Télécharger Imprimer la page
Dell PowerConnect W-6000 Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour PowerConnect W-6000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 68

Liens rapides

Dell PowerConnect
W-6000 controller
Installation Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerConnect W-6000

  • Page 1 Dell PowerConnect W-6000 controller Installation Guide...
  • Page 2 © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®, Aruba Networks®, Aruba Mobility Management System®, and other registered marks are trademarks of Aruba Networks, Inc. Dell™, the DELL™ logo, and PowerConnect™ are trademarks of Dell Inc. All rights reserved. Specifications in this manual are subject to change without notice.
  • Page 3 Features ............................. 23 Rating............................23 Load Sharing ..........................23 Redundancy..........................23 Hot Swap............................ 23 Physical Description ........................24 Power Management ........................25 W-6000M3 Module and PSU Configuration Table .............. 25 Inserting a Power Supply........................ 25 Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 4 Physical.............................. 29 Environmental ........................... 29 Operational ............................29 Compliance............................29 Electromagnetic Interference ....................30 United States........................30 Canada ..........................30 Japan..........................30 Europe ..........................30 Safety............................30 Lithium Battery Notice..................... 30 Laser Notice........................31 Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 5 A key to the various text conventions used throughout this manual Dell support and service information Overview of this Manual This manual is for trained technicians responsible for installing the Dell PowerConnect W-6000 controller. The manual is organized as follows: The Dell PowerConnect W-6000 Controller Chassis Chapters 1, 2, and, 3 describe the W-6000 controller, and provide instructions for mounting the chassis, attaching power, and performing initial power-on tests.
  • Page 6 Enter only one choice. Do not type the braces or bars. Contacting Support Table 2 Dell Contact Information Website Main Website dell.com Support Website support.dell.com Documentation Website support.dell.com/manuals 6 | Preface Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 7 Chapter 1 System Overview The Dell PowerConnect W-6000 controller is an enterprise-class, modular chassis which connects, controls, and intelligently integrates wireless Access Points (APs) and Air Monitors (AMs) into the wired LAN. This chapter introduces you to the W-6000 controller. It describes the general features of the modular system and illustrates key physical elements.
  • Page 8 CAUTION: Never insert or remove a power supply while its power switch is in the On position or while the power cord is plugged in. First verify the power switch is Off and the cord is unplugged. CAUTION: Be sure to exercise proper Electrostatic Discharge (ESD) precautions when handling the Dell W-6000 controller and its components.
  • Page 9 Pre-Installation Checklist You will need the following during installation: Dell PowerConnect W-6000 Controller Dell PowerConnect W-6000 Controller rack mounting hardware (included) Phillips or cross-head screwdriver 19-inch equipment rack, or equivalent 3U rack space with 10 cm (4 inches) clearance to the left, right, front, and rear of the rack Another person to help position the W-6000 controller.
  • Page 10 Do not disassemble the chassis or any module. They have no internal user-serviceable parts. When service or repair is needed, “Contacting Support” on page Requirements Minimum Configuration A Dell PowerConnect W-6000 Controller must include the following basic components: One W-6000 controller chassis One fan tray One W-6000M3 Controller Module in Slot 0 (purchased separately)
  • Page 11 For proper air circulation, leave at least 10 cm (4 inches) clearance for the vents on the left, right, front, and rear of the chassis. Leave additional space in front of the chassis to access power cords, network cables, and indicator LEDs. Limited electromagnetic interference Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide Installing the Chassis | 11...
  • Page 12 Insert the small end of the cage-nut installation tool through the opening in the rail (from the front), and hook the tool over the top lip of the cage nut. 12 | Installing the Chassis Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 13 NOTE: By adding modules, you are increasing the total power load. Depending on the modules installed, you may be required to add power supplies to the chassis and/or increase the capacity of your site’s electrical systems. For details, see “Power Management” on page Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide Installing the Chassis | 13...
  • Page 14 Repeat the above Steps 4, 5, and 6 for each installed power supply. Once power is connected, you can perform the power-on test (see page 15). 14 | Installing the Chassis Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 15 5. You are now ready to perform the initial setup as described in the Aruba Quick Start Guide (which is included in the Accessory Kit) for the software loaded on your controller. Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide Verifying the Installation | 15...
  • Page 16 16 | Verifying the Installation Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 17 The Dell PowerConnect W-6000 controller Fan Tray (HW-FT) provides air circulation for cooling the W- 6000M3 modules in the Dell PowerConnect W-6000 controller chassis and is required for their normal operation. Normal operating temperature for the W-6000 controller chassis is between 0 to 40 ºC (32 to 104 ºF). If this temperature range is exceeded, the W-6000 will provide a warning through the software to alert users of the change.
  • Page 18 Slot Labels: When the fan tray is installed in the W-6000 controller, these labels name the module slots to the immediate right of the fan tray (see Figure 1 on page Fans (on side): Three independent fans provide redundancy for cooling the W-6000 controller cards. 18 | The Fan Tray Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 19 Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
  • Page 20 Use the screwdriver to push in and tighten both of the fastening screws on the faceplate of the newly installed fan tray. Rotate the screws clockwise until moderate resistance is felt, but do not over-tighten. 20 | The Fan Tray Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 21 “Power Management” on page Each W-6000M3 controller module is capable of supporting up to 512 campus connected APs with the use of Dell AP upgrade licenses. Contact your Dell sales representative for a complete listing of available software licenses. For information on the installation and operation of the Dell PowerConnect W-6000M3 controller module, see the Dell PowerConnect W-6000M3 Controller Module Installation Guide that is included with each module.
  • Page 22 22 | Dell PowerConnect W-6000M3 Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 23 Rating The Dell W-6000 Power Supply (HW-PSU-400) is rated at 400 W total output and is auto-ranging to accept 85 to 264 VAC, at 50 to 60 Hz. Up to three 400 W power supplies can be installed in the W-6000 controller.
  • Page 24 Power Input Socket: This power socket accepts power cords with standard IEC320 connectors. For proper safety and performance, the cord must be rated to 10 A and conform to grounded electrical standards in the country where the product is used. 24 | The W-6000 Power Supply Module Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 25 Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
  • Page 26 Verify that your site’s electrical systems can handle the power load for the W-6000. Each power supply (HW-PSU-400) is rated at 400 W total and is auto-ranging to accept 85 to 264 VAC, at 50 to 60 Hz. 26 | The W-6000 Power Supply Module Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 27 Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
  • Page 28 28 | The W-6000 Power Supply Module Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 29 Output: 48 V, 8 A Power Consumption 460W (per power supply), maximum Network Management HTML Web-browser interface Standards IEEE 802.1x, IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T, IEEE 802.3z 1000BASE-SX Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide Specifications | 29...
  • Page 30 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. Japan VCCI - Class A 30 | Specifications Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 31 Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Laser Notice The Dell PowerConnect W-6000M3 Controller Module used with this product uses replaceable laser transceiver modules on some ports. CLASS 1...
  • Page 32 April 2011 | 0510763-MU-02 Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installation Guide...
  • Page 33 Dell PowerConnect W-6000 Controller Installationsanleitung...
  • Page 34 © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®, Aruba Networks®, Aruba Mobility Management System® und andere eingetragene Marken sind Marken von Aruba Networks, Inc. Dell™, das DELL™-Logo und PowerConnect™ sind Marken von Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Spezifikationen in diesem Handbuch können ohne Ankündigung geändert werden.
  • Page 35 Das W-6000-Netzteilmodul ....................25 Leistungsmerkmale .......................... 25 Leistung............................25 Lastverteilung..........................25 Redundanz ..........................25 Austausch bei laufendem Betrieb ..................25 Physische Beschreibung ........................ 26 Stromversorgung..........................27 W-6000M3-Modul- und Netzteilkonfigurationstabelle............27 Einsetzen eines Netzteils ........................ 27 Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 36 Abmessungen und Gewicht......................31 Umgebungsbedingungen ........................ 31 Betrieb..............................31 Konformität ............................32 Funkstörungen .......................... 32 USA............................. 32 Kanada ..........................32 Japan..........................32 Europa ..........................33 Sicherheit........................... 33 Hinweis zu Lithiumbatterien ................... 33 Hinweis zu Lasern ......................33 Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 37 Hinweise zum Support und Service von Dell Überblick über dieses Handbuch Dieses Handbuch richtet sich an ausgebildete Techniker, die für die Installation des Dell PowerConnect W-6000 Controllers verantwortlich sind. Das Handbuch hat folgende Gliederung: Gehäuse des Dell PowerConnect W-6000 Controllers In den Kapitel 1, 2 und 3 wird der W-6000 Controller beschrieben, außerdem finden Sie hier Anleitungen zur...
  • Page 38 Befehlsbeispielen mögliche Eingaben. Geben Sie nur eine der Optionen ein. Geben Sie die Klammern und Linien nicht ein. Kontaktaufnahme mit dem Support Tabelle 2 Dell-Kontaktinformationen Website Hauptwebsite dell.com Support-Website support.dell.com Dokumentations-Website support.dell.com/manuals 6 | Vorwort Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 39 Kapitel 1 Systemübersicht Der Dell PowerConnect W-6000 Controller ist ein modulares Gehäuse der Enterpriseklasse, mit dem sich drahtlose Access Points (APs) und Air Monitors (AMs) anschließen, steuern und intelligent in ein kabelgebundenes LAN einbinden lassen. Dieses Kapitel erläutert den W-6000 Controller. Es beschreibt die allgemeinen Leistungsmerkmale des modularen Systems und veranschaulicht physische Schlüsselelemente.
  • Page 40 Slot 0: In diesem Steckplatz wird das erforderliche Dell PowerConnect W-6000M3 Controller-Modul eingesetzt. Slot 1: In diesen Steckplatz kann ein zusätzliches W-6000M3-Modul eingesetzt werden. Slot 2: In diesen Steckplatz kann ein zusätzliches W-6000M3-Modul eingesetzt werden. Slot 3: In diesen Steckplatz kann ein zusätzliches W-6000M3-Modul eingesetzt werden.
  • Page 41 Vor dem Aufstellen - Checkliste Zur Installation benötigen Sie Folgendes: Dell PowerConnect W-6000 Controller Rackmontagematerial für den Dell PowerConnect W-6000 Controller (im Lieferumfang enthalten) Einen Kreuschlitzschraubendreher Ein 19-Zoll-Geräterack oder ein entsprechendes Rack 3U-Rack-Raum, wobei zum Rack links, rechts, vorne und hinten 10 cm Platz sein muss Eine zweite Person, die bei der Positionierung des W-6000 Controllers hilft Für jedes Netzteil ein Stromkabel mit einer Leistung von mindestens 10 A mit IEC320-Anschluss...
  • Page 42 Teile. Wie Sie den Service oder Reparaturdienst erreichen, wird im Abschnitt „Kontaktaufnahme mit dem Support“ auf Seite 6 beschrieben. Anforderungen Mindestkonfiguration Ein Dell PowerConnect W-6000 Controller muss die folgenden Basiskomponenten enthalten: Ein W-6000 Controller-Gehäuse Einen Lüftereinschub Ein W-6000M3 Controller-Modul in Steckplatz 0 (separat erworben) Mindestens zwei 400-W-Netzteile HINWEIS: Die Anzahl der benötigten Netzteile richtet sich nach der Anzahl der W-6000M3 Controller-Module...
  • Page 43 Leistungsschwankungen verursacht werden. Stellen Sie anhand der oben aufgeführten Informationen sicher, dass die Ausgabe ggf. verwendeter Spannungsregler mit den Netzteilen des W-6000 Controllers kompatibel ist. Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung Installieren des Gehäuses | 11...
  • Page 44 Wenn die Halterungen richtig angebracht sind, befinden sich die großen rechteckigen Aussparungen vor den seitlichen Lüftungslöchern, sodass im Betrieb eine geeignete Belüftung möglich ist. Verwenden Sie einen Kreuschlitzschraubendreher, um jede Halterung mit vier 6-32er-Flachkopfschrauben (beiliegend) sicher zu befestigen. 12 | Installieren des Gehäuses Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 45 (Telecom-Rack) oder drei M6 x 20mm-Schrauben (Serverrack) für jede Montagehalterung zu sichern. HINWEIS: Manche Gehäuse benötigen andere Schrauben, die nicht im Lieferpaket enthalten sind. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen Schrauben oder sonstigen Befestigungen für Ihr Racksystem verwenden. Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung Installieren des Gehäuses | 13...
  • Page 46 VORSICHT: Für ausreichend Sicherheit und Leistungsfähigkeit muss das Stromkabel eine Leistung von mindestens 10 A haben und der elektrischen Erdungsnorm des Landes entsprechen, in dem das Produkt betrieben wird. 14 | Installieren des Gehäuses Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 47 Bedarf schnell herausgezogen werden können. Wiederholen Sie die obigen Schritte 4, 5 und 6 für jedes installierte Netzteil. Sobald der Strom angeschlossen ist, können Sie den Anschalttest durchführen (siehe Seite 17). Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung Installieren des Gehäuses | 15...
  • Page 48 16 | Installieren des Gehäuses Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 49 Schließen Sie die entsprechenden Netzwerkkabel an. 5. Jetzt können Sie die erstmalige Einrichtung der auf den Controller geladenen Software durchführen, wie sie im Aruba Quick Start Guide (Teil des Zubehörkits) beschrieben ist. Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung Überprüfen der Installation | 17...
