Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MAXIMUS VI
HERO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus MAXIMUS VI HERO

  • Page 1 MAXIMUS VI HERO...
  • Page 2: Première Édition Décembre 2013

    La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations relatives à la sécurité ............vi À propos de ce manuel ................vii Résumé des spécifications de la MAXIMUS VI HERO ......ix Chapitre 1 : Introduction au produit Fonctions spéciales ..............1-1 1.1.1 Points forts du produit ............. 1-1 1.1.2...
  • Page 4 Menu Tools (Outils) ..............3-49 3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ..........3-49 3.9.2 ASUS O.C. Profile ............3-49 3.9.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) . 3-50 3.9.4 ROG Secure Erase ............3-51 3.9.5 ROG OC Panel H-Key Configure ........3-52 3.10 Menu Exit (Sortie) ...............
  • Page 5 Créer un disque du pilote RAID sans accéder à l’OS ..5-7 5.2.2 Créer un disque du pilote RAID sous Windows ..... 5-7 ® 5.2.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows ® Appendice Notices .......................A-1 Contacter ASUS ..................A-4...
  • Page 6: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lors de l’ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 7: À Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur nos produits. Site web ASUS Le site web d’ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 8: Conventions Utilisées Dans Ce Guide

    Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 9: Résumé Des Spécifications De La Maximus Vi Hero

    Résumé des spécifications de la MAXIMUS VI HERO Processeur Interface de connexion LGA1150 pour processeurs Intel Core™ i7 / ® Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium / Celeron de 4ème génération ® ® Compatible avec les processeurs de 22 nm Supporte la technologie Intel Turbo Boost 2.0...
  • Page 10 Résumé des spécifications de la MAXIMUS VI HERO CODEC HD Audio ROG SupremeFX (7.1 canaux) Audio Technologie de blindage SupremeFX - Condensateurs audio ELNA ® - Protection du contenu audio pour la couche audio des disques DVD et Blu-ray garantissant une perte de son quasi inexistante - Supporte la détection des jacks audio et la multi-diffusion des flux...
  • Page 11 Résumé des spécifications de la MAXIMUS VI HERO essors 4 Fonctionnalités uniques ASUS Dual Intelligent Proc - Utilitaires 4-way Optimization Tuning Key, DIGI+ Power Control, TPU, EPU et Fan Xpert 2 Fonctionnalités exclusives ASUS - AI Suite III - USB 3.0 Boost...
  • Page 12: Gérabilité De Réseau

    Résumé des spécifications de la MAXIMUS VI HERO Gérabilité de réseau WfM2.0, DMI2.7, WOL by PME, PXE BIOS BIOS UEFI AMI de 64Mo, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.5, ACPI 2.0a, BIOS multilingue Logiciels Pilotes Anti-virus Kaspersky® ROG RAMDisk...
  • Page 13: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants. Carte mère ROG MAXIMUS VI HERO Câbles 3 x câbles 2-en-1 SATA 6Gb/s 1 x connecteur pont SLI ® Accessoires 1 x plaque d’E/S 1 x Kit ASUS Q-Connector 1 x pack d’étiquettes pour câbles ROG...
  • Page 14: Outils Et Composants Additionnels Pour Monter Un Ordinateur De Bureau

    Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 sachet de vis Tournevis Philips (croix) Châssis d’ordinateur Bloc d’alimentation Processeur Intel au format LGA 1150 Ventilateur CPU compatible Intel LGA 1150 Module(s) mémoire Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique (optionnel) Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
  • Page 15: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    Cette carte mère intègre une puce pont PCIe 3 pour la prise en charge des technologies SLI et CrossFireX pour profiter de performances de jeu inégalées. En outre, la plate-forme Z87 permet d’optimiser l’allocation PCIe en configurations multi-GPU pour une solution SLI à 4 cartes ou CrossFireX. ASUS Séries MAXIMUS VI HERO...
  • Page 16: Fonctionnalités Rog Uniques Dédiées Au Jeu

    GameFirst II ASUS GameFirst II, accompagnée de la technologie de régulation de flux cFos Traffic Shaping, est une interface de gestion du réseau à la fois puissante et conviviale. Cette application intègre deux modes de fonctionnement : EZ Mode pour les débutants et un mode avancé...
  • Page 17: Fonctionnalités Exclusives Rog

    Fontionnalités spéciales AI Suite 3 Grâce à son interface d’utilisation conviviale, ASUS AI Suite 3 regroupe toutes les fonctionnalités exclusives d’ASUS en un seull logiciel. Cette interface vous permet de superviser un overclocking, de gérer le système d’alimentation, la vitesse de rotation des ventilateurs, le voltage, les sondes de surveillance et les appareils mobiles connectés via Wi-...
  • Page 18: Logiciels Rog

    1.1.5 Logiciels ROG Kaspersky Anti-Virus ® Kaspersky Anti-Virus Personal offre une protection optimale pour les utilisateurs individuels ® et les petites PME et est basé sur des technologies anti-virus avancées. Ce produit intègre le moteur Kaspersky Anti-Virus, mondialement connu pour obtenir des taux de détection de ®...
  • Page 19: Vue D'ensemble De La Carte Mère

    Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ ou les composants. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 20: Diagramme De La Carte Mère

    1.2.2 Diagramme de la carte mère Reportez-vous à la section 1.2.9 Connecteurs internes et 2.3.1 Connecteurs arrières pour plus d’informations sur les connecteurs internes et externes. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 21: Contenu Du Diagramme

    17. Connecteur ROG Extension 1-46 (18-1 pin ROG_EXT) 18. Connecteur TPM 1-46 (20-1 pin TPM) 19. Connecteur audio numérique 1-40 (4-1 pin SPDIF_OUT) 20. Connecteur pour port audio en façade de châssis 1-40 (10-1 pin AAFP) ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 22: Processeur

    • Conservez-bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur l’interface de connexion LGA1150.
  • Page 23: Mémoire Système

    éviter son installation sur des interfaces de connexion DDR ou DDR2. NE PAS installer de module mémoire DDR ou DDR2 sur les interfaces de connexion destinées aux modules DDR3. Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR3 de la MAXIMUS VI HERO Configurations mémoire recommandées ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 24: Configurations Mémoire

    Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnés et non ECC de 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les interfaces de connexion DDR3. • Les modules mémoire dotés d’une fréquence supérieure à 2133 MHz ainsi que leur minutage ou le profil XMP correspondant ne sont pas conformes aux standards JEDEC.
  • Page 25: Liste Des Modules Mémoire Compatibles Avec La Maximus Vi Hero

