Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MAXIMUS
VIII GENE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus MAXIMUS VIII GENE

  • Page 1 MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 2: Deuxième Édition Mai 2016

    La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ....................vi À propos de ce manuel ....................vii Résumé des caractéristiques de la MAXIMUS VIII GENE .......... ix Contenu de la boîte ...................... xiii Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau ... xiv Chapitre 1 : Introduction au produit Fonctions spéciales ..................
  • Page 4 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS).... 3-48 3.9.4 ROG OC Panel H-Key Configure ..........3-49 3.9.5 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS) ..... 3-50 3.9.6 Graphics Card Information (Informations de carte graphique) ..3-50 3.10 Menu Exit (Sortie) ..................3-51 3.11...
  • Page 5 Dual Intelligent Processors 5 ..............4-13 Fonctionnalités audio ROG ................ 4-29 Sonic Radar II ....................4-36 GameFirst III ....................4-38 KeyBot II ......................4-41 4.10 ASUS Media Streamer ................. 4-43 4.11 RAMDisk ....................... 4-45 4.12 MemTweakIt ....................4-48 4.13 ROG CPU-Z ....................4-50 4.14...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
  • Page 7: À Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus d'informations? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d'informations sur nos produits. Site web ASUS Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été...
  • Page 8: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche.
  • Page 9: Résumé Des Caractéristiques De La Maximus Viii Gene

    Résumé des caractéristiques de la MAXIMUS VIII GENE Socket LGA1151 pour processeurs Intel Core™ i7 / i5 / i3 / Pentium ® ® / Celeron de 6e génération ® Processeur Compatible avec les processeurs de 14nm Compatible avec la technologie Intel Turbo Boost 2.0*...
  • Page 10 Résumé des caractéristiques de la MAXIMUS VIII GENE CODEC HD Audio ROG SupremeFX 2015 (8 canaux) - ES9023P HD Codec - 2v Amplificateurs audio (32-600Ohms) - Technologie de blindage SupremeFX Shielding™ - Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade...
  • Page 11 Résumé des caractéristiques de la MAXIMUS VIII GENE ASUS Dual Intelligent Processors 5 - 5-Way Optimization améliore les fonctions DIGI+ Power Control, TPU, EPU, Fan Xpert 3 et Turbo App Fonctionnalités exclusives - AI Suite 3 - USB 3.1 Boost - AI Charger+ - Push Notice (Surveillance en temps réel)
  • Page 12: Interfaces De Connexion Internes

    1 x Connecteur panneau système Flash ROM 128 Mo, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI 3.0, WfM 2.0, SM BIOS 3.0, ACPI 5.0, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 3, CrashFree BIOS 3, F11 (Assistant EZ Tuning), raccourci F6 (Q-Fan), F3 BIOS (Favoris), F9 (Prise de notes rapide), Historique des modifications, F12 (Impression écran), Infos de SPD ASUS (Serial Presence...
  • Page 13: Contenu De La Boîte

    Résumé des caractéristiques de la MAXIMUS VIII GENE Windows ® Windows 8.1* ® Systèmes d'exploitation compatibles Windows ® *pris en charge uniquement en 64 bits Format Format mATX : 24.4 cm x 24.4 cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.
  • Page 14: Outils Et Composants Additionnels Pour Monter Un Ordinateur De Bureau

    Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 sachet de vis Tournevis Philips (cruciforme) Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation Processeur Intel au format LGA 1151 Ventilateur du processeur compatible Intel au format LGA 1151 ® ® Module(s) mémoire DDR4 Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) (optionnelle(s))
  • Page 15: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    Cette carte mère prend en charge les technologies SLI et CrossFireX™ pour profiter de ® performances de jeu inégalées. En outre, la plate-forme Z170 permet d'optimiser l'allocation PCIe en configurations multi-GPU pour une solution SLI ou CrossFireX™ à 2 cartes. ® ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 16: Solution De Connectivité Usb 3.0 Complète

    2280 (22 mm x 80 mm), et 22110 (22 mm x 110 mm). Solution de connectivité USB 3.0 complète ASUS facilite l'accès USB 3.0 sur le panneau avant et arrière pour profiter de taux de transferts allant jusqu'à 4.8 Gb/s, soit dix fois plus rapides que la norme USB 2.0.
  • Page 17: Fonctionnalités Rog Uniques Dédiées Aux Jeux

    Sonic SenseAmp simplifie la configuration des casques audio haut de gamme. Technologie GameFirst La technologie ASUS GameFirst est un logiciel de gestion de réseau qui dispose de quatre profils prioritaires de paquets prédéfinis répondant aux besoins de l'utilisateur. Les utilisateurs peuvent également affecter manuellement la bande passante et ajuster les paramètres de...
  • Page 18: Fonctionnalités Exclusives Rog

    à l'autre. USB 3.1 Boost ASUS USB 3.1 Boost, qui prend en charge les normes USB 3.0 et USB 3.1 UASP (USB Attached SCSI Protocol), augmente considérablement la vitesse de transfert des périphériques USB, avec une vitesse jusqu'à 170% plus rapide que la norme USB 3.1 qui possède déjà une impressionnante vitesse de transfert.
  • Page 19 RAMDisk permet également d'accroître la longévité du disque SSD et est doté d'une fonctionnalité de sauvegarde et de restauration automatique des données. RAMDisk n'est pris en charge que sous les systèmes d'exploitation 64 bits. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 20: Vue D'ensemble De La Carte Mère

    Vue d'ensemble de la carte mère 1.2.1 Avant de commencer Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres. • Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants. • Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité...
  • Page 21: Schéma De La Carte Mère

    1.2.2 Schéma de la carte mère Reportez-vous aux sections Connecteurs internes et Connecteurs arrières pour plus d'informations sur les connecteurs internes et externes. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 22: Contenu Du Schéma

    Contenu du schéma Connecteurs/Cavaliers/Boutons et interrupteurs/Ports Page 1. Connecteurs d'alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V) 1-37 2. Interface de connexion pour processeur LGA1151 3. Connecteurs pour ventilateurs (4-pin CPU_FAN; 4-pin W_PUMP; 4-pin 1-36 CPU_ OPT; 5-pin EXT_FAN; 4-pin CHA_FAN1-4) 4. Slot DIMM DDR4 1-10 5.
  • Page 23: Processeur

    PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
  • Page 24: Mémoire Système

    1.2.4 Mémoire système La carte mère est livrée avec quatre slots DIMM destinés à l'installation de modules mémoire DDR4 (Double Data Rate 4). Un module DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4.
  • Page 25: Configurations Mémoire

    à une fréquence plus élevée, consultez la section 3.5 Menu Extreme Tweaker pour ajuster la fréquence manuellement. • Les modules mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (4 modules mémoire) ou en overclocking. ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-11...
  • Page 26: Liste Des Modules Mémoire Compatibles Avec La Maximus Viii Gene

    Liste des modules mémoire compatibles avec la MAXIMUS VIII GENE DDR4 3600+ MHz Compatibilité socket DIMM Marque (Optionnel) Vendeurs Partie No. Taille SS/DS Minutage Tension Chip Chip. CORSAIR CMD16GX4M4B3600C18 16GB (4 x 4GB) 18-19-19-39 1.35V • • G.SKILL F4-3600C17-8GVK 16GB (4 x 4GB) 17-18-18-38 1.35V...
  • Page 27 16GB (4 x 4GB) 15-17-17-35 1.35V • • Kingston HX430C15PB2k4/16 16GB (4 x 4GB) 15-16-16-39 1.35V • • G.SKILL F4-3000C15Q-16GRR 16GB (4 x 4GB) 15-15-15-35 1.35V • • G.SKILL F4-3000C15Q-16GRK 16GB (4 x 4GB) 15-15-15-35 1.35V • • ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-13...
  • Page 28 DDR4 2800 MHz Vendeurs Partie No. Taille SS/DS Marque NO. Chip. Minutage Tension Compatibilité Chip socket DIMM (Optionnel) ADATA AX4U2800W4G17 32GB ( 8x 17-17-17-36 • • • 4GB ) ADATA AX4U2800W8G17 15-15-15-36 • • • Apacer 78.BAGM8.AF20B (XMP) 17-17-17-36 • •...
  • Page 29 ISDT I5AN4G8NMFR 15-15-15-35 • • (XMP) ISDT IMA451U6MFR8N-CF0 ISDT I5AN4G8NMFR 15-15-15-35 • • • (XMP) Team TCD44G2666C15ABK Samsung K4A4G085WD 15-15-15-35 • • • (XMP) Team TCD48G2666C15ABK 32GB(4x Team TCD48G2666C15ABK 15-15-15-35 • • • (XMP) 8GB) ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-15...
  • Page 30 DDR4 2400 MHz Vendeurs Partie No. Taille SS/DS Marque NO. Chip. Minutage Tension Compatibilité Chip socket DIMM (Optionnel) AVEXIR AVD4U24001608G-4M 32GB ( 8x SK Hynix H5AN4G8NMFRTFC 16-16-16-39 • • • 4GB ) CORSAIR CMD16GX4M4A2400C14 16GB ( 4x 14-16-16-31 • • •...
  • Page 31 Le support Hyper DIMM dépend des caractéristiques physiques de chaque processeur. Chargez les paramètres X.M.P dans le BIOS pour la prise en charge d'Hyper DIMM. • Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules mémoire compatibles avec cette carte mère. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 32: Slots D'extension

    1.2.5 Slots d'extension Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. N°. Description Slot PCIe 3.0 x16/x8_1 Slot PCIe 3.0 x8_2 Slot PCIe 3.0 x4_1 1-18 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 33: Assignation Des Irq Pour Cette Carte Mère

    • Processeurs Intel Core™ de 6e génération compatible avec la norme PCIe 3.0. ® Le slot PCIe_x16 /x8_1 passe en mode x8 lorsque le slot PCIe_x8_2 est occupé. ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-19...
  • Page 34: Boutons Embarqués

