.DIMM Post (Infos POST GPU) Les sous-éléments de ce menu affichent l’état des cartes graphiques installées. N/A apparaît si aucune carte n’est installée sur le slot. ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-11...
  • Page 107: Cpu Power Management (Gestion D'alimentation Du Cpu)

    CPU Power Management (Gestion d’alimentation du CPU) Les sous-éléments suivants permettent de régler le ratio et certaines autres fonctionnalités du CPU. CPU Ratio (Ratio du CPU) [Auto] Permet une configuration manuelle du ratio non-turbo du CPU. Utilisez les touches <+> et <-> ou le pavé numérique de votre clavier pour définir une valeur. La fourchette de valeurs varie en fonction du modèle de CPU installé.
  • Page 108: Cpu Load-Line Calibration (Calibration De Ligne De Charge Du Cpu) [Auto]

    [Auto] Option de configuration par défaut. [Standard] Le nombre de phases varie en fonction de la charge du CPU. [Optimized] Charge le profil optimisé par ASUS. [Extreme] Utilise toutes les phases d’alimentation disponibles. [Manual Adjustment] Réglage manuel des phases. CPU Power Duty Control [T.Probe] [T.Probe]...
  • Page 109: Cpu Current Capability (Capacité Électrique Du Cpu) [100%]

    DRAM Power Phase Control (Contrôle des phases d’alimentation DRAM) [Auto] [Auto] Réglage automatique. [Optimized] Chargement du profil d’overclocking optimisé par ASUS. [Extreme] Utilisation de toutes les phases d’alimentation. DRAM Power Thermal Control (Contrôle thermique de l’alimentation DRAM) [110] La sélection d’une température élevée permet d’obtenir un champ d’alimentation plus important et étendre le niveau de tolérance d’un overclocking.
  • Page 110 GEN 3.0. Cette option est désactivée si aucune carte n’est installée sur les slots PCIe alloués. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour définir une valeur. La fourchette de valeurs est comprise entre 1.200V et 2.500V par incréments de 0.050V. ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-15...
  • Page 111 VGA1/2 Core Voltage [Auto] Permet d’accroître ou décroître le voltage de surtension du coeur graphique 1/2. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour définir une valeur. La fourchette de valeurs est comprise entre -96 et +222. • Assurez-vous d’utiliser le câble VGA Hotwire pour relier la carte mère à...
  • Page 112: Cpu Voltage (Voltage Du Cpu) [Offset Mode]

    Extreme OV est définie sur [Enabled]. Selon les spécifications pour processeurs Intel, l’installation de modules mémoire fonctionnant à un voltage supérieur à 1.65V peut endommager le CPU. Il est recommandé d’installer des modules mémoire nécessitant un voltage inférieur à 1.65V. ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-17...
  • Page 113 IMC-DRAM Offset Sign [+] Pour décaler le voltage DRAM de niveau 2 avec une valeur positive. [–] Pour décaler le voltage DRAM de niveau 2 avec une valeur négative. IMC-DRAM Offset [Auto] Permet de définir le niveau du voltage DRAM. La fourchette de valeur est comprise entre 0.00661V et 0.21152V par incréments de 0.00661V.
  • Page 114 Permet d’accroître les capacités d’overclocking de la fréquence BCLK. [Enabled] À définir sur [Enabled] pour activer le contrôle des perturbations électromagnétiques. BCLK Recovery (Restauration BCLK) Permet de restaurer les paramètres BCLK. Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-19...
  • Page 115: Menu Main (Principal)

    Menu Main (Principal) L’écran du menu Main apparaît lors de l’utilisation de l’interface Advanced Mode du BIOS. Ce menu offre une vue d’ensemble des informations de base du système et permet de régler la date, l’heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Security (Sécurité) Ce menu permet de modifier les paramètres de sécurité...
  • Page 116: Administrator Password (Mot De Passe Administrateur)

    <Entrée> lorsqu’il vous est demandé de créer/confirmer le mot de passe. Une fois terminé, l’élément User Password (Mot de passe utilisateur) en haut de l’écran affiche la valeur Not Installed (Non défini). ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-21...
  • Page 117: Menu Advanced (Avancé)

    Menu Advanced (Avancé) Le menu Advanced permet de modifier certains paramètres du CPU et d’autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. 3-22 Chapitre 3 : Le BIOS...
  • Page 118: Cpu Configuration (Configuration Du Cpu)

    Permet aux systèmes d’exploitation hérités de démarrer même s’ils ne prennent pas en charge les fonctions CPUID avancées. [Disabled] Désactive cette fonction. Execute Disable Bit [Enabled] Active la fonctionnalité NX Bit. [Enabled] [Disabled] Force le témoin XD à toujours revenir sur zéro (0). ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-23...
  • Page 119: Intel(R) Virtualization Technology (Technologie De Virtualisation Intel) [Disabled]

    Intel(R) Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel) [Disabled] [Enabled] Autorise une plate-forme matérielle à exécuter plusieurs systèmes d’exploitation séparément et de manière simultanée. [Disabled] Désactive cette option. Hardware Prefetcher [Enabled] Active la fonction Hardware Prefetcher. [Enabled] [Disabled] Désactive cette option. Adjacent Cache Line Prefetcher [Enabled] [Enabled] Active la fonction Adjacent Cache Line Prefetcher.
  • Page 120: Pch Configuration (Configuration Pch)

