Télécharger Imprimer la page

HIKVISION DS-PD2-P10PE Manuel D'installation page 4

Publicité

Р У С С К И Й
Ссылки на рисунки
1
A
D
G
Печатная плата
Оправа объектива
Винт корпуса
B
E
Светодиодная трубка
Винт печатной платы
C
F
Линза
Гайка
2
Конфигурация печатной платы (включая чувствительность пассивного ИК-датчика)
3 3
Варианты крепления
3 4
Головки концевых резисторов: DS-PD2-P10PE имеет 2 набора штыревых перемычек. Эти
головки используются для выбора концевого сопротивления для концевой проводки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если концевая проводка не используется, оставьте эти головки
отключенными.
3 5
Удаленное включение индикатора: используется, когда индикатор отключен
посредством канала ВКЛ/ВЫКЛ ИНДИКАТОРА. Чтобы включить эту функцию, разъем
индикатора необходимо подключить к выходу на панели управления. Когда система
находится в режиме тестирования методом обхода, на данный выход должно
подаваться напряжение 0 В. Для панелей Pyronix данный выход обычно
программируется как «Удаленное включение индикатора».
3 6
A
Н/З — нормально замкнутая проводка (ТОЛЬКО ПРИМЕР, СМ. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ)
B
Проводка DEOL (ТОЛЬКО ПРИМЕР, СМ. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ)
Панель управления общего назначения (ПОКАЗАНО МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ
C
РЕЗИСТОРОВ)
3 7
Включение питания: при первом включении питания детектор приходит процедуру
самотестирования (на что указывает мигающий сигнал синего индикатора). Когда
индикаторы погаснут, можно начинать эксплуатацию детектора.
3 8
3 9
Невосприимчивые к домашним
Размеры и масса
животным объективы с диапазоном 10 м.
Технические характеристики
Функции оптики и дальности обнаружения
Обзор: 85°, 56 зон и 6 плоскостей
Максимальная дальность: 10 м
Оптимальная высота установки: 1,8–2,4 м
Основные функции
Отсутствие ложных срабатываний при обнаружении домашних животных: 24 кг
Технология Blue Wave
Автоматическая чувствительность
Цифровая компенсация температуры
Резисторы DEOL на плате
Защита от взлома включена
Электропитание: 9–16 В пост. тока (номинальное значение: 12 В пост. тока)
Потребление тока в состоянии покоя: 11 мА
Потребление тока при срабатывании сигнализации: 13 мА
Тип реле: Полупроводниковое
Выход реле: 60 В пост. тока, защита при 50 мА
Клеммы защиты от взлома: Макс. 12 В пост. тока, макс. 50 мА
Время срабатывания сигнализации: 2,5 с
Скорость обнаружения: 0,3–3 м/с
Оптика: герметичная
Геометрическая конфигурация объектива: 3D
Другие данные
Рабочая температура: от -10 °C до 40 °C (сертифицированная)
Масса: 125 г
Размеры (В x Ш x Г): 117 x 69 x 50 мм
Вспомогательное оборудование
Кронштейн для монтажа на потолке прилагается
Кронштейн для монтажа на стене прилагается
D e u t s c h
Schaubilder
1
A
D
G
Leiterplatte
Linsenspannhülse
Gehäuseschraube
B
E
LED-Lichtrohr
Leiterplattenschraube
C
F
Objektiv
Mutter
2
Leiterplattenkonfiguration (inklusive PIR-Empfindlichkeit)
3 3
Montageoptionen
3 4
Stiftleisten des EOL-Widerstands: Der DS-PD2-P10PE hat 2 Stiftleisten-Kontaktsets. Diese
Stiftleisten dienen der Auswahl des Leitungsendwiderstands für Anwendungen mit
EOL-Verdrahtung.
HINWEIS: Lassen Sie die Stiftleisten ausgeschaltet, falls EOL-Verdrahtung nicht genutzt
wird.
3 5
Remote-LED aktivieren: Dies wird verwendet, wenn die LED über den LED-ein/aus-Link
deaktiviert wird. Zur Aktivierung dieser Funktion muss der LED-Anschluss mit einem
Ausgang an der Alarmzentrale verbunden werden. Wenn sich das System im
Gehtestmodus befindet, sollte der Ausgang bei 0 V sein. Bei Pyronix-Bedienfeldern wird
der Ausgang üblicherweise als „Remote-LED aktivieren" programmiert.
3 6
A
N/C – Ruhekontakt-Verdrahtung (NUR BEISPIELHAFT, SIEHE ANWEISUNGEN DER
ALARMZENTRALE)
B