    1.2.6 Boutons embarqués Les boutons embarqués vous permettent de booster les performances lorsque vous travaillez à système ouvert. Idéal pour l'overclocking et les joueurs qui changent continuellement de configuration pour augmenter les performances du système. Bouton de mise sous tension La carte mère intègre un bouton d'alimentation vous permettant d'allumer ou d'éteindre le système.
  • Page 35 BIOS tout en conservant les paramètres d'overclocking, ce qui vous permet de modifier les paramètres causant une défaillance de démarrage. Utilisez ce bouton lors de l'overclocking ou de l'ajustement des paramètres de votre système. ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-21...
  • Page 36 BIOS ont été restaurés. • Il est recommandé de télécharger et de mettre à jour le BIOS dans sa version la plus récente à partir du site Web d'ASUS (www.asus.com) après une utilisation de la fonction MemOK!. 1-22...
  • Page 37: Témoins Lumineux De La Carte Mère

    Si une erreur est détectée, le voyant correspondant clignote jusqu'à ce que le problème soit résolu. Cette solution conviviale offre une méthode intuitive et rapide pour détecter la racine du problème. ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-23...
  • Page 38 Témoin PCH (PCH_LED1-3) Le témoin PCH est conçu pour indiquer la tension PCH et la tension PCH PLL. Témoins Q-Code Ces voyants offrent un système d'affichage à code symbolisé par deux valeurs numériques pour vous informer de l'état du système. Consultez le tableau de débogage pour plus d'informations.
  • Page 39 Le processeur ne correspond pas Échec de l'auto test du processeur ou erreur du cache du processeur possible Le micro-code du processeur est introuvable ou la mise à jour du micro-code a échoué (continue à la page suivante) ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-25...
  • Page 40: E1 Exécution Du Boot Script S3

    Tableau de débogage Q-Code Code Description Erreur du processeur interne Le PPI de réinitialisation n'est pas disponible 5C – 5F Réservé aux futurs codes d'erreur AMI La reprise S3 est lancée (Le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) Exécution du Boot Script S3 Reposter la vidéo Appel de vecteur de réveil S3 du système d'exploitation...
  • Page 41 L'initialisation SCSI est lancée Réinitialisation SCSI Détection SCSI Activer SCSI Configuration de vérification du mot de passe Démarrage de la configuration Réservé aux ASL (voir la section Codes d'état ASL ci-dessous) (continue à la page suivante) ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-27...
  • Page 42 Tableau de débogage Q-Code Code Description Configuration attente entrée Réservé aux ASL (voir la section Codes d'état ASL ci-dessous) Événement Prêt à démarrer Événement Legacy Boot (Démarrage hérité) Événement services de sortie de démarrage Début de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Fin de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Initialisation des options Legacy de la ROM Réinitialisation du système...
  • Page 43: Code Description

    Le système sort de l'état de veille S4 Le système est passé en mode ACPI. Le contrôleur d'interruption est en mode 0xAC PIC. Le système est passé en mode ACPI. Le contrôleur d'interruption est en mode 0xAA APIC. ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-29...
  • Page 44: Cavaliers

    1.2.8 Cavaliers Cavalier LN2 Mode (3-pin LN2_MODE) Avec le mode LN2 activé, la carte mère ROG est optimisée pour remédier au bogue de démarrage à froid pendant le POST et aider le système à démarrer avec succès. 1-30 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 45: Connecteurs Internes

    Avant de créer un volume RAID, consultez la section Configurations RAID ou le guide • de configuration RAID inclus dans le dossier Manual du DVD de support. • Lors de NCQ, réglez l'élément mode SATA du BIOS sur [AHCI Mode]. Consultez la section PCH Storage Configuration (Configuration de stockage de la puce PCH) pour plus de détails. ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-31...
  • Page 46 Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_12) Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.0 additionnels. Il est conforme à la norme USB 3.0 qui peut supporter un débit allant jusqu'à 5 Gb/s. Si le panneau avant de votre châssis intègre un port USB 3.0, vous pouvez utiliser ce port pour brancher un périphérique USB 2.0.
  • Page 47 Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère ! 1 x Port USB 2.0 (USB1314) au milieu de la carte partage le port d'extension ROG (ROG_ EXT). ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-33...
  • Page 48 Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. Nous vous recommandons de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité...
  • Page 49 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur à 4 broches dédié au processeur est bien branché sur le connecteur CPU_FAN de la carte mère. Le connecteur CPU_FAN prend en charge les ventilateurs du processeur d'une puissance maximale de 1A (12 W). ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-35...
  • Page 50 Connecteurs d'alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V) Ces connecteurs sont destinés aux prises d'alimentation ATX. Les prises d'alimentation sont conçues pour n'être insérées que dans un seul sens dans ces connecteurs. Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu'à ce que la prise soit bien en place. •...
  • Page 51: Connecteur Haut-Parleur D'alerte Système (4-Pin Speaker)

    éteint le système. • Bouton de réinitialisation (3-pin RESET) Ce connecteur à 3 broches est destiné au bouton de réinitialisation du boîtier. Il sert à redémarrer le système sans l'éteindre. ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-37...
  • Page 52 • Le panneau d'OC et la base avant sont vendus séparément. • Visitez le site internet www.asus.com pour plus d'informations sur le panneau OC et la base avant. Connecteur pour câble de thermistance (2-pin T_SENSOR1) Ce connecteur est destiné aux câbles à thermistance vous permettant de surveiller la température de certains périphériques ou des composants critiques de la carte mère.
  • Page 53: Probeit

    La fonctionnalité ROG Probelt permet de détecter la tension actuelle et les paramètres d'overclocking de votre système. Utilisez un multimètre pour mesurer les points Probelt même pendant un overclocking. Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser les points Probelt. ASUS MAXIMUS VIII GENE 1-39...
  • Page 54 1-40 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 55: Chapitre 2 : Procédures D'installation De Base

    Les étapes d'installation sont toutefois identiques. Placez la plaque d'E/S métallique ASUS sur l'ouverture dédiée à l'arrière de votre châssis d'ordinateur. Placez la carte mère dans le châssis, en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/ sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis.
  • Page 56 Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci- dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 57: Installer Le Processeur

    LGA 1150, LCA1155 et LGA1156 sur le socket LGA1151. Utilisez le kit d'installation du processeur pour installer le processeur. Partie supérieure du processeur Partie inférieure du processeur Partie inférieure du processeur ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 58 Tenez toujours fermement les deux côtés du kit d'installation du processeur lors de l'installation, du retrait ou de la récupération du kit d'installation du processeur. • ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 59: Installer Le Ventilateur Du Processeur

    2.1.3 Installer le ventilateur du processeur Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur du processeur ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 60 Pour désinstaller le ventilateur du processeur Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 61: Installer Un Module Mémoire

    2.1.4 Installer un module mémoire Retirer un module mémoire ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 62: Connecteurs D'alimentation Atx

    2.1.5 Connecteurs d'alimentation ATX Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 63: Connexion De Périphériques Sata

    2.1.6 Connexion de périphériques SATA ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 64: Connecteur E/S Avant

    2.1.7 Connecteur E/S avant Pour installer le kit ASUS Q-Connector Connecteur USB 3.0 Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur USB 3.0 AAFP 2-10 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 65: Installer Une Carte D'extension

    2.1.8 Installer une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 ASUS MAXIMUS VIII GENE 2-11...
  • Page 66: Bouton De Mise À Jour Du Bios

    BIOS en toute simplicité sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation. Connectez simplement un périphérique de stockage USB et maintenez le bouton dédié enfoncé pendant 3 secondes. Le BIOS est alors mis à jour sans qu'aucune autre manipulation ne soit requise. Pour utiliser USB BIOS Flashback : 1. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site Web d'ASUS. Décompressez le fichier et renommez le fichier BIOS M8G.CAP. Copiez le fichier M8G.CAP sur le répertoire racine d'un périphérique de stockage USB. Éteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de stockage USB au port USB BIOS Flashback situé sur le panneau d'E/S de la carte mère. Appuyez sur le bouton USB BIOS Flashback.
  • Page 67: Connecteurs Arrières Et Audio De La Carte Mère

    USB 3.0 sur les ports 3 et 4. Le port inférieur est dédié à la fonction KeyBot II et le ® port supérieur est dédié à la fonction USB BIOS Flasback. 12. Port de sortie S/PDIF optique 13. Prises audio** * et **: reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio. ASUS MAXIMUS VIII GENE 2-13...
  • Page 68: Connexions Audio

    • En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows 7 et après l'installation du pilote ® USB 3.0. • Seuls les périphériques de stockage USB 3.0 sont pris en charge. • Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 sur les ports USB 3.0 pour un débit et des performances accrues. • Les périphériques USB 2.0 et 3.0 connectés peuvent fonctionner en mode xHCI ou EHCI en fonction de la configuration du système d'exploitation. Certains périphériques USB hérités doivent mettre à jour leur firmware pour une meilleure compatibilité. * Témoins des ports réseau LED ACT/ LIEN VITESSE LED ACT/LIEN LED VITESSE État Description État Description Éteint Pas de lien Éteint Connexion 10Mbps Orange...
  • Page 69 Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2.1 ASUS MAXIMUS VIII GENE 2-15...
  • Page 70 Connexion à un système de haut-parleurs 4.1 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 2-16 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 71: Démarrer Pour La Première Fois

    Lorsque le système est sous tension, appuyer sur l'interrupteur d'alimentation pendant moins de 4 secondes passe le système en mode “veille” ou en mode “soft off” en fonction du paramétrage du BIOS. Presser le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode “soft off” quel que soit le réglage du BIOS. ASUS MAXIMUS VIII GENE 2-17...
  • Page 72 2-18 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 73: Chapitre 3 : Le Bios

    Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 74: Programme De Configuration Du Bios

    3.2 Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend la touche Pilote et une aide en ligne pour vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.>...
  • Page 75: Ez Mode

    Appuyez sur ce bouton pour Détermine la séquence de démarrage régler les ventilateurs manuellement Rechercher dans les FAQ Charge les paramètres par défaut Affiche la liste des périphériques de démarrage Affiche la liste des périphériques de démarrage Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 76: Advanced Mode (Mode Avancé)