  • Page 50 18 | Überprüfen der Installation Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 51 Der Lüftereinschub Der Lüftereinschub für den Dell PowerConnect W-6000 Controller (HW-FT) ermöglicht die Luftzirkulation zum Kühlen der W-6000M3-Module im Dell PowerConnect W-6000 Controller-Gehäuse und ist für den normalen Betrieb notwendig. Die normale Betriebstemperatur für das W-6000 Controller-Gehäuse liegt zwischen 0 und 40 ºC. Wenn dieser Temperaturbereich überschritten wird, gibt der W-6000 eine Warnung aus, um den Benutzer über die Änderung zu informieren.
  • Page 52 Steckplatzbeschriftung: Wenn der Lüftereinschub im W-6000 Controller installiert ist, kennzeichnen diese Beschriftungen die Modulsteckplätze unmittelbar rechts neben dem Lüftereinschub (siehe Abbildung 1 auf Seite Lüfter (seitlich): Drei unabhängige Lüfter sorgen für Redundanz bei der Kühlung der W-6000 Controller-Karten. 20 | Der Lüftereinschub Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 53 Fehlerbehebung und einfache Reparaturen ausführen, die in der Produktdokumentation beschrieben sind, oder die Ihnen online oder telefonisch vom Supportteam mitgeteilt werden. Schäden aufgrund von Reparaturarbeiten, die nicht von Dell autorisiert wurden, werden nicht von der Garantie abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die Sicherheitsanleitungen, die Sie mit dem Produkt enthalten haben.
  • Page 54 Verwenden Sie den Kreuschlitzschraubendreher, um die beiden Schrauben an der Abdeckplatte des neu installierten Lüftereinschubs anzuziehen. Drehen Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn fest, bis ein leichter Widerstand zu spüren ist, aber ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. 22 | Der Lüftereinschub Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 55 Liste der verfügbaren Softwarelizenzen zu erhalten. Informationen zur Installation und Verwendung des Dell PowerConnect W-6000M3 Controller-Moduls finden Sie im Dell PowerConnect W-6000M3 Controller Module Installation Guide. Dieses Handbuch ist im Lieferumfang jedes Moduls enthalten. Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 56 24 | Dell PowerConnect W-6000M3 Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 57 Kapitel 6 Das W-6000-Netzteilmodul Das Netzteil des Dell PowerConnect W-6000 Controllers bereitet die Stromversorgung für die Verwendung mit dem W-6000 Controller auf. Das W-6000-Gehäuse hat drei Steckplätze für einzelne Netzteile, die Lastverteilung und Fehlertoleranz unterstützen. In diesem Kapitel werden die allgemeinen Funktionen und physischen Merkmale des Netzteils beschrieben, außerdem finden Sie hier wichtige Informationen zur Energieverwaltung.
  • Page 58 Für ausreichend Sicherheit und Leistungsfähigkeit muss das Kabel eine Leistung von mindestens 10 A haben und der elektrischen Erdungsnorm des Landes entsprechen, in dem das Produkt verwendet wird. Stromschalter: Der Stromschalter hat zwei Status: Aus ( ) und An (|). 26 | Das W-6000-Netzteilmodul Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 59 Fehlerbehebung und einfache Reparaturen ausführen, die in der Produktdokumentation beschrieben sind, oder die Ihnen online oder telefonisch vom Supportteam mitgeteilt werden. Schäden aufgrund von Reparaturarbeiten, die nicht von Dell autorisiert wurden, werden nicht von der Garantie abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die Sicherheitsanleitungen, die Sie mit dem Produkt enthalten haben.
  • Page 60 28). Dadurch bleibt der Stecker fest sitzen, sodass er nicht versehentlich entfernt werden kann. Abbildung 8 Sichern des Stromkabels mit dem Haltebügel Richtig: Am Kabel festklemmen Falsch: Um den Steckersockel 28 | Das W-6000-Netzteilmodul Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 61 Fehlerbehebung und einfache Reparaturen ausführen, die in der Produktdokumentation beschrieben sind, oder die Ihnen online oder telefonisch vom Supportteam mitgeteilt werden. Schäden aufgrund von Reparaturarbeiten, die nicht von Dell autorisiert wurden, werden nicht von der Garantie abgedeckt. Lesen und befolgen Sie die Sicherheitsanleitungen, die Sie mit dem Produkt enthalten haben.
  • Page 62 30 | Das W-6000-Netzteilmodul Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 63 Eingang: 85-264 V Wechselstrom, 50-60 Hz Ausgang: 48 V, 8 A Stromverbrauch Maximal 460 W (pro Netzteil) Netzwerk-Management HTML-Oberfläche für Internetbrowser Standards IEEE 802.1x, IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T, IEEE 802.3z 1000BASE-SX Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung Spezifikationen | 31...
  • Page 64 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. Japan VCCI - Klasse A 32 | Spezifikationen Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 65 Batterie durch dieselbe oder eine Batterie vom selben Typ – wie vom Hersteller empfohlen – ersetzt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß der geltenden Bestimmungen und beachten Sie die Anweisungen des Herstellers. Hinweis zu Lasern Das in diesem Produkt verwendete Dell PowerConnect W-6000M3 Controller-Modul verwendet an einigen Ports austauschbare Laserempfänger. CLASS 1 LASER PRODUCT VORSICHT: Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen und die Durchführung von Schritten, die...
  • Page 66 April 2011 | 0510763-MU-02 Dell PowerConnect W-6000 Controller | Installationsanleitung...
  • Page 67 Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 Guide d’installation...
  • Page 68 © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®, Aruba Networks®, Aruba Mobility Management System®, et autres marques déposées sont des marques commerciales d’Aruba Networks, Inc. Dell™, le logo DELL™ et PowerConnect™ sont des marques de Dell Inc. Tous droits réservés. Les spécifications données dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis.
  • Page 69 Partage des charges........................ 25 Redondance ..........................25 Remplacement à chaud ......................25 Description physique ........................26 Gestion de l’alimentation......................... 27 Table de configuration du module W-6000M3 et de l’alimentation ......... 27 Insertion d’un module d’alimentation.................... 27 Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 70 Opérationnel............................31 Conformité ............................32 Interférences électromagnétiques ..................32 États-Unis .......................... 32 Canada ..........................32 Japon..........................32 Europe ..........................33 Sécurité............................33 Avis relatif aux batteries au lithium................33 Avis laser ........................... 33 Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 71 Informations sur l’assistance et la maintenance du Dell Vue d’ensemble du présent manuel Le présent manuel s’adresse aux techniciens responsables de l’installation du contrôleur W-6000 Dell PowerConnect. Le manuel est organisé de la façon suivante : Châssis du contrôleur Dell PowerConnect W-6000 Les chapitres 1, 2 et 3 décrivent le contrôleur W-6000 et fournissent des instructions de montage du châssis,...
  • Page 72 Vous ne devez entrer que l’un des éléments proposés. Ne tapez pas les accolades ou les barres. Assistance Tableau 2 Contacter Dell Site Web Site Web principal dell.com Site Web d’assistance support.dell.com Site Web de documentation support.dell.com/manuals 6 | Préface Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 73 Chapitre 1 Vue d’ensemble du système Le contrôleur W-6000 Dell PowerConnect est un châssis modulaire à usage professionnel qui permet de connecter, contrôler et intégrer intelligemment les points d’accès et les modules AM (Air Monitors) dans le réseau sans fil.
  • Page 74 Marche ou si le cordon d’alimentation est branché. Vérifiez en premier lieu si le commutateur d’alimentation est en position Arrêt et si le cordon est débranché. ATTENTION : Veillez à vous décharger de toute électricité statique avant de manipuler le contrôleur Dell W-6000 et ses composants.
  • Page 75 Liste de contrôle de préparation à l’installation Vous aurez besoin des éléments suivants pendant l’installation : Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 Matériel de montage sur rack du contrôleur Dell PowerConnect W-6000 (inclus) Tournevis cruciforme Rack d’équipement de 48,2 cm (19 pouces), ou équivalent Rack 3U avec périmètre libre de 10 cm (4 pouces) tout autour du rack...
  • Page 76 « Assistance » à la page Configuration requise Configuration minimale Un contrôleur Dell PowerConnect W-6000 doit inclure les composants de base suivants : Un châssis contrôleur W-6000 Un module de ventilation Un module contrôleur W-6000M3 dans l’emplacement 0 (acheté séparément) Au moins deux alimentations de 400 W REMARQUE : Le nombre d’alimentations requises dépend du nombre de modules de W-6000M3 contrôleur installés dans le...
  • Page 77 40º C. L’humidité ne doit pas provoquer de condensation et peut être comprise 5 et 95 %. Lorsqu’un grand nombre d’appareils électriques fonctionnent dans le même espace, il peut être nécessaire d’ajouter des équipements de conditionnement de l’air ou de ventilation. Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation Installation du châssis | 11...
  • Page 78 ATTENTION : Afin d’écarter tout risque d’accident ou de dommage matériel, demandez de l’aide pour soulever et positionner le contrôleur W-6000. D’autre part, n’installez pas le contrôleur W-6000 de toute façon susceptible de provoquer une instabilité ou un chargement mécanique inégal. 12 | Installation du châssis Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 79 M6 x 20mm (rack server) pour chaque support de montage. REMARQUE : Certaines armoires nécessitent des vis différentes qui ne sont pas incluses. Assurez-vous que vous disposez des vis ou fixations correspondant à votre rack. Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation Installation du châssis | 13...
  • Page 80 REMARQUE : L’alimentation de 400 W (HW-PSU-400) inclut une pince de fixation du cordon. Lorsque le cordon d’alimentation est connecté, la pince permet de retenir le cordon et éviter les débranchements accidentels (voir Illustration 8 à la page 28). 14 | Installation du châssis Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 81 Répétez les étapes 4, 5 et 6 ci-dessus pour chaque alimentation installée. Une fois l’alimentation connectée, vous pouvez procéder au test de mise sous tension, voir page 17. Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation Installation du châssis | 15...
  • Page 82 16 | Installation du châssis Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 83 5. Vous êtes désormais prêt à procéder à la configuration initiale comme indiqué dans le Guide de prise en main d’Aruba (inclus dans le kit d’accessoires) du logiciel chargé sur votre contrôleur . Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation Vérification de l’installation | 17...
  • Page 84 18 | Vérification de l’installation Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 85 Chapitre 4 Module de ventilation Le module de ventilation du contrôleur Dell PowerConnect W-6000 (HW-FT) assure la circulation d’air des modules du W-6000M3 du châssis du contrôleur Dell PowerConnect W-6000 et est indispensable au fonctionnement normal de cette unité. La température de fonctionnement normal du châssis du contrôleur W- 6000 est comprise entre 0 et 40º...
  • Page 86 étiquettes identifient les emplacements de module situés immédiatement à droite du module de ventilation (voir Illustration 1 à la page Ventilateurs (sur le côté) : trois ventilateurs indépendants assurent la redondance du refroidissement des cartes contrôleur W-6000. 20 | Module de ventilation Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 87 Tout dommage lié à des réparations non autorisées par Dell n’est pas couvert par votre garantie. Consultez et appliquez les procédures de sécurité accompagnant le produit. En cas de remplacement à chaud du module de ventilation, il est impératif de prendre en compte les limites de temps propres à...
  • Page 88 Utilisez un tournevis pour pousser et serrer les deux vis de fixation sur la plaque avant du module de ventilation que vous venez de remplacer. Faites tourner les vis dans le sens horaire jusqu’à ce que vous sentiez une légère résistance, ne forcez pas les vis. 22 | Module de ventilation Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 89 Chaque module de contrôleur W-6000M3 permet de prendre en charge jusqu’à 512 points d’accès connectés en campus et disposant de licences de mise à niveau du point d’accès Dell. Contactez votre conseiller commercial Dell pour obtenir la liste complète des licences disponibles.
  • Page 90 24 | Dell PowerConnect W-6000M3 Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 91 Valeurs nominales La puissance nominale de l’alimentation du Dell W-6000 (HW-PSU-400) est de 400 W et s’adapte automatique de 85 à 264 V c.a., et de 50 à 60 Hz. Il est possible d’installer jusqu’à trois alimentations de 400 W dans le contrôleur W-6000.
  • Page 92 Elle empêche le retrait accidentel du cordon. ATTENTION : N’utilisez pas la pince de fixation du cordon d’alimentation pour enlever le module d’alimentation ou pour soulever ou déplacer le W-6000. 26 | Module d’alimentation du W-6000 Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 93 Tout dommage lié à des réparations non autorisées par Dell n’est pas couvert par votre garantie. Consultez et appliquez les procédures de sécurité accompagnant le produit. 1. Assurez-vous que vous comprenez la procédure et toutes les précautions associées.
  • Page 94 Ceci permet de maintenir la prise en place et évite son débranchement accidentel. Illustration 8 Utilisation de la pince de fixation du cordon d’alimentation Correct : cordon captif Incorrect : autour de la base de la prise 28 | Module d’alimentation du W-6000 Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 95 Tout dommage lié à des réparations non autorisées par Dell n’est pas couvert par votre garantie. Consultez et appliquez les procédures de sécurité accompagnant le produit. 1. Assurez-vous que vous comprenez la procédure et toutes les précautions associées.
  • Page 96 30 | Module d’alimentation du W-6000 Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 97 460 W (par alimentation), maximum Gestion du réseau Interface de type navigateur avec code HTML Normes IEEE 802.1x, IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T, IEEE 802.3z 1000BASE-SX Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation Spécifications | 31...
