Télécharger Imprimer la page

HIKVISION DS-PD2-P10PE Manuel D'installation page 3

Publicité

F R A N Ç A I S
Références du schéma
1
A
D
G
Circuit imprimé (PCB)
Douille de la lentille
Vis du boîtier
B
E
Conducteur de lumière LED
Vis du PCB
C
F
Objectif
Écrou
2
Configuration du Carte de circuit imprimé (comprenant la sensibilité Détecteur PIR)
3 3
Options de fixation
3 4
Embases de résistance EOL : Le DS-PD2-P10PE compte 2 séries de broches de connexion.
Ces embases sont utilisées pour choisir la résistance en extrémité de ligne des applications
de câblage EOL.
REMARQUE : Si vous n'utilisez pas de câblage EOL, laissez les embases désactivées.
3 5
Activation de la LED à distance : Cette fonction s'utilise lorsque la LED est désactivée, via la
liaison d'activation/de désactivation de la LED. Pour activer cette fonctionnalité, la borne
de LED doit être connectée à une sortie du panneau de commandes. Lorsque le système
est en mode Essai de marche, la sortie doit être à 0 V. Pour les panneaux Pyronix, la sortie
sera généralement réglée sur « Activation de la LED à distance ».
3 6
A
N/C - Câblage normalement fermé (UNIQUEMENT À TITRE D'EXEMPLE,
REPORTEZ-VOUS AUX INSTRUCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDES)
B
Câblage DEOL (UNIQUEMENT EN GUISE D'EXEMPLE, REPORTEZ-VOUS AUX
INSTRUCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDES)
C
Panneau de commandes générique (INDIQUE LES EMPLACEMENTS DES RÉSISTANCES)
3 7
Mise sous tension : Lorsque le détecteur est mis sous tension pour la première fois, il
exécute une routine de test automatique (indiquée par le clignotement bleu de la LED).
Une fois la LED éteinte, le détecteur est prêt à l'emploi.
3 8
3 9
Objectif tolérant aux animaux
Dimensions et poids
domestiques, 10 m
Spécifications techniques
Caractéristiques optiques et de portée
Zone de couverture : 85°, 56 zones et 6 plans
Portée maximale : 10 m
Hauteur d'installation optimale : 1,8-2,4 m
Caractéristiques principales
Immunité aux animaux : 24 kg
Technologie Blue Wave
Sensibilité automatique
Compensation numérique de la température
Résistances DEOL intégrées
Protection anti-sabotage incluse
Source d'alimentation : 9 à 16 V CC (12 V CC nominale)
Consommation de courant au repos : 11 mA
Consommation de courant en alarme : 13 mA
Type de relais : À semiconducteurs
Sorties relais : Protection 60 V CC, 50 mA
Terminal anti-sabotage : 12 V CC max, 50 mA max
Activation de l'alarme : 2,5 s
Vitesse de détection : 0,3 à 3m/s
Optiques : Scellées
Configuration géométrique de la lentille : 3D
Autres détails
Température de fonctionnement : -10 °C à 40 °C (certifiée)
Poids : 125 g
Dimensions (H x l x P) : 117 x 69 x 50 mm
Accessoires
Support de montage au plafond inclus
Support de montage mural inclus
P O R T U G U Ê S
Referências do diagrama
1
A
D
G
Placa de circuito impresso (PCB)
Encaixe da lente
Parafuso do
invólucro
B
E
Tubo de luz de LED
Parafuso da PCB
C
F
Lente
Porca
2
Configuração da PCB (incluindo a sensibilidade do PIR)
3 3
Opções de montagem
3 4
Cabeçotes do resistor de EOL: o DS-PD2-P10PE tem dois conjuntos de pinos de cabeçotes.
Esses cabeçotes são usados para selecionar a resistência de fim de linha para aplicações de
fiação EOL.
OBSERVAÇÃO: Se a fiação EOL (fim de linha) não for usada, deixe os cabeçotes DESLIGADOS.
3 5