    S3. Intel (R) Smart Connect Technology (Technologie Intel Smart Connect) [Disabled] Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel Smart Connect. ® Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-25...
  • Page 121: Sata Configuration (Configuration Sata)

    3.5.3 SATA Configuration (Configuration SATA) Lors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments affichent Not Present si aucun lecteur SATA n’est installé dans le système. SATA Mode Selection (Sélection de mode SATA) [AHCI] Détermine le mode de configuration SATA.
  • Page 122: Hot Plug (Branchement À Chaud) [Disabled]

    [160M] [192M] [224M] [256M] [288M][320M] [352M] [384M] [416M] [448M] [480M] [512M] [1024M] Render Standby (Mise en veille du moteur de rendu) [Enabled] Active ou désactive la mise en veille du moteur de rendu pour le GPU dédié. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-27...
  • Page 123: Nb Pcie Configuration (Configuration Pcie Du Northbridge)

    iGPU Multi-Monitor (Multi-affichage iGPU) [Disabled] Autorise le multi-affichage par le biais des ports vidéo gérés par le GPU dédié. Pour la prise en charge de la technologie Lucid Virtu MVP, réglez cet élément sur [Enabled]. La mémoire système allouée au GPU dédié est fixée sur 64Mo. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] NB PCIe Configuration (Configuration PCIe du NorthBridge) Permet de configurer les paramètres des slots PCI Express gérés par le NorthBridge.
  • Page 124: Intel ® Thunderbolt

    Options de configuration : [0] [1] [2] [4] [8] [16] [32] [62] [128] Conformément aux spécifications définies pour l’interface Thunderbolt, une portion appropriée des ressources système suivantes sera allouée à la prise en charge des fonctionnalités Thunderbolt. ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-29...
  • Page 125: Thunderbolt Resource Allocation Profile (Profil D'allocation Des Ressources Thunderbolt) [Minimum Resource Allocation]

    Thunderbolt resource allocation profile (Profil d’allocation des ressources Thunderbolt) [Minimum Resource allocation] Permet de sélectionner un profil d’allocation des ressources pour les périphériques Thunderbolt connectés à la carte mère. Options de configuration : [Manual] [Minimum resource allocation] [Standard resource allocation] [Maximum resource allocation] •...
  • Page 126: Usb Configuration (Configuration Usb)

    Intel xHCI Mode (Mode xHCI Intel) [Smart Auto] Options de configuration : [Auto] [Smart Auto] [Disabled] EHCI Hand-off [Disabled] [Enabled] Permet la prise en charge des systèmes d’exploitation sans fonctionnalité EHCI Hand-Off. [Disabled] Désactive cette fonction. ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-31...
  • Page 127: Onboard Devices Configuration (Configuration Des Périphériques Embarqués)

    3.5.7 Onboard Devices Configuration (Configuration des périphériques embarqués) Faites défiler la page pour afficher les éléments suivants. HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur High Definition Audio. [Disabled] Désactive le contrôleur. Les 2 éléments suivants n’apparaissent que si l’option HD Audio Controller est réglée sur [Enabled].
  • Page 128: Bluetooth Controller (Contrôleur Bluetooth) [Enabled]

    Intel PXE OPROM (ROM d’option PXE Intel) [Disabled] Cet élément n’apparaît que si l’option précédente est réglée sur [Enabled] et permet d’activer ou de désactiver la ROM d’option PXE du contrôleur réseau Intel. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-33...
  • Page 129: Apm (Gestion D'alimentation Avancée)

    3.5.8 APM (Gestion d’alimentation avancée) ErP Ready [Disabled] Permet au BIOS de couper l’alimentation de certains composants lorsque l’ordinateur est en mode veille S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options PME seront désactivée. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off] [Power On] Le système est rallumé...
  • Page 130: Network Stack (Pile Réseau)

    Ipv4 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Ipv6 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Les éléments ci-dessus n’apparaissent que si l’option Network Stack est réglée sur [Enabled]. ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-35...
  • Page 131: Menu Monitor (Surveillance)

    Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. Anti Surge Support (Support anti-surtensions) [Enabled] Permet d’activer ou de désactiver la protection contre les surtensions. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Voltage Monitor (Surveillance des voltages) CPU Voltage;...
  • Page 132: Cpu Fan Speed Low Limit (Seuil De Rotation Minimum Du Ventilateur Cpu) [600 Rpm]

    Cet élément n’apparaît que si l’option Chassis Q-Fan Control est activée et permet de déteminer le seuil de rotation minimum du ventilateur de châssis. Options de configuration : [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-37...
  • Page 133 Chassis Fan Profile 1/3 (Profil du ventilateur de châssis) [Standard] Cet élément n’apparaît que si l’option Chassis Q-Fan Control est activée et permet de définir le niveau de performance du ventilateur de châssis. [Standard] Le vitesse du ventilateur est ajustée automatiquement en fonction de la température du châssis.
  • Page 134: Menu Boot (Démarrage)

    [Disabled] Désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo 2™. Post Report (Report du POST) [5 sec] Cet élément n’apparaît que si l’option Full Screen Logo est réglée sur [Disabled] et permet de définir le délai de démarrage des tests du POST.
  • Page 135: Setup Mode (Interface Par Défaut) [Ez Mode]