    3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) L'interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la configuration des paramètres du BIOS. L'écran ci-dessous est un exemple de l'interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les diverses options de configuration.
  • Page 77: Éléments De Sous-Menu

    Utilisez ce bouton pour ajuster les ventilateurs manuellement selon vos besoins. Assistant EZ Tuning (F11) Cet assistant vous permet de visualiser et de régler les paramètres d'overclocking du système. Il permet aussi de modifier le mode de fonctionnement SATA de la carte mère (AHCI ou RAID). ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 78: Barre De Défilement

    Bouton de prise de notes (F9) Ce bouton vous permet de prendre des notes dans le BIOS. • Cette fonctionnalité ne prend pas en charge les touches ou les raccourcis clavier suivants : touche Suppr. et raccourcis copier, couper et coller. •...
  • Page 79: My Favorites (Favoris)

    Cliquez sur Exit (ESC) (Quitter) ou appuyez sur la touche <Échap> de votre clavier pour quitter la liste des menus du BIOS. Les éléments de BIOS sélectionnés seront dès lors disponibles dans la liste de vos favoris. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 80: Menu Main (Principal)

    Menu Main (Principal) L'écran du menu principal apparaît lors de l'utilisation de l'interface Advanced Mode du BIOS. Ce menu offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet de régler la date, l'heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Chapitre 3 : Le BIOS...
  • Page 81: Security (Sécurité)

    Clear CMOS nécessaire à l'effacement de la mémoire CMOS. • Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur) affichent la valeur par défaut Not Installed (Non défini). Après avoir défini un mot de passe, ces éléments affichent Installed (Installé). ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 82: Administrator Password (Mot De Passe Administrateur)

    Administrator Password (Mot de passe administrateur) Si vous avez défini un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d'utiliser ce mot de passe lors de l'accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne puissent pas être modifiés. Pour définir un mot de passe administrateur: Sélectionnez l'élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche <Entrée>...
  • Page 83: Menu Extreme Tweaker

    À n'utiliser que si vous avez installé des modules mémoire compatibles avec la technologie eXtreme Memory Profile (X.M.P.). Permet d'optimiser les performances du système. L'option de configuration [X.M.P.] n'apparaît que si vous avez installé des modules mémoire compatibles avec la technologie eXtreme Memory Profile (X.M.P). ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-11...
  • Page 84: Cpu Core Ratio (Ratio Du Coeur Du Processeur) [Auto]

    40.0 MHz et 500.0 MHz. Le mode XMP compatible avec les modules mémoire installés ne s'affiche que si l'option Ai Overclock Tuner est définie sur [XMP]. ASUS MultiCore Enhancement [Auto] [Auto] Maximise les performances lors de l'overclocking. [Disabled] Réglages de ratio par défaut.
  • Page 85 Assurez-vous d'utiliser un dispositif de refroidissement par eau avant de sélectionner [TPU II]. EPU Power Saving Mode (Mode d'économies d'énergie EPU) [Disabled] La fonction ASUS EPU place le processeur dans un état de consommation énergétique minimale. Activez cette option pour régler des tensions core/cache plus faibles et garantir des économies d'énergie maximales.
  • Page 86 DRAM CLK Period (Période d'horloge de la mémoire DRAM) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] – [26] Memory Scrambler [Enabled] Définissez cet élément pour activer ou désactiver la prise en charge du brouilleur de mémoire. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Channel A DIMM Control [Enable Both DIMMS] Vous permet d'activer ou de désactiver les emplacements DIMM canal A.
  • Page 87: Cpu Vrm Switching Frequency (Fréquence De Commutation Du Régulateur De Tension Du Processeur) [Auto]

    Permet de régler la tension de chaque phase d'alimentation du régulateur de tension ainsi que les conditions thermiques. [T.Probe] Maintient l'équilibre thermique du régulateur de tension. [Extreme] Maintient l'équilibre électrique du régulateur de tension. Ne retirez pas le module thermique. Les conditions thermiques doivent être surveillées. ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-15...
  • Page 88: Tensions De Démarrage Cpu Core/Cache Boot Voltage [Auto]

    CPU Power Phase Control (Contrôle des phases du processeur) [Auto] Permet de contrôler les phases d'alimentation en fonction de l'utilisation du processeur. Options de configuration : [Auto] [Standard] [Optimized] [Extreme] CPU Power Thermal Control (Contrôle thermique de l'alimentation du processeur) [115] La sélection d'une température élevée permet d'obtenir un champ d'alimentation plus important et d'étendre le niveau de tolérance d'un overclocking.
  • Page 89: Turbo Mode Parameters (Paramètres Du Mode Turbo) Long Duration Package Power Limit (Limite D'alimentation De Longue Durée) [Auto]

    BCLK Frequency Slew Rate (Vitesse de balayage de la fréquence de base) Cet élément vous permet de définir la vitesse de mise à jour de la fréquence. Des valeurs inférieures accélèrent les modifications de fréquence. Options de configuration : [Auto] [Disabled] [32us/MHz] [64us/MHz] [128us/MHz] [512us/ MHz] ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-17...
  • Page 90 DRAM VTT Voltage [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.500] - [1.300] VPPDDR Voltage [Auto] Options de configuration : [Auto] [1.86500] - [3.13500] DMI Voltage [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.30000] - [1.90000] Core PLL Voltage [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.70000] - [1.60000] PLL Bandwidth [Auto] Sélectionnez un niveau compris entre 6 et 8 si le Base Clock (BCLK) est élevé...
  • Page 91: Dram Voltage (Tension De Mémoire Dram) [Auto]

    Options de configuration : [Auto] [1.0032] - [2.0064] CPU VCCIO Voltage [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.70000] - [1.80000] CPU System Agent Voltage (Tension d'agent système) [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.70000] - [1.80000] ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-19...
  • Page 92: Pll Termination Voltage (Tension De Terminaison Pll) [Auto]

    PLL Termination Voltage (Tension de terminaison PLL) [Auto] Options de configuration : [Auto] [0360] - [2.100] PCH Core Voltage (Tension de noyau de la puce PCH) [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.70000] - [1.80000] CPU Graphics Voltage Mode (Mode de tension de l'unité graphique du processeur) [Auto] Configure le mode de tension alimentant l'unité...
  • Page 93: Menu Advanced (Avancé)

    Le menu Advanced permet de modifier certains paramètres du processeur et d'autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système. ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-21...
  • Page 94: Cpu Configuration (Configuration Du Processeur)

    3.6.1 CPU Configuration (Configuration du processeur) Les éléments de ce menu affichent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS. Les éléments apparaissant sur cet écran peuvent varier selon le type de processeur installé. Active Processor Cores (Coeurs du processeur actifs) [All] Nombre de coeurs du processeur actifs. Options de configuration : [All] [1] [2] [3] Intel Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel) [Enabled] Lorsque cet élément est réglé...
  • Page 95: Boot Performance Mode (Mode De Performance Au Démarrage) [Auto]

    Détermine l'état d'activation des différents états C-State. Options de configuration : [C0/C1] [C2] [C3] [C6] [C7] [C7s] [Auto] CFG Lock (verrouillage CFG) [Disabled] Active ou désactive le verrouillage CFG. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-23...
  • Page 96: Platform Misc Configuration (Paramètres De Plateforme)

    3.6.2 Platform Misc Configuration (Paramètres de plateforme) Les éléments de ce menu permettent de configurer les fonctionnalités liées à la plateforme. PCI Express Native Power Management (Gestion d'alimentation native PCI Express) [Disabled] Permet d'améliorer l'économie d'énergie des slots PCI Express. Activez cet élément pour exécuter la fonctionnalité...
  • Page 97 Options de configuration : [Disabled] [L1] PEG ASPM (Prise en charge ASPM PEG) [Disabled] État de la gestion ASPM (Active State Power Management) de PEG 0. Options de configuration : [Disabled] [Auto] [ASPM L0s] [ASPM L1] [ASPM L0sL1] ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-25...
  • Page 98: System Agent (Sa) Configuration (Agent De Configuration Système)

    3.6.3 System Agent (SA) Configuration (Agent de configuration système) VT-d [Enabled] Cet élément permet d'activer la technologie de virtualisation Intel du contrôleur mémoire. ® Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Graphics Configuration (Configuration graphique) Sélectionne l'affichage principal pour la puce graphique dédiée et le processeur graphique des cartes graphiques installées. Primary Display (Affichage primaire) [Auto] Permet de définir le contrôleur graphique primaire sur la puce graphique dédiée ou le processeur graphique des cartes graphiques installées.
  • Page 99: Rog Effects (Effets Rog)

    [Enabled] Les LED s'allument toujours aux états S0 (Fonctionnement), S3 (Veille) et S5 (Arrêt logiciel) mais ne s'allument pas à l'état S4 et S5 quand ErP Ready est activé. [Disabled] Les LED ne s'allument pas. ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-27...
  • Page 100: Pch Configuration (Configuration Pch)

    3.6.5 PCH Configuration (Configuration PCH) PCI Express Configuration (Configuration PCI Express) Configure certains paramètres des slots PCI Express. PCIe Speed (Vitesse de PCIe) [Auto] Détermine la vitesse des slots PCI Express. Sur [Gen1], l'interface PCI-E fonctionne à une vitesse spécifiée par le standard PCI-E 1.0. Sur [Gen2], l'interface PCI-E fonctionne à...
  • Page 101: Sata Controller(S) (Contrôleur(S) Sata) [Enabled]

    Hyper kit Mode (Mode Hyper kit) [Disabled] [Enabled] Active la carte “ASUS Hyper kit”. [Disabled] Désactive les périphériques M.2. SATA Controller(s) (Contrôleur(s) SATA) [Enabled] Active ou désactive le périphérique SATA. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] SATA Mode Selection (Sélection de mode SATA) [AHCI] Détermine le mode de configuration SATA.
  • Page 102: Usb Configuration (Configuration Usb)