Habilitação de LED remota: isso é usado quando o LED for desabilitado por meio do link
LED LIGADO/DESLIGADO. Para habilitar esse recurso, o terminal do LED precisa estar
conectado a uma saída no painel de controle. Quando o sistema estiver no modo de teste
de caminhada, a saída deve estar em 0 V. Para os painéis Pyronix, a saída normalmente é
programada como "Habilitação de LED remota".
3 6
A
N/F - Fiação normalmente fechada (SOMENTE COMO EXEMPLO. CONSULTE AS
INSTRUÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE)
B
Fiação DEOL (SOMENTE COMO EXEMPLO. CONSULTE AS INSTRUÇÕES DO PAINEL DE
CONTROLE)
C
Painel de controle genérico (MOSTRA OS LOCAIS DOS RESISTORES)
3 7
Ligar:quando o detector for ligado pela primeira vez ele passará por uma rotina de
autoteste (indicada pelo LED azul piscando). Depois que o LED desligar, o detector
estará pronto para uso.
3 8
3 9
Lente de 10 m para animais.
Dimensões e peso
Especificação técnica
Recursos ópticos e de alcance
Cobertura: 85°, 56 zonas e 6 planos
Alcance máximo: 10 m
Altura ideal de instalação: 1,8 a 2,4 m
Recursos principais
Imunidade a animais: 24 kg
Tecnologia Blue Wave
Sensibilidade automática
Compensação de temperatura digital
Resistores de DEOL integrados
Proteção antiviolação incluída
Fonte de alimentação: 9 a 6 VCC (12 VCC nominal)
Consumo de corrente em repouso: 11 mA
Consumo de corrente em alarme: 13 mA
Tipo de relé: estado sólido
Relé de saída: 60 VCC, proteção 50 mA
Terminal antiviolação: máx. de 12 VDC e 50 mA
Resposta do alarme: 2,5 s
Velocidade de detecção: 0,3 a 3 m/s
Óptica: selado
Configuração de lente geométrica: 3D
Outros detalhes
Temperatura de operação: -10 °C a 40 °C (certificado)
Peso: 125 g
Dimensões (A x L x P): 117 x 69 x 50 mm
Acessórios
Suporte de teto incluído
Suporte de parede incluído
I T A L I A N O
Riferimento schemi
1
A
D
G
Circuito stampato (PCB)
Chiusura obiettivo
Vite custodia
B
E
Illuminazione tubolare a LED
Vite PCB
C
F
Ottica
Dado
2
Configurazione PCB (sensibilità PIR compresa)
3 3
Opzioni di montaggio
3 4
Jumper resistenze EOL: l'unità DS-PD2-P10PE ha 2 set di pin di connessione. Questi
jumper vengono utilizzati per selezionare la resistenza di fine linea per il cablaggio EOL.
NOTA: Se non si utilizza il cablaggio EOL, lasciare i jumper su OFF.
3 5
Abilitazione LED remoto: viene utilizzata quando il LED è disattivato tramite il link LED
ON/OFF. Per attivare questa funzione il terminale LED deve essere collegato a un'uscita
della centrale. Quando il sistema è in modalità walk test l'uscita deve essere a 0 V. Per le
centrali Pyronix l'uscita è normalmente programmata come 'Abilitazione remota LED'.
3 6
A
N/C: cablaggio normalmente chiuso (SOLO ESEMPLIFICATIVO, VEDERE LE ISTRUZIONI
DELLA CENTRALE)
B
Cablaggio DEOL (SOLO ESEMPLIFICATIVO, VEDERE LE ISTRUZIONI DELLA CENTRALE)
C
Centrale generica (MOSTRA LA POSIZIONE DELLE RESISTENZE)
3 7
Accensione: alla prima accensione, il rilevatore esegue una procedura di auto-test
(indicata dal LED blu lampeggiante). Quando il LED si spegne il rilevatore è pronto
all'uso.
3 8
3 9
Obiettivo per animali domestici da 10 m.
Dimensioni e peso
Specifiche tecniche
Caratteristiche ottiche e di portata
Copertura: 85°, 56 zone e 6 piani
Portata massima: 10 m
Altezza di installazione ottimale: 1,8-2,4 m
Funzioni principali
Immunità agli animali: 24 kg
Tecnologia Blue Wave
Sensibilità automatica