DEOL-Verdrahtung (NUR BEISPIELHAFT, SIEHE ANWEISUNGEN DER ALARMZENTRALE)
C
Generische Alarmzentrale (ZEIGT WIDERSTANDSPOSITIONEN)
3 7
Einschaltung: Bei erstmaliger Einschaltung des Melders durchläuft er eine
Selbsttestroutine (angezeigt durch blinkende blaue LED). Sobald die LED erlischt, ist der
Melder einsatzbereit.
3 8
3 9
Die 10-m-Haustier-Linse.
Abmessungen und Gewicht
Technische Daten
Optische Merkmale und Reichweite
Erfassung: 85°, 56 Zonen und 6 Ebenen
Maximale Reichweite: 10 m
Optimale Installationshöhe: 1,8 - 2,4 m
Hauptmerkmale
Unempfindlichkeit gegenüber Tieren: 24 kg
Blue Wave-Technik
Automatische Empfindlichkeit
Digitaler Temperaturkompensation
DEOL-Widerstände auf Platine
Sabotageschutz mitgeliefert
Spannungsversorgung: 9 - 16 V DC (12 V DC nominal)
Stromverbrauch bei Ruhe: 11 mA
Stromverbrauch bei Alarm: 13 mA
Relaistyp: Halbleiter
Ausgangsrelais: 60 V DC, 50 mA Schutz
Sabotageanschluss: 12 V DC max., 50 mA max.
Alarmreaktion: 2,5 s
Erfassungsgeschwindigkeit: 0,3 - 3 m/s
Optik: Abgedichtet.
Geometrische Objektivkonfiguration: 3D
Weitere Details
Betriebstemperatur: -10 °C bis 40 °C (Zertifiziert)
Gewicht: 125 g
Maße (H x B x T): 117 x 69 x 50 mm
Zubehör
Deckenhalterung mitgeliefert
Wandhalterung mitgeliefert
P o l s k i
Opis diagramu
Płyta z obwodami drukowanymi
Oprawka soczewki
1
A
D
G
Wkręt obudowy
(PCB)
Wkręt płytki z obwodami
B
E
Światłowód wskaźnika
drukowanymi
C
F
Soczewka
Nakrętka
2
Konfiguracja PCB (w tym czułości czujnika PIR)
3 3
Opcje montażu
3 4
Złącza rezystora EOL: Detektor DS-PD2-P10PE jest wyposażony w 2 złącza szpilkowe. Te
złącza umożliwiają wybór rezystora dla zastosowań z rezystorem na końcu linii (EOL).
UWAGA: Jeżeli okablowanie w konfiguracji EOL nie jest używane, należy ustawić te
złącza w położeniu OFF (Wył.).
3 5
Zdalne włączanie wskaźnika: Ta funkcja jest używana w przypadku wyłączenia wskaźnika
przy użyciu łącza „WŁ./WYŁ. wskaźnika". Aby włączyć tę funkcję, należy połączyć zacisk LED
z wyjściem centrali alarmowej. Gdy system jest przełączony do trybu testu przejścia,
wyjście powinno mieć napięcie 0 V. W przypadku central Pyronix wyjście jest zazwyczaj
zaprogramowane jako „Zdalne włączanie wskaźnika".
3 6
A
NC — okablowanie w konfiguracji rozwiernej (PRZYKŁAD; ZOB. INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE CENTRALI ALARMOWEJ)
B
Okablowanie w konfiguracji DEOL (PRZYKŁAD; ZOB. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
CENTRALI ALARMOWEJ)
C
Standardowa centrala alarmowa (ROZMIESZCZENIE REZYSTORÓW)
3 7
Włączanie zasilania: Po włączeniu zasilania detektora po raz pierwszy wykonywany jest
test automatyczny (sygnalizowany przez migający niebieski wskaźnik). Gdy wskaźnik
zostanie wyłączony, detektor jest gotowy do użytku.
3 8
3 9
Soczewka do obiektów ze zwierzętami
Wymiary i waga
domowymi o zasięgu 10 m.
Specyfikacje techniczne
Parametry optyczne i zasięg
Detekcja: 85°, 56 stref, 6 płaszczyzn
Maksymalny zasięg: 10 m
Optymalna wysokość instalacji: 1,8–2,4 m
Najważniejsze cechy produktu
Niereagowanie na zwierzęta: 24 kg
Technologia Blue Wave
Automatyczna regulacja czułości
Cyfrowa kompensacja temperatury
Wbudowane rezystory DEOL
Zabezpieczenie antysabotażowe w zestawie
Zasilanie: 9–16 V DC (znamionowe 12 V DC)
Pobór prądu w stanie spoczynku: 11 mA
Pobór prądu w stanie alarmowym: 13 mA
Typ przekaźnika: Półprzewodnikowy
Przekaźnik wyjściowy: Ochrona 60 V DC / 50 mA
Zacisk zabezpieczenia antysabotażowego: maks. 12 V DC, maks. 50 mA
Reakcja alarmowa: 2,5 s
Szybkość detekcji: 0,3–3 m/s
Układ optyczny: Hermetyczny
Geometryczna konfiguracja soczewki: 3D
Inne dane
Temperatura (użytkowanie): Od –10°C do 40°C (certyfikat)
Waga: 125 g
Wymiary (wys. x szer. x głęb.): 117 x 69 x 50 mm
Akcesoria
Uchwyt sufitowy w zestawie
Uchwyt ścienny w zestawie

Publicité

loading