    SATA6G_1(Gray) - SATA6G_6(Gray) SATA6G_1(Gray) - SATA6G_6(Gray) [Enabled] Cet élément permet d'activer ou désactiver les connecteurs SATA de manière individuelle. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Hot Plug (Branchement à chaud) [Disabled] Cet élément n'apparaît que si l'option SATA Mode Selection a été réglée sur [AHCI] et permet d'activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à...
  • Page 103: Usb Single Port Control (Gestion Individuelle Des Ports Usb)

    Les éléments ci-dessous n'apparaissent que si l'option Network Stack est réglée sur [Enabled]. Ipv4 / Ipv6 PXE Support [Enabled] Permet la prise en charge du démarrage PXE via Ie protocole IPv4/IPv6. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-31...
  • Page 104: Onboard Devices Configuration (Configuration Des Périphériques Embarqués)

    3.6.9 Onboard Devices Configuration (Configuration des périphériques embarqués) Faites défiler l'écran vers le bas pour afficher les autres éléments du BIOS. HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) [Enabled] [Disabled] Désactive le contrôleur. [Enabled] Active le contrôleur haute définition audio. PCIEX4_1 Bandwidth (Bande passante du slot PCI Express X4_1) [Auto] [Auto] Le slot PCI-E x4_1 fonctionne en mode x2 avec SATA6G_56/ SATAEXPRESS_2 activés...
  • Page 105: Intel Lan Controller (Contrôleur Réseau Intel) [Enabled]

    Intel LAN PXE Option ROM (Option ROM PXE réseau Intel) [Disabled] Cet élément n'apparaît que si le contrôleur réseau Intel est réglé sur [Enabled]. Il vous permet d'activer ou de désactiver l'option ROM PXE du contrôleur réseau Intel. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-33...
  • Page 106: Apm Configuration (Gestion D'alimentation Avancée)

    3.6.10 APM Configuration (Gestion d'alimentation avancée) ErP Ready [Disabled] Permet au BIOS de couper l'alimentation de certains composants lorsque l'ordinateur est en mode veille S4+S5 ou S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options PME seront désactivées. Options de configuration : [Disabled] [Enabled(S4+S5] [Enabled(S5)] Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) [Power Off] [Power Off] Le système reste éteint après une perte de courant.
  • Page 107: Hdd/Ssd Smart Information (Informations Smart Disque Dur/Ssd)

    3.6.11 HDD/SSD SMART Information (Informations SMART disque dur/SSD) Ce menu affiche les informations SMART des périphériques connectés. ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-35...
  • Page 108: Menu Monitor (Surveillance)

    Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l'état de la température et de l'alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. Q-Fan Configuration (Configuration Q-fan) Qfan Tuning (Réglages Q-fan) Cliquez sur cet élément pour détecter et appliquer automatiquement la vitesse de rotation minimale des ventilateurs installés.
  • Page 109: Cpu Upper Temperature (Seuil De Température Maximum Du Processeur)

    Options de configuration : [CPU] [MotherBoard] [PCH] [T_SENSOR1] [EXT_Sensor1] [EXT_Sensor2] [EXT_Sensor3] Si l'option [EXT_Sensor1-3] est sélectionnée, branchez un câble de thermistance au connecteur EXT_Sensor1-3 de la carte mère et placez la sonde à l'extrémité du câble sur la source de température. ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-37...
  • Page 110: Chassis Fan Upper Temperature (Seuil De Température Maximum Du Châssis)

    Chassis Fan 1-4 Step Up (Augmentation ventilateur du châssis 1-4) [0 sec] Permet de définir la valeur d'augmentation du ventilateur du processeur. Options de configuration : [0 sec] [12 sec] [25 sec] [51 sec] [76 sec] [102 sec] [127 sec] [153 sec] [178 sec] [204 sec] Chassis Fan 1-4 Step Down (Diminution ventilateur du châssis 1-4) [0 sec] Permet de définir la valeur de diminution du ventilateur du processeur.
  • Page 111 0% et 100%. Le ventilateur du châssis 1-4 fonctionne au cycle de service minimum quand la température du processeur est inférieure à la limite. LA CARTE D'EXTENSION POUR VENTILATEUR ASUS est nécessaire pour configurer ces éléments Extension Fan 1-3 Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan) [DC Mode] [Disabled] Désactive la fonction Q-Fan dédiée aux ventilateurs d'extension.
  • Page 112: Extension Fan 1-3 Middle Temperature (Seuil De Température Intermédiaire)

    Extension Fan 1-3 Middle Temperature (Seuil de température intermédiaire) [45] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster le seuil de température intermédiaire. La fourchette de valeurs est comprise entre 20 et 75. Extension Fan 1-3 Middle. Duty Cycle (Cycle de fonctionnement intermédiaire du ventilateur) (%) [60] Utilisez les touches <+>...
  • Page 113: Menu Boot (Démarrage)

    Les éléments suivants n'apparaissent que si l'option Fast Boot est réglée sur [Enabled]. Next Boot after AC Power Loss (Mode de réamorçage après perte de courant) [Normal Boot] [Normal Boot] Mode de réamorçage normal. [Fast Boot] Accélère la vitesse de réamorçage. ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-41...
  • Page 114: Interrupt 19 Capture (Capture D'interruption 19) [Disabled]

    Boot Logo Display (Logo plein écran) [Auto] [Auto] Réglage automatique en fonction du système d'exploitation installé. [Full Screen] Active l'affichage du logo en plein écran. [Disabled] Désactive l'affichage du logo en plein écran. L'élément suivant n'apparaît que si Boot Logo Display est réglé sur [Disabled]. Post Report (Report du POST) [5 sec] Active/Désactive la génération du rapport du POST.
  • Page 115: Secure Boot (Démarrage Sécurisé)

    Optimise vos fonctionnalités lors du démarrage en mode non- UEFI Windows , sous Windows Vista/XP ou autre système ® ® d'exploitation non compatible avec Microsoft Secure Boot. ® Microsoft Secure Boot ne prend en charge que le mode UEFI ® Windows ® ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-43...
  • Page 116 Key Management (Gestion des clés) Clear Secure Boot keys (Effacer les clés Secure Boot) Cet élément n'apparaît que si vous chargez les clés par défaut et permet à Secure Boot de supprimer toutes les clés de démarrage sécurisé. Save Secure Boot Keys (Installer les clés Secure Boot par défaut) Permet de sauvegarder les clés PK sur un périphérique de stockage USB.
  • Page 117: Boot Option Priorities (Priorités De Démarrage)

    ® • Pour sélectionner le dispositif de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l'apparition du logo ASUS. Boot Override (Substitution de démarrage) Ces éléments affichent les périphériques disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à...
  • Page 118: Menu Tool (Outils)

    3.9.1 ASUS EZ Flash 3 Utility Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez [by USB] (via USB) ou [by Internet] (via Internet) à l'aide des touches flèches, puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
  • Page 119 Visitez le site internet d'ASUS pour obtenir la liste des lecteurs SSD pleinement compatibles avec la fonctionnalité Secure Erase. Le lecteur SSD peut devenir instable si celui-ci est incompatible avec Secure Erase. • Le délai de nettoyage du lecteur SSD peut varier en fonction de sa taille.
  • Page 120: Asus Overclocking Profile (Profil D'overclocking Asus)

    3.9.3 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS) Le profil d'overclocking ASUS vous permet de stocker ou de restaurer différents profils de configuration du BIOS. Profile Name (Nom du profil) Permet de spécifier le nom d'un profil de configuration. Save to Profile (Enregistrer le profil) Permet de sauvegarder, sous forme de fichier, le profil de BIOS actuel dans la mémoire flash du BIOS.
  • Page 121: Rog Oc Panel H-Key Configure

    Save Above Settings (Sauvegarder les réglages) Cet élément vous permet de sauvegarder la valeur définie pour chacun des éléments précédents. Load from profile (Charger un profil) Cet élément vous permet de restaurer un profil de valeurs définies pour chacun des éléments précédents. ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-49...
  • Page 122: Asus Spd Information (Informations Spd Asus)

    3.9.5 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS) Cet élément permet d'afficher les informations de SPD des modules mémoire installés. DIMM Slot Number (Numéro de slot DIMM) Affiche les informations SPD (Serial Presence Detect) du module mémoire installé sur le slot sélectionné.
  • Page 123: Menu Exit (Sortie)

    BIOS. Launch EFI Shell from USB devices (Ouvrir l'application EFI Shell à partir de périphériques USB) Cette option permet de tenter d'exécuter l'application EFI Shell (shellx64.efi) à partir de l'un des systèmes de fichiers disponibles. ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-51...
  • Page 124: Mettre À Jour Le Bios

    USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond plus ou est corrompu. ASUS BIOS Updater : mise à jour du BIOS sous DOS à l'aide du DVD de support ou d'un périphérique de stockage amovible USB.
  • Page 125 3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows ® Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d'ASUS http://www.asus.com avant d'utiliser cet utilitaire.
  • Page 126: Restaurer Le Bios

    3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 127: Utilitaire Asus Bios Updater

    3.11.4 Utilitaire ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Les captures d'écrans du BIOS suivantes sont fournies à titre d'exemple. Il se peut que vous n'ayez pas exactement les mêmes informations à l'écran.
  • Page 128: Mise À Jour Du Bios

    À l'invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et appuyez sur <Entrée>. D:/> bupdater /pc /g Utilisez la touche <Tab> pour sélectionner le lecteur D:. ASUSTeK BIOS Updater for DOS V1.30 [2014/01/01] Current ROM Update ROM BOARD: MAXIMUS VIII GENE BOARD: Unknown VER: 0210 (H :00 B :00) VER:...
  • Page 129 Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults située dans le menu Exit du BIOS. Consultez la section 3.10 Menu Exit pour plus de détails. ASUS MAXIMUS VIII GENE 3-57...
  • Page 130 3-58 Chapitre 3 : Le BIOS...
  • Page 131: Chapitre 4 : Logiciels