    Liste des modules mémoire compatibles avec la MAXIMUS VI HERO DDR3 2800 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip Timing Voltage DIMM Brand socket support (Optional) AVEXIR AVD3U28001204G-4CI 16GB ( 4x 4GB ) 12-14-14-35 1.65V • • CORSAIR CMD16GX3M4A2800C11 16GB ( 4x 4GB ) 11-14-14-35 1.65V...
  • Page 26 DDR3 2500 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip Timing Voltage DIMM Brand socket support (Optional) G.SKILL F3-20000CL10Q-16GBZHD(XMP) 16GB ( 4x 4GB ) 10-11-11-31 1.65 • • DDR3 2400 MHz Vendors Part No. Size SS/DS Chip Chip Timing Voltage DIMM Brand socket support...
  • Page 27 PXD38G2133C11K(XMP) 8GB ( 2x 4GB ) 9-9-9-24 1.65 • Patriot PXD38G2133C11K(XMP) 8GB ( 2x 4GB ) 2133 11-11- • • 11-27 Team TLD38G2133HC11ABK (XMP) 11-11-11-31 1.65 • • Team TXD34096M2133HC11A- 11-11-11-31 1.65 • • V(XMP) ASUS MAXIMUS VI HERO 1-13...
  • Page 28 DDR3 2000 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip NO. Timing Voltage DIMM Brand socket support (Optional) AEXEA AXA3ES2G2000LG28V 1.65 • • (XMP) AEXEA AXA3ES4GK2000LG28V 4GB ( 2x 2GB ) 1.65 • • (XMP) Apacer 78.AAGD5.9KD (XMP) 6GB ( 3x 2GB ) 9-9-9-27 •...
  • Page 29 8GB ( 2x 4GB ) 9-11-9-27 1.65 • • Patriot PXD38G1866ELK(XMP) 8GB ( 2x 4GB ) 1866 9-10- • • 9-27 Team TED34G1866HC13BK • • Team TED38G1866HC-13BK • • Team TLD34G1866HC9KBK(XMP) 9-11-9-27 • • Team TLD38G1866HC10SBK(XMP) 10-11-10-30 • • ASUS MAXIMUS VI HERO 1-15...
  • Page 30 DDR3 1800 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip Timing Voltage DIMM Brand socket support (Optional) G.SKILL F3-14400CL9D-4GBRL(XMP) 4GB ( 2x 2GB ) 9-9-9-24 1.65 • • DDR3 1600 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip NO. Timing Voltage DIMM Brand socket support...
  • Page 31 (XMP) Elixir M2X8G64CB8HB5N-DG Elixir N2CB4G80BN-DG 9-9-9-28 • • (XMP) G.SKILL F3-12800CL7D-8GBRH 7-8-7-24 • • (XMP) (2x4GB ) G.SKILL F3-12800CL7Q-16GBXH 16GB 7-8-7-24 • • (XMP) (4x4GB ) G.SKILL F3-12800CL8D- 8-8-8-24 1.35 • 8GBECO (XMP) (2x4GB ) ASUS MAXIMUS VI HERO 1-17...
  • Page 32 DDR3 1600 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip NO. Timing Voltage DIMM Brand socket support (Optional) G.SKILL F3-12800CL9D-8GBRL 9-9-9-24 • • (XMP) (2x4GB ) G.SKILL F3-12800CL9D-8GBSR2 9-9-9-24 1.25 • • (XMP) (2x4GB ) G.SKILL F3-12800CL9Q-16GBXL 16GB 9-9-9-24 • • (XMP) (4x4GB ) G.Skill...
  • Page 33 H5TC2G83BFRH9A 9-9-9-24 • • (XMP) Transcend JM1600KLH-8G Transcend TK963EBF3 • • (626633) Transcend TS1GLK64V6H SAMSUNG K4B4G0846B • • (620945) Transcend TS1GLK64W6H SAMSUNG K4B4G0846B 11-11-11- • • 28-1 Transcend TS512MLK64W6H SAMSUNG K4B4G0846B 11-11-11- • • 28-2 ASUS MAXIMUS VI HERO 1-19...
  • Page 34 DDR3 1333 MHz Vendors Part No. Size Chip Chip NO. Timing Voltage DIMM Brand socket support (Optional) ACTICA ACT1GHU64B8F1333S SAMSUNG K4B1G0846F • • ACTICA ACT1GHU72C8G1333S SAMSUNG K4B1G0846F(ECC) • • ACTICA ACT2GHU64B8G1333M Micron D9KPT • • ACTICA ACT2GHU72D8G1333M Micron D9KPT(ECC) • •...
  • Page 35 C2S46D30-D313 • • Xtreme Xtreme MICRON MT8JTF25664AZ-1G4M1 MICRON D9PFJ • • OCZ3G1333LV4GK 9-9-9 1.65 • (2x2GB) OCZ3G1333LV8GK 9-9-9 1.65 • (2x4GB) OCZ3G1333LV8GK 9-9-9 1.65 • (2x4GB) OCZ3RPR1333C9LV8GK 9-9-9 1.65 • (2x4GB) Patriot PG38G1333EL(XMP) • • ASUS MAXIMUS VI HERO 1-21...
  • Page 36 CPU. Chargez les paramètres X.M.P dans le BIOS pour la prise en charge Hyper DIMM. • Visitez le site Web d’ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules mémoire compatibles avec cette carte mère. 1-22 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 37: Slots D'extension

    Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. N° Description Slot PCIe 2.0 x1_1 Slot PCIe 3.0/2.0 x16/x8_1 Slot PCIe 2.0 x1_2 Slot PCIe 3.0/2.0 x16/x8_2 Slot PCIe 2.0 x1_3 Slot PCIe 2.0 x4_3 ASUS MAXIMUS VI HERO 1-23...
  • Page 38: Mode De Fonctionnement Pci Express

    Mode de fonctionnement PCI Express Configuration PCIE_x16/x8_1 PCIE_x8_2 Une carte (recommandé pour une seule carte) Deux cartes • Il est recommandé d’utiliser un bloc d’alimentation pouvant fournir une puissance électrique adéquate lors de l’utilisation des technologies CrossFireX™ ou SLI™. • L’interface PCIe 3.0 n’est compatible qu’avec les processeurs Intel Core™...
  • Page 39: Boutons Et Interrupteurs Embarqués

    L’illustration ci-dessous offre l’emplacement de cet interrupteur sur la carte mère. Bouton de mise sous tension de la MAXIMUS VI HERO Bouton de réinitialisation Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
  • Page 40 BIOS ont été restaurés. • Il est recommandé de télécharger et de mettre à jour le BIOS dans sa version la plus récente à partir du site Web d’ASUS (www.asus.com) après une utilisation de la fonction MemOK! 1-26...
  • Page 41 Cette application permet aussi d’éteindre ou d’allumer votre ordinateur et d’établir un accès direct au BIOS à l’amorçage du système. Bouton DirectKey de la MAXIMUS VI HERO Assurez-vous de faire une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser le bouton DirectKey.
  • Page 42: Jumper

    BIOS. La pile bouton intégrée alimente les données de la mémoire vive du CMOS, incluant les paramètres système tels que les mots de passe. Jumper d’effacement de la mémoire CMOS de la MAXIMUS VI HERO Pour effacer la mémoire RTC : Éteignez l’ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile de la...
  • Page 43: Témoins Lumineux

    éteint si aucun disque dur n'est connecté à la carte mère ou si le(s) disque(s) dur ne fonctionne(nt) pas. Témoin d’activité de disque dur de la MAXIMUS VI HERO Témoin MemOK! Lorsque ce voyant clignote, ceci indique que la fonctionnalité...
  • Page 44 Si une erreur est détectée, le voyant lumineux correspondant s’allume jusqu’à ce que le problème soit résolu. Cette solution conviviale offre une méthode intuitive et rapide pour détecter la racine du problème. Témoins Q-LED de la MAXIMUS VI HERO 1-30 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 45 Ce voyant lumineux s’allume pour indiquer la mise à jour du BIOS, et s’éteint une fois le processus terminé. LED USB BIOS Flashback de la MAXIMUS VI HERO Témoins Q-Code Ces voyants offrent un système d'affichage à code symbolisé par deux valeurs numériques pour vous informer de l'état du système.
  • Page 46 Tableau de débogage Q-Code Code Description Not used Power on. Reset type detection (soft/hard). AP initialization before microcode loading System Agent initialization before microcode loading PCH initialization before microcode loading Microcode loading AP initialization after microcode loading System Agent initialization after microcode loading PCH initialization after microcode loading Cache initialization 0C –...
  • Page 47 2B – 2F Memory initialization Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) Memory Installed 32 – 36 CPU post-memory initialization 37 – 3A Post-Memory System Agent initialization is started (continue à la page suivante) ASUS MAXIMUS VI HERO 1-33...
  • Page 48 Code Description 3B – 3E Post-Memory PCH initialization is started DXE IPL is started Memory initialization error. Invalid memory type or incompatible memory 50 – 53 speed Unspecified memory initialization error Memory not installed Invalid CPU type or Speed CPU mismatch CPU self test failed or possible CPU cache error CPU micro-code is not found or micro-code update is failed Internal CPU error...
  • Page 49 PCI Bus Hot Plug Controller Initialization PCI Bus Enumeration PCI Bus Request Resources PCI Bus Assign Resources Console Output devices connect Console input devices connect Super IO Initialization USB initialization is started USB Reset (continue à la page suivante) ASUS MAXIMUS VI HERO 1-35...
  • Page 50 Code Description USB Detect USB Enable 9E – 9F Reserved for future AMI codes IDE initialization is started IDE Reset IDE Detect IDE Enable SCSI initialization is started SCSI Reset SCSI Detect SCSI Enable Setup Verifying Password Start of Setup Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) Setup Input Wait Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below)
  • Page 51: Code Description

    System is waking up from the S4 sleep state 0xAC System has transitioned into ACPI mode. Interrupt controller is in PIC mode. 0xAA System has transitioned into ACPI mode. Interrupt controller is in APIC mode. ASUS MAXIMUS VI HERO 1-37...
  • Page 52: Connecteurs Internes

    0, 1, 5 et 10 avec la technologie Intel Rapid Storage par le biais du jeu de puces Intel ® ® Z87. Connecteurs SATA 6.0Gb/s de la MAXIMUS VI HERO REMARQUE : connectez l’extrémité Extrémité à à angle droit du câble SATA à votre angle droit lecteur SATA.
  • Page 53 Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA 6Gb/s pour la connexion de disques durs et de lecteurs optiques Serial ATA 6Gb/s. Connecteurs SATA 6Gb/s de la MAXIMUS VI HERO Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_12) Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.0 additionnels et est conforme au standard USB 3.0 offrant un débit pouvant atteindre jusqu’à...
  • Page 54: Connecteur Audio Numérique De La Maximus Vi Hero

    Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponibles en façade de certains boîtiers d’ordinateurs et prend en charge les standards audio AC ‘97 et HD Audio. Connecteur audio pour panneau avant de la MAXIMUS VI HERO Nous vous recommandons de brancher un module HD sur ce connecteur pour •...
  • Page 55 Si votre châssis intègre des ports USB en façade, vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.
  • Page 56: Connecteurs De Ventilation