Compensazione digitale della temperatura
Resistenze DEOL sulla scheda
Protezione antimanomissioni inclusa
Alimentazione: 9-16 V CC (12 V CC nominale)
Assorbimento di corrente a riposo: 11 mA
Assorbimento di corrente in stato di allarme: 13 mA
Tipo di relè: A stato solido
Relè di uscita: 60 V CC, protezione 50 mA
Terminale antimanomissione: 12 V CC max, 50 mA max
Risposta agli allarmi: 2,5 s
Velocità di rilevamento: 0,3 - 3 m/s
Componenti ottici: sigillati
Configurazione geometrica dell'obiettivo: 3D
Altri dettagli
Temperatura di esercizio: Da -10 °C a 40 °C (certificata)
Peso: 125 g
Dimensioni (A x L x P): 117 x 69 x 50 mm
Accessori
Staffa a soffitto inclusa
Staffa a parete inclusa
E S P A Ñ O L
Referencias del diagrama
1
A
D
G
Placa de circuito impreso (PCB,
Pinza de lente
Tornillo de la
por sus siglas en inglés)
carcasa
Tornillo de la placa de
E
B
Tubo de luz LED
circuito impreso
F
C
Tuerca
Lente
2
Configuración de la placa de circuito impreso (incluyendo la sensibilidad del PIR)
3 3
Tipos de montaje
3 4
Cabezales de resistencia de fin de línea (EOL, por sus siglas en inglés): El DS-PD2-P10PE
tiene 2 conjuntos de clavijas de cabezal. Se utilizan para seleccionar la resistencia de fin de
línea de las aplicaciones de cableado EOL.
NOTA: Si no usa un cableado de fin de línea, ponga los cabezales en modo OFF
(DESACTIVADOS).
3 5
Habilitar el LED remoto: Esta función se utiliza cuando el LED se desactiva por medio del
enlace LED ENCENDIDO/APAGADO. Para activar esta función, el terminal LED tiene que
estar conectado a una salida en el panel de control. Cuando el sistema esté efectuando una
prueba de control de presencia, la salida tiene que estar a 0 V. La salida de los paneles
Pyronix debería estar programada como 'habilitar Led remoto'.
3 6
A
N/C - Cableado normalmente cerrado (SOLAMENTE A MODO DE EJEMPLO,
CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL)
B
Cableado DEOL (SOLAMENTE A MODO DE EJEMPLO, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES
DEL PANEL DE CONTROL)
C
Panel de control general (MUESTRA LA LOCALIZACIÓN DE LA RESISTENCIA)
3 7
Encendido: La primera vez que se encienda el detector, realizará unas pruebas de
autoverificación (se indicarán por medio de un LED azul parpadeante). Cuando el LED se
apague, el detector estará listo para usarse.
3 8
3 9
Lentes de mascotas a 10 m.
Dimensiones y peso
Especificaciones técnicas
Características ópticas y de alcance
Alcance: 85º, 56 zonas y 6 planos.
Alcance máximo: 10 m
Altura de instalación óptima: 1,8-2,4 m
Funciones claves
Inmunidad a mascotas: 24 kg
Tecnología Blue Wave
Sensibilidad automática
Compensación de temperatura digital
Resistencias DEOL incorporadas
Protección contra manipulaciones incluida
Alimentación eléctrica: 9-16 V CC (12 V CC nominal)
Consumo de corriente en reposo: 11 mA
Consumo de corriente en alarma: 13mA
Tipo de relé: De estado sólido
Relé de salidas: protección de 60 V CC, 50 mA.
Terminal de seguridad: 12 V CC máx., 50 mA máx.
Respuesta de alarma: 2,5 s
Velocidad de detección: 0,3-3 m/s
Óptica: Sellada
Configuración de lente geométrica: 3D
Otra información
Temperatura de funcionamiento: -10 °C a 40 °C (certificado)
Peso: 125 g
Dimensiones (alto x ancho x profundidad): 117 x 69 x 50 mm
Accesorios
Soporte de montaje en techo incluido.
Soporte de montaje en pared incluido.

Publicité

loading