  • Page 98 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », NMB-003 édictée par le ministère des Communications. Japon VCCI - Classe A 32 | Spécifications Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 99 équivalente et recommandée par le fabricant. Cette opération nécessite un technicien qualifié. Mettez les batteries au rebut conformément aux instructions. Avis laser Le module Dell PowerConnect W-6000M3 Contrôleur utilisé avec ce produit a recours à des modules émetteurs/ récepteurs laser sur certains ports. CLASS 1 LASER PRODUCT ATTENTION : L’application de commandes ou de réglages de performances ou de procédures qui ne sont pas spécifiées dans...
  • Page 100 Avril 2011 | 0510763-MU-02 Contrôleur Dell PowerConnect W-6000 | Guide d’installation...
  • Page 101 Controlador Dell PowerConnect W-6000 Guía de instalación...
  • Page 102 © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®, Aruba Networks®, Aruba Mobility Management System®, y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Aruba Networks, Inc. Dell™, el logotipo DELL™ y PowerConnect™ son marcas registradas de Dell Inc. Todos los derechos reservados. Las especificaciones incluidas en este manual pueden cambiar sin previo aviso.
  • Page 103 Redundancia ..........................25 Cambio en caliente........................25 Descripción física..........................26 Gestión de energía ........................... 27 Módulo W-6000M3 y tabla de configuración de fuentes de alimentación..... 27 Inserción de una fuente de alimentación..................27 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 104 Cumplimiento............................. 32 Interferencias electromagnéticas..................32 Estados Unidos ......................... 32 Canadá ..........................32 Japón..........................32 Europa ..........................33 Seguridad........................... 33 Aviso sobre pilas de litio ....................33 Aviso sobre el láser ......................33 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 105 Información de soporte y servicio de Dell Descripción general de este manual Este manual está redactado para técnicos con formación responsables de instalar el del controlador Dell PowerConnect W-6000. El manual está organizado del modo siguiente: El chasis del controlador Dell PowerConnect W-6000 Los capítulos 1, 2 y 3 describen el controlador W-6000 y proporcionan instrucciones para montar el chasis,...
  • Page 106 Contacto de soporte Tabla 2 Información de contacto de Dell Sitio web Sitio web principal dell.com Sitio web de soporte support.dell.com Sitio web de la documentación support.dell.com/manuals 6 | Prólogo Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 107 Capítulo 1 Descripción general del sistema El controlador Dell PowerConnect W-6000 es un chasis modular empresarial que conecta, controla e integra inalámbricamente y de forma inteligente puntos de acceso y monitores aéreos en la LAN de cable. En este capítulo se presenta el controlador W-6000. Describe las funciones generales del sistema modular e ilustra los elementos físicos más importantes.
  • Page 108 Ranuras de fuente de alimentación: el chasis tiene ranuras para conectar hasta tres fuentes de alimentación. El número de fuentes de alimentación necesarias para el sistema depende del número de módulos de del controlador Dell PowerConnect W-6000M3 haya instalado y si quiere incluir fuentes de alimentación redundantes. Consulte la “Gestión de energía”...
  • Page 109 Lista de comprobación de la pre-instalación Necesitará lo siguiente durante la instalación: Controlador Dell PowerConnect W-6000 Herramientas de montaje en rack para controlador Dell PowerConnect W-6000 (incluido) Destornillador Phillips o de estrella Rack para equipos de 19 pulgadas o equivalente Espacio rack 3U con 10 cm de espacio a la izquierda, derecha, parte frontal y parte posterior del rack Otra persona deberá...
  • Page 110 “Contacto de soporte” en la página Requisitos Configuración mínima Un controlador Dell PowerConnect W-6000 debe incluir los siguientes componentes básicos: Un chasis de controlador W-6000 Una bandeja de ventilación Un módulo de controlador W-6000M3 en la ranura 0 (se vende por separado) Al menos dos fuentes de alimentación de 400 W...
  • Page 111 0 y 40 ºC. La humedad debe mantenerse en niveles de ausencia de condensación entre el 5 y el 95%. Si hay un gran número de dispositivos eléctricos activos en la misma zona, deberá colocar aparatos de aire acondicionado o circuladores de aire. Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación Instalación del chasis | 11...
  • Page 112 PRECAUCIÓN: para evitar daños personales o averías en el equipo, pida ayuda para levantar y colocar el controlador W-6000. Asimismo, no instale el controlador W-6000 en ningún lugar inestable o donde pueda producirse desequilibrio de cargas. 12 | Instalación del chasis Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 113 Telecom) o con tres tornillos M6 x 20mm (para rack de servidor) para cada soporte de montaje. NOTA: algunos armarios requieren distintos tornillos que pueden no estar incluidos. Verifique que utiliza los tornillos o fijadores adecuados para su rack. Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación Instalación del chasis | 13...
  • Page 114 él accidentalmente (consulte la Figura 8 en la página 29). 14 | Instalación del chasis Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 115 Repita los pasos 4, 5 y 6 anteriores para cada fuente de alimentación instalada. Una vez conectada la alimentación, puede llevar a cabo una prueba de encendido (consulte la página 17). Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación Instalación del chasis | 15...
  • Page 116 16 | Instalación del chasis Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 117 5. Ya está listo para llevar a cabo la configuración inicial, tal como se describe en la Guía de inicio rápido de Aruba (incluida en el kit de accesorios) del software cargado en el controlador. Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación Verificación de la instalación | 17...
  • Page 118 18 | Verificación de la instalación Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 119 La bandeja de ventilación del controlador Dell PowerConnect W-6000 (HW-FT) permite la circulación del aire para enfriar los módulos del W-6000M3 en el controlador Dell PowerConnect W-6000 y es necesaria para un funcionamiento correcto. La temperatura normal de funcionamiento del chasis del controlador W-6000 oscila entre 0 y 40 ºC.
  • Page 120 (consulte Figura 1 en la página Ventiladores (lateral): con tres ventiladores independientes se logra la redundancia necesaria para ventilar las tarjetas del controlador W-6000. 20 | La bandeja de ventilación Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 121 Si daña la unidad intentando repararla de forma no autorizada por Dell, perderá la validez de la garantía. Lea las instrucciones de seguridad del producto y sígalas si lo necesita.
  • Page 122 Utilice el destornillador para apretar los dos tornillos de fijación de la placa de la bandeja de ventilación recién instalada. Gire los tornillos en sentido horario hasta que aprecie cierta resistencia, pero no los apriete demasiado. 22 | La bandeja de ventilación Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 123 Cada módulo del controlador W-6000M3 puede admitir hasta 512 puntos de acceso conectados en un campus gracias a las licencias de actualización de puntos de acceso de Dell. Póngase en contacto con su representante de Dell para que le detalle todos los tipos de licencias de software disponibles.
  • Page 124 24 | Dell PowerConnect W-6000M3 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 125 El módulo de fuente de alimentación del W-6000 La fuente de alimentación del controlador Dell PowerConnect W-6000 adapta la corriente eléctrica para el uso del controlador W-6000. El chasis del W-6000 tiene tres ranuras para fuentes de alimentación individuales que pueden aceptar compartición de cargas y tolerancia frente a errores.
  • Page 126 Ayuda a evitar que se tire del cable de alimentación sin querer. PRECAUCIÓN: no utilice el clip sujetacable de alimentación para quitar el módulo de fuente de alimentación o para mover el W-6000. 26 | El módulo de fuente de alimentación del W-6000 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 127 Si daña la unidad intentando repararla de forma no autorizada por Dell, perderá la validez de la garantía. Lea las instrucciones de seguridad del producto y sígalas si lo necesita.
  • Page 128 Figura 8 en la página 29. Esto sujetará el enchufe en su sitio y evitará que se pueda quitar accidentalmente. 28 | El módulo de fuente de alimentación del W-6000 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 129 Si daña la unidad intentando repararla de forma no autorizada por Dell, perderá la validez de la garantía. Lea las instrucciones de seguridad del producto y sígalas si lo necesita.
  • Page 130 Por seguridad, y para mejorar el flujo de aire, la ventilación y la entrada de polvo en el chasis, cubra las ranuras no usadas con una placa blanca. 30 | El módulo de fuente de alimentación del W-6000 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 131 460 W (por fuente de alimentación), máximo Gestión de la red Interfaz de navegador web HTML Estándares IEEE 802.1x, IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T, IEEE 802.3z 1000BASE-SX Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación Especificaciones | 31...
  • Page 132 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. Japón VCCI - Clase A 32 | Especificaciones Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 133 Deshágase de las pilas usadas según las instrucciones del fabricante. Aviso sobre el láser El módulo controlador Dell PowerConnect W-6000M3 utilizado con este producto utiliza módulos de transceptores láser reemplazables en algunos puertos. CLASS 1 LASER PRODUCT PRECAUCIÓN: el uso de controles o ajustes de rendimiento o procedimientos que no se describan en este manual podrían...
  • Page 134 Abril de 2011 | 0510763-MU-02 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guía de instalación...
  • Page 135 Dell PowerConnect Controlador W-6000 Guia de instalação...
  • Page 136 © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®, Aruba Networks®, Aruba Mobility Management System® e outras marcas registradas são marcas comerciais da Aruba Networks, Inc. Dell™, o logotipo DELL™ e PowerConnect™ são marcas comerciais da Dell Inc. Todos os direitos reservados. As especificações deste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
  • Page 137 Classificação..........................25 Compartilhamento de carga ....................25 Redundância ..........................25 Hot swap ............................ 25 Descrição física..........................26 Gerenciamento de energia ......................27 Tabela de configuração da PSU e do módulo W-6000M3..........27 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 138 Operacional ............................31 Conformidade............................ 32 Interferência eletromagnética ....................32 Estados Unidos ......................... 32 Canadá ..........................32 Japão..........................32 Europa ..........................33 Segurança ..........................33 Aviso sobre baterias de lítio................... 33 Aviso sobre laser......................33 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 139 Informações sobre suporte e serviço da Dell Visão geral deste manual Este manual é destinado a técnicos treinados responsáveis pela instalação do Dell PowerConnect Controlador W-6000. Este manual está organizado da seguinte forma: O chassi do Controlador W-6000 Dell PowerConnect Os capítulos 1, 2 e 3 descrevem o Controlador W-6000 e fornecem instruções sobre como montar o chassi,...
  • Page 140 Não use as chaves nem as barras. Como entrar em contato com o suporte Tabela 2 Informações de contato da Dell Site Site principal dell.com Site do suporte support.dell.com Site de documentação support.dell.com/manuals 6 | Prefácio Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 141 Capítulo 1 Visão geral do sistema O Dell PowerConnect Controlador W-6000 é um chassi modular de classe corporativa que conecta, controla e integra de forma inteligente pontos de acesso (APs) sem fio e monitores de ar (AMs) à rede LAN cabeada.
  • Page 142 CUIDADO: Certifique-se de seguir as precauções adequadas de descarga eletrostática (ESD) quando for manusear o Controlador W-6000 Dell e seus componentes. Alça da fonte de alimentação: use essa alça para remover ou inserir uma fonte de alimentação. 8 | Visão geral do sistema Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 143 Lista de verificação pré-instalação Você precisará do seguinte durante a instalação: Controlador Dell PowerConnect W-6000 Ferramentas para montagem em rack do Controlador Dell PowerConnect W-6000 (fornecidas) Chave de fenda Phillips ou de ponta cruzada Rack do equipamento de 19 pol, ou equivalente Espaço para rack 3U com folga de 10 cm nos lados esquerdo, direito, dianteiro e traseiro do rack...
  • Page 144 “Como entrar em contato com o suporte” na página Requisitos Configuração mínima Um Controlador Dell PowerConnect W-6000 deve incluir os seguintes componentes básicos: Um chassi do Controlador W-6000 Uma bandeja do ventilador Um módulo Controlador W-6000M3 no slot 0 (vendido separadamente) No mínimo duas fontes de alimentação de 400 W...
  • Page 145 Verifique se a saída de algum dispositivo modulador de energia é compatível com as fontes de alimentação Controlador W-6000 com base nas informações fornecidas acima. Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação Instalação do chassi | 11...
  • Page 146 Use uma chave de fenda Phillips ou de ponta cruzada para fixar cada suporte com firmeza com quatro parafusos de cabeça chata de 6-32 (fornecidos). 12 | Instalação do chassi Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 147 (para rack de telecomunicações) ou três M6 x 20 mm (para rack de servidor) para cada suporte de montagem. NOTA: Alguns gabinetes exigem parafusos diferentes, não fornecidos. Verifique se você está usando os parafusos ou prendedores fixadores corretos para o sistema do rack. Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação Instalação do chassi | 13...
  • Page 148 é conectado, a braçadeira é usada para manter o cabo no lugar e ajudar a evitar que o cabo seja puxado acidentalmente (consulte Figura 8 na página 29). 14 | Instalação do chassi Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 149 Repita as etapas 4, 5 e 6 para cada fonte de alimentação instalada. Quando a alimentação estiver conectada, você poderá executar o teste de acionamento (consulte página 17). Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação Instalação do chassi | 15...
  • Page 150 16 | Instalação do chassi Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 151 5. Agora você está pronto para executar a configuração inicial conforme descrito no Aruba Quick Start Guide (fornecido com o kit de acessórios) do software carregado em seu controlador. Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação Verificação da instalação | 17...
  • Page 152 18 | Verificação da instalação Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 153 A bandeja do ventilador Controlador W-6000 Dell PowerConnect (HW-FT) promove a circulação do ar para resfriar os módulos W-6000M3 no chassi do Controlador W-6000 Dell PowerConnect e é necessária para sua operação normal. A temperatura de operação normal para o chassi do Controlador W-6000 é entre 0 e 40 ºC.