    • Pour sélectionner le dispositif de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l’apparition du logo ASUS. • Pour accéder à Windows en mode sans échec, vous pouvez : ®...
  • Page 136: Menu Tools (Outils)

    Le menu Tools vous permet de configurer les options de fonctions spéciales. 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
  • Page 137: Save To Profile (Enregistrer Le Profil)

    • Il est recommandé de mettre à jour le BIOS avec les configurations mémoire/CPU et la version de BIOS identiques. 3.8.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) Cet élément permet d’afficher les informations de SPD des modules mémoire installés. 3-42...
  • Page 138: Go Button File

    Permet de charger un fichier GO_Button spécifique. Save Above Settings (Enregistrer les modifications) Permet d’enregistrer les modifications effectuées. Load from EEPROM settings (Charger les paramètres depuis EEPROM) Permet de charger un fichier de réglages depuis l’EEPROM. ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-43...
  • Page 139: Menu Exit (Sortie)

    BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <Echap>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez Yes (Oui) pour quitter sans enregistrer les modifications apportées au BIOS. ASUS EZ Mode Cette option permet d’accéder à l’interface EZ Mode. Launch EFI Shell from filesystem device (Lancer l’application EFI Shell) Cette option permet de tenter d’exécuter l’application EFI Shell (shellx64.efi) à...
  • Page 140: Mise À Jour Du Bios

    USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond plus ou est corrompu. ASUS BIOS Updater : mise à jour du BIOS sous DOS à l’aide du DVD de support ou d’un périphérique de stockage amovible USB.
  • Page 141: Utilitaire Asus Update

    Lancer ASUS Update Après avoir installé AI Suite II à partir du DVD de support accompagnant la carte mère, lancez ASUS Update à partir de la barre des menus d’AI Suite II en cliquant sur Update (Mise à jour) > ASUS Update.
  • Page 142: Mise À Jour À Partir D'un Fichier Bios

    • Consultez les différents guides d’utilisation contenus dans le DVD de support de la carte mère ou sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails sur la configuration des logiciels ASUS. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 143: Utilitaire Asus Ez Flash

    3.10.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus. com) avant d’utiliser cet utilitaire.
  • Page 144: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    3.10.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 145: Utilitaire Asus Bios Updater

    3.10.4 Utilitaire ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire permet aussi de faire une copie de sauvegarde fichier BIOS actuel. Les écrans de BIOS suivants sont donnés à titre d’exemple. Il se peut que vous n’ayez pas exactement les mêmes informations à...
  • Page 146 Pour ce faire, sélectionnez l’option Load Optimized Defaults localisée dans le menu Exit du BIOS. • Si nécessaire, assurez-vous de reconnecter tous les câbles SATA après la mise à jour du BIOS. ASUS MAXIMUS V EXTREME 3-51...
  • Page 147: Chapitre 4 : Logiciels

    Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour d’éventuelles mises à jour. 4.2.1...
  • Page 148: Obtenir Les Manuels Des Logiciels

    Acrobat ® ® Reader à partir du menu Utilities (Utilitaires) avant d’ouvrir un fichier. Cliquez sur l’onglet Manual (Mabuels), puis cliquez sur ASUS Motherboard Utility Guide (Guides d’utilisation des logiciels pour carte mère ASUS). Le contenu du DVD de support apparaît au format graphique.
  • Page 149: Informations Sur Les Logiciels

    Reportez-vous au fichier d’aide en ligne ou au fichier Readme (Lisezmoi) accompagnant le logiciel pour plus d’informations. 4.3.1 AI Suite II AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément. Installer AI Suite II Pour installer AI Suite II sur votre ordinateur : Placez le DVD de support dans votre lecteur optique.
  • Page 150: Turbov Evo

    élevé peut endommager le CPU de manière irrémédiable. De même que régler un voltage trop faible peut rendre le système instable. Afin de garantir la stabilité du système, les modifications effectuées avec ASUS TurboV ne sont pas sauvegardées dans le BIOS et ne seront pas reprises au redémarrage du système.
  • Page 151: Gpu Boost

    Ajustez la valeur iGPU Max Frequency (Fréquence de GPU dédié max.). Cliquez sur Yes (Oui) pour que les modifications puissent prendre effet. GPU Boost Valeurs cibles Curseurs d’ajustement Valeurs actuelles Annule les modifications Cliquez pour restaurer tous Applique les les paramètres modifications de démarrage ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 152 CPU Ratio (Ratio du CPU) Permet d’ajuster manuellement le ratio du CPU. Lors de la première utilisation de l’option CPU Ratio, allez dans le menu Advanced > CPU Power Management du BIOS et réglez l’élément Turbo Ratio sur [Manual]. Cliquez sur l’onglet CPU Ratio. Déplacez les curseurs vers le haut ou le bas jusqu’à...
  • Page 153 CPU Level Up ASUS TurboV EVO intègre trois modes CPU Level UP. Choisissez tout simplement le niveau auquel vous souhaitez overclocker votre processeur et laissez CPU Level UP s’occuper du reste. • Les options et les résultats d’overclocking varient en fonction du type de CPU installé...
  • Page 154: Digi+ Power Control