    à la broche de terre de chaque connecteur. Connecteurs de ventilation de la MAXIMUS VI HERO N’oubliez pas de connecter le câble du ventilateur pour CPU au connecteur CPU_Fan de la carte mère. Un flux d’air insuffisant dans le châssis peut endommager les composants de la carte mère.
  • Page 57: Connecteurs D'alimentation Atx

    1000W ou plus pour assurer la stabilité du système. • Si vous n’êtes pas certain de l’alimentation système minimum requise, référez-vous à la page Calculateur de la puissance recommandée pour votre alimentation sur http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails. ASUS MAXIMUS VI HERO 1-43...
  • Page 58 Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis. Connecteur panneau système de la MAXIMUS VI HERO • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque...
  • Page 59 Ce connecteur est destiné aux châssis d’ordinateurs intégrant un bouton DirectKey en façade. Reliez le câble du bouton DirectKey à ce connecteur de la carte mère. Connecteur DirectKey de la MAXIMUS VI HERO Assurez-vous que votre châssis d’ordinateur intègre bien un bouton DirectKey. Consultez la documentation accompagnant votre châssis pour plus d’informations.
  • Page 60 Ce connecteur est dédié à l’interface matérielle OC Panel. OC Panel permet de surfréquencer le système sans avoir à utiliser le BIOS, charger le système d’exploitation ou utiliser un quelconque utilitaire. Connecteur ROG Extension de la MAXIMUS VI HERO Le boîtier OC Panel est vendu séparément. Connecteur TPM (20-1 pin TPM) Ce connecteur supporte le système Trusted Platform Module (TPM), permettant de...
  • Page 61: Procédures D'installation De Base

    Installation de la carte mère Les illustrations de cette section sont uniquement données à titre indicatif. La topologie de la carte mère peut varier en fonction des modèles. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. Placez la plaque d’E/S métallique ASUS sur l’ouverture dédiée à l’arrière de votre châssis d’ordinateur. Placez la carte mère dans le châssis, en vous assurant que ses ports d’E/S (entrée/ sortie) sont alignés avec la zone d’E/S du châssis. ASUS Séries MAXIMUS VI HERO...
  • Page 62 Placez 9 vis dans les pas de vis (marqués d’un cercle rouge sur l’illustration de bas de page) pour sécuriser la carte mère au châssis d’ordinateur. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 63: Installation D'un Processeur

    2.1.2 Installation d'un processeur Les processeurs au format LGA1156/LGA1155 ne sont pas compatibles avec l’interface de connexion LGA1150. NE PAS installer de processeur LGA1156/LGA1155 sur l’interface de connexion LGA1150. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 64: Installation Du Ventilateur/Dissipateur De Processeur

    2.1.3 Installation du ventilateur/dissipateur de processeur Si nécessaire, appliquez le matériau d’interface thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur/dissipateur de processeur Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 65 Pour désinstaller le ventilateur/dissipateur de processeur ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 66: Installation D'un Module Mémoire

    2.1.4 Installation d’un module mémoire Pour retirer un module mémoire Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 67: Connexion Des Prises D'alimentation Atx

    2.1.5 Connexion des prises d'alimentation ATX ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 68: Connexion De Périphériques Sata

    2.1.6 Connexion de périphériques SATA Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 69: Connecteur D'e/S Frontal

    2.1.7 Connecteur d'E/S frontal Pour installer le kit ASUS Q-Connector Connecteur audio pour façade de Connecteur USB 2.0 châssis d’ordinateur AAFP USB 2.0 Connecteur USB 3.0 USB 3.0 ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 70: Installation D'une Carte D'extension

    2.1.8 Installation d'une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 2-10 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 71: Bouton De Mise À Jour Du Bios

    à jour du BIOS. • La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service après-vente ASUS le plus proche pour obtenir de l’aide. ASUS MAXIMUS VI HERO 2-11...
  • Page 72: Connecteurs Arrières Et Audio De La Carte Mère

    Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.3.1 Connecteurs arrières Connecteurs arrières 1. Port 2-en-1 souris + clavier PS/2 2. Ports USB 2.0 Intel . Le port USB (blanc) ROG Connect est dédié aux fonctionnalités ® USB BIOS Flashback et USB Charger+ 3. Port de sortie S/PDIF optique 4. Ports USB 3.0 Intel ® 5. Port réseau Intel (RJ-45)* ® 6. Ports USB 2.0 Intel ®...
  • Page 73: État Description

    Sortie haut-parleurs avants Rose Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro Orange – – Haut-parleur central/Caisson Haut-parleur central/Caisson de basse de basse Noir – Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Gris – – – Sortie haut-parleurs latéraux ASUS MAXIMUS VI HERO 2-13...
  • Page 74: Connexions Audio

    2.3.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2.1 2-14 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 75 Connexion à un système de haut-parleurs 4.1 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 ASUS MAXIMUS VI HERO 2-15...
  • Page 76: Démarrer Pour La Première Fois

    Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d’ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du châssis Connectez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise de courant équipée d’une protection contre les surtensions. Allumez l’ordinateur en suivant la séquence suivante : Moniteur b. Périphériques SCSI externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) Alimentation système Après avoir démarré, le voyant lumineux d’alimentation situé en façade du châssis s’allume. Pour les alimentations ATX, Le voyant lumineux système s’allume lorsque vous appuyez sur l’interrupteur d’alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s’il possède une fonction d’économie d’énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s’allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l’allumage. Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des bips ou des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent le démarrage de l’ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le réglage des jumpers et les connexions, ou faites appel au service après-vente de votre revendeur. Bip BIOS Description 1 bip court Puce graphique détectée...
  • Page 77: Chapitre 3 : Le Bios

    Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d’ASUS est conforme à l’architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 78: Programme De Configuration Du Bios

    Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système : •...
  • Page 79: Ez Mode

    • Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. • Le bouton Boot Menu(F8) (Menu Démarrage) n’est utilisable que si un périphérique de démarrage a été installé. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 80: Advanced Mode (Mode Avancé)

    3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la configuration des paramètres du BIOS. L’écran ci-dessous est un exemple de l’interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les divers options de configurations. Pour accéder à...
  • Page 81: Bouton Retour

    élément qui n’est pas configurable par l’utilisateur. Les champs configurables sont surlignés lorsque ceux-ci sont sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champ, sélectionnez-le et appuyez sur la touche Entrée de votre clavier pour afficher la liste des options de configuration disponibles. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 82: Dernières Modifications

    Bouton de prise de notes Ce bouton vous permet de prendre des notes dans le BIOS. • Cette fonctionnalité ne prend pas en charge les touches ou les raccourcis clavier suivants : touche Suppr et raccourcis copier, couper et coller. •...
  • Page 83: Menu Extreme Tweaker

    Les options de configuration de cette section varient en fonction du type de CPU et de modules mémoire installés sur la carte mère. Faites défiler la page pour afficher plus d’éléments. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 84: Ai Overclock Tuner [Auto]

    Memory Profile (X.M.P.). Permet d’optimiser les performances du système. Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Ai Overclocking Tuner est définie sur [Manual]. ASUS MultiCore Enhancement [Enabled] [Enabled] Performances maximum lors d’un surfréquençage manuel ou XMP. [Disabled] Réglages de ratio par défaut.
  • Page 85 La vitesse DRAM est optimisée de manière automatique. [100:133] Le ratio vitesse de bus CPU / vitesse DRAM est défini sur 100:133. [100:100} Le ratio vitesse de bus CPU / vitesse DRAM est défini sur 100:100. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 86: Memory Frequency (Fréquence Mémoire) [Auto]

    Memory Frequency (Fréquence mémoire) [Auto] Permet de définir la fréquence d’opération de la mémoire. Les options de configuration varient en fonction du réglage de l’élément CPU bus speed : DRAM speed ratio mode. Xtreme Tweaking [Disabled] Cet élément peut aider à améliorer les résultats de certains tests de performances. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] CPU Graphics Max.
  • Page 87 DRAM RTL (CHB_R0D1) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [63] DRAM RTL (CHB_R1D0) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [63] DRAM RTL (CHB_R1D1) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [63] ASUS MAXIMUS VI HERO 3-11...
  • Page 88 DRAM IO-L (CHA_R0D0) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [15] DRAM IO-L (CHA_R0D1) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [15] DRAM IO-L (CHA_R1D0 [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [15] DRAM IO-L (CHA_R1D1 [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [15] DRAM IO-L (CHB_R0D0 [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [15]...
  • Page 89 Options de configuration : [Enable Both DIMMS] [Disable DIMM0] [Disable DIMM1] [Disable Both DIMMS] Scrambler Setting [Optimized ...] Options de configuration : [Optimized (ASUS)] [Default (MRC)] DQ Sense Amplifier [Auto] Options de configuration : [Auto] [+16] – [-29] DQS Sense Amplifier [Auto] Options de configuration : [Auto] [+16] –...
  • Page 90: Cpu Load-Line Calibration (Calibration De Ligne De Charge Du Cpu) [Auto]