  • Page 154 à direita da bandeja do ventilador (consulte Figura 1 na página Ventiladores (laterais): três ventiladores independentes fornecem redundância para resfriar as placas do Controlador W-6000. 20 | A bandeja do ventilador Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 155 Danos decorrentes de reparos não autorizados pela Dell não são cobertos pela garantia. Leia e siga as instruções de segurança fornecidas com o produto.
  • Page 156 Use a chave de fenda para empurrar e apertar os parafusos de fixação na placa dianteira da bandeja do ventilador recém-instalada. Gire os parafusos no sentido horário até sentir uma resistência moderada, mas não aperte demais. 22 | A bandeja do ventilador Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 157 Cada módulo Controlador W-6000M3 é capaz de suportar até 512 pontos de acesso conectados em campo com o uso de licenças de upgrade de ponto de acesso da Dell. Entre em contato com um representante de vendas da Dell para obter uma lista completa de licenças de software disponíveis.
  • Page 158 24 | Dell PowerConnect W-6000M3 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 159 O módulo da fonte de alimentação W-6000 A fonte de alimentação do Controlador W-6000 Dell PowerConnect adapta a energia elétrica para o uso com o Controlador W-6000. O chassi W-6000 tem três slots que podem conter fontes de alimentação individuais para suportar o compartilhamento de carga e a tolerância a falhas.
  • Page 160 CUIDADO: Não use a braçadeira de retenção do cabo de alimentação para remover o módulo da fonte de alimentação, nem para levantar ou mover o W-6000. 26 | O módulo da fonte de alimentação W-6000 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 161 Danos decorrentes de reparos não autorizados pela Dell não são cobertos pela garantia. Leia e siga as instruções de segurança fornecidas com o produto.
  • Page 162 Quando o cabo de alimentação for conectado, gire a braçadeira de retenção para a direita conforme ilustrado Figura 8 na página 29. Isso prenderá o plugue no lugar e ajudará a evitar sua remoção por acidente. 28 | O módulo da fonte de alimentação W-6000 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 163 Danos decorrentes de reparos não autorizados pela Dell não são cobertos pela garantia. Leia e siga as instruções de segurança fornecidas com o produto.
  • Page 164 Por motivos de segurança, e para promover o fluxo de ar adequado para resfriar e evitar a entrada de poeira no chassi, cubra os slots não ocupados com um painel cego. 30 | O módulo da fonte de alimentação W-6000 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 165 460 W (por fonte de alimentação), máximo Gerenciamento de rede Interface de navegador da Web HTML Padrões IEEE 802.1x, IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T, IEEE 802.3z 1000BASE-SX Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação Especificações | 31...
  • Page 166 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. Japão VCCI - Classe A 32 | Especificações Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 167 Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Aviso sobre laser O módulo Controlador W-6000M3 Dell PowerConnect usado com este produto usa módulos transceptores a laser em algumas portas. CLASS 1...
  • Page 168 Abril de 2011 | 0510763-MU-02 Controlador Dell PowerConnect W-6000 | Guia de instalação...
  • Page 169 Dell PowerConnect W-6000 denetleyici Kurulum Kılavuzu...
  • Page 170 © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®, Aruba Networks®, Aruba Mobility Management System®, ve diğer tescilli markalar Aruba Networks, Inc.’nin ticari markalarıdır. Dell™, DELL™ logosu ve PowerConnect™ Dell Inc.’nin ticari markalarıdır. Her hakkı saklıdır. Bu el kitabındaki spesifikasyonlar haber verilmeksizin değiştirilebilir.
  • Page 171 Bölüm 6 W-6000 Güç Kaynağı Modülü................23 Özellikler..........................23 Değerlendirme ......................23 Yük Paylaşımı....................... 23 Artıklık.......................... 23 Çalışırken Değiştirebilme....................23 Fiziksel Tarif ........................24 Güç Yönetimi........................25 W-6000M3 Modülü ve PSU Yapılandırma Tablosu............25 Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 172 Çalışır durumda ........................29 Uygunluk ..........................30 Elektromanyetik Enterferans..................30 Birleşik Devletler....................30 Kanada ......................... 30 Japonya ........................ 30 Avrupa ........................31 Güvenlik ........................31 Lityum Pille İlgili Bildirim..................31 Lazerle İlgili Bildirim....................31 Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 173 Bu el kitabında kullanılan çeşitli metin kurallarını açıklayan bir anahtar Dell destek ve servis bilgileri Bu El Kitabına Genel Bakış Bu el kitabı, Dell PowerConnect W-6000 denetleyicinin kurulumunu yapmaktan sorumlu olan eğitimli teknisyenlere yöneliktir. El kitabının düzeni aşağıdaki gibidir: Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici Kasası...
  • Page 174 Yalnızca bir seçenek girin. Kaşlı ayraçları veya çubukları yazmayın. Destek İletişimi Tablo 2 Dell İletişim Bilgileri Web Sitesi Ana Web Sitesi dell.com Destek Web Sitesi support.dell.com Belge Web Sitesi support.dell.com/manuals 6 | Önsöz Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 175 Bölüm 1 Sisteme Genel Bakış Dell PowerConnect W-6000 denetleyici, Erişim Noktalarını (AP’ler) ve Hava İzleme Aygıtlarını (AM’ler) bağlayan, denetleyen ve kablolu LAN’a akıllı bir şekilde entegre eden kurumsal sınıf, modüler bir kasadır. Bu bölümde, size W-6000 denetleyici tanıtılmaktadır. Modüler sistemin genel özellikleri açıklanmakta ve temel fiziksel öğeler resmedilmektedir.
  • Page 176 DİKKAT: Güç kaynağının güç düğmesi On (Açık) konumundayken veya güç kablosu fişi takılıyken asla güç kaynağını takmayın veya çıkarmayın. Öncelikle güç düğmesinin Off (Kapalı) konumunda olduğunu ve kablo fişinin takılı olmadığını doğrulayın. DİKKAT: Dell W-6000 denetleyici ve bileşenlerine dokunurken uygun Elektrostatik Deşarj (ESD) önlemlerine uyduğunuzdan emin olun.
  • Page 177 Kurulum Öncesi Kontrol Listesi Kurulum sırasında şunlara ihtiyacınız olacaktır: Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici rafa montaj donanımı (dahildir) Phillips veya yıldız tornavida 19 inç’lik ekipman rafı veya eşdeğeri Rafın solunda, sağında, önünde ve arkasında 10 cm’lik (4 inç) açıklık olmak üzere 3 ünitelik raf alanı...
  • Page 178 Servis veya tamir gerektiğinde, bkz. “Destek İletişimi”, sayfa Gereklilikler Asgari Yapılandırma Bir Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici, şu temel bileşenleri içermelidir: Bir W-6000 denetleyici kasası Bir fan tepsisi Slot 0’da bir W-6000M3 Denetleyici Modülü (ayrıca satın alınır) En az iki adet 400W kapasiteli güç kaynağı...
  • Page 179 Doğru hava sirkülasyonu için, kasanın sol, sağ, ön ve arkasındaki havalandırma delikleri için en az 10 cm’lik açıklık bırakın. Güç kablolarına, ağ kablolarına ve gösterge LED’lerine erişebilmek için kasanın önünde fazladan boş alan bırakın. Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu Kasanın Kurulumu | 11...
  • Page 180 Bu cihazı bir sunucu rafına monte edecekseniz, öncelikle kafes somunlarını/klipsleri takın. Kafes somunlarını/ klipsleri takmak için aşağıdaki adımları izleyin: a. Kafesin alt kenarını rafın arkasında bulunan kare şeklindeki açıklığın üzerinden geçirerek başlayın. 12 | Kasanın Kurulumu Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 181 özel talimatlar için bu kılavuzun ilerleyen bölümlerine bakın. NOT: Modül eklemek toplam güç yükünü arttırır. Kurulan modüllere bağlı olarak, kasaya güç kaynakları eklemeniz ve/veya sahanızın elektrik sistemlerinin kapasitesini artırmanız gerekebilir. Ayrıntılar için bkz. “Güç Yönetimi”, sayfa Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu Kasanın Kurulumu | 13...
  • Page 182 DİKKAT: Güvenlik açısından, güç priz ve fişlerinin operatörün kolayca erişebileceği bir yerde olduğunu ve gerektiğinde hemen çıkarılabileceğini doğrulayın. Yukarıdaki 4, 5 ve 6. adımları kurulan her güç kaynağı için tekrarlayın. Güç bağlandıktan sonra, güç açık testini gerçekleştirebilirsiniz (bkz. sayfa 15). 14 | Kasanın Kurulumu Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 183 4. Sistem ilk çalıştırma testini geçtikten sonra: Uygun ağ kablolarını bağlayın. 5. Artık denetleyici ürününüzde yüklü yazılım için Aruba Hızlı Başlangıç Kılavuzu’nda (Aksesuar Kitine dahildir) anlatılan ilk ayarları yapmaya hazırsınız. Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu Kurulumun Doğrulanması | 15...
  • Page 184 16 | Kurulumun Doğrulanması Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 185 Bölüm 4 Fan Tepsisi Dell PowerConnect W-6000 denetleyici Fan Tepsisi (HW-FT), Dell PowerConnect W-6000 denetleyici kasasındaki W-6000M3 modüllerini soğutmak için hava sirkülasyonu sağlar ve bu modüllerin normal çalışması için gereklidir. W-6000 denetleyici’in kasası için normal çalışma sıcaklığı 0 ile 40 ºC arasındadır. Bu sıcaklık aralığının dışına çıkılırsa, W-6000, kullanıcıların dikkatini değişikliğe çekmek için yazılımda bir uyarı...
  • Page 186 Slot Etiketleri: Fan tepsisi W-6000 denetleyici’e takıldığında, bu etiketler, fan tepsisinin hemen sağ tarafından bulunan modül slotlarının adlarını gösterir (bkz. sayfa 7, Şekil Fanlar (yanda): Üç bağımsız fan, W-6000 denetleyici kartlarının soğutulması için artıklık sağlar. 18 | Fan Tepsisi Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 187 İnternet ya da telefon servisi ve destek ekibinin yol gösterdiği sorun giderme ve basit tamir işlemlerini kendiniz yapmalısınız. Dell tarafından izin verilmemiş servis işlemleri nedeniyle gerçekleşen hasarlar garantinizin kapsamı dışındadır. Ürünle gelen güvenlik talimatlarını okuyun ve bunlara uyun.
  • Page 188 5. Fan tepsisini sabitleyin. Yeni takılan fan tepsisinin ön levhasındaki tutturma vidalarını yerine oturtmak ve sıkmak için tornavida kullanın. Vidaları orta seviyede direnç hissedilene kadar saat yönünde çevirin, ancak aşırı sıkmayın. 20 | Fan Tepsisi Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 189 Kurulum Kılavuzu’na bakın. Güç yönetimiyle ilgili ayrıntılar için bkz. “Güç Yönetimi”, sayfa Her bir W-6000M3 denetleyici modülü, Dell AP sürüm yükseltme lisansları kullanılarak en fazla 512 yerleşke bağlantılı AP’yi destekleyebilir. Kullanılabilecek yazılım lisanslarının tam listesi için Dell satış temsilcinizle görüşün.
  • Page 190 22 | Dell PowerConnect W-6000M3 Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 191 Özellikler Değerlendirme Dell W-6000 Güç Kaynağı (HW-PSU-400), toplam 400 W çıkış değerindedir ve 50 ila 60 Hz’de 85 ila 264 VAC’yi kabul edebilmek için otomatik aralık ölçümü yapabilmektedir. W-6000 denetleyici’e 400 W’lik en fazla üç güç kaynağı takılabilir. Yük Paylaşımı...
  • Page 192 10 A değerde ve ürünün kullanıldığı ülkedeki topraklı elektriksel standartlara uygun olmalıdır. Güç Düğmesi: Güç düğmesinin iki konumu vardır: Off (Kapalı) ( ) ve On (Açık) (|). 24 | W-6000 Güç Kaynağı Modülü Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 193 İnternet ya da telefon servisi ve destek ekibinin yol gösterdiği sorun giderme ve basit tamir işlemlerini kendiniz yapmalısınız. Dell tarafından izin verilmemiş servis işlemleri nedeniyle gerçekleşen hasarlar garantinizin kapsamı dışındadır. Ürünle gelen güvenlik talimatlarını okuyun ve bunlara uyun.
  • Page 194 8’te gösterildiği gibi sağa döndürün. Bu, fişi yerinde tutacak ve kazayla çıkarılmasını önlemeye yardımcı olacaktır. Şekil 8 Güç Kablosu Tutma Klipsinin Kullanımı Doğru: Kabloyu Tutuyor Yanlış: Fiş Tabanının Çevresinde 26 | W-6000 Güç Kaynağı Modülü Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 195 İnternet ya da telefon servisi ve destek ekibinin yol gösterdiği sorun giderme ve basit tamir işlemlerini kendiniz yapmalısınız. Dell tarafından izin verilmemiş servis işlemleri nedeniyle gerçekleşen hasarlar garantinizin kapsamı dışındadır. Ürünle gelen güvenlik talimatlarını okuyun ve bunlara uyun.
  • Page 196 28 | W-6000 Güç Kaynağı Modülü Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 197 Çıkış: 48 V, 8 A Güç Tüketimi 460W (güç kaynağı başına), maksimum Ağ Yönetimi HTML Web tarayıcı arayüzü Standartlar IEEE 802.1x, IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T, IEEE 802.3z 1000BASE-SX Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu Spesifikasyonlar | 29...