    Méthode 1 : Utiliser un lecteur de disque optique SATA et un périphérique USB Cette méthode permet de charger le pilote USB 3.0 à l'aide du DVD de support ASUS et d'installer Windows 7 par le biais d'un périphérique USB. ® Configuration requise : • 1 x DVD de support ASUS • 1 x Source d'installation de Windows ® • 1 x Lecteur de disque optique SATA • 1 x Périphérique USB (Lecteur de disque optique ou de stockage) Le périphérique de stockage USB nécessite une capacité de 8 Go ou plus. Il est conseillé de formater le périphérique de stockage avant toute utilisation. Insérez le DVD d'installation de Windows 7 dans un lecteur optique USB ou copiez tous ® les fichiers du DVD d'installation de Windows 7 sur le périphérique de stockage USB ® dans un système en cours de fonctionnement. Connectez le lecteur optique USB ou le périphérique de stockage USB associé à votre carte mère série 100. Insérez le DVD de support ASUS dans un lecteur optique SATA sur votre carte mère série 100. Allumez votre système et appuyez sur F8 pendant le POST (auto-test au démarrage) pour accéder à l'écran de démarrage. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 132 Sélectionnez le lecteur optique USB ou le périphérique de stockage USB en tant que périphérique de démarrage. Le pilote USB 3.0 sera chargé automatiquement lors du processus d'installation de Windows ® L'écran « Setup is starting... (Démarrage de la configuration...) »...” apparaît si le pilote USB 3.0 a été correctement chargé. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer le processus d'installation de Windows ® Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 133 Cette méthode permet de charger le pilote USB 3.0 à l'aide d'un DVD d'installation de Windows 7 modifié. ® Configuration requise : • 1 x DVD de support ASUS • 1 x Source d'installation de Windows ® • 1 x Ordinateur additionnel (de bureau ou portable) • 1 x Lecteur de disque optique SATA Dans votre système, créez un fichier image ISO de la source d'installation de Windows ® 7 à l'aide d'un logiciel ISO tiers. Copiez les dossiers “Auto_Unattend.xml” et “Auto_Unattend” du répertoire racine du DVD de support ASUS sur l'ordinateur. Éditez le fichier ISO en y ajoutant les dossiers “Auto_Unattend.xml” et “Auto_Unattend”. Gravez le fichier ISO sur un DVD vierge pour créer un DVD d'installation de Windows ® modifié. Insérez le DVD d'installation modifié dans le lecteur optique connecté à votre carte mère série 100. Allumez votre système et appuyez sur F8 pendant le POST (auto-test au démarrage) pour accéder à l'écran de démarrage. Sélectionnez le lecteur optique en tant que périphérique de démarrage. Le pilote USB 3.0 sera chargé automatiquement lors du processus d'installation de Windows ® L'écran « Setup is starting... (Démarrage de la configuration...) »...” apparaît si le pilote USB 3.0 a été correctement chargé. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer le processus d'installation de Windows ® ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 134 Méthode 3: Utilisez ASUS EZ Installer Cette méthode permet d'utiliser ASUS EZ Installer pour créer une source d'installation de Windows 7 modifié ® Configuration requise : • 1 x DVD de support ASUS • 1 x DVD d'installation de Windows ® • 1 x Ordinateur additionnel (de bureau ou portable) • 1 x Lecteur de disque optique SATA • 1 x Périphérique de stockage USB (8 Go ou plus de capacité) Insérez le DVD d'installation de Windows ® Ouvrez ASUS EZ Installer situé sur le DVD de support ASUS. Sélectionnez une méthode pour créer un fichier d'installation de Windows 7 modifié : ® • D isque du système d'exploitation Windows 7 vers périphérique de stockage ® - S électionnez Disque du système d'exploitation Windows 7 vers ®...
  • Page 135 - S électionnez la source du disque d'installation de Windows 7, puis cliquez ® sur Suivant. - Sélectionnez le périphérique de stockage USB puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur l'icône actualiser si le périphérique de stockage USB ne s'affiche pas. - C liquez sur Oui pour effacer le contenu sur le périphérique de stockage USB et créer un périphérique USB amorçable. Assurez-vous de sauvegarder le contenu sur le périphérique de stockage USB, car il va être formaté. - Une fois effectué, cliquez sur OK pour terminer. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 136 • Disque du système d'exploitation Windows 7 vers fichier ISO ® - S électionnez Disque du système d'exploitation Windows 7 vers fichier ISO ® puis cliquez sur Suivant. - Cochez J'accepte puis cliquez sur Suivant. - S électionnez la source du disque d'installation de Windows 7, puis cliquez sur ® Suivant. Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 137 - S électionnez le dossier pour enregistrer le fichier ISO d'installation de Windows ® modifié et cliquez sur Suivant. - Une fois effectué, cliquez sur OK pour terminer. - G ravez le fichier ISO sur un DVD vierge pour créer un DVD d'installation de Windows 7 modifié. ® Insérez le DVD d'installation de Windows 7 modifié dans un lecteur optique ou ® connectez le périphérique de stockage USB avec les fichiers d'installation de Windows ® 7 modifiés sur votre carte mère série 100. Allumez votre système et appuyez sur F8 pendant le POST (auto-test au démarrage) pour accéder à l'écran de démarrage. Sélectionnez le lecteur optique ou le périphérique de stockage USB en tant que périphérique de démarrage. Le pilote USB 3.0 sera chargé automatiquement lors du processus d'installation de Windows ® L'écran « Setup is starting... (Démarrage de la configuration...) »...” apparaît si le pilote USB 3.0 a été correctement chargé. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer le processus d'installation de Windows ® ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 138: Informations Sur Le Dvd De Support

    Informations sur le DVD de support Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web d'ASUS (www.asus.com) pour d'éventuelles mises à jour. 4.2.1 Lancer le DVD de support Assurez-vous d'utiliser un compte Administrateur avant de tenter d'accéder au contenu du DVD de support sous Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 ou Windows 10 Système ® ® ® ® d'exploitation. Pour lancer le DVD de support : Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. À l'apparition de la fenêtre Exécution automatique, cliquez sur Exécuter ASSETUP. 2. EXE. Si l'Exécution automatique n'est pas activée sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de support pour localiser le fichier SETUP.EXE dans le dossier BIN. Double-cliquez sur...
  • Page 139: Menu Principal Du Dvd D'assistance

    Contient des vidéos à propos de ROG. Cliquez sur l'onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Cliquez pour parcourir la liste des fichiers du CD de support Cliquez pour installer les éléments sélectionnés 4.2.2 Obtenir les manuels des logiciels Les manuels d'utilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de support. Suivez les instructions ci-dessous pour localiser les manuels nécessaires. Les manuels sont au format PDF (Portable Document Format). Installez Adobe Acrobat ® ® Reader à partir du menu Utilities (Utilitaires) avant d'ouvrir un fichier. Pour lire le guide d'utilisation de votre carte mère : Cliquez sur l'onglet Manual (Manuel) puis sur Guide d'installation de la carte mère. Dans le dossier Manual (Manuel), ouvrez le dossier du manuel d'utilisation des logiciels que vous souhaitez lire. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 140: Informations Sur Les Logiciels

    Certains manuels d'utilisation des logiciels sont disponibles dans plusieurs langues. Ouvrez le dossier de la langue dans laquelle vous souhaitez lire le manuel d'utilisation des logiciels. Les captures d'écran de ce chapitre ne sont fournies qu'à titre indicatif. Les manuels d'utilisation des logiciels inclus dans le DVD de support peuvent varier en fonction des modèles. Informations sur les logiciels La plupart des applications du DVD de support intègrent un assistant qui vous guidera lors de la procédure d'installation. Reportez-vous au fichier d'aide en ligne ou au fichier Readme (Lisezmoi) accompagnant le logiciel pour plus d'informations. AI Suite 3 AI Suite 3 est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément. Installer AI Suite 3 Assurez-vous d'utiliser un compte Administrateur avant de tenter d'installer AI Suite 3 sous Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 ou Windows 10. ® ® ® ® Pour installer AI Suite 3 sur votre ordinateur : Sous Windows® 7 : Placez le DVD de support dans votre lecteur optique.
  • Page 141 Suite 3 et sélectionnez Installer. 3. Suivez ensuite les instructions suivantes : Si le menu principal du DVD de support pour carte mère ASUS n'apparaît pas, vous pouvez : Aller dans l'écran d'accueil et cliquer sur la tuile Bureau. Dans la barre des tâches du Bureau, cliquer sur Explorateur de fichiers puis sélectionnez votre lecteur DVD et double-cliquer sur le fichier exécutable. Lancer AI Suite 3 Sous Windows ® À partir du Bureau, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > ASUS > AI Suite 3 > AI Suite 3. Vous pouvez aussi cliquer sur l'icône de la zone de notification du Bureau. Windows 8 / Windows 8.1 / Windows ® ® ® 10, cliquez sur la tuile AI Suite 3 placée sur...
  • Page 142: Menu Principal D'ai Suite

    Menu principal d'AI Suite 3 Le menu principal d'AI Suite 3 est une plate-forme de gestion et de contrôle conviviale vous permettant d'optimiser les performances de l'ordinateur sans pour autant compromettre sa stabilité. AI Suite 3 intègre une barre de menus aisément accessible. Cliquez sur à gauche de l'écran pour un accès simplifié aux différents utilitaires ASUS disponibles. Les captures d'écran fournies dans ce manuel sont uniquement données à titre indicatif et peuvent varier en fonction du modèle de carte mère utilisé. Affichage de la barre des menus d'AI Suite 3 Barre des menus d'AI Suite 3 • Les fonctionnalités introduites dans cette section ne le sont qu'à titre indicatif et peuvent varier en fonction du modèle de carte mère utilisé. • Consultez les guides des logiciels inclus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d'ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. 4-12 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 143: Dual Intelligent Processors 5