    DIGI+ Power Control • Le niveau d’amélioration des performances varie en fonction des spécifications du processeur. • Ne retirez pas le module thermique lors du réglage manuel de ces paramètres . Les conditions thermiques doivent être surveillées. CPU Load-line Calibration (Calibration de ligne de charge du CPU) [Auto] La Ligne de charge est définie par les spécifications VRM d’Intel et affecte le voltage du ®...
  • Page 91: Cpu Power Phase Control (Contrôle Des Phases D'alimentation Du Cpu) [Auto]

    [Auto] Option de configuration par défaut. [Standard] Le nombre de phases varie en fonction de la charge du CPU. [Optimized] Charge le profil optimisé par ASUS. [Extreme] Utilise toutes les phases d’alimentation disponibles. [Manual Adjustment] Réglage manuel des phases. Ne retirez pas le module thermique lors du réglage manuel de ces options sur [Extreme] et [Manual Adjustment].
  • Page 92: Dram Voltage Frequency (Fréquence De Voltage De La Dram) [Auto]

    DRAM Power Phase Control (Contrôle des phases d’alimentation DRAM) [Auto] [Auto] Réglage automatique. [Optimized] Chargement du profil d’overclocking optimisé par ASUS. [Extreme] Utilisation de toutes les phases d’alimentation. Tweakers’ Paradise Les sous-éléments de ce menu permettent de régler certains paramètres d’affichage.
  • Page 93: Cpu Power Management (Gestion D'alimentation Du Cpu)

    CPU Integrated VR Current Limit [Auto]* Utilisez les touches <+> et <-> ou le pavé numérique de votre clavier pour définir une valeur. La fourchette de valeurs est comprise entre 0.125 et 1023.875 par incréments de 0.125. ASUS MAXIMUS VI HERO 3-17...
  • Page 94: Cpu Internal Power Switching Frequency (Fréquence De Commutation De L'alimentation Interne Du Processeur)

    CPU Internal Power Switching Frequency (Fréquence de commutation de l’alimentation interne du processeur) Frequency Tuning Mode (Mode de réglage de la fréquence) [Auto] Permet d’accroître ou décroître la fréquence de commutation du régulateur de tension interne. Entrez une valeur faible pour économiser de l’énergie ou une valeur élevée pour améliorer la stabilité...
  • Page 95: Cpu Internal Power Saving Control (Gestion D'économies D'énergie De L'alimentation Interne Du Processeur)

    Les éléments suivants n’apparaissent que si CPU Core Voltage est réglé sur [Offset Mode] ou [Adaptive Mode]. Offset Mode Sign (Signe de décalage) [+] Décalage de la tension par valeur positive. [–] Décalage de la tension par valeur négative. ASUS MAXIMUS VI HERO 3-19...
  • Page 96: Cpu Cache Voltage (Tension De La Mémoire Cache Du Processeur) [Auto]

    CPU Core Voltage Offset (Décalage de tension du coeur de processeur) Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0.001V to 0.1920V par incréments de 0.001V. L’élément suivant n’apparaît que si CPU Core Voltage est réglé sur [Adaptive Mode]. Additional Turbo Mode CPU Core Voltage (Tension additionnelles) [Auto] La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut.
  • Page 97 1.80000 par incréments de 0.00625V. VTTDDR Voltage [Auto] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0.6000V et 1.4000V par incréments de 0.00625V. ASUS MAXIMUS VI HERO 3-21...
  • Page 98 DRAM CTRL REF Voltage on CHA/B [Auto] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0.395x et 0.630x par incréments de 0.005x. Différents ratios peuvent améliorer les performances d’overclocking de la DRAM. DRAM DATA REF Voltage on CHA/B [Auto] Utilisez les touches <+>...
  • Page 99: Menu Main (Principal)

    CMOS. Voir section 2.3.1 Connecteurs arrières pour plus de détails. Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe • utilisateur) affichent la valeur par défaut Not Installed (Non défini). Après avoir défini un mot de passe, ces éléments affichent Installed (Installé). ASUS MAXIMUS VI HERO 3-23...
  • Page 100: Administrator Password (Mot De Passe Administrateur)

    Administrator Password (Mot de passe administrateur) Si vous avez défini un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’utiliser ce mot de passe lors de l’accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne puissent pas être modifiés. Pour définir un mot de passe administrateur : Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche <Entrée>...
  • Page 101: Menu Advanced (Avancé)

    Le menu Advanced permet de modifier certains paramètres du CPU et d’autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. ASUS MAXIMUS VI HERO 3-25...
  • Page 102: Cpu Configuration (Configuration Du Cpu)

    3.6.1 CPU Configuration (Configuration du CPU) Les éléments de ce menu affichent les informations CPU auto-détectées par le BIOS. Les éléments apparaissant sur cet écran peuvent varier selon le type de CPU installé. Intel Adaptive Thermal Monitor (Surveillance thermique adaptative Intel) [Enabled] [Enabled] Permet de réduire la fréquence d’horloge d’un CPU en surchauffe.
  • Page 103: Intel(R) Virtualization Technology (Technologie De Virtualisation Intel) [Disabled]

    Cet élément n’apparaît que si l’option Enhanced Intel SpeedStep Technology est réglée sur [Enabled] et permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel Turbo ® Mode. [Enabled] Permet aux coeurs du processeurs de fonctionner plus rapidement sous certaines conditions. [Disabled] Désactive cette fonction. ASUS MAXIMUS VI HERO 3-27...
  • Page 104 CPU C States (État C-State du processeur) Détermine l’état des C-States du processeur. Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] Les éléments suivants n’apparaissent que si CPU C States est réglé sur [Enabled]. Enhanced C1 state (État C1 amélioré) [Enabled] Permet au processeur de réduire sa consommation électrique lorsque le système est inactif.
  • Page 105: Pch Configuration (Configuration Pch)

    Détermine le délai de réveil. Les options de configuration varient entre 0 (immédiatement) et 120 minutes. Active Page Threshold Support [Enabled] Cette option permet la prise de la technologie Intel Rapid Start pour les partitions ® de petite taille. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS MAXIMUS VI HERO 3-29...
  • Page 106 Active Memory Threshold [0] Entrez la valeur déterminant la taille de la partition additionnelle. Sur [0], le système vérifie si la taille de la partition est suffisante pour la mise en veille S3. Veuillez vous assurer que la taille de la partition dédiée à la mise en mémoire cache est supérieure au montant de mémoire système installée Hybrid Hard Disk Support [Disabled] Détermine l’état de la prise en charge de disques hybrides.
  • Page 107: Sata Configuration (Configuration Sata)

    [RAID] Utilisez ce mode si vous souhaitez créer un volume RAID à partir de disques durs SATA. Aggressive LPM Support (Support LPM aggressif) [Auto] Options de configuration : [Auto] [Disabled] [Enabled] ASUS MAXIMUS VI HERO 3-31...
  • Page 108: Hot Plug (Branchement À Chaud) (Sata6G_1 - Sata6G_6 [Rouge]) [Disabled]

    S.M.A.R.T. Status Check (Vérification d’état S.M.A.R.T.) [Enabled] La technologie S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) permet de surveiller l’état des disques. Lorsqu’une erreur de lecture/écriture survient sur un disque dur, cette fonction permet l’affichage d’un message d’avertissement lors du POST. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Hot Plug (Branchement à...
  • Page 109: Nb Pcie Configuration (Configuration Pcie Du Northbridge)

    Ces éléments vous permettent de configurer certains paramètres liés à la mémoire. Memory Remap (Remappage mémoire) [Enabled] Permet de remapper la mémoire excédante (supérieure à 4 Go). Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Memory Scrambler [Enabled] Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS MAXIMUS VI HERO 3-33...
  • Page 110: Usb Configuration (Configuration Usb)

    3.6.5 USB Configuration (Configuration USB) Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à l’interface USB L’élément USB Devices affiche les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB n’est détecté, l’élément affiche None. Legacy USB Support (Support USB hérité) [Enabled] [Enabled] Active le support des périphériques USB pour les systèmes d’exploitation hérités.
  • Page 111: Platform Misc Configuration (Paramètres De Plate-Forme)

    L’élément suivant n’apparaît que si PCI Express Native Power Management est réglé sur [Enabled]. Native ASPM (Support ASPM natif) [Disabled] [Enabled] Le système d’exploitation gère la prise en charge ASPM. [Disabled] Le BIOS gère la prise en charge ASPM. ASUS MAXIMUS VI HERO 3-35...
  • Page 112: Onboard Devices Configuration (Configuration Des Périphériques Embarqués)

    3.6.7 Onboard Devices Configuration (Configuration des périphériques embarqués) Faites défiler la page pour afficher les éléments suivants. HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur High Definition Audio. [Disabled] Désactive le contrôleur. Les 2 éléments suivants n’apparaissent que si l’option HD Audio Controller est réglée sur [Enabled].
  • Page 113: Asm1061 Storage Controller (Contrôleur De Stockage Marvell) [Enabled]