  • Page 198 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. Japonya VCCI - Sınıf A 30 | Spesifikasyonlar Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 199 DİKKAT: Lityum pil yanlış değiştirildiği takdirde patlayabilir. Eğitimli bir tekniyen, pili aynı veya imalatçının tavsiye ettiği eşdeğer tipte pille değiştirmelidir. Kullanılmış piller imalatçının talimatlarına göre imha edilmelidir. Lazerle İlgili Bildirim Bu üründe kullanılan Dell PowerConnect W-6000M3 Denetleyici Modülü, bazı portlarda değiştirilebilir lazer alıcı verici modüllerinden yararlanmaktadır. CLASS 1 LASER PRODUCT DİKKAT: Bu el kitabında belirtilenler dışındaki kontroller veya performans ayarları...
  • Page 200 Nisan 2011 | 0510763-MU-02 Dell PowerConnect W-6000 Denetleyici | Kurulum Kılavuzu...
  • Page 201 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ 設置ガイド...
  • Page 202 Copyright © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®、Aruba Networks®、Aruba Mobility Management System®、およびその他 の登録商標は Aruba Networks, Inc. の商標です。Dell™、DELL™ ロゴ、および PowerConnect™ は Dell Inc. の商標です。 All rights reserved. 本書に記載された仕様は、予告なく変更されることがあります。 米国製。本書に記載されているその他の商標は、それぞれの所有者に帰属します。 オープンソースコード 一部の Aruba 製品には、GNU General Public License (GPL)、GNU Lesser General Public License (LGPL)、およびその他のオープン...
  • Page 203 Dell PowerConnect W-6000M3 ..................23 第 6 章 W-6000 パワーサプライモジュール ................25 機能 ..............................25 定格 ............................25 負荷の共有..........................25 冗長性............................25 ホットスワップ ........................25 物理的特徴............................26 電源管理 ............................27 W-6000M3 モジュールと PSU の構成表 ................27 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 204 第 7 章 仕様............................31 物理仕様 ............................31 環境仕様 ............................31 動作仕様 ............................31 準拠情報 ............................32 電磁波による干渉 ......................... 32 米国............................ 32 カナダ ..........................32 日本............................ 32 ヨーロッパ ........................33 安全性............................33 リチウムバッテリーに関する通知 ................. 33 レーザーに関する通知....................33 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 205 Dell システムのマニュアル一式には以下のドキュメントが含まれています。 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ設置ガイド (本書) Dell PowerConnect ArubaOS User Guide Dell PowerConnect W-AP 設置ガイド 書式の用例 本書では、重要な概念を強調するために以下の書式が使用されています。 表 1 書式の用例 重要な用語を強調する場合、および文献のタイ Italics トルを示す場合に使用されます。 System items 等幅フォントで以下の項目を表示します。 画面出力例 システムメッセージ ファイル名、ソフトウェアデバイス、および 特定コマンドに関する記述 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド 序章 | 5...
  • Page 206 { Item A | Item B } コマンドの例文中で、波かっこに囲まれ、縦棒 で区切られている項目は、選択肢を示します。 どちらか 1 つを入力してください。波かっこや 縦棒を入力しないでください。 サポート連絡先 表 2 Dell の連絡先情報 Web サイト Web サイトトップ dell.com サポート Web サイト support.dell.com マニュアルダウンロード Web サイト support.dell.com/manuals 6 | 序章 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 207 第 1 章 システムの概要 Dell PowerConnect W-6000 コントローラは、ワイヤレスアクセスポイント (AP) および空気モニター (AM) を有線 LAN に接続し、制御およびインテリジェントな統合を行う、エンタープライズクラスのモ ジュール型シャーシです。 この章では、W-6000 コントローラの概要を紹介し、モジュール型システムの一般的機能と主な物理的要 素について説明します。システムについて完全に理解した上で、次の章に記載されている設置作業を 行ってください。 機能 このセクションでは、W-6000 コントローラの一般的機能の概要を説明します。 Layer-2/Layer-3 高速パケット転送機能を持つ 10/100/1000 Mbps および 10 Gbps イーサネットスイッチ です。 高性能パケット処理機能により、負荷分散、速度制限、自己修復、キャリブレーション、認証、モビリ ティ、セキュリティ、監視と設定の一元化など、付加価値の高いワイヤレスサービスを提供します。 3U シャーシが採用され、 標準的な 19 インチテレコムラックまたはサーバーラックにマウントできます。 モジュール型設計のスロットにより、ネットワークの拡張性と耐障害性が確保されています。 最大 4 つの Dell PowerConnect W-6000M3 モジュール...
  • Page 208 パワーサプライ用スロット : シャーシには最大 3 つのパワーサプライ用スロットがあります。システムに 必要なパワーサプライの数は、取り付けられている W-6000M3 コントローラモジュールの数に応じて異 27 ページの 「電 なり、 パワーサプライの冗長性を確保するかどうかによって変わります。 詳細については 源管理」を参照してください。 各パワーサプライには専用ケーブルと電源スイッチがあります。 注意 : 電源スイッチがオンの位置にある状態、または電源ケーブルが接続された状態で、パワーサプライを取り付 けたり、取り外したりしないでください。最初に、電源スイッチがオフであり、ケーブルが接続されていないこ とを確認してください。 注意 : Dell W-6000 コントローラおよびコンポーネントを取り扱う際には、静電気放電 (ESD) のための適切な手順を 必ず実行してください。 パワーサプライのハンドル: パワーサプライの取り外しまたは取り付けの際に使用します。 8 | システムの概要 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 209 パワーサプライの数に合わせた電源ケーブル (定格電流 10 A 以上、IEC320 コネクタ付) 適切な数のパワーサプライと電力 ページの「電源管理」を参照) 0 〜 40 ºC (32 〜 104 ºF) の結露しない空気環境 (空調が必要な場合あり) コンソールターミナル (RJ-45 または DB-9 シリアルポート付) RS-232 シリアルケーブル (RJ-45 オスコネクタ付) シリアルアダプタ (付属) (DB-9 でコンソールに接続する場合) Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド シャーシの設置 | 9...
  • Page 210 W-6000 コントローラシャーシ x 1 ファントレイ x 1 W-6000M3 コントローラ Module x 1 (スロット 0) (別売) 400W パワーサプライ x 2 以上 メモ : 必要なパワーサプライの数は、シャーシに取り付けられている W-6000M3 コントローラモジュールの数に応じ て異なります ページの「電源管理」を参照)。 W-6000 コントローラには、必要なパワーサプライモジュールおよびファントレイモジュールがすべて付 属しています。この章の説明に従ってシャーシを設置し、追加モジュールの設置方法については、この マニュアルの後の章を参照してください。 10 | シャーシの設置 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 211 他のネットワーク機器またはコンピュータ機器と同様、電子機器の設置に適した環境に W-6000 コント ローラを設置してください。 電源の信頼性 電源コンセントが、W-6000 コントローラ (HW-PSU-400) パワーサプライに対応していることを確認 してください (定格出力合計 400 W、85 〜 264 VAC、50 〜 60 Hz (自動検出))。 電源ケーブルは、電流定格 10 A で、製品を使用する国の電気的接地基準を満たしている必要があり ます。 ラインコンディショナーまたは UPS (無停電電源装置) を使用することにより、供給電源の変動による 問題の発生を抑えたり、問題の影響を軽減できる場合があります。ラインコンディショナーなどを使 用する場合は、前述の情報に基づいて、W-6000 コントローラパワーサプライに対応していることを 確認してください。 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド シャーシの設置 | 11...
  • Page 212 から 2 メートル (6 フィート ) 以上離してください。 シャーシのラックマウント 1. ラック環境が要件を満たしていることを確認してください ページの「設置場所の選択」を参照)。 12 ページの図 3 のとおりに、ラックマウント用ブラケットをシャーシに取り付けます。 図 3 ラックマウント用ブラケットの取り付け 6-32 平頭ネジ スロット番号 1 と 3 が記載されたブラケットを W-6000 コントローラシャーシの右側に使用します。 ブラケットの細いフランジを前面に向けてください。正しい方向で取り付けると、動作時の空気の流 れを妨げないように、ブラケットの四角い大きな穴が側面の通気孔の上に重なります。 プラスドライバーを使用して、左右のブラケットを 6-32 平頭ネジ 4 本 (付属) で固定します。 12 | シャーシの設置 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 213 ケージナットをレールの方向に押し、ケージナットの上部が固定されるまで工具を上に向けて自 分の方向に引っ張ります。 d. 通常の方法で W-6000 コントローラを設置します。 シャーシをラック内に入れて、ブラケットのマウント穴をラックフレームの対応する穴に合わせます。 図 4 コントローラのマウント W-6000 12-24 ネジ プラスドライバーを使用して、シャーシの左右のブラケットを 12-24 ネジ 3 本 (テレコムラックの場合) または M6 x 20mm ネジ 3 本 (サーバーラックの場合) でラックに固定します。 メモ: 一部のキャビネットでは、付属品以外のネジが必要となる場合があります。ラックシステム用の適切なネジま たは固定金具を使用していることを確認してください。 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド シャーシの設置 | 13...
  • Page 214 注意: 電源スイッチがオン (|) の位置にある状態で、電源ケーブルをパワーサプライに接続しないでください。最初 に、電源スイッチがオフ ( ) であることを必ず確認してください。 5. 電源ケーブルをパワーサプライに接続します。 適切な電源ケーブルを電源入力ソケットに差し込みます。ソケットには、標準的な IEC320 プラグ付 のコードを差し込むことができます。 注意: 安全および適切な性能を確保するため、電源ケーブルは、電流定格 10 A で、製品を使用する国の電気的接地 基準を満たしている必要があります。 メモ: 400 W パワーサプライ (HW-PSU-400) には、電源ケーブル固定用クリップが付属しています。電源ケーブルを接 続する際、ケーブルが誤って抜けないように、クリップを使用してケーブルを固定することができます (28 ページの 図 8 を参照)。 14 | シャーシの設置 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 215 6. 電源ケーブルを適切な電源コンセントに接続します。 注意: 安全のため、プラグにすぐ手が届き、必要に応じてすぐに抜ける位置の電源コンセントを使用してください。 取り付けられている各パワーサプライに対して、手順 4、5、6 を繰り返します。 電源を接続したら、電源投入テストを実行できます (17 ページを参照)。 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド シャーシの設置 | 15...
  • Page 216 16 | シャーシの設置 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 217 3. 動作インジケータが正しく点灯していることを確認します。 システムが正常に起動すると、以下の状態を確認できます。 パワーサプライの AC OK LED と DC OK LED は緑に点灯したままです。 ファントレイのファンステータス LED は緑に点灯したままです。 メモ: LED の状態についての詳細は、特定モジュールに関する各章を参照してください。 4. システムが電源投入テストに合格したら、以下の作業を行います。 適切なネットワークケーブルを接続します。 5. これで、Aruba Quick Start Guide ( アクセサリキットに付属 ) の記載に従い、コントローラにロードし たソフトウェアの初期設定を行う準備が完了します。 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド 設置の検証 | 17...
  • Page 218 18 | 設置の検証 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 219 第 4 章 ファントレイ Dell PowerConnect W-6000 コントローラファントレイ (HW-FT) は、W-6000M3 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ のシャーシ内モジュールを冷却するために空気を循環させる、通常操作に欠かせな いモジュールです。操作時の W-6000 コントローラシャーシの通常温度は 0 〜 40 ºC (32 〜 104 ºF) です。 温度範囲を超過すると、W-6000 はソフトウェアによってユーザーに温度変化を警告します。次の表は、 警告の種類と温度のしきい値を示したものです。 表 3 温度のしきい値 警告の重大度 しきい値 40 ºC 小 50 ºC 大...
  • Page 220 黄色 1 つのファンが故障しています。ファントレイを交換するまで、残りの 2 つのファンが適 切な冷却を行います。 赤 2 つ以上のファンが故障しています。ファントレイをすぐに交換してください。 メモ: LED のほかに、CLI を使用してファントレイのステータスとシャーシ全体の温度を確認することができます。 スロットラベル : ファントレイを W-6000 コントローラに取り付けたときに、ファントレイのすぐ右にあ (7 ページの図 1 るモジュールスロットの名前を示すラベルです を参照)。 ファン ( 側面 ): W-6000 コントローラカードを冷却する際の冗長性を確保するため、3 つの独立したファ ンがあります。 20 | ファントレイ Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 221 れすぎないでください。 モジュールがバックプレーンから完全に外れると、動作中のファンに電源が供給されなくなり、徐々 に回転が停止します。 注意 : 電源が供給されなくなっても、ファンはしばらく回転しています。ファンが停止してから、ファントレイを 取り外してください。 ホットスワップの場合、ファンが停止しても W-6000 コントローラの動作は停止しないため、動作中のコンポーネ ントの温度が上昇し始めます。 ファンが停止してから新しいファントレイの取り付けを完了するまでの時間制限は 1 分です。 W-6000 コントローラには温度上昇による自動シャットダウン機能がないため、必ず 1 分以内に交換してください。 ファントレイを 1 分以内に交換できない場合は、コントローラをシャットダウンしてください。 3. 接続が外れると、ファントレイはシャーシから簡単に取り出すことができます。ファントレイを完全 に取り出して、安全な場所に置きます。 新しいファントレイの取り付け 1. 前面パネルにあるハンドルを持って、新しいファントレイを持ちます。 2. ファントレイをシャーシのファントレイスロットに慎重に差し込みます。 ファントレイの背面側をシャーシのファントレイスロットのガイドレールに合わせて、バックプレー ン側にゆっくりとスライドさせます。モジュールは簡単にスライドするはずです。 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド ファントレイ | 21...