    4.3.3 DIGI+ Power Control DIGI+ PowerControl vous permet d’ajuster le voltage et la fréquence de modulation du régulateur de tension pour améliorer la stabilité et la fiabilité. Il offre également un champ de régulation du voltage important pour garantir la durée de vie des composants et réduire les pertes d’alimentation.
  • Page 155 * Le système défini le réglage par défaut de cette option sur [Extreme] lors de l’utilisation d’un iGPU Intel ® ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 156 Aide Appliquer Annuler Plus d’options VRM Protection Threshold (Seuil de protection du module d’alimentation) Permet de protéger la carte mère contre les eventuelles problèmes de surchauffe. CPU Power Thermal Control (Contrôle thermique de l’alimentation CPU) La sélection d’une température élevée permet d’obtenir un champ d’alimentation plus important et étendre le niveau de tolérance d’un overclocking.
  • Page 157 étendre le niveau de tolérance d’un overclocking. • Le niveau d’amélioration des performances peut varier en fonction des spécifications du CPU. • Ne retirez pas le module thermique. Les conditions thermiques doivent être constamment surveillées. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-11...
  • Page 158: Epu

    CO2 réduit depuis l’utilisation du bouton Clear (Effacer) . • Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. 4-12 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 159: Wi-Fi Go

    Capture and Send (Capture et envoi) : permet de capturer une image et de l’envoyer vers un appareil mobile. Exécutez l’application Wi-Fi GO! Remote sur votre appareil mobile avant d’utiliser la fonctionnalités. Consultez la section Wi-Fi GO! Remote pour plus de détails. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-13...
  • Page 160 Pour les appareils sous iOS, téléchargez l’application Wi-Fi GO! Remote sur l’iTunes Store. Pour les appareils Android, téléchargez Wi-Fi GO! Remote sur Google Play Store ou copiez-la à partir du DVD de support ASUS. Lancer Wi-Fi GO! Remote Allumez la connexion Wi-Fi de votre appareil mobile. Assurez-vous que ce dernier fasse parti du même réseau que votre ordinateur.
  • Page 161 600 x 1024 WXGA (1280 x 800) 1536 x 1152 2048 x 1536 Écran extra 1024 x 600 1024 x 768 1920 x 1152 2560 x 1536 large 1280 x 768 1920 x 1200 2560 x 1600 ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-15...
  • Page 162 DLNA Media Hub Le hub DLNA permet de diffuser vos fichiers multimédia sur les périphériques mobiles compatibles et d’en contrôler la lecture à distance sur votre ordinateur ou appareil mobile. Sélection du type de fichier Emplacement du fichier source Actualisation de la liste des fichiers Liste des fichiers...
  • Page 163: Pour Écouter De La Musique

    Cliquez sur Library (Bibliothèque). Cliquez sur pour ajouter ou supprimer des morceaux. Cliquez sur Add (Ajouter) pour localiser un fichier. Cliquez sur un fichier puis cliquez sur Delete (Supprimer) pour le supprimer de la liste. Cliquez sur OK. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-17...
  • Page 164: Pour Éditer Une Liste De Lecture

    Pour éditer une liste de lecture : Cliquez sur Playlist (Liste de lecture). Cliquez sur Sélectionnez ou désélectionnez les morceaux puis cliquez sur Save Profile (Enregistrer le profil). Spécifiez le nom du profil, puis cliquez sur Save (Enregistrer). Pour ajouter une nouvelle liste de lecture, entrez le nom du profil puis cliquez sur Save (Enregistrer).
  • Page 165: Pour Éditer Une Liste De Lecture Vidéo

    Cliquez sur pour ajouter ou supprimer des images. Cliquez sur Add (Ajouter) pour localiser un fichier image. Cliquez sur un fichier puis cliquez sur Delete (Supprimer) pour le supprimer de la liste. Cliquez sur OK. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-19...
  • Page 166 Pour éditer une liste de lecture vidéo : Cliquez sur Playlist (Liste de lecture). Cliquez sur Sélectionnez ou désélectionnez les fichiers image puis cliquez sur Save Profile (Enregistrer le profil). Spécifiez le nom du profil, puis cliquez sur Save (Enregistrer). Pour ajouter une nouvelle liste de lecture, entrez le nom du profil puis cliquez sur Save...
  • Page 167: Utiliser Le Hub Dlna Via L'application Wi-Fi Go! Remote

    À partir de l’écran principal, cliquez sur Remote Desktop. Sélectionnez l’un des modes vidéo disponibles : Auto (Automatique), Image optimization (Optimisation de l’image) ou Speed optimization (Optimisation du débit). Cliquez sur Apply (Appliquer). Mode vidéo Aide Retour au menu principal ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-21...
  • Page 168 Utiliser le bureau distant via Wi-Fi GO! Remote Lorsque la fonctionnalité Remote Desktop est activée, l’appareil mobile connecté affiche le contenu de votre ordinateur. L’interface de Wi-Fi GO! Remote peut varier en fonction du système d’exploitation de l’appareil mobile utilisé. 4-22 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 169: Remote Keyboard And Mouse (Clavier Et Souris Distants)