    Dual Intelligent Processors 5 5-way Optimization, DIGI+ Power Control, TPU, EPU et Fan Xpert 3. Il équilibre automatiquement les performances du système, les économies d'énergie, les niveaux et les réglages du ventilateur via l'interface conviviale de l'utilitaire AI Suite 3. 5-Way Optimization La fonction d'optimisation 5-Way optimise dynamiquement votre ordinateur en se basant sur son utilisation en temps réel pour garantir un état optimal du système. Elle couvre des domaines essentiels tels que les performances du processeur, les économies d'énergie, la stabilité de la puissance numérique, le contrôle du refroidissement et de la sonorité du ventilateur, et comprend des paramètres adaptés à vos applications afin que votre ordinateur soit à tout moment votre allié de jeu, de divertissement, de productivité, et bien plus encore. Cliquez sur ce bouton 5-Way Optimization pour détecter automatiquement et définir les réglages les plus adaptés à votre système. NE PAS retirer le ventilateur lors du processus de réglage. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-13...
  • Page 144: Utiliser La Fonction Tpu

    Turbo Processing Unit (TPU) Cette fonctionnalité vous permet de régler manuellement la fréquence du processeur, le cache du processeur, les fréquences de coeur, les fréquences DRAM et leurs tensions correspondantes pour améliorer la stabilité et les performances du système. Référez-vous à la documentation du processeur avant de modifier les paramètres de tension du processeur. La configuration d'une tension trop élevée risque d'endommager de façon irréversible le processeur, une tension trop faible risque de rendre le système instable. Pour assurer une meilleure stabilité, les paramètres TPU ne sont pas sauvegardés dans le BIOS et ne sont pas chargés au démarrage du système. Sauvegardez vos paramètres d'overclocking sous un profil TPU et chargez manuellement ce profil après le démarrage du système. Utiliser la fonction TPU CPU Frequency (Fréquence du processeur) Cliquez sur ou sur pour sélectionner Cliquez sur ou sur pour ajuster la le nombre de coeurs à ajuster Activer le paramétrage de groupe fréquence d'horloge de base, le ratio du processeur et le ratio cache du processeur...
  • Page 145: Gpu Boost

    GPU Boost Ajustements de la tension de l'unité graphique du processeur Appliquer les réglages Annuler les Charger le profil Enregistrer le réglage Restaurer les réglages dans un profil paramètres par défaut ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-15...
  • Page 146: Utiliser La Fonction Epu

    Energy Processing Unit (EPU) L'EPU est une puce d'économie d'énergie du système en temps réel qui détecte automatiquement la charge actuelle du système et modère intelligemment la consommation d'énergie. Il offre une optimisation totale de l'énergie système, réduit le bruit des ventilateurs, et prolonge la durée de vie de vos composants matériels. Utiliser la fonction EPU Configurer les paramètres en mode d'économie d'énergie max Configurer les paramètres Configurer les paramètres en Configurer les paramètres en mode automatique mode haute performance en mode absent Configurer les paramètres globaux Cliquez sur pour régler le temps de plan d'alimentation Power Plan Cliquez sur pour sélectionner un profil de...
  • Page 147: Digi+ Power Control (Contrôle D'alimentation Digi+)

    Choisissez une valeur élevée pour améliorer les performances du système et une valeur faible pour des performances énergétiques accrues. Processeur CPU Current Capability (Capacité électrique du processeur) Cet élément permet d'accroître la capacité électrique du processeur pour l'overclocking. La sélection d'une valeur élevée pour cette option permet d'obtenir simultanément des champs d'alimentation et d'overclocking plus importants. CPU Power Thermal Control (Contrôle thermique de l'alimentation du processeur) La sélection d'une température élevée permet d'obtenir un champ d'alimentation plus important et d'étendre le niveau de tolérance d'un overclocking. CPU Power Duty Control (Contrôle de service du processeur) Permet de régler la tension de chaque phase d'alimentation du régulateur de tension ainsi que les conditions thermiques. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-17...
  • Page 148: Fan Xpert

    Fan Xpert 3 ASUS Fan Xpert 3 fournit des paramètres personnalisables de ventilateur pour un environnement informatique plus frais et plus calme. Avec sa fonctionnalité Auto Tuning, ASUS Fan Xpert 3 règle automatiquement les paramètres des ventilateurs du processeur et du châssis pour qu'ils atteignent une performance de refroidissement optimale. ASUS Fan Xpert 3 prend également en charge les modes PWM et DC pour les ventilateurs du processeur et du châssis. Vous pouvez également réduire la vitesse du ventilateur du processeur en-dessous du minimum par défaut pour un fonctionnement silencieux pendant des charges légères. Cliquez sur un écran pour sélectionner le type de ventilateur que vous souhaitez personnaliser Cliquez pour Cliquez pour maximiser définir la vitesse la vitesse du du ventilateur en ventilateur mode silencieux Cliquez pour définir une configuration...
  • Page 149 Actualiser la liste des applications en cours d'exécution Assigner une application(.exe) à la liste des applications Turbo App Appliquer les modifications Annuler les modifications Panneau de liste des applications Affiche toutes les applications en cours d'exécution de votre système. Panneau de liste des applications Turbo App Affiche les applications ajoutées à la liste des applications Turbo App. Cliquez sur l'icône pour afficher plus d'options. * Seules les applications de la liste Turbo App peuvent être configurées. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-19...
  • Page 150: Interface Utilisateur D'ai Charger

    Ai Charger+ La fonctionnalité Ai Charger+ a été conçue pour permettre un chargement USB plus rapide de vos appareils mobiles BC 1.1* que les dispositifs USB standards. La vitesse de chargement peut atteindre une vitesse jusqu'à 3 fois supérieure aux dispositifs USB traditionnels**. Lancer Ai Charger+ > Ai Charger+. Ouvrez Ai Charger+ en cliquant sur Ai Charger+ n'est disponible que sur certains modèles de cartes mères. Interface utilisateur d'Ai Charger+ Cochez pour activer/ Appliquer la sélection désactiver Ai Charger+ • * Consultez la documentation accompagnant votre périphérique mobile pour vérifier si celui-ci est compatible avec le standard BC 1.1. • ** La vitesse de chargement varie en fonction des périphériques USB. • Assurez-vous de retirer puis de reconnecter votre périphérique USB après l'activation ou la désactivation d'Ai Charger+, et ce afin de garantir un chargement normal. • Ai Charger+ n'est pas compatible avec les hubs, les câbles d'extension et les câbles génériques USB. 4-20 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 151: Usb 3.1 Boost

    Utiliser USB 3.1 Boost Mode UASP ou Turbo améliorant le débit de transmission des données Mode de transmission des données standard Sélection de périphérique USB Assurez-vous de connecter vos périphériques USB 3.1/3.0 aux ports USB qui prennent en charge USB 3.1 Boost. Consultez la section Connecteurs arrières pour localiser l'emplacement de ces ports. • USB 3.1 Boost détecte automatiquement les périphériques USB compatibles avec la norme UASP. Visitez le site Web d'ASUS sur www.asus.com pour consulter la liste des périphériques USB compatibles avec la norme UASP. • Les taux de transfert varient en fonction du type d'appareil utilisé. Utilisez des dispositifs mobiles dotés de ports USB 3.1 pour obtenir de meilleures performances. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-21...
  • Page 152 EZ Update EZ Update est un utilitaire vous permettant de mettre à jour les logiciels, les pilotes et le BIOS en toute simplicité. Cet utilitaire permet aussi de modifier le logo apparaissant au démarrage de l'ordinateur. Lancer EZ Update Ouvrez EZ Update en cliquant sur > EZ Update. Écran EZ Update Mise à jour automatique des pilotes, des logiciels et du BIOS de la carte mère Modifier le logo de démarrage Mettre à jour le BIOS Sélectionner un fichier BIOS 4-22 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 153: System Information (Informations Système)

    System Information (Informations système) Cet utilitaire affiche les informations et paramètres relatifs à la carte mère, au processeur et à la mémoire. Ouvrir le menu d'informations du système > System Information. Cliquez sur Informations sur la carte mère Cliquez sur l'onglet MB pour afficher les informations sur la carte mère. Informations sur le processeur Cliquez sur l'onglet CPU pour afficher les informations sur le processeur. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-23...
  • Page 154: Informations Sur La Mémoire

    Informations sur la mémoire Cliquez sur l'onglet SPD pour afficher les informations sur le(s) module(s) mémoire. 4-24 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 155: Mobo Connect

    Écran Mobo Connect Définir un raccourci pour le Définir un raccourci partage de souris et de clavier pour le mode audio Application des Sélectionner un périphérique pour Sélectionner un périphérique modifications le partage de souris et de clavier pour le mode audio ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-25...
  • Page 156: Push Notice (Surveillance En Temps Réel)

    Push Notice (Surveillance en temps réel) Cet utilitaire vous permet de recevoir des notifications détaillées sur l'état de votre système directement sur votre smartphone ou tablette. Vous pouvez également envoyer des messages sur vos appareils mobiles à partir de cet utilitaire. Avant d'utiliser cet utilitaire, assurez-vous d'avoir associé votre ordinateur avec votre appareil mobile (smartphone ou tablette). Pour plus de détails, consultez la section Associer votre ordinateur à un appareil mobile. Lancer Push Notice sur votre ordinateur > Push Notice. Ouvrez Push Notice en cliquant sur Interface utilisateur de Push Notice Activer ou désactiver Push Notice Sélection d'appareil mobile Annulation des modifications Application des modifications Vous pouvez aussi activer la fonction Push Notice via le raccourci placé sur le côté inférieur droit de l'écran. Pour ce faire, cliquez sur << puis cliquez sur...
  • Page 157: Configurer L'envoi De Notifications D'alertes Système De Votre Ordinateur