  • Page 222 ホットスワップで新しく取り付けたファントレイのファンのうち 1 つが動作していない場合 ( ファン ステータス LED が黄色 )、ホットスワップを再度行う前に、残りのファンでシャーシを 3 分以上冷却 してください。 注意: ホットスワップで新しく取り付けたファントレイのファンンのうち 2 つ以上が動作していない場合 (ファンス テータス LED が赤 )、W-6000 コントローラをシャットダウンしてファントレイを交換し、そのまま W-6000 コント ローラを 5 分以上冷却してからシステムに電源を投入してください。 5. ファントレイを固定します。 新しく取り付けたファントレイのプレートにある固定用ネジをドライバーで押し込み、2 本とも締め ます。少し抵抗を感じるまでネジを右に回します。ネジを締めすぎないでください。 22 | ファントレイ Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 223 第 5 章 Dell PowerConnect W-6000M3 Dell PowerConnect W-6000M3 は、 W-6000 コントローラシャーシ内で使用する、 ホットスワップ対応の コ ントローラモジュールです。W-6000 コントローラシャーシには、モジュールを 4 つまで組み込むことが でき、各モジュールはマスタまたはローカルに設定できます。取り付け手順および互換性と構成オプショ ンなど、W-6000M3 に関するすべての詳細は、 『Dell PowerConnect W-6000M3 設置ガイド』を参照してく ださい。電源管理に関する詳細は、27 ページの「電源管理」を参照してください。 Dell AP アップグレードライセンスの使用により、W-6000M3 コントローラモジュールは、1 台あたり最 大 512 のキャンパス接続された AP をサポートします。選択可能なソフトウェアライセンスの詳細につい ては、Dell 販売代理店にお問い合わせください。 Dell PowerConnect W-6000M3 コントローラモジュールの取り付けと操作に関する詳細は、各モジュール...
  • Page 224 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド 24 | Dell PowerConnect W-6000M3...
  • Page 225 するためのアダプタです。W-6000 シャーシには個別のパワーサプライを設置できるスロットが 3 つあ り、負荷の共有と耐障害性に対応しています。 この章では、パワーサプライの一般的機能と物理的特性、および電力消費の管理に関する重要な情報に ついて説明します。章の最後では、パワーサプライの取り付けと取り外しに必要な手順について説明し ます。 機能 定格 Dell W-6000 パワーサプライ (HW-PSU-400) の定格出力合計は 400 W で、85 〜 264 VAC (50 〜 60 Hz) を 自動検出します。W-6000 コントローラには、400 W パワーサプライを 3 台まで設置できます。 負荷の共有 W-6000 コントローラに同定格のパワーサプライを複数取り付けて電源を投入すると、負荷の共有が行わ れます。負荷の共有により、W-6000 のパワーサプライモジュールに接続された機器の総負荷が分割され ます。パワーサプライは連動して機能するため、パワーサプライを追加するごとにシャーシの有効電源 容量が増加します。 冗長性...
  • Page 226 メモ: LED のほかに、CLI を使用してパワーサプライのステータスを確認することができます。 吸気孔 : 動作中に内部のファンがパワーサプライを冷却するための通気孔です。通気が遮られないよう に、すべての物品を吸気孔から 10 cm (4 インチ) 以上離してください。 電源ケーブル固定用クリップ : 電源ケーブルのプラグを電源入力ソケットに差し込んでから、ケーブルを 固定するために使用します。電源ケーブルが誤って抜けないようにするためのものです。 注意: 電源ケーブル固定用クリップを持ってパワーサプライモジュールを取り外したり、W-6000 を持ち上げたり動 かしたりしないでください。 電源入力ソケット : 標準的な IEC320 コネクタ付電源ケーブルを接続できます。安全および適切な性能を 確保するため、電源ケーブルは、電流定格 10 A で、製品を使用する国の電気的接地基準を満たしている 必要があります。 26 | W-6000 パワーサプライモジュール Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 227 1. 手順と事前に注意すべき内容をすべて理解していることを確認します。 作業を始める前に、すべての手順に目を通してください。これらすべての手順と 10 ページの手順に 記載されている事前注意を確実に理解してください。 2. パワーサプライを取り付けるスロットを選択します。 400 W パワーサプライ (HW-PSU-400) は任意のスロットに取り付けることができ、どのパワーサ プライスロットを空けておいてもかまいません。つまり、パワーサプライを取り付けるスロット には、特に決められた使用順序はありません。 図 7 400 W パワーサプライを取り付けた状態 29 ページの「パワーサプライの取り外 取り付けられているパワーサプライを交換する場合は、最初に し」を参照してください。 空のスロットにパワーサプライを取り付ける場合は、最初にカバープレートを取り外す必要がありま す。取り外すには #2 プラスドライバーを使用します。プレートにある固定用拘束ネジを左に回してゆる めます (完全に外すことはできません)。カバープレートを外して、安全な場所に保管します。 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド W-6000 パワーサプライモジュール | 27...
  • Page 228 締めすぎないでください。 6. 電源ケーブルをパワーサプライに接続します。 メモ: 電源ケーブルを接続する前に、電源ケーブル固定用クリップを左に倒します。 適切な電源ケーブルを電源入力ソケットに差し込みます。ソケットには、標準的な IEC320 プラグ付 のコードを差し込むことができます。 注意: 安全および適切な性能を確保するため、電源ケーブルは、電流定格 10 A で、製品を使用する国の電気的接地 基準を満たしている必要があります。 7. 電源ケーブルを固定します。 28 ページの図 8 電源ケーブルを接続したら、電源ケーブル固定用クリップを のように右に倒しま す。誤って抜けないように、電源ケーブルが固定されます。 図 8 電源ケーブル固定用クリップの使用方法 正: コードにかける 誤: プラグベースにかける 28 | W-6000 パワーサプライモジュール Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 229 2. 取り外すパワーサプライの電源スイッチがオフ ( ) の位置にあることを確認します。 注意: 電源スイッチがオン (|) の位置にある状態で、 パワーサプライを取り付けたり、 取り外したりしないでください。 最初に、電源スイッチがオフ ( ) であることを必ず確認してください。 3. 取り外すパワーサプライからケーブルを外します。 電源ケーブル固定用クリップを使用している場合は、左に倒してプラグが抜ける状態にします。その 後、プラグを抜いてください。 4. パワーサプライを取り外します。 #2 プラスドライバーを使用して、パワーサプライの固定用拘束ネジを左に回してゆるめます ( 完全に 外すことはできません )。パワーサプライのハンドルをしっかりつかみ、シャーシからモジュールを 慎重に引き出します。 5. 空のスロットにカバープレートを取り付けます。 安全を確保し、冷却用の空気の流れを適切に保ってシャーシ内へのほこりの侵入を防ぐため、使用し ていないスロットにはカバープレートを取り付けてください。 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド W-6000 パワーサプライモジュール | 29...
  • Page 230 30 | W-6000 パワーサプライモジュール Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 231 数値 パワーサプライ モデル HW-PSU-400— 入力: 85-264 VAC、50-60 Hz 出力: 48 V、8 A 消費電力 460W (各パワーサプライ)、最大 ネットワーク管理 HTML Web ブラウザインターフェイス 規格 IEEE 802.1x、IEEE 802.3 10BASE-T、IEEE 802.3u 100BASE-TX、IEEE 802.3ab 1000BASE-T、 IEEE 802.3z 1000BASE-SX Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド 仕様 | 31...
  • Page 232 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. 日本 VCCI - クラス A 32 | 仕様 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド...
  • Page 233 この製品に使用されている Dell PowerConnect W-6000M3 コントローラモジュールでは、一部のポートで 交換可能なレーザー送信機を使用しています。 CLASS 1 LASER PRODUCT 注意 : 本書に記載されているもの以外のコントロールまたは手順を使用した場合、危険な無線放射が発生すること があります。 本製品は、21 CFR Chapter 1, Subchapter J, Part 1040.10、および IEC 60825-1: 1993、A1: 1997、A2: 2001、 IEC 60825-2: 2000 に準拠しています。 上記のレーザーに関する安全性標準への継続的に準拠するため、製品には認定ベンダーの承認済み Class 1 モデルのみが使用されています。 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ | 設置ガイド 仕様 | 33...
  • Page 234 2011 年 4 月 | 0510763-MU-02 Dell PowerConnect W-6000 コントローラ 設置ガイド...
  • Page 235 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 설치 안내서...
  • Page 236 저작권 © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®, Aruba Networks®, Aruba Mobility Management System®, 및 기타 등록 표시는 Aruba Networks, Inc.의 상표이고 Dell™, DELL™ 로고 및 PowerConnect™는 Dell Inc의 상표입니다. All rights reserved. 이 설명서의 사양은 통보 없이 변경될 수 있습니다.
  • Page 237 W-6000 전원 공급장치 모듈 ..................23 6장 기능 ..............................23 정격 ............................23 부하 분산 ..........................23 중복 ............................23 핫 스왑............................23 외형 설명 ............................24 전원 관리 ............................25 W-6000M3 모듈 및 PSU 구성표 ................... 25 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 238 환경 ..............................29 작동 ..............................29 규제 준수 ............................30 전자기 방해..........................30 미국............................ 30 캐나다 ..........................30 일본............................ 30 유럽............................ 31 안전 ............................31 리튬 배터리 고지 ......................31 레이저 고지 ........................31 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 239 이 설명서에 사용되는 다양한 구문 규칙의 요점 Dell 지원 및 서비스 정보 이 설명서 개요 이 설명서는 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러의 설치 책임이 있는 숙련된 기술자용입니다. 이 매뉴얼의 구성은 다음과 같습니다. Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 새시 1, 2 및 3장에서는 W-6000 컨트롤러에 대해 설명하며 새시 장착, 전원 연결 및 초기 전원 켜기 테스트 지침...
  • Page 240 항목은 항목이 선택 가능함을 나타냅니다. 한 항 목만 입력합니다. 중괄호 또는 막대는 입력하지 않습니다. 지원 연락처 표 2 연락처 정보 Dell 웹사이트 메인 웹사이트 dell.com 지원 웹사이트 support.dell.com 사용 설명서 웹사이트 support.dell.com/manuals 6 | 머리말 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 241 1장 시스템 개요 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러는 무선 액세스 포인트(AP) 및 에어 모니터(AM)를 무선 LAN에 연결, 제 어 및 지능적으로 통합하는 엔터프라이즈급 모듈형 새시입니다. 이 장은 W-6000 컨트롤러를 소개합니다. 모듈형 시스템의 일반적 기능을 설명하고 주요 외형적 요소를 그림 으로 제시합니다. 시스템과 친해지면 다음 장에서 다루는 설치 과정을 시작할 수 있습니다.
  • Page 242 주의: 전원 스위치가 켜짐 위치에 있는 동안 또는 전원 코드가 꽂혀 있을 때 전원 공급장치를 삽입하거나 제거해서는 안 됩니다. 먼저 전원 스위치가 꺼짐에 있고 코드를 뺐는지 확인합니다. 주의: Dell W-6000 컨트롤러 및 그 구성 요소를 취급할 때 올바른 정전기 방전(ESD) 예방 조치를 취해야 합니다. 전원 공급장치 핸들: 전원 공급장치 제거 또는 삽입할 때 이 핸들을 사용합니다.
  • Page 243 W-6000 컨트롤러에 전원 연결 설치 전 체크리스트 설치 동안 다음이 필요합니다. Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 랙 장착 하드웨어(제공됨) 십자 또는 크로스헤드 드라이버 19인치 장비 랙 또는 동등품 랙의 전, 후, 좌, 우에 10cm(4인치) 여유가 있는 3U 랙 공간...
  • Page 244 우 연락처”를 참조하십시오. 6페이지의 “지원 요구 사항 최소 구성 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러는 다음 기본 구성 요소를 포함해야 합니다. W-6000 컨트롤러 새시 1개 팬 트레이 1개 슬롯 0에 W-6000M3 컨트롤러 모듈 1개(별도 구매) 최소 2개의 400W 전원 공급장치 참고: 필요한 전원 공급장치의 개수는 새시에 설치된 W-6000M3 컨트롤러 모듈의 개수에...
  • Page 245 전원 코드, 네트워크 케이블 및 LED 표시등에 접근할 수 있도록 새시 전면에 추가 공간을 남기십시오. 제한된 전자기 간섭 최적의 작동을 위해 W-6000 컨트롤러 및 모든 코드와 케이블을 형광등 고정구에서 최소 0.7미터(2피트), 복사기, 무전기, 발전기 및 기타 강한 전자기 방해원에서 2미터(6피트) 떨어뜨리십시오. Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서 새시 설치 | 11...
  • Page 246 도구를 위로 회전하고 케이지 너트의 상단 끝이 제 위치에 끼워질 때까지 도구를 사용자 쪽으로 당기 면서 레일 방향으로 케이지 너트를 누릅니다. d. 평소와 같이 W-6000 컨트롤러 설치를 계속합니다. 장비 랙에 새시를 배치하고 브래킷의 장착 구멍을 랙 프레임에 있는 해당 구멍에 일치시킵니다. 12 | 새시 설치 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 247 주의: 이 절차는 숙련된 기술자가 수행해야 합니다. 1. 절차와 모든 예방 조치를 숙지했는지 확인하십시오. 시작하기 전에 전체 절차를 읽으십시오. 이 단계에서 뿐만 아니라 10페이지의 예방 조치를 숙지했는지 확 인하십시오. Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서 새시 설치 | 13...