    L’élément suivant n’apparaît que si Intel LAN Controller est réglé sur [Enabled]. Intel PXE OPROM (ROM d’option PXE Intel) [Disabled] Permet d’activer ou de désactiver la ROM d’option PXE du contrôleur réseau Intel ® Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS MAXIMUS VI HERO 3-37...
  • Page 114: Apm (Gestion D'alimentation Avancée)

    3.6.8 APM (Gestion d’alimentation avancée) ErP Ready [Disabled] Permet au BIOS de couper l’alimentation de certains composants lorsque l’ordinateur est en mode veille S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options PME seront désactivée. Options de configuration : [Disabled] [Enabled (S4+S5)] [Enabled (S5)] Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off] [Power On] Le système est rallumé...
  • Page 115: Network Stack (Pile Réseau)

    Cet élément permet d’activer ou de désactiver tous les témoins lumineux de la carte mère. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] SupremeFX Lighting LED (Témoins SupremeFX) [Enabled] Permet d’activer ou désactiver les voyants lumineux dédiés à SupremeFX. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS MAXIMUS VI HERO 3-39...
  • Page 116: Menu Monitor (Surveillance)

    Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. Anti Surge Support (Support anti-surtensions) [Enabled] Permet d’activer ou de désactiver la protection contre les surtensions. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Voltage Monitor (Surveillance des voltages) CPU Core 0-3 Voltage;...
  • Page 117: Cpu Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan Du Processeur) [Auto]

    Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de fonctionnement minimum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre 60% et 100%. Lorsque la température du CPU passe sous 40ºC/104ºF, le ventilateur fonctionnera à sa vitesse minimum. ASUS MAXIMUS VI HERO 3-41...
  • Page 118: Chassis1/Chassis2/Chassis3 Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan Du Châssis) [Enabled]

    Chassis1/Chassis2/Chassis3 Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du châssis) [Enabled] [Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du châssis. [Enabled] Active le contrôleur Q-Fan du châssis. Chassis1/Chassis2/Chassis3 Fan Speed Low Limit (Seuil de rotation minimum du ventilateur châssis) [600 RPM] Cet élément n’apparaît que si l’option Chassis Q-Fan Control est activée et permet de déteminer le seuil de rotation minimum du ventilateur de châssis.
  • Page 119: Menu Boot (Démarrage)

    P/2 Keyboard and Mouse Support (Support de clavier et de souris PS/2) [Auto] Permet de désactiver ou d’activer les dispositifs PS/2 lors de l’exécution des tests du POST. Options de configuration : [Disabled] [Full Initialization] [Auto] ASUS MAXIMUS VI HERO 3-43...
  • Page 120: Network Stack Driver Support (Support Pilote De Pile Réseau) [Disabled]

    Network Stack Driver Support (Support pilote de pile réseau) [Disabled] [Disabled] Désactive la prise en charge du pilote de pile réseau au POST. [Enabled] Active la prise en charge du pilote de pile réseau au POST. Next boot after AC Power Loss (Mode de réamorçage après perte de courant) [Normal Boot] [Normal Boot] Mode de réamorçage normal.
  • Page 121: Interrupt 19 Capture (Capture D'interruption 19) [Disabled]

    Options de configuration : [Both, Legacy OpROM first] [Both, UEFI first] [Legacy OpROM first] [UEFI driver first] [Ignore] Boot from PCIe/PCI Expansion Devices [Legacy OpRom first] Options de configuration : [Legacy OpROM first] [UEFI driver first] ASUS MAXIMUS VI HERO 3-45...
  • Page 122: Secure Boot (Démarrage Sécurisé)

    Secure Boot (Démarrage sécurisé) Permet de configurer les paramètres Windows Secure Boot et de gérer ses clés pour ® protéger le système contre les accès non autorisés et les logiciels malveillants lors de l’exécution du POST. OS Type (Type de système d’exploitation) [Windows UEFI mode] Permet de sélectionner le type de système d’exploitation installé.
  • Page 123 Permet de charger des bases de données additionnelles à partir d’un périphérique de stockage USB. Le fichier doit être formaté de telle sorte à ce qu’il soit compatible avec l’architecture UEFI et doté d’une variable d’authentification temporelle. ASUS MAXIMUS VI HERO 3-47...
  • Page 124 dbx Management (Gestion de base de données dbx) La base de données “dbx” (Revoked Signature database) liste les images non autorisées des éléments de la base de données n’étant plus admissibles et à ne pas charger. Delete the dbx (Supprimer une base de données dbx) Permet de supprimer une base de données du système.
  • Page 125: Menu Tools (Outils)

    Le menu Tools vous permet de configurer les options de fonctions spéciales. 3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
  • Page 126: Asus Dram Spd Information (Informations De Spd)

    (Charger/Sauvegarder le profil CMOS à partir d’un/sur le lecteur USB) Permet de sauvegarder ou de charger un profil CMOS à partir d’un support de stockage USB. 3.9.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) Cet élément permet d’afficher les informations de SPD des modules mémoire installés. 3-50...
  • Page 127: Rog Secure Erase

    Pour exécuter ROG SSD Secure Erase, cliquez sur Tool > ROG SSD Secure Erase à partir de l’interface de configuration avancée du BIOS. Visitez le site Internet d’ASUS pour obtenir la liste des lecteur SSD pleinement compatibles avec la fonctionnalité Secure Erase. Le lecteur SSD peut devenir instable si celui-ci est incompatible avec Secure Erase.
  • Page 128: Rog Oc Panel H-Key Configure

    3.9.5 ROG OC Panel H-Key Configure Cet menu vous permet de définir et d’enregistrer des valeurs relatives à divers tensions et au ratio du processeur et à la fréquence BCLK dans le BIOS UEFI. Les valeurs sauvegardées peuvent ensuite être synchronisées et modifiées sur un périphérique compatible OC Panel sans avoir à...
  • Page 129: Menu Exit (Sortie)

    Cette option permet d’accéder à l’interface EZ Mode. Launch EFI Shell from filesystem device (Lancer l’application EFI Shell) Cette option permet de tenter d’exécuter l’application EFI Shell (shellx64.efi) à partir de l’un des systèmes de fichiers disponibles. ASUS MAXIMUS VI HERO 3-53...
  • Page 130: Mise À Jour Du Bios

    USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond plus ou est corrompu. ASUS BIOS Updater : mise à jour du BIOS sous DOS à l’aide du DVD de support ou d’un périphérique de stockage amovible USB.
  • Page 131: Utilitaire Asus Ez Flash

    3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus. com) avant d’utiliser cet utilitaire.
  • Page 132: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 133: Utilitaire Asus Bios Updater

    3.11.3 Utilitaire ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire permet aussi de faire une copie de sauvegarde fichier BIOS actuel. Les écrans de BIOS suivants sont donnés à titre d’exemple. Il se peut que vous n’ayez pas exactement les mêmes informations à...
  • Page 134 D:\>bupdater /pc /g L’écran de mise à jour du BIOS apparaît. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.30 [2012/12/22] FLASH TYPE: MX1C 25L1065A Current ROM Update ROM BOARD: UNKNOWN BOARD: MAXIMUS VI HERO VER: UNKNOWN VER: 0204 DATE: UNKNOWN DATE: 01/01/2012 PATH: M6E.CAP...
  • Page 135: Installer Un Système D'exploitation

    • Les réglages de la carte mère et les options matérielles peuvent varier. Utilisez les procédures décrites ici en guise d’exemple. Reportez-vous à la documentation livrée avec votre système d’exploitation pour des informations détaillées. Informations sur le DVD de support Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour d’éventuelles mises à jour. 4.2.1 Lancer le DVD de support Assurez-vous d’utiliser un compte Administrateur avant de tenter d’accéder au contenu du DVD de support sous Windows 7 ou Windows ® ® Pour exécuter le DVD de support : Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. À l’apparition de la fenêtre Exécution automatique, cliquez sur Exécuter ASSETUP. EXE. Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de support pour localiser le fichier \\bin\ASSETUP.EXE pour afficher le menu du DVD de support de votre carte mère ASUS. ASUS Séries MAXIMUS VI HERO...
  • Page 136 (Utilitaires) Contact pour affiche les afficher les applications et informations autres logiciels de contact pris en charge ASUS. par la carte mère. Cliquez sur une icône pour Cliquez sur un afficher les élément pour informations l’installer. liées au DVD de support ou à...
  • Page 137: Obtenir Les Manuels Des Logiciels

    4.2.2 Obtenir les manuels des logiciels Les manuels d’utilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de support. Suivez les instructions ci-dessous pour localiser les manuels nécessaires. Les manuels sont au format PDF (Portable Document Format). Installez Adobe Acrobat ® ® Reader à partir du menu Utilities (Utilitaires) avant d’ouvrir un fichier. Cliquez sur l’onglet Manual (Mabuels), puis cliquez sur ASUS Motherboard Utility Guide (Guides d’utilisation des logiciels pour carte mère ASUS). Le contenu du DVD de support apparaît au format graphique. Double-cliquez sur le dossier Manual (Manuels). Double-cliquez sur le dossier du manuel que vous souhaitez visualiser. Les captures d’écran de cette section sont donnés à titre indicatif uniquement. Les manuels contenus dans le DVD de support peuvent varier selon les modèles. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 138: Informations Sur Les Logiciels