    Zone de déplacement Touches de du curseur de contrôle souris Clic Clic droit Défilement gauche haut / bas Réglages de la souris Faites glisser ces curseurs pour ajuster les réglages de la souris Réglages par défaut ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-23...
  • Page 170: Smart Motion Control (Contrôle Gestuel Intelligent)

    Smart Motion Control (Contrôle gestuel intelligent) Cette fonctionnalité permet de contrôler votre ordinateur à distance par le biais d’actions gestuelles effectuées à partir de votre appareil mobile. Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre appareil mobile avant d’utiliser cette fonctionnalité.
  • Page 171: Utiliser Le Transfert De Fichiers

    Lorsque la fonctionnalité File Transfer est activée, la liste des fichiers disponibles sur l’appareil mobile apparaissent. Sélection des fichiers à transférer Tout sélectionner Tout effacer Envoi de fichier L’interface de Wi-Fi GO! Remote peut varier en fonction du système d’exploitation de l’appareil mobile utilisé. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-25...
  • Page 172: Capture & Send (Cature Et Envoi)

    Capture & Send (Cature et envoi) Cette fonctionnalité permet de capturer une image et de l’envoyer vers un appareil mobile. Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre appareil mobile avant d’utiliser cette fonctionnalité. Consultez la section Wi-Fi GO! Remote pour plus de détails. Aide Retour au menu principal...
  • Page 173: Fan Xpert 2

    Dans le menu principal de l’application, cliquez sur Fan Auto Tuning (Tuning automatique). Patientez le temps que le processus de réglage automatique des ventilateur se termine, puis cliquez sur Next (Suivant). Ne retirez pas les ventilateurs lors du processus d’optimisation. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-27...
  • Page 174 Dans la page Fan Position (Position des ventilateurs), vérifiez puis définissez la position de vos ventilateurs, puis cliquez sur OK. Le processus d’optimisation de la ventilation du système doit être répété si les ventilateurs de CPU ou châssis ont été remplacés. 4.
  • Page 175: Mode Avancé

    Le mode de ventilation intelligente permet d’ajuster la vitesse de réaction des ventilateurs en fonction de la température du système . Réglages automatiques des vitesses de ventilation Température actuelle Réglages manuels du CPU Sélection du type de ventilateur ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-29...
  • Page 176 Configuration RPM L’onglet RPM Fixed Mode (RPM fixes) permet de définir la vitesse de rotation du ventilateur lorsque la température du CPU est inférieure à 75 degrés. Sélection du type de ventilateur Cliqué/glissé pour régler • Pour protéger votre processeur, le ventilateur s’éteindra automatiquement même si vous avez défini une valeur de 0.
  • Page 177 Informations Cliuez sur l’icône pour afficher les détails de chaque ventilateur installé. Vous pouvez aussi cliquer sur l’icône pour modifier le mode d’affichage. Basculement en mode d’affichage simple Basculement en mode d’affichage graphique ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-31...
  • Page 178: Usb 3.0 Boost

    4.3.7 USB 3.0 Boost La fonction exclusive ASUS USB 3.0 Boost prend en charge le protocole UASP (USB Attached SCSI Protocol) permettant de booster le débit de vos périphériques USB 3.0 jusqu’à 170%. Lancer USB 3.0 Boost Lancez USB 3.0 Boost en cliquant sur Tool (Outils) > USB 3.0 Boost dans la barre des menus d’AI Suite II.
  • Page 179: Ai Charger

    ** La vitesse de chargement varie en fonction des périphériques USB. • Assurez-vous de retirer puis de reconnecter votre périphérique USB après l’activation ou la désactivation d’Ai Charger+, et ce afin de garantir un chargement normal. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-33...
  • Page 180: Usb Charger

    Cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner le mode de rechargement de votre appareil. Disable (Désactiver) : désactive la fonction de rechargement USB. • ASUS : recharge rapide d’appareils mobiles ASUS. • Apple : recharge rapide d’appareils mobiles Apple. •...
  • Page 181: Configurer La Fonction De Rechargement Rapide

    Cliquez sur pour ré-activer le rechargement rapide. Désactiver la fonction de rechargement rapide Cliquez sur pour mettre fin au rechargement rapide de l’appareil. Cliquez pour mettre fin au rechargement rapide de l’appareil connecté ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-35...
  • Page 182: Probe Ii

    Suite II pour afficher le volet d’état du système sur la droite. • Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. 4-36 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 183: Sensor Recorder

    Cliquez sur Recording (Enregistrer) pour enregistrer les évènements souhaités. Cliquez sur Monitor (Surveillance) > Sensor Recorder à partir de la barre des menus principale d’AI Suite II pour voir apparaître un résumé des différents états du système. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-37...
  • Page 184: Asus Update

    4.3.12 ASUS Update ASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer, de sauvegarder et de mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows ® Lancer ASUS Update Lancez ASUS Update en cliquant sur Update (Mise à jour) > ASUS Update dans la barre des menus d’AI Suite II.
  • Page 185: Mylogo2

    ASUS MyLogo vous permet de personnaliser le logo de démarrage apparaissant à l’écran lors du POST Power-On Self-Tests). Lancer ASUS MyLogo Lancez ASUS en cliquant sur Update (Mise à jour) > MyLogo dans la barre des menus d’AI Suite II. Utiliser MyLogo Sélectionnez la méthode de modification du logo de démarrage.
  • Page 186 Continuez avec une ou les deux options suivantes : Cliquez sur Auto Tune (Ajustement auto) pour définir la résolution de l’image. • • Cliquez sur le bouton Booting Preview (Aperçu de démarrage) pour avoir un aperçu de l’image. Cliquez sur Next (Suivant) une fois terminé. Cliquez sur Flash (Mettre à...
  • Page 187: Configurations Audio