  • Page 248 주의: 안전을 위해 전원 콘센트와 플러그가 작동자가 쉽게 접근할 수 있는 곳에 있고, 필요하면 재빨리 분리할 수 있는 지 확인합니다. 설치된 각 전원 공급장치에 대해 위 절차 4, 5 및 6을 반복합니다. 전원이 연결되면 전원 켜기 테스트를 수행할 수 있습니다(15페이지 참조). 14 | 새시 설치 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 249 4. 시스템이 초기 전원 켜기 테스트를 통과하면: 적합한 네트워크 케이블을 연결합니다. 5. 이제 Aruba 빠른 시작 안내서 (액세서리 키드에 포함)에서 설명한 대로 컨트롤러에 로드된 소프트웨어의 초기 설정을 수행할 준비가 되었습니다. Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서 설치 확인 | 15...
  • Page 250 16 | 설치 확인 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 251 4장 팬 트레이 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 팬 트레이(HW-FT)는 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 새시 내부 의 W-6000M3 모듈 냉각을 위한 공기 순환을 제공하며 정상 작동을 위해 필수입니다. W-6000 컨트롤러 새시 의 정상 작동 온도는 0 ~ 40ºC(32 ~ 104ºF) 사이입니다. 이 온도 범위가 초과할 경우 W-6000에서 소프트웨어...
  • Page 252 슬롯 레이블: 팬 트레이가 W-6000 컨트롤러에 설치되었을 때, 이 레이블은 팬 트레이 바로 오른쪽에서 모듈 지정합니다(7페이지의 그림 1 슬롯의 이름을 참조). 팬(측면): 개별 팬 3개가 W-6000 컨트롤러 카드의 냉각에 중복성을 제공합니다. 18 | 팬 트레이 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 253 주의: 수리의 많은 부분은 공인 서비스 기술자만 수행할 수 있습니다. 귀하는 제품 설명서에서 허가하거나 온라인 또는 전화 서비스 및 지원 팀에서 지시한 대로 문제 해결과 간단한 수리만 수행할 수 있습니다. Dell에서 허가하지 않은 서비 스로 인해 발생한 손상은 보증을 받을 수 없습니다. 제품과 함께 제공된 안전 지침을 읽고 따르십시오.
  • Page 254 5. 팬 트레이를 고정합니다. 드라이버를 사용하여 새로 설치한 팬 트레이의 앞판에 양 고정 나사를 밀어 넣고 조입니다. 약간의 저항 이 느껴질 때까지 나사를 시계 방향으로 돌립니다. 하지만 지나치게 조여서는 안 됩니다. 20 | 팬 트레이 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 255 지 지원할 수 있습니다. 가용한 소프트웨어 라이센스의 전체 목록에 대해서는 Dell 영업 담당자에게 문의하 십시오. Dell PowerConnect W-6000M3 컨 트 롤 러 모 듈 의 설 치 및 작 동 에 대 한 정 보 는 각 모 듈 에 포 함 된 Dell PowerConnect W-6000M3 컨트롤러...
  • Page 256 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서 22 | Dell PowerConnect W-6000M3...
  • Page 257 제공합니다. 이 장의 마지막 절에서는 전원 공급장치의 삽입과 제거에 필요한 단계를 다룹니다. 기능 정격 Dell W-6000 전원 공급장치(HW-PSU-400)의 정격은 총 400W 출력이며 85 ~ 264VAC(50 ~ 60Hz)를 수용 하는 자동 범위 조정 기능이 있습니다. 400W 전원 공급장치를 W-6000 컨트롤러에 최대 3개 설치할 수 있습 니다.
  • Page 258 전원 입력 소켓: 이 전원 소켓은 표준 IEC320 커넥터가 있는 전원 코드를 수용합니다. 올바른 안전과 성능을 위해 코드 정격은 10A이어야 하며 제품이 사용되는 국가의 접지 전기 표준을 준수해야 합니다. 전원 스위치: 전원 스위치에는 꺼짐( )과 켜짐(|)의 2가지 상태가 있습니다. 24 | W-6000 전원 공급장치 모듈 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 259 주의: 수리의 많은 부분은 공인 서비스 기술자만 수행할 수 있습니다. 귀하는 제품 설명서에서 허가하거나 온라인 또는 전화 서비스 및 지원 팀에서 지시한 대로 문제 해결과 간단한 수리만 수행할 수 있습니다. Dell에서 허가하지 않은 서비 스로 인해 발생한 손상은 보증을 받을 수 없습니다. 제품과 함께 제공된 안전 지침을 읽고 따르십시오.
  • Page 260 8과 같이 전원 코드 고정 클립을 오른쪽으로 돌립니다. 플러그를 전원 코드가 부착될 때 제자리에 고정하여 부주의로 당겨 빠지는 사고를 예방합니다. 그림 8 전원 코드 고정 클립 사용 26 | W-6000 전원 공급장치 모듈 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 261 주의: 수리의 많은 부분은 공인 서비스 기술자만 수행할 수 있습니다. 귀하는 제품 설명서에서 허가하거나 온라인 또는 전화 서비스 및 지원 팀에서 지시한 대로 문제 해결과 간단한 수리만 수행할 수 있습니다. Dell에서 허가하지 않은 서비 스로 인해 발생한 손상은 보증을 받을 수 없습니다. 제품과 함께 제공된 안전 지침을 읽고 따르십시오.
  • Page 262 28 | W-6000 전원 공급장치 모듈 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 263 출력: 48V, 8A 소비 전력 460W(전원 공급장치 당), 최대 네트워크 관리 HTML 웹 브라우저 인터페이스 표준 IEEE 802.1x, IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T, IEEE 802.3z 1000BASE-SX Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서 사양 | 29...
  • Page 264 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. 일본 VCCI - Class A 30 | 사양 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서...
  • Page 265 주의: 리튬 배터리는 잘못 교체할 경우 폭발할 수 있습니다. 숙련된 기술자가 제조업체에서 권장하는 같거나 동급의 배 터리로 교체해야 합니다. 사용한 배터리는 제조업체의 지침에 따라 폐기하십시오. 레이저 고지 이 제품에 사용된 Dell PowerConnect W-6000M3 컨트롤러 모듈은 일부 포트에서 교체형 레이저 송수신기 모 듈을 사용합니다. CLASS 1 LASER PRODUCT 주의: 이...
  • Page 266 Dell PowerConnect W-6000 컨트롤러 | 설치 안내서 2011년 4월 | 0510763-MU-02...
  • Page 267 Dell PowerConnect W-6000 控制器 安装指南...
  • Page 268 版权 版权所有 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®、Aruba Networks®、Aruba Mobility Management System®、及其它注册商标是 Aruba Networks, Inc. 的商标。Dell™、DELL™ 徽标及 PowerConnect™ 是 Dell Inc. 的商标。 版权所有 保留所有权利。本手册规格如有变动,恕不通知。 源于美国。本手册中出现的其它商标都是其各自公司的财产。 开放源代码 某些 Aruba 产品包含由第三方开发的开放源软件代码,包括需要获得 GNU 通用公共许可 (GPL)、GNU 宽通用公共许可 (LGPL) 或其他开 放源许可的软件代码。可在以下站点上找到所使用的开放源代码: http://www.arubanetworks.com/open_source 法律声明 任何个人或公司,只要其使用 Aruba Networks, Inc. 交换平台和软件来端接其它厂商的 VPN 客户端装置,即表明该人或公司对此行为承...
  • Page 269 Dell PowerConnect W-6000M3 ..................21 第 6 章 W-6000 电源模块 ......................23 特性 ..............................23 评级 ............................23 均分负载 ........................... 23 冗余 ............................23 热交换............................23 外形描述 ............................24 电源管理 ............................25 W-6000M3 模块与 PSU 配置表 .................... 25 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 270 第 7 章 规格............................29 物理 ..............................29 环境 ..............................29 操作 ..............................29 合规 ..............................30 电磁干扰 ........................... 30 美国............................ 30 加拿大 ..........................30 日本............................ 30 欧洲............................ 31 安全 ............................31 锂电池注意事项 ......................31 激光注意事项........................31 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 271 以下各项包含在 Dell 系统的完整文件中: Dell PowerConnect W-6000 控制器安装指南 (本手册) Dell PowerConnect ArubaOS 用户指南 Dell PowerConnect W-AP 安装指南 文本惯例 在整个手册中使用以下惯例来强调重要概念: 表 1 文本惯例 斜体 该样式用于强调重要项以及标记书籍标题。 系统项 这种固定宽度的字体描述了以下信息: 屏幕输出示例 系统提示 文件名、软件设备和某些命令(文中提及时) 命令 在命令示例中,这种粗体字体描述了用户必须完全 按照所示的内容键入的文字。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 前言 | 5...
  • Page 272 在该示例中,用户将完全按照所示的内容将 “send” 键入系统中,然后键入他们想要发送的文本信息。 不要键入尖括号。 [ Optional ] 在该命令示例中,括号中的项目为可选的。不要键 入括号。 { Item A | Item B } 在该命令示例中,大括号中用竖条分开的项目代表 可用选择。仅输入一个选择。不要键入括号或竖 条。 联系支持 表 2 联系信息 Dell 网站 dell.com 主网站 support.dell.com 支持网站 support.dell.com/manuals 文件网站 6 | 前言 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 273 第 1 章 系统概述 Dell PowerConnect W-6000 控制器是一种企业级模块化机箱,可连接和控制无线接入点 (AP) 和无线监测器 (AM),以及将它们智能地整合到有线 LAN 中。 本章将向您介绍 W-6000 控制器。其描述了本模块化系统的一般特性,并且说明了关键的物理元素。熟悉 了本系统后,您能够开始下一章中涉及的安装过程。 特性 本节概述了 W-6000 控制器的一般特性。 具有高速第 2 层/第 3 层数据包转发的 10/100/1000 Mbps 和 10 Gbps 以太网交换机。 高性能数据包处理提供了增值的无线服务,例如负载平衡、速率限制、自动恢复、校准、身份验证、移 动性、安全性,以及集中式监控与配置。 3U 机箱可安装到标准的 19 英寸电信或服务器机架中。 基于插槽的模块化机箱可实现网络扩展和容错。 最多 4 个 Dell W-6000M3 模块。...
  • Page 274 小心: 不要使用模块把手提升或移动 W-6000 控制器机箱。使用这些把手来撑起机箱可能会严重损坏模块和机箱。 用于连接机架安装托架(侧面)的孔 风扇架模块:W-6000 控制器机箱由风扇架通过机箱吹入的空气冷却。风扇架在安装的模块间从右到左(如 从机箱正面观察到的)吹入空气。 在运行过程中,机箱左侧和右侧的通风口必须保持通畅,不得被电缆或安装设备所阻挡。为实现正确的空 气循环,机箱左侧和右侧至少留出 10 厘米(4 英寸)的间隙。 电源插槽:机箱具有最多可插入三个电源的插槽。您系统所需的电源数取决于安装的 W-6000M3 控制器模 块数,以及您是否想包含冗余电源。有关详细信息,请参阅第 25 页上的 “电源管理”。 每个电源均具有自己的电源线和电源开关。 小心 : 不要在电源开关处于打开位置或已插入电源线时插入或拆卸电源。首先验证电源开关是否处于关闭位置,以及 电源线是否已拔下。 小心: 在接触 Dell W-6000 控制器及其组件时,确保采取了正确的静电放电 (ESD) 防范措施。 电源把手:使用该把手拆卸或插入电源。 8 | 系统概述 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 275 另一个人帮助放置 W-6000 控制器。 每个电源一根电源线,IEC320 接头的额定电流至少为 10 A 足够的电源和电力(参阅第 25 页上的 “电源管理”) 0 至 40 ºC(32 至 104 ºF)的无冷凝冷空气:可能需要空调 具有 RJ-45 或 DB-9 串行端口的控制台终端 具有 RJ-45 外插头的 RS-232 串行电缆 如果连接到具有 DB-9 的控制台,则需要串行适配器(附带) Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 安装机箱 | 9...
  • Page 276 至少两个 400W 电源 注意: 所需的电源数目取决于机箱中安装的 W-6000M3 控制器模块的数目 (参阅第 25 页上的 “电源管理”) 。 W-6000 控制器在发运时已安装了所有必要的电源和风扇架模块。按照本章中的描述安装机箱,然后查看本 手册中的后续章节,了解有关安装其他每个模块的说明。 机架安装套件 使用附带的机架安装套件可将 W-6000 控制器安装到标准的 19 英寸电信网络设备机架中。该机架安装套件 包含以下部件: 6-32 x 1/4" 十字槽沉头螺丝(6 个,附带) 12-24 x 5/8" 十字槽沉头螺丝(4 个,附带) 10 | 安装机箱 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 277 为实现正确运行,W-6000 控制器需要周围气温介于 0 至 40 ºC(32 至 104 ºF)的环境。湿度必须保持在 5 至 95% 之间的无冷凝水平。 在大量电气设备在同一区域中运行的情况下,可能需要使用额外的空调或空气循环设备。 充足的空间 为实现正确的空气循环,至少为机箱前、后、左、右的通风口留出 10 厘米(4 英寸)的间隙。 在机箱前面留出更多空间,以便能够接触到电源线、网线和指示灯 LED。 受限的电磁干扰 为实现最佳运行,使 W-6000 控制器和所有线缆和电缆距离荧光灯具至少 0.7 米 (2 英尺) ,以及距离复 印机、无线电发射器、发电机及其他强电磁干扰源至少 2 米 (6 英尺) 。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 安装机箱 | 11...