    Installer AI Suite 3 • Assurez-vous d’utiliser un compte Administrateur avant de tenter d’accéder au contenu du DVD de support sous Windows 7 ou Windows ® ® • Pour pouvoir profiter pleinement de toutes les fonctionnalités offertes par l’utilitaire AI Suite 3, assurez-vous d’avoir installé le pilote Wi-Fi à partir du DVD de support. Pour ce faire, allez dans l’onglet Drivers (Pilotes), puis cliquez sur ASUS Bluetooth 4.0 Wi-Fi Driver et suivez les instructions apparaissant à l’écran. Pour installer AI Suite 3 sur votre ordinateur : Sous Windows ® Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. À l’apparition de la fenêtre Exécution automatique, cliquez sur Exécuter ASSETUP. EXE, puis sélectionnez l’onglet Utilitaires. Cliquez sur AI Suite 3, puis suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer l’installation. Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 139 Si le menu principal du DVD de support pour carte mère ASUS n’apparaît pas, vous pouvez : Aller dans l’écran d’accueil et cliquer sur la tuile Bureau. Dans la barre des tâches du Bureau, cliquez sur Explorateur de fichiers Explorer , sélectionnez votre lecteur DVD et double-cliquez sur le fichier exécutable. Ouvrir AI Suite 3 Sous Windows ® À partir du Bureau, cliquez sur Démarrer > Tous le sprogrammes > ASUS > AI Suite 3 > AI Suite 3. Vous pouvez aussi cliquer sur l’icône de la zone de notification du Bureau. Sous Windows ® Sous Windows 8, cliquez sur la tuile AI Suite 3 placée sur l’écran ® d’accueil.
  • Page 140: Menu Principal D'ai Suite

    Menu principal d’AI Suite 3 Le menu principal d’AI Suite 3 est une plate-forme de gestion et de contrôle conviviale vous permettent d’optimiser les performances de l’ordinateur sans pour cela compromettre la stabilité. AI Suite 3 intègre une barre de menus aisément accessible, par le biais de l’onglet situé en haut de l’écran, et offre un accès simplifié aux différents utilitaires ASUS disponibles Les captures d’écran fournies dans ce manuel sont uniquement données à titre indicatif et peuvent varier en fonction du modèle de carte mère utilisé. Affichage de la barre des menus d’AI Suite 3 Barre des menus d’AI Suite 3 EZ Update USB BIOS Flashback Ai Charger+ 4-Way Optimization USB 3.0 Boost...
  • Page 141: Dual Intelligent Processors 4

    Optimization, TurboV Processing Unit (TPU), Energy Processing Unit (EPU), DIGI+ Power Control et Fan Xpert 2. 4-Way Optimization L’utilitaire 4-Way Optimization vous permet de modifier de manière automatique et optimale les paramètres des fonctionnalités TPU, EPU, DIGI + Power Control et Fan Xpert 2. Configuration de la tension Alimentation des connecteurs maximale du processeur SATA Mode d’économies d’énergie avancé Auto-détection et optimisation Affichage du rapport 4-Way Optimization automatique des performances du système NE RETIREZ pas les ventilateurs du châssis lors du processus de réglage des performances. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 142: Fréquence Du Processeur

    TurboV Processing Unit (TPU) Le moteur TPU permet de régler manuellement la fréquence et la mémoire cache du processeur, les fréquences de chaque coeur ainsi que les tensions associées afin d’améliorer la stabilité et les performances du système. Consultez la documentation de votre processeur avant de modifier les réglages liés à la tension. Une tension trop élevée peut endommager le processeur, alors qu’une tension trop faible peut rendre le système instable. Pour assurer la stabilité du système, les réglages TPU ne sont pas sauvegardés dans le BIOS et sont réinitialisés à chaque redémarrage de l’ordinateur. Vous pouvez toutefois faire une copie de sauvegarde de vos réglages sous forme de profil et le charger manuellement à chaque démarrage du système. Utiliser TPU Fréquence du processeur Cliquez sur pour ajuster la valeur de ces éléments Cliquez sur pour sélectionner un nombre de coeurs Cliquez pour appliquer les réglages Cliquez pour Cliquez pour...
  • Page 143: Gpu Boost

    élément Cliquez pour appliquer les réglages Cliquez pour annuler les réglages Cliquez pour Cliquez pour Utilisez le curseur pour charger un sauvegarder les ajuster la valeur de cet réglages sous forme profil élément de profil ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 144 Energy Processing Unit (EPU) EPU est un outil de gestion de l’alimentation efficace permettant de régler certains paramètres du processeur, de la puce graphique dédiée et des ventilateurs de sorte à maximiser le potentiel d’économies d’énergie. Utiliser EPU Paramètres du mode Paramètres du mode Paramètres du mode Auto Paramètres du mode Hautes Surveillance à distance Économies d’énergie performances performances performances Cochez l’une des options de diminution de la tension Configuration de la tension maximale du...
  • Page 145: Digi+ Power Control

    Réglages dédiés à l’alimentation de la mémoire • DRAM Power Phase Control (Gestion des phases d’alimentation de la mémoire) À définir sur Extreme (Extrême) pour utiliser toutes les phases d’alimentation ou sur Optimized (Optimisé) pour charger le profil d’overclocking optimisé par ASUS. • DRAM Current Capability (Capacités énergétiques de la mémoire) Cette fonction permet d’obtenir un champ d’alimentation plus important pour l’overclocking. • DRAM Voltage Frequency (Fréquence de tension de la mémoire) Permet de régler la fréquence de commutation de la mémoire afin d’assurer la stabilité du système et d’accroître la plage d’overclocking. • Le niveau d’amélioration des performances peut varier en fonction des spécifications du CPU. • Ne retirez pas le module thermique. Les conditions thermiques doivent être constamment surveillées. ASUS MAXIMUS VI HERO 4-11...
  • Page 146: Fan Xpert

    Fan Xpert 2 FAN Xpert 2 détecte et ajuste automatiquement la vitesse des ventilateurs afin d’offrir des réglages de ventilation optimisés en fonction des spécifications et de la position de chaque ventilateur. Utiliser Fan Xpert 2 Sélectionnez un ventilateur à personnaliser Maximise la Réduit la vitesse vitesse des du ventilateur ventilateur Augmente la vitesse du Cliquez pour basculer d’un Configuration équilibrée ventilateur pour améliorer type de ventilateur à l’autre le refroidissement Personnalisation des paramètres de ventilation Mode de fonctionnement intelligent...
  • Page 147 Réglage de la vitesse de rotation Cliquez pour basculer d’un type de Écran précédent ventilateur à l’autre • Lorsque la température du processeur atteint 75 C, le ventilateur fonctionnera automatiquement à pleine vitesse pour éviter d’endommager le processeur. • Pour les modèles de cartes mères ne disposant pas d’un système de détection du ventilateur dédié au processeur, seuls les ventilateurs de 4 broches sont gérables avec Fan Xpert 2. • Il est possible que Fan Xpert 2 ne puisse pas détecter la vitesse d’un ventilateur si celui-ci est doté d’un kit de contrôle externe destiné au contrôle de la vitesse de rotation. • Fan Xpert 2 n’est pas compatible avec les ventilateur 2 broches. Ce type de ventilateur fonctionnera constamment à pleine vitesse. • Si vous remplacez les ventilateurs, vous devrez reconfigurer la fonction de mise au point automatique des ventilateurs. NE RETIREZ PAS les ventilateurs lors du processus de mise au point automatique des ventilateurs. ASUS MAXIMUS VI HERO 4-13...
  • Page 148: Interface Utilisateur D'ez Update

    4.4.2 EZ Update EZ Update est un utilitaire vous permettant de mettre à jour les logiciels, les pilotes et le BIOS en toute simplicité. Cet utilitaire permet aussi de modifier le logo apparaissant au démarrage de l’ordinateur. Lancer EZ Update > EZ Update. Ouvrez EZ Update en cliquant sur Interface utilisateur d’EZ Update Cliquez pour automatiquement mettre à jour les pilotes, les logiciels et le BIOS de la carte mère Cliquez pour Cliquez pour Cliquez pour modifier le logo mettre à...
  • Page 149: Usb 3.0 Boost

    Configurer USB 3.0 Boost Connectez un périphérique USB à l’un des ports USB de votre ordinateur Sélectionnez un périphérique USB. Pour activer le mode UASP, cliquez sur UASP. Pour rétablir le mode de fonctionnement standard du périphérique USB, cliquez sur Normal. Mode de transmission des données standard Mode UASP ou Turbo Mode améliorant le débit de Sélection de périphérique USB transmission des données • Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. • Utilisez des dispositifs mobiles dotés de ports USB 3.0 pour obtenir de meilleures performances. Les taux de transfert varient en fonction du type d’appareil utilisé. ASUS MAXIMUS VI HERO 4-15...
  • Page 150: Usb Charger