    Windows ® Onglets de Configuration (la disponibilité de ces onglets varie en fonction des dispositifs audio connectés Paramètres Informations avancés Source audio par défaut Panneau des paramètres de contrôle État des connecteurs analogiques et numériques ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-41...
  • Page 188: Gestionnaire Audio Hd Realtek Pour Windows

    Bouton Informations • Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. • La plate-forme Intel Z77 ne prenant pas en charge Windows Vista™, le pilote audio ®...
  • Page 189: Rog Connect

    Appuyez sur le bouton ROG Connect. Double-cliquez sur le raccourci RC TweakIt du bureau de l’ordinateur distant pour activer la fonction. Utiliser RC TweakIt Utilisez les curseurs et les boutons pour surveiller et de configurer votre système. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-43...
  • Page 190 Cliquez sur Function (Fonction) pour afficher plus d’options. RC Poster RC Poster affiche les informations détaillées et récupérées lors du POST. Vous pouvez choisir entre deux modes d’affichage : String (Chaîne) et Code. RC Remote RC Remote permet d’accéder à votre ordinateur local via le câble ROG Connect.
  • Page 191 GPU TweakIt GPU TweakIt permet de contrôler et de surveiller la puce graphique (GPU) de l’ordinateur local. Utilisez les curseurs disponibles pour ajuster les valeurs puis cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. ASUS MAXIMUS V EXTREME 4-45...
  • Page 192: Memtweakit

    4.3.16 MemTweakIt MemTweakIt permet de régler le minutage des modules mémoire installés sur la carte mère afin d’accroître les performances du système et de poster les résultats sur le site ROG. Pour lancer MemTweakIt : Double-cliquez sur l’icône située sur le Bureau. Sélectionnez une valeur à...
  • Page 193: Valider Et Enregistrer Vos Réglages Memtweakit

    Exécutez MemTweakIt et cliquez sur Validate (Valider). Dans le champ Online Mode (Mode en ligne), entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de votre compte ASUS. Cliquez sur Submit (Envoyer). Votre configuration apparaîtra dans le page Web dédiée à...
  • Page 194 À partir de la fenêtre MemTweakIt - Validation File Upload (MemTweakIt - Transfert de fichier), entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de votre compte ASUS. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier ( au format .cvf), puis cliquez sur Open (Ouvrir).
  • Page 195: Chapitre 5 : Configuration Raid

    RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 196: Installer Des Disques Durs Serial Ata (Sata)

    5.1.2 Installer des disques durs Serial ATA (SATA) Cette carte mère permet l’installation de disques durs SATA. Pour de meilleures performances, installez des disques durs identiques de même capacité et modèle. Pour installer des disques durs SATA destinés à une configuration RAID : Installez les disques SATA dans les baies de votre châssis d’ordinateur dédiées aux disques durs.
  • Page 197: Utilitaire Intel ® Rapid Storage Technology Option Rom

    Les écrans RAID du BIOS de cette section sont présentés en guise d’illustrations, et peuvent différer de ceux apparaissant sur votre l’écran. L’utilitaire supporte un maximum de quatre disques durs en configuration RAID. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 198: Créer Un Volume Raid

    Créer un volume RAID Pour créer un volume RAID : Dans le menu principal de l’utilitaire, sélectionnez 1. CREATE VOLUME, puis appuyez sur <Entrée>. L’écran suivant apparaît. Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved.
  • Page 199 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Appuyez sur <Y> pour créer le volume RAID et retourner au menu principal, ou sur <N> pour retourner au menu CREATE VOLUME. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 200: Supprimer Un Volume Raid

    Supprimer un volume RAID Vous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimer un volume RAID. Assurez-vous d’avoir sauvegarder vos données importantes avant de supprimer un volume RAID. Pour supprimer un volume RAID : À partir du menu principal de l’utilitaire, sélectionnez 2. Delete RAID Volume et appuyez sur <Entrée>.
  • Page 201: Créer Un Disque Du Pilote Raid

    RAID. Sélectionnez le lecteur de disquettes comme disque de destination. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour achever la procédure. Protégez le disque en écriture pour éviter une éventuelle infection par virus. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 202: Installer Le Pilote Raid Lors De L'installation De Windows

    5.2.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows ® Pour installer le pilote RAID sous Windows XP : ® Lors de l’installation du système d’exploitation, celui-ci vous demande d’appuyer sur la touche F6 de votre clavier pour installer un pilote SCSI ou RAID tiers. Appuyez sur <F6>...
  • Page 203: Utiliser Un Lecteur De Disquettes Usb

    Parcourez le contenu de la disquette contenant le pilote RAID pour localiser le fichier txtsetup.oem. Double-cliquez sur le fichier. Une fenêtre apparaît, vous permettant de sélectionner le programme avec lequel vous souhaitez ouvrir le fichier “oem”. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 204 Sélectionnez Bloc-notes. Localisez les sections [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] et [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] du fichier txtsetup.oem. Tapez la ligne suivante en dessous de ces deux sections : id = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaAHCI_ DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaStor_ DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_2822&CC_0104”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” Tapez la même ligne sous chaque section.
  • Page 205: Technologie Amd Crossfirex