    Configurer l'envoi de notifications d'alertes système de votre ordinateur Cette fonctionnalité permet l'envoi de notifications sur votre appareil mobile lorsque l'ordinateur est éteint, redémarre ou bascule en mode veille. Types d'alertes Sélection d'appareil mobile Date et heure d'envoi des alertes Délai d'envoi préalable Message d'alerte Configurer l'envoi de notifications d'alertes d'état de votre ordinateur Cette fonctionnalité permet l'envoi de notifications sur votre appareil mobile lorsque l'état de la tension, de la température ou des ventilateurs de votre ordinateur est anormal. Sélection d'appareil mobile Types d'alertes Cochez pour recevoir une notification lorsque l'état de l'élément surveillé redevient normal. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-27...
  • Page 158: Envoyer Des Messages Sur Un Appareil Mobile

    Envoyer des messages sur un appareil mobile Cette fonctionnalité vous permet d'envoyer tout type de message sur un appareil mobile. Vous pouvez aussi envoyer des messages via le raccourci placé sur le côté inférieur droit de l'écran. Pour ce faire, cliquez sur << puis cliquez sur et sélectionnez Sélection d'appareil mobile Envoi du message Champ de saisie du message Visualiser l'état de votre ordinateur sur un appareil mobile Appuyez sur pour ouvrir l'application Push Notice. Push Notice Suppression des Alertes système alertes Alertes d'état Messages Recherche...
  • Page 159: Fonctionnalités Audio Rog

    Fonctionnalités audio ROG Installer le logiciel Utilisez l'assistant dédié pour installer le pilote du Gestionnaire Audio Realtek® à partir du DVD de support fourni avec la carte mère. Si le logiciel audio Realtek est correctement installé, vous trouverez l'icône du Gestionnaire Audio HD Realtek dans la zone de notification du Bureau de Windows®. Double-cliquez sur cette icône pour afficher le Gestionnaire Audio HD Realtek. Gestionnaire HD Audio Realtek® Sonic Studio II Sonic Studio II est une suite audio qui offre six commandes audio: Reverb, Bass Boost, Equalizer, Voice Clarity, Smart EQ (Smart Volume), et Surround. Surround est dédié aux casques 2 canaux et offre l'une des meilleures technologies de surround virtuel pour le jeu. L'application Sonic Studio ne dispose pas de programme d’installation indépendant. Elle est installée automatiquement lorsque le pilote Realtek Audio est installé dans votre système. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-29...
  • Page 160: Égaliseur

    Égaliseur Cochez cette case pour activer l'égaliseur. Cet article vous permet de régler les fréquences en fonction de votre type de musique préféré. Paramètres avancés de l'égaliseur Cet élément n'est disponible que lorsque l'égaliseur est activé. Cet élément vous permet de configurer les réglages de l'égaliseur. Vous pouvez régler manuellement, personnaliser vos paramètres ou choisir parmi l'un des paramètres d'égaliseur prédéfinis disponibles. Préréglages de l'égaliseur Affiche le préréglage d'égaliseur en cours ou sélectionné. Renforcement des basses Cochez cette case pour booster les effets de basse. Utilisez le curseur pour régler le son de l'effet de basse. Voice Clarity Cochez cette case pour activer la clarté vocale. Voice clarity ou clarté de voix extrait et augmente la fréquence des voix humaines pour des communications de jeu et des dialogues de films clairs. Smart EQ Cochez cette case pour activer Smart EQ. Cet élément règle automatiquement la fréquence d'un contenu audio pour maintenir des basses profondes et de hautes fréquences. Surround Cochez cette case pour activer Surround. Cet élément recrée une expérience d'écoute multicanale sur votre casque ou haut-parleurs stéréo. Reverb Cochez cette case pour activer la réverbération. Cet élément augmente la sensation d'espace et vous permet de choisir d'autres préréglages de réverbération. Préréglages Reverb Cliquez pour sélectionner un effet de réverbération à partir des différents espaces environnementaux des effets de réverbération. Cet élément n'est disponible que lorsque le commutateur Reverb est activé.
  • Page 161: Perfect Voice

    Commutateur de ma voix Cliquez pour basculer Perfect Voice sur ma voix ON / OFF. Commutateur de voix entrante Cliquez pour basculer Perfect Voice sur voix entrante ON / OFF Stabilisateur de volume Cochez cette case pour activer le stabilisateur de volume de votre voix ou de voix entrante. Utilisez le curseur pour régler le volume du micro. Noise Gate Cochez cette case pour activer Noise Gate. Cet élément supprime le bruit de fond entre les mots et les phrases sur votre voix ou sur la voix entrante. Réduction du bruit Cochez cette case pour activer la réduction du bruit. Cet élément supprime les voix qui couvrent votre voix ou la voix de vos amis. Reset Cliquez sur ce bouton pour restaurer les paramètres par défaut de votre voix ou de voix entrante. Tonalité de test Cliquez sur le bouton de lecture pour lancer le test du profil prédéfini sélectionné. Mode Noise Gate Cliquez pour choisir Auto ou Manuel pour le mode Noise Gate. Le mode manuel vous permet d'utiliser le curseur pour régler Noise Gate et la réduction du bruit. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-31...
  • Page 162 Casting Enhancer 4-32 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 163 Sonic SenseAmp Sonic SenseAmp est une invention exclusive ROG, un casque AMP intégré avec trois niveaux de réglages AMP. Il détecte l'impédance de votre casque et règle le AMP intégré en conséquence. Sonic SenseAmp ne fonctionne que sur le panneau avant. Lorsque vous branchez un casque sur la prise casque avant, Sonic SenseAmp fait apparaître une fenêtre pop-up qui affiche "Détection d'impédance du casque". Après avoir détecté l'impédance du casque, Sonic SenseAmp affiche une autre fenêtre pop-up similaire à celle illustrée ci-dessous. Reportez-vous au tableau ci-dessous relatif au comportement de Sonic SenseAmp lors du réglage de l'impédance du casque détecté : 32 ohm Amplify Level est automatiquement réglé sur Performance 150 ohms Amplify Level est automatiquement réglé sur Powerful > 150 ohms Amplify Level est automatiquement réglé sur Extreme Autre périphérique Le périphérique branché est détecté comme un autre périphérique ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-33...
  • Page 164 Après avoir fermé la fenêtre pop-up, Sonic SenseAmp configure les enceintes et affiche l'impédance du casque ajustée. Cliquez pour régler manuellement le niveau Amplify Affiche l'impédance de votre casque 4-34 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 165 DTS Connect DTS Connect offre un excellent divertissement audio dans tous les formats et fonctionne avec les canaux 4, 5.1 et 7.1 pour un son surround incroyable. Il vous permet également de connecter votre ordinateur à un système home cinéma. Panneau des paramètres de contrôle ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-35...
  • Page 166: Sonic Radar Ii

    Sonic Radar II Sonic Radar II est conçu pour les jeux FPS et montre la direction précise et l'intensité de l'endroit d'où provient un bruit. Il dispose d'une interface utilisateur simple et conviviale et dispose également d'amplificateurs sonores pour amplifier les effets sonores souhaités. • L'application Sonic Radar II ne dispose pas de programme d’installation indépendant. Elle est installée automatiquement lorsque le pilote Realtek Audio est installé dans votre système. • Sonic Radar II ne sera pas lancé après son installation. Ouvrez l'application à partir de votre bureau ou depuis le menu Tous les programmes. Vous pouvez également activer ou lancer Sonic Radar II après le démarrage du système. Pour ce faire, cliquez sur à partir de la barre des tâches, puis faites un clic droit sur et cliquez sur Activer Sonic Radar ou Activer le lancement au démarrage. Menu d'affichage Personnaliser les paramètres de chaque jeu, y compris la transparence, le signal, la taille et Remanency. Affiche les options disponibles. Cliquez sur un onglet pour sélectionner une option. Chaque option possède ses propres réglages et menus.
  • Page 167: Menu De Contrôle

    Menu de contrôle Configure les touches de raccourci. Menu de sélection de mode radar / audio Configure les amplificateurs de son. Cochez pour choisir l'activateur de son souhaité La sélection de mode radar / audio est activée avec des touches de raccourci durant le jeu. Reportez-vous à l'onglet Commandes pour plus d'informations sur les paramètres de raccourci. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-37...
  • Page 168: Gamefirst Iii

    GameFirst III GameFirst III est un logiciel de gestion de réseau qui dispose de quatre profils prioritaires de paquet prédéfinis (Optimization, Game, Media Streaming et File Sharing) facilitant différents scénarios d'utilisation. Les utilisateurs peuvent également affecter manuellement la bande passante et ajuster les paramètres de priorité de chaque application pour une exécution plus rapide et plus fluide. Pour utiliser GameFirst III, double-cliquez sur sur le bureau. Cliquez sur un élément Cliquez pour ouvrir les onglets pour une vue rapide des différentes fonctions Utilisez la barre pour ajuster les réglages Cliquez pour charger un de la vitesse de bande profil prioritaire prédéfini et passante ou entrez la configurer ses paramètres...
  • Page 169: Moniteur De Réseau

    Moniteur de réseau Application du top 5 Affiche le top 5 des applications consommatrices de bande passante actuellement utilisées. Utilisation de l'application Affiche le téléchargement et l'ajout individuels de bande passante des applications actuellement utilisées. Utilisation totale Affiche le téléchargement et l'ajout de bande passante total des applications actuellement utilisées. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-39...
  • Page 170: Utilisation Des Informations De Réseau

    Test de bande passante Vous pouvez utiliser cette fonction pour tester la vitesse de fournisseur d'accès internet (FAI) ou entrer manuellement la vitesse d'uploading / de downloading souhaitée et appliquer la vitesse si nécessaire. Entrez les vitesses d'upload / de download Cliquez pour commencer le test de vitesse Cliquez pour appliquer la vitesse après avoir saisi manuellement la vitesse désirée ou après avoir réalisé le test de vitesse Utilisation des informations de réseau Affiche des informations relatives à la carte réseau physique comme la vitesse, l'adresse physique, l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut.
  • Page 171: Keybot Ii

    Macro, la saisie intelligente, les touches de Cliquez pour basculer la fonction et les paramètres de raccourci fonction KeyBot II sur on / off Cliquez sur l'un des éléments pour effectuer des tâches spécifiques, ou cliquez sur leurs touches correspondantes sur le clavier Saisie intelligente ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-41...
  • Page 172 Touches de fonction Raccourcis 4-42 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 173: Asus Media Streamer