    Application des modifications Annulation des modifications Sélection du type de périphérique USB à Périphérique USB en recharger lorsque l’ordinateur est éteint cours de chargement Assurez-vous de connecter votre appareil à un port USB compatible avec cet utilitaire. Consultez la section 2.3.1 Connecteurs arrières pour plus de détails. • USB Charger+ n’est pas compatible avec les hubs, les câbles d’extension et les câbles génériques USB. • USB Charger+ peut ne pas détecter certains appareils ASUS en raison de leur design spécifique. 4-16 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 151: Usb Bios Flashback

    à jour Applique les modifications Planifier le téléchargement d’une nouvelle version du BIOS Dans le champ Download Setting (Paramètres de téléchargement), cochez l’option Schedule (days) (Planifier (jours)) et sélectionnez la période de vérification de la disponibilité d’une mise à jour du BIOS. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications apportées. Cliquez sur Cancel (Annuler) pour ignorer les changements effectués. Téléchargement du BIOS Connectez un périphérique de stockage amovible au port USB dédié à USB BIOS Flashback avant de télécharger une nouvelle version du BIOS. Consultez la section 2.3.1 Connecteurs arrières pour localiser l’emplacement de ce port. Cliquez sur Check for New BIOS Update (Vérifier la disponibilité d’une nouvelle mise à jour du BIOS). Patientez le temps que le système recherche la disponibilité d’une mise à jour du BIOS. ASUS MAXIMUS VI HERO 4-17...
  • Page 152 Si une nouvelle version du BIOS est disponible, enregistrez-la en cliquant sur l’icône située dans le champ Save to (Sauvegarder sous), sélectionnez le périphérique de stockage USB puis cliquez sur Download (Télécharger). Une fois le téléchargement terminé, cliquez sur OK. 4-18 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 153: Informations Système

    4.4.6 Informations système Cliquez sur l’élément System Information de la barre des menus d’AI Suite 3 pour afficher les informations relatives à la carte mère, au processeur et à la mémoire. Ouvrir le menu d’informations du système > System Information. Cliquez sur Informations sur la carte mère Cliquez sur l’onglet MB pour afficher les informations sur la carte mère. Informations sur le processeur Cliquez sur l’onglet CPU pour afficher les informations sur le processeur. ASUS MAXIMUS VI HERO 4-19...
  • Page 154: Informations Sur La Mémoire

    Informations sur la mémoire Cliquez sur l’onglet SPD pour afficher les informations sur le(s) module(s) mémoire. 4-20 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 155: Configurations Audio

    Onglets de Configuration (la disponibilité de ces onglets Réglages varie en fonction des dispositifs audio connectés avancés Source audio par défaut Panneau des paramètres de contrôle État des connecteurs analogiques et numériques Cette version du Gestionnaire HD Audio Realtek est compatible avec les cartes mères utilisant la plate-forme Intel 8 Series ainsi que certains autres modèles. ® ASUS MAXIMUS VI HERO 4-21...
  • Page 156: Memtweakit

    MemTweakIt MemTweakIt permet de régler le minutage des modules mémoire installés sur la carte mère afin d’accroître les performances du système et de poster les résultats sur le site ROG. Pour lancer MemTweakIt, double-cliquez sur l’icône située sur le Bureau. La disponibilité de certaines fonctionnalités de MemTweakit peut varier en fonction du jeu de puces. Cliquez sur l’onglet About (À propos); puis cliquez sur l’icône REPUBLIC OF GAMERS pour visiter le site ROG officiel. Cliquez sur OK pour quitter MemTweakIt. 4-22 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 157: Valider Et Enregistrer Vos Réglages Memtweakit

    Valider et enregistrer vos réglages MemTweakIt Pour valider et enregistrer votre configuration en ligne : Exécutez MemTweakIt et cliquez sur Validate (Valider). Dans le champ Online Mode (Mode en ligne), entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de votre compte ASUS. Cliquez sur Submit (Envoyer). Votre configuration apparaîtra dans le page Web dédiée à MemTweakIt. Pour valider et enregistrer votre configuration manuellement : Exécutez MemTweakIt et cliquez sur Validate (Valider). Dans le champ Manual Mode (Mode manuel), cliquez sur Save Configuration File (Enregistrer le fichier de configuration). Spécifiez le nom du fichier puis cliquez sur Save (Enregistrer). Cliquez sur Validation webpage (Page Web de validation). À partir de la fenêtre MemTweakIt - Validation File Upload (MemTweakIt - Transfert de fichier), entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de votre compte ASUS. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier ( au format .cvf), puis cliquez sur Open (Ouvrir). Cliquez sur Submit (Envoyer) Votre configuration apparaîtra dans le page Web dédiée à MemTweakIt. ASUS MAXIMUS VI HERO 4-23...
  • Page 158: Ramdisk

    RAMDisk Avec RAMDisk, utilisez une partie de la mémoire vive installée comme lecteur virtuel à grande vitesse afin d’améliorer les performances de vos applications et de vos jeux favoris. RAMDisk n’est compatible qu’avec les systèmes d’exploitation 64 bits. Les dossiers et fichiers listés ci-dessous ne sont pas adaptés à l’optimisation RAMDisk. Les déplacer dans le lecteur RAMDisk peut affecter de manière négative les performances de votre ordinateur. • Fichier d’échange : le ficher d’échange est un espace de stockage permanent utilisé comme extension mémoire virtuelle pour la mémoire du système. Déplacer ce fichier dans le lecteur RAMDisk va à l’encontre de l’existence même de ce type de fichier et peut également affecter les performances de votre ordinateur. Dossiers de démarrage : puisque le lecteur RAMDisk est chargé au démarrage du • système au même moment que le contenu des dossiers de jonction, le déplacement des dossiers de démarrage peut causer des erreurs système et empêcher le chargement du lecteur RAMDisk. Pour ouvrir RAMDisk, cliquez sur Créer/Supprimer un lecteur RAMDisk Votre lecteur RAMDisk vous permet de placer vos applications et vos fichiers favoris dans la mémoire vive afin que vous puissiez utiliser les performances de lecture/écriture de cette dernière. Les fichiers stockés dans le lecteur RAMDisk font l’objet d’une copie de sauvegarde à chaque extinction de votre ordinateur automatiquement. Le délai de démarrage peut être rallongé en fonction de la taille du lecteur RAMDisk. Pour créer un lecteur RAMDisk : Cliquez pour créer un lecteur RAMDisk Déplacez le curseur Cliquez sur le menu...
  • Page 159: Pour Supprimer Un Lecteur Ramdisk

    Cliquez pour sélectionner le Cliquez pour lecteur RAMDIsk sélectionnez l’emplacement du point de jonction Cliquez sur Add Cliquez pour (Ajouter) pour supprimer un point de jonction existant achever la création du point de jonction ASUS MAXIMUS VI HERO 4-25...
  • Page 160: Synchroniser Les Fichiers De Sauvegarde

    Synchroniser les fichiers de sauvegarde Après avoir créé un point de jonction, RAMDIsk crée automatiquement un dossier de sauvegarde dans l’emplacement d’origine des fichiers. Vous pouvez également synchroniser vos données de manière manuelle sous l’interface logicielle de RAMDisk. Cliquez pour synchroniser 4-26 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 161: Sonic Radar

    Pré-réglages Cliquez pour sélectionner un set de pré-réglages optimisés pour votre jeu. Sélection de radar Cliquez pour sélectionner le type de sons à afficher sur Cliquez pour afficher le HUD. ou masquer les pré- réglages ASUS MAXIMUS VI HERO 4-27...
  • Page 162: Hud Sonic Radar Dans Une Partie

    HUD Sonic Radar dans une partie * Battlefield 3. Tous droits HUD Sonic Radar réservés. Signaux radar indiquant la provenance des sons • Les captures d’écran fournies ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent ne pas refléter le contenu apparaissant sur votre écran. • Tous les droits du jeu Battlefield 3 appartiennent à EA Digital Illusions CE AB et Electronic Arts. 4-28 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 163: Pré-Réglages De Jeu Et Sélection De Signaux Radar

    HUD. La options de sélection varient en fonction du jeu. Sélection des signaux radar à afficher sur le HUD Icône Type de menace et description Intensifie le son en provenance de toutes les menaces potentielles. Intensifie le son émis par les bruits de pas. Intensifie le son émis par les appels vocaux. Intensifie le son émis par les armes à feu. Intensifie le son émis par les grenades et les bombes. Champ sonore maximum. Amplification des basses. Amplification des sons médiums. Amplification des sons aigus. ASUS MAXIMUS VI HERO 4-29...
  • Page 164: Paramètres Avancés