    Pour Windows XP, cliquez sur Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes. Pour Windows 7, cliquez sur Panneau de configuration > Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez le(s) pilote(s) d’affichage actuel(s). Pour Windows XP, sélectionnez Supprimer. Pour Windows 7, sélectionnez Désinstaller. Redémarrez votre ordinateur. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 206: Installer Deux Cartes Graphiques Crossfirex

    6.1.3 Installer deux cartes graphiques CrossFireX™ La carte mère illustrée dans ce chapitre sert uniquement à illustré les instructions d’installation et de configuration et peut ne pas correspondre au modèle de carte mère que vous utilisez. Préparez deux cartes graphiques CrossFireX™.
  • Page 207: Installer Trois Cartes Graphiques Crossfirex

    CrossFireX™ sur les connecteurs dorés de chaque carte graphique. Connectez une source d’alimentation auxiliaire du bloc d’alimentation à chaque carte graphique. Connectez un câble VGA / DVI / HDMI à l’une des cartes graphiques. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 208: Installer Quatre Cartes Graphiques Crossfirex

    6.1.5 Installer quatre cartes graphiques CrossFireX™ Préparez quatre cartes graphiques CrossFireX™. Insérez les quatre cartes graphiques dans les slots PCIEX16. Si votre carte mère possède plus de trois slots PCIEX16, référez-vous au Chapitre 1 pour localiser les slots PCIEX16 recommandés pour l’installation de plusieurs cartes graphiques. Assurez-vous que les cartes sont bien installées sur leur slot.
  • Page 209: Installer Les Pilotes

    AMD VISION Engine™ Control Center sous Windows. Démarrer AMD VISION Engine Control Center Pour démarrer AMD VISION Engine Control Center : Faites un clic droit dans le bureau de Windows ® et sélectionnez VISION Engine Control Center. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 210 Activer la technologie CrossFireX™ Dans la fenêtre principale de VISION Engine Control Center, cliquez sue Performance > AMD CrossFireX Sélectionnez Enable CrossFireX™ (Activer CrossFireX™). Sélectionnez une combinaison de GPU à partir du menu déroulant. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer et activer les modifications. Chapitre 6 : Technologies multi-GPU...
  • Page 211: Technologie Nvidia ® Sli

    Assurez-vous que les carte sont bien engagées dans leur slot. Alignez et insérez le connecteur pont SLI sur les connecteurs dorés de chaque carte graphique. Assurez-vous que le connecteur est bien en place. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 212: Installer Trois Cartes Graphiques Sli

    Connectez une source d’alimentation auxiliaire du bloc d’alimentation à chaque carte graphique. Connectez un câble VGA / DVI / HDMI à la carte graphique. Pont SLI Connecteurs dorés 6.2.3 Installer trois cartes graphiques SLI Préparez trois cartes graphiques compatibles avec la technologie SLI. Insérez les cartes dans les slots PCIEX16.
  • Page 213: Installer Quatre Cartes Graphiques Sli

    Assurez-vous Pont 4-Way SLI que le connecteur est bien en place. Connectez une source d’alimentation auxiliaire du bloc d’alimentation à chaque carte graphique. Connectez un câble VGA / DVI / HDMI à la carte graphique. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 214: Installer Les Pilotes

    6.2.5 Installer les pilotes Reportez-vous à la documentation livrée avec vos cartes graphiques afin d’installer leurs pilotes. Assurez-vous que le pilote de votre carte graphique PCI Express supporte la technologie NVIDIA SLI. Téléchargez le dernier pilote sur le site Web de NVIDIA (www.nvidia.com). 6.2.6 Activer la technologie NVIDIA SLI™...
  • Page 215 Dans la fenêtre du Panneau de configuration NVIDIA, sélectionnez Configurer plusieurs processeurs graphiques, Surround, PhysX. Dans le sous-menu Configuration à plusieurs processeurs graphiques, cochez l’option Maximiser les performances 3D. Une fois terminé, cliquez sur Appliquer. ASUS MAXIMUS V EXTREME 6-11...
  • Page 216: Technologie Lucidlogix Virtu™ Mvp

    Pour installer LucidLogix Virtu™ MVP : ® Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. L’Assistant d’installation ASUS apparaît si la fonction d’Exécution automatique est activée sur votre ordinateur. Cliquez sur l’onglet des utilitaires puis sur l’élément LucidLogix Virtu MVP.
  • Page 217: Configuration Du Matériel

    (sortie vidéo sur le GPU dédié de la carte mère) Les ports d’E/S illustrés ci-dessus ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent varier selon le type de carte mère et de carte graphique utilisés. ASUS MAXIMUS V EXTREME 6-13...
  • Page 218: Configuration Du Logiciel