    Assurez-vous de d'abord activer le paramètre DLNA de vos périphériques. • ASUS Media Streamer prend en charge la fonction NFC. • Assurez-vous d'installer ASUS HomeCloud sur votre ordinateur. • Une connexion internet est nécessaire pour utiliser pleinement cette fonctionnalité. Pour utiliser ASUS Media Streamer : Sur votre ordinateur, cliquez sur ASUS HomeCloud puis sélectionnez Media Streamer. Sur votre périphérique, cliquez sur Media Streamer. Modifier les fichiers multimédias Sélectionner un type de fichier multimédia Lire un fichier multimédia Sélectionnez le périphérique sur lequel vous Connectez-vous à votre compte ASUS pour souhaitez lire le fichier en streaming jouer en ligne dans différents réseaux ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-43...
  • Page 174: Ajout Et Suppression De Fichiers Multimédias

    Ajout et suppression de fichiers multimédias Glisser-déposer ou cocher les fichiers pour ajouter ou supprimer. Ajouter ou créer un nouveau dossier Ajouter les fichiers sélectionnés Supprimer les fichiers sélectionnés Annuler les modifications Cliquez pour procéder à la suppression ou l'ajout de fichiers Les formats multimédias suivants sont pris en charge : .3gp, .mp4, .m4a, .aac, .ts, .flac, .mp3, .mid, .xmf, .mxmf, .rtttl, .rtx, .ota, .imy,. ogg, .mkv, .wav, .jpg, .gif, .png, .bmp, .webp, .webm 4-44 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 175: Ramdisk

    RAMDisk Cochez pour activer la fonction Cliquez pour terminer la d'allocation de mémoire dynamique création du lecteur RAMDisk ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-45...
  • Page 176: Pour Supprimer Ou Formater Un Lecteur De Ramdisk Existant

    Pour supprimer ou formater un lecteur de RAMDisk existant: Cliquez pour supprimer le lecteur RAMDisk existant Cliquez pour formater le lecteur RAMDisk existant La fonction de format n'est disponible que si vous activez la fonction d'allocation de mémoire dynamique sur votre disque. Création / Suppression d'un point de jonction Un point de jonction crée un lien qui reconfigure le contenu original du RAMDisk, permettant d'accéder aux applications ou aux données souhaitées dans l'emplacement d'origine du fichier. Sélectionnez l'onglet Jonction pour créer votre point de jonction Cliquez sur la flèche du menu déroulant pour Cliquez pour sélectionner...
  • Page 177: Synchroniser Les Fichiers De Sauvegarde

    Synchroniser les fichiers de sauvegarde Après la création d'un point de jonction, RAMDisk crée automatiquement un dossier de sauvegarde dans l'emplacement d'origine du fichier. Utilisez RAMDisk pour synchroniser manuellement les mises à jour avec ces fichiers de sauvegarde. Cliquez sur Synchroniser pour mettre à jour vos fichiers ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-47...
  • Page 178: Memtweakit

    4.12 MemTweakIt MemTweakIt est un logiciel que vous pouvez utiliser pour afficher tous les niveaux de minutages mémoire. Vous pouvez valider vos paramètres MemTweakIt pour générer un score d'efficacité de mémoire que vous pouvez partager et comparer avec d'autres utilisateurs sur le site internet de ROG. Les fonctions MemTweakIt dépendent du chipset de la carte mère. Chaque chipset possède des options différentes. Pour utiliser MemTweakIt, double-cliquez sur sur le bureau. Cliquez sur un onglet pour configurer le minutage de mémoire Cliquez sur l'onglet À propos puis cliquez sur REPUBLIC OF GAMERS pour accéder au site officiel de ROG Cliquez pour quitter MemTweakIt Cliquez pour appliquer vos paramètres Cliquez pour valider vos paramètres. 4-48 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 179: Validation Et Sauvegarde De Vos Paramètres Memtweakit

    Validation et sauvegarde de vos paramètres MemTweakIt Pour valider et enregistrer votre configuration en ligne : Ouvrez MemTweakIt et cliquez sur Valider. En Mode en ligne, entrez votre identifiant et mot de passe ASUS, puis cliquez sur Soumettre. Votre configuration sera affichée sur la page internet de MemTweakIt. Pour valider et enregistrer votre configuration manuellement : Ouvrez MemTweakIt et cliquez sur Valider. Dans Mode manuel, cliquez sur Enregistrer le fichier de validation. Saisissez un nom de fichier pour votre fichier de configuration et cliquez sur Soumettre. Cliquez sur Page internet de validation. Dans la fenêtre MemTweakIt - Téléchargement de fichier de validation, entrez votre identifiant et votre mot de passe ASUS. Cliquez sur Parcourir, localisez le fichier .cvf enregistré, puis cliquez sur Ouvrir. Cliquez sur Envoyer. Votre configuration sera affichée sur la page internet de MemTweakIt. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-49...
  • Page 180: Rog Cpu-Z

    4.13 ROG CPU-Z Cet utilitaire rassemble des informations sur les principaux périphériques installés dans votre système et les affiche dans une mise en page personnalisée ROG. ROG CPU-Z vous fournit des informations sur l'état de votre processeur, de la carte mère, la mémoire, la carte graphique, et d'autres composants installés dans votre système. Vous pouvez générer un rapport sur les informations relatives à votre système et l'envoyer ou le publier sur le site internet de CPU-Z. Pour utiliser ROG CPU-Z, double-cliquez sur sur le bureau. 4-50 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 181: Ramcache

    4.14 RAMCache Le logiciel ROG RAMCache fournit une solution transparente et facile à utiliser pour augmenter la performance globale de votre ordinateur, en utilisant la mémoire système (DRAM) inutilisée. RAMCache alloue un cache de la mémoire RAM entre le disque dur de l'ordinateur et les applications, puis lit en temps réel vos besoins de performance en ce qui concerne les applications en cours d'utilisation et les demande de disque d'E / S. RAMCache copie les données les plus fréquemment utilisées à partir du disque vers le cache de la mémoire RAM où elles peuvent être traitées plus rapidement, puis les réécrit automatiquement sur le disque - accélérant ainsi les performances globales de l'ordinateur avec un risque minimisé de perte de données. Pour utiliser RAMCache, double-cliquez sur sur le bureau. Pour démarrer RAMCache : Ouvrez RAMCache et sélectionnez le disque ou la partition en cache. Sélectionnez la taille du cache, puis cliquez sur Démarrer. • Vous ne pouvez mettre en cache qu'une partition à la fois. • Les quantités min et max de RAM à disposition sont automatiquement mises à jour. ASUS MAXIMUS VIII GENE 4-51...
  • Page 182 4-52 Chapitre 4 : Logiciels...
  • Page 183: Chapitre 5 : Configurations Raid

    RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 184: Installer Des Disques Durs Serial Ata (Sata)

    5.1.2 Installer des disques durs Serial ATA (SATA) Cette carte mère permet l'installation de disques durs SATA. Pour de meilleures performances, installez des disques durs identiques de même capacité et modèle. Pour installer des disques durs SATA destinés à une configuration RAID : Installez les disques SATA dans les baies de votre châssis d'ordinateur dédiées aux disques durs.
  • Page 185: Utilitaire Intel ® Rapid Storage Technology Option Rom

    Les écrans RAID du BIOS de cette section sont présentés en guise d'illustrations, et peuvent différer de ceux apparaissant sur votre l'écran. L'utilitaire supporte un maximum de quatre disques durs en configuration RAID. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 186: Créer Un Volume Raid

    Créer un volume RAID Pour créer un volume RAID : Dans le menu principal de l'utilitaire, sélectionnez 1. CREATE VOLUME, puis appuyez sur <Entrée>. L'écran ci-dessous apparaît : Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved.
  • Page 187 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Appuyez sur <Y> pour créer le volume RAID et revenir au menu principal, ou sur <N> pour revenir au menu CREATE VOLUME. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 188: Supprimer Un Volume Raid

    Supprimer un volume RAID Vous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimé un volume RAID. Assurez- vous d'avoir sauvegardé vos données importantes avant de supprimer un volume RAID. Pour supprimer un volume RAID : À partir du menu principal de l'utilitaire, sélectionnez 2. Delete RAID Volume et appuyez sur <Entrée>.
  • Page 189: Quitter L'utilitaire Intel ® Rapid Storage Technology Option Rom

    Lorsque le menu Créer un disque apparaît, appuyez sur <1> pour créer un disque du pilote RAID. Insérez un disque de stockage formaté dans le lecteur de disquette USB, puis appuyez sur <Entrée>. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour achever la procédure. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 190: Créer Un Disque Du Pilote Raid Sous Windows

    5.2.2 Créer un disque du pilote RAID sous Windows ® Pour créer un disque USB du pilote RAID sous Windows ® Démarrez Windows ® Branchez le lecteur de disquette USB, puis insérez une disquette. Placez le DVD de support de la carte mère dans le lecteur optique. Allez dans le menu Make Disk, puis cliquez sur Intel AHCI/RAID Driver Disk pour créer un disque du pilote RAID.
  • Page 191: Appendice

    L'utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ASUS MAXIMUS VIII GENE...
  • Page 192: Déclaration De Conformité D'industrie Canada

    Déclaration de conformité d'Industrie Canada Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Le présent appareil est conforme aux standards CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 193: Services De Reprise Et De Recyclage

    être jetée avec les déchets ménagers. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres...
  • Page 194 CE. вимогам відповідних Директив ЄС. Будь ласка, див. більше подробиць у Декларації відповідності нормам ЄС. Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям европейских Türkçe AsusTek Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve CE Yönergelerinin директив.
  • Page 195: Informations De Contact Asus

    +1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.com/us/ Support technique Support fax +1-812-284-0883 Téléphone +1-812-282-2787 Support en ligne http://www.service.asus.com/ ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne http://eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone +49-1805-010923...
  • Page 196 Appendice...

Table des Matières