    4.7.3 Paramètres avancés À partir du menu principal de Sonic Radar, cliquez sur pour afficher le menu des paramètres avancés. Fluidité et opacité Permet d’ajuster la texture et la transparence du HUD Sonice Radar. Utilisez les curseurs pour ajuster la texture et la transparence Position du HUD Permet de définir l’emplacement du HUD à l’écran lors du jeu. Cliquez pour positionner le HUD de Sonic Radar. 4-30 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 165: Raccourcis Clavier

    Faites défiler pour afficher plus d’options Cliquez pour appliquer ou annuler les modifications Raccourci par défaut Fonction et description <Ctrl (droite)> + Pavé numérique <0> Masquer ou afficher le HUD de Sonic Radar <Ctrl (gauche)> + <Alt (gauche)> + <+> Rédution de l’opacité du HUD de Sonic Radar <Ctrl (gauche)> + <Alt (gauche)> + <-> Augmentation de l’opacité du HUD de Sonic Radar <Ctrl (gauche)> + <Alt (gauche)> + <Q> Déplacement du HUD de Sonic Radar sur l’un des 9 emplacements disponibles. <Ctrl (gauche)> + <Alt (gauche)> + <S> Taille du HUD de Sonic Radar <Ctrl (gauche)> + <Alt (gauche)> + <D> Sélection d’un son à détecter. <Ctrl (gauche)> + <Alt (gauche)> + <F> Activation ou désactivation de l’amélioration des sons ASUS MAXIMUS VI HERO 4-31...
  • Page 166: Perfect Voice

    Perfect Voice Sonic Radar intègre la fonctionnalité Perfect Voice, une solution de réduction du bruit dédiée au microphone et initialement conçue pour les logiciels de voix sur IP. Grâce à Perfect Voice, le son de votre voix est désormais clair et précis. Perfect Voice fonctionne via deux fonctions principales : Noise Gate et Noise Reduction. Noise Gate Noise Gate élime les nuisances sonores environnantes lors des pauses ou des périodes de silence entre chaque mots ou phrases. Noise Reduction Analyse, estime puis réduit le montant de nuisances sonores environnantes lorsque vous vous exprimez avec le microphone. Vous pouvez configurer les paramètres des fonctions Noise Gate et Noise Reduction par le biais du Gestionnaire audio HD Realtek. Pour ouvrir le Gestionnaire audio HD Realtek, cliquez sur l’icône de la zone de notification du Bureau. Avant de configurer les paramètres disponibles, assurez-vous d’avoir connecté un casque à votre ordinateur Menu principal du Gestionnaire audio HD Realtek À partir du menu principal du Gestionnaire audio HD Realtek, sélectionnez Microphone puis Microphone Effects (Effets du microphone). Noise Gate Cochez pour activer/ désactiver cette fonctionnalité. Utilisez le curseur pour ajuster le niveau d’efficacité.
  • Page 167: Configuration De Volumes Raid

    5.1.1 Définitions RAID RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d’un disque dur unique, améliorant ainsi de manière significative l’accès aux données et au stockage. L’utilisation de deux disques durs neufs et identiques est nécessaire pour cette configuration. RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l’identique des données d’un disque vers un second disque. Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion du volume RAID redirige toutes les applications vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l’autre disque. Cette configuration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes de l’ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque existant. RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 3 disques durs, voire plus. Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs, la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5 convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données professionnelles, à la planification des ressources de l’entreprise, et autres systèmes internes. À utiliser avec au moins trois disques identiques. RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. ASUS Séries MAXIMUS VI HERO...
  • Page 168: Installer Des Disques Durs Serial Ata (Sata)

    5.1.2 Installer des disques durs Serial ATA (SATA) Cette carte mère permet l’installation de disques durs SATA. Pour de meilleures performances, installez des disques durs identiques de même capacité et modèle. Pour installer des disques durs SATA destinés à une configuration RAID : Installez les disques SATA dans les baies de votre châssis d’ordinateur dédiées aux disques durs. Connectez les câbles de signal SATA. Connectez les câbles d’alimentation SATA. 5.1.3 Définir l’élément RAID dans le BIOS Vous devez définir l’élément RAID du BIOS avant de pouvoir créer un volume RAID avec des disques durs SATA. Pour ce faire : Démarrez l’ordinateur et appuyez sur <Suppr> lors du POST pour accéder au BIOS. Dans le menu Advanced, sélectionnez SATA Configuration, puis appuyez sur <Entrée>. Réglez l’élément SATA Mode sur [RAID]. Enregistrez vos modifications puis quittez le BIOS. Reportez-vous au Chapitre 3 pour plus de détails sur le BIOS. En raison de certaines limitations du jeu de puces, lorsque l’un des ports SATA en réglé en mode RAID, tous les autres ports SATA fonctionneront sous ce mode. Chapitre 5 : Configurations RAID...
  • Page 169: Utilitaire Intel ® Rapid Storage Technology Option Rom

    ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk [↑↓]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu Les touches de navigation au bas de l’écran vous permettent de vous déplacer entre les menus et de sélectionner les options de ces derniers. Les écrans RAID du BIOS de cette section sont présentés en guise d’illustrations, et peuvent différer de ceux apparaissant sur votre l’écran. L’utilitaire supporte un maximum de quatre disques durs en configuration RAID. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 170: Créer Un Volume Raid

    Créer un volume RAID Pour créer un volume RAID : Dans le menu principal de l’utilitaire, sélectionnez 1. CREATE VOLUME, puis appuyez sur <Entrée>. L’écran suivant apparaît. Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. CREATE VOLUME MENU Name: Volume0 RAID Level: RAID0(Stripe) Disks: Select Disks Strip Size: 128KB Capacity: Sync: Create Volume HELP Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less.
  • Page 171 Quand l’élément Capacity est surligné, saisissez la taille désirée du volume RAID, puis appuyez sur <Entrée>. La valeur par défaut indique la capacité maximale autorisée. Appuyez sur <Entrée> quand l’élément CREATE VOLUME est surligné. Le message d’avertissement suivant apparaît. WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Appuyez sur <Y> pour créer le volume RAID et retourner au menu principal, ou sur <N> pour retourner au menu CREATE VOLUME. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 172: Supprimer Un Volume Raid

    Supprimer un volume RAID Vous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimer un volume RAID. Assurez-vous d’avoir sauvegarder vos données importantes avant de supprimer un volume RAID. Pour supprimer un volume RAID : À partir du menu principal de l’utilitaire, sélectionnez 2. Delete RAID Volume et appuyez sur <Entrée>. L’écran ci-dessous apparaît. Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. DELETE VOLUME MENU Name Level Drives Capacity...
  • Page 173: Créer Un Disque Du Pilote Raid

    Démarrez votre ordinateur. Appuyez sur <Suppr> lors du POST pour accéder au BIOS. Configurez le lecteur optique comme périphérique de démarrage primaire. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique. Sauvegardez les changements et quittez le BIOS. 6. Lorsque le menu Make Disk apparaît, appuyez sur <1> pour créer un disque du pilote RAID. 7. Insérez une disquette formatée dans le lecteur de disquettes USB, puis appuyez sur <Entrée>. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour achever la procédure. 5.2.2 Créer un disque du pilote RAID sous Windows ® Pour créer une disquette du pilote RAID sous Windows ® Démarrez Windows ® 2. Connectez le lecteur de disquettes USB et insérez-y une disquette vierge. 3. Placez le DVD de support de la carte mère dans le lecteur optique. Allez dans le menu Make Disk, puis cliquez sur Intel AHCI/RAID Driver Disk pour créer un disque du pilote RAID. 5. Sélectionnez le lecteur de disquettes comme disque de destination. 6. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour achever la procédure. Protégez le disque en écriture pour éviter une éventuelle infection par virus. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 174: Installer Le Pilote Raid Lors De L'installation De Windows

    5.2.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows ® Pour installer le pilote RAID sous Windows 7 (ou version ultérieure) : ® Lors de l’installation du système d’exploitation, cliquez sur Load Driver (Charger le pilote) pour sélectionner le périphérique contenant le pilote RAID. 2. Insérez/connectez le DVD de support/le périphérique de stockage USB contenant le pilote RAID dans un lecteur optique/port USB, puis cliquez sur Browse (Parcourir). 3. Cliquez sur le nom du périphérique contenant le pilote RAID, puis allez dans Drivers (Pilotes) > RAID, et sélectionnez le pilote RAID approprié à votre système d’exploitation. Cliquez sur OK. 4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour achever la procédure. Avant de charger le pilote RAID à partir d’un périphérique de stockage USB amovible, vous devez utiliser un autre ordinateur pour copier le pilote RAID contenu sur le DVD de support vers le périphérique de stockage USB. Chapitre 5 : Configurations RAID...
  • Page 175: Appendice

    : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 176: Rapport Du Département Canadien Des Communications

    Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 177: Exposition Aux Radiofréquences

    Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux équipements à radiofréquences) ASUS MAXIMUS VI HERO...
  • Page 178: Contacter Asus

    15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com Support technique Téléphone +1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com...
  • Page 179 ASUS MAXIMUS VI HERO...

Table des Matières