    6.3.3 Configuration du logiciel Ouvrez le panneau de contrôle Virtu MVP pour configurer les fonctionnalités principales de cette technologie, ajuster les options de performance et définir les applications à utiliser pour la virtualisation. Pour ouvrir le panneau de contrôle, faites un clic droit sur l’icône LucidLogix Virtu MVP située dans la zone de notification et sélectionnez Open Virtu MVP Control Panel (Ouvrir le panneau de contrôle Virtu MVP).
  • Page 219 Onglet Performance (Performances) À partir de cet onglet vous pouvez activer ou désactiver les fonctionnalités Hyperformance ® ou Virtual Vsync. Activation/ Désactivation de la fonction Hyperformance® Activation/ Désactivation de la fonction Virtual Vsync ASUS MAXIMUS V EXTREME 6-15...
  • Page 220: Onglet Applications

    Onglet Applications À partir de cet onglet vous pouvez sélectionner les applications pour lesquelles vous souhaitez appliquer la technologie de virtualisation. Sélection de l’application à utiliser avec la carte graphique, le GPU dédié ou la fonctionnalité Hyperformance ® Ajout, édition ou suppression d’applications Description des colonnes : •...
  • Page 221: Chapitre 7 : Technologies Intel

    Pour profiter de la technologie Intel Rapid Start, un montant de ® mémoire système inférieur à 8Go est requis. Assurez-vous d’avoir activé l’option d’accélération de la technologie Intel Smart ® Response avant de créer une partition Intel Rapid Start. ® ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 222: Configuration De Partitionnage De Disque Ssd Requise

    Configuration de disque SSD requise Configuration de Mémoire système partitionnage de disque SSD requise Intel Rapid Start ® Intel Smart Response 20Go 20Go 20Go ® Partitions de Partitions de Partitions de Intel Smart Response 20Go et 8Go ® 20Go et 2Go 20Go et 4Go (taille de (taille de disque...
  • Page 223: Technologie Intel ® Smart Response

    Enhanced mode : écriture simultanée sur le disque dur (HDD) et le disque SSD. Maximized mode : écriture sur le disque SSD dans un premier temps, puis écriture sur le disque dur (HDD) ultérieurement. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 224: Technologie Intel ® Rapid Start

    Sélectionnez Disable Acceleration (Désactiver l’accélération) pour désactiver cette fonction, ou Change Mode (Chager de mode) pour permuter de mode de fonctionnement. • Pour utiliser la technologie lntel Smart Response, vous devez disposer d’un disque ® de stockage de type SSD (avec un espace de stockage supérieur à 20Go) et un disque dur traditionnel (HDD).
  • Page 225 (1Go = 1024Mo), puis cliquez sur Réduire. Allez dans Démarrer > Panneau de configuration> Système et sécurité> Système et vérifiez les informations relatives au montant de mémoire DRAM installée. Le volume non alloué est attribué au disque sélectionné. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 226 6. Pour exécuter l’outil de partitionnage de disque, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de commande. 7. Entrez diskpart puis appuyez sur Entrée. 8. À l’apparition de l’invite de commande, tapez list disk puis appuyez sur Entrée. Sélectionnez le disque disposant d’un volume non alloué...
  • Page 227: Activer Et Désactiver La Technologie Intel D'exploitation

    Une fois la partition créée, démarrez le gestionnaire Intel Rapid Start pour activer ou ® désactiver la technologie Intel Rapid Start. ® 1. Cliquez sur la flèche située dans la zone de notification, puis cliquez sur l’icône Intel Rapid Start Technology Manager. ® ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 228: Restaurer La Partition

    Cochez l’option On (Activer) du champ Status (État) pour activer la fonction, puis cliquez sur Save (Enregistrer). Active ou désactive la fonction Active ou désactive le mode d’économie d’énergie. Cette fonction ne s’applique qu’aux ordinateurs portables Enregistre les Annule les Active ou désactive le minuteur.
  • Page 229 Gérer. 8. Dans la fenêtre de gestion de l’ordinateur, cliquez sur Gestion des disques, faites un clic droit sur le volume réduit, puis sélectionnez Étendre le volume. 9. L’assistant d’extension de volume apparaît. Cliquez sur Suivant. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 230: Technologie Intel ® Smart Connect

    10. Cliquez sur Suivant après avoir sélectionné un disque. 11. La configuration pour l’extension du volume est terminée. Cliquez sur Terminé pour restaurer la partition dédiée à la technologie Intel Rapid Start. 12. Redémarrez l’ordinateur après avoir supprimer la partition. 13.
  • Page 231 Cliquez pour afficher la version du logiciel lorsque la mise à jour est activée et obtenir de l’aide Paramètres de base Restauration des Activation/ paramètres par Désactivation défaut des mises à jour Réglage de la fréquence de mise à jour ASUS MAXIMUS V EXTREME 7-11...
  • Page 232 3. Pour désactiver la fonction de mise à jour, cliquez sur Disable Updating (Désactiver les mises à jour). Cliquer sur ce bouton désactive également les options de configuration de l’onglet Advanced (Avancé). Cliquez sur Reset All to Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) pour rétablir les paramètres de configuration par défaut.
  • Page 233: Appendice

    : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 234: Rapport Du Département Canadien Des Communications

    Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 235: Exposition Aux Radiofréquences

    Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux équipements à radiofréquences) ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 236: Contacts Asus

    15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com Support technique Téléphone +1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com...
  • Page 237 ASUS MAXIMUS V EXTREME...
  • Page 238 Appendice...

Table des Matières