  • Page 278 不均匀机械装载的方式安装 W-6000 控制器。 注意: 为实现正确运行,W-6000 控制器需要介于 0 至 40 ºC(32 至 104 ºF)的环境气温。验证机架环境是否合规 如果您正在将本设备安装到服务器机架中,则首先安装锁紧螺帽/夹。通过完成以下步骤安装锁紧螺帽/夹: a. 先插入锁紧螺帽的下缘,但要位于轨道后部方形开口上方。 b. 将锁紧螺帽安装工具的小端穿过轨道中的开口 (从前部) ,将工具钩在锁紧螺帽的上缘上。 c. 将锁紧螺帽朝着轨道推入,同时向上转动工具,并朝着您的方向回拉工具,直至锁紧螺帽的上缘 “ 咔 嗒” 一声卡入到位。 d. 继续按照正常方式安装 W-6000 控制器。 将机箱放置到设备机架中,将托架的安装孔与机架框上的相应孔对齐。 12 | 安装机箱 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 279 使用十字螺丝刀和适用于每个安装托架的 3 个 12-24 螺丝(用于电信机架)或 3 个 M6 x 20mm(服务器 机架)将机箱固定到机架上。 注意: 一些机柜需要未附带的不同螺丝。验证您是否使用了适用于您机架系统的正确螺丝或固定装置。 添加 W-6000M3 控制器模块 如果您收到了与机箱分离的模块,或者想要利用更多模块来扩展该系统,请参见本手册的后续章节,了解 有关安装每个模块的具体说明。 注意 : 添加模块将增加总电力负荷。根据安装的模块,您可能需要向机箱中添加电源和 / 或增加您场点的电力系统的容 量。有关详细信息,请参见第 25 页上的 “电源管理”。 连接电源 小心: 应由受过培训的技术人员执行此过程。 1. 确保您了解此过程和所有防范措施。 开始前,请阅读整个操作程序。确保您了解这些步骤中的所有防范措施,以及第 10 页上的防范措施。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 安装机箱 | 13...
  • Page 280 将相应的电源线插入电源输入插座中。该插座接受带有标准 IEC320 插头的电源线。 小心: 为实现正确的安全性和性能,电源线必须为 10 A 的额定电流,并且符合运行本产品所在的国家的接地电气标准。 注意: 400 W 电源 (HW-PSU-400) 带有电源线固定夹。连接电源线时,可使用该固定夹将电源线固定就位,以及帮助防止 电源线被意外拉出 (参阅第 26 页上的图 8) 。 6. 将电源线连接到正确的电插座中。 小心: 出于安全原因,验证操作员是否可轻松够到电插座和插头,并且在必要时可快速断开它们。 对于安装的每个电源,重复以上步骤 4、5、6。 连接电源后,您可以执行通电测试 (参阅第 15 页) 。 14 | 安装机箱 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 281 2. 检查电源指示灯是否正确。 通电后,您应立即观察以下方面: 所有电源交流电是否均正常,直流电是否正常,以及 LED 是否显示为绿灯常亮。 风扇架风扇状态 LED 是否为绿灯常亮,您应能够感到从三个风扇位置的每一个上的机箱通风口吹出 大量气流。 3. 检查相应的运行指示灯。 系统成功启动后,您应观察以下方面: 电源交流电是否正常,直流电是否正常,以及 LED 是否仍为绿灯常亮。 风扇架风扇状态 LED 是否仍为绿灯常亮。 注意: 有关 LED 行为的更多信息,请参阅有关具体模块的章节。 4. 系统已通过初始通电测试后: 连接相应的网线。 5. 您现在已准备好执行 Aruba 快速入门指南 (包含在您控制器上加载的软件的附件包中) 中所述的初始设置。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 验证安装 | 15...
  • Page 282 16 | 验证安装 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 283 第 4 章 风扇架 Dell PowerConnect W-6000 控制器风扇架 (HW-FT) 提供了空气循环,可冷却 W-6000M3 模块 (位于 Dell PowerConnect W-6000 控制器机箱中) ,这是实现正常运行所不可或缺的。 W-6000 控制器机箱的正常工作 温度介于 0 至 40 ºC (32 至 104 ºF)之间。如果超出此温度范围, W-6000 将通过可提示用户出现此变化的 软件发出警告。下表描述了这些告警和它们的阈值: 表 3 温度阈值 告警严重度 阈值 40 ºC 较小...
  • Page 284 行为 状态 说明 不亮 风扇架不运行。 绿灯 风扇架正在通电,所有三个风扇均正常运行。 琥珀灯 一个风扇出现故障,但其余两个风扇能够在便捷地更换风扇架前提供适当冷却。 红灯 两个或更多风扇已出现故障。立即更换风扇架。 注意: 除 LED 外,还可使用 CLI 查看风扇架状态和整个机箱的温度。 插槽标签:将风扇架安装到 W-6000 控制器中时,这些标签会命名风扇架正右方的模块插槽 (参阅第 7 页上 1) 。 的图 风扇 (侧面) :三个独立风扇为冷却 W-6000 控制器卡提供冗余。 18 | 风扇架 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 285 在 W-6000 控制器的前面,使用螺丝刀松开已安装风扇架的面板上的两个固定螺丝。逆时针转动松开这 两个螺丝,但要控制转数,不能将其完全卸下来。 2. 分离风扇架。 抓紧模块把手,将风扇架从其插槽向前拽动。当模块完全脱离与机箱底板的连接时可能有适度的阻力, 但不要使用太大的力量。 当模块完全脱离底板后将失去对工作风扇的供电,它们将逐渐停止转动。 小心: 即使没有电风扇也会继续转动片刻。等待风扇停止转动,然后再拆卸风扇架。 此外,进行热交换时,当风扇停止转动后,W-6000 控制器将继续运行,但运行组件中的热量开始增加。从此时起, 必须在有限的时间(一分钟)内安装完新风扇架。 必须遵守此一分钟限制,因为 W-6000 控制器没有热关断功能。如果您不能在一分钟内更换风扇架,则关闭控制器。 3. 分离后,应可轻松将风扇架拖出机箱。完全拆下风扇架,将其安全地放置一旁。 插入新风扇架 1. 握住风扇架前面板上的把手,将其提起来。 2. 将风扇架仔细插入机箱风扇架插槽中。 将风扇架的后部与机箱风扇架插槽中的导轨对齐,然后朝着底板的方向轻轻推动它。模块应几乎可始终 轻松推入。 3. 接合风扇架。 当风扇架到达机箱背面时,可能会感到有适度的阻力。用力按,以便使模块背面的接头与底板接合,但 不要用力过大。 当对风扇架进行热交换并正确接合了这些接头时,对风扇的供电应恢复,它们应开始转动。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 风扇架 | 19...
  • Page 286 4. 检查风扇,验证它们是否都在正常工作。 恢复了对风扇架的供电后,通过在热交换过程中使该模块与底板接合,或者在冷交换后打开系统电源, 风扇状态 LED 应为绿色,并且您应能够感到从每个风扇位置处的机箱通风口中吹出大量气流。 如果这些风扇均正常工作,则该热交换过程中具有严格时间要求的部分便结束。 风扇不工作, (风扇状态 LED 为黄色),则使其余风扇至少转动三 一个 如果刚进行热交换的风扇架中有 分钟,以便冷却机箱,然后再尝试进行另一次热交换。 小心 : 如果刚进行热交换的风扇架中有两个或更多风扇不工作, (风扇状态 LED 为红色),则关闭 W-6000 控制器,更 换该风扇架,使 W-6000 控制器至少冷却五分钟,然后再打开它。 5. 固定风扇架。 使用螺丝刀推入并拧紧刚安装的风扇架面板上的两个固定螺丝。顺时针转动这两个螺丝,直至感到有适 度的阻力为止,但不要拧的过紧。 20 | 风扇架 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 287 每个 W-6000M3 控制器模块均能够通过使用 Dell 接入点升级许可最多支持 512 个园区连接的接入点。如欲 获得可用软件许可的完整列表,请联系您的 Dell 销售代表。 有 关 Dell PowerConnect W-6000M3 控 制 器 模 块 的 安 装 和 运 行 信 息,请 参 见 每 个 模 块 附 带 的 Dell PowerConnect W-6000M3 控制器模块安装指南...
  • Page 288 22 | Dell PowerConnect W-6000M3 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 289 Dell PowerConnect W-6000 控制器电源可调节电力,以便在 W-6000 控制器中使用。W-6000 机箱带有可容 纳单独电源的三个插槽,以支持均分负载和容错。 本章描述了该电源的一般特性和物理特性,以及重要的功耗管理信息。本章的最后几节涉及了插入和拆卸 电源所需的步骤。 特性 评级 Dell W-6000 电源 (HW-PSU-400) 的总额定功率为 400 W, 并且可进行自动范围调整, 以接受 85 至 264 VAC (50 至 60 Hz) 。在 W-6000 控制器中最多可安装三个 400 W 电源。 均分负载 当 W-6000 控制器中安装多个具有相同额定值的电源时,便会出现均分负载。均分负载可将 W-6000 的总电 力负荷分到电源模块中插入的所有组件间。由于这些电源一同工作,每加入一个电源便会增加机箱的有效 电能。...
  • Page 290 红灯 交流电输入不在公差内。 注意: 除 LED 外,还可使用 CLI 查看电源状态。 进气口:该进气口有助于内部风扇在设备运行过程中冷却电源。为防止阻塞,使所有物品距离该通风口至少 10 厘米 (4 英寸) 。 电源线固定夹:将插头插入电源输入插座后,该固定夹安装在电源线上。这有助于防止电源线被意外拉出。 小心: 不要使用电源线固定夹取出电源模块,或者提升或移动 W-6000。 电源输入插座:该电源插座接受带有标准 IEC320 接头的电源线。为实现正确的安全性和性能,电源线必须 为 10 A 的额定电流,并且符合使用本产品所在的国家的接地电气标准。 电源开关:电源开关具有两种状态:关闭 ( ) 和打开 (|)。 24 | W-6000 电源模块 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 291 电源 400 W 如果更换先前安装的电源,则首先查看第 27 页上的 “拆卸电源”。 如果正在将电源安装到空插槽中,则可能必须首先拆下空白盖板。要执行此操作,使用 2 号十字螺丝刀。逆 时针转动面板上的外加固定螺丝,直至它们松动为止 (不能将它们完全拧下) 。拆下盖板,将其放在安全的 地方。 3. 验证将安装的电源上的电源开关是否处于关闭 ( ) 位置。 小心: 不要在电源开关处于打开位置 (|) 或在电源线已插入电源模块时插入或拆卸电源。首先验证电源开关是否处于关 闭 ( ) 位置,以及是否从 W-6000 PSU 模块中拔下了电源线。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 W-6000 电源模块 | 25...
  • Page 292 每个电源 (HW-PSU-400) 的总额定功率为 400 W,并且可进行自动范围调整,以接受 85 至 264 VAC (50 至 60 Hz) 。 根据 W-6000 的总电力负荷,您可能需要增加您场点的电力系统的容量。有关详细信息,请参见第 25 页 “电源管理”。 上的 小心: 出于安全原因,验证操作员是否可轻松够到电插座和插头,并且在必要时可快速断开它们。 注意 : 使用电力线调节器或不间断电源 (UPS) 可减少或减轻因供电波动导致的问题。验证任何电力定型设备的输出是否 与 W-6000 控制器电源兼容。 26 | W-6000 电源模块 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 293 1. 确保您了解此过程和所有防范措施。 开始前,请阅读整个操作程序。确保您了解这些步骤中的所有防范措施,以及第 10 页上的防范措施。 2. 验证要拆卸的电源上的电源开关是否位于关闭 ( ) 位置。 小心: 不要在电源开关位于打开 (|) 位置时插入或拆卸电源。首先验证电源开关是否为关闭 ( )。 3. 拔下要拆卸的电源。 如果使用电源线固定夹,则首先将其转到左侧,释放插头。然后拔下插头。 4. 卸下电源。 使用 2 号十字螺丝刀逆时针转动电源的外加固定螺丝,直至它们松动为止 (不能将它们完全拧下) 。抓紧 电源把手,仔细将该模块拉出机箱。 5. 盖上空插槽。 出于安全考虑,以及促进适当的冷却气流通过和防止灰尘进入机箱,使用空白盖板盖上任何未占用的 插槽。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 W-6000 电源模块 | 27...
  • Page 294 28 | W-6000 电源模块 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 295 测量 电源 型号 HW-PSU-400— 输入:85-264 VAC,50-60 Hz 输出:48 V, 8 A 功耗 460W (每电源) ,最大 网络管理 HTML Web 浏览器界面 标准 IEEE 802.1x、IEEE 802.3 10BASE-T、IEEE 802.3u 100BASE-TX、IEEE 802.3ab 1000BASE-T、 IEEE 802.3z 1000BASE-SX Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 规格 | 29...
  • Page 296 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. 日本 VCCI - A 级 30 | 规格 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 297 本产品中使用的 Dell PowerConnect W-6000M3 控制器模块在某些端口上使用可更换的激光收发器模块。 CLASS 1 LASER PRODUCT 小心: 使用非本手册中指定的性能或操作步骤的控制或调整可能会导致严重辐射暴露。 本产品符合 21 CFR 第 1 章第 J 节第 1040.10 部分以及 IEC 60825-1: 1993、A1: 1997、A2: 2001、 IEC 60825-2: 2000。 要继续遵守以上激光安全标准,应在本产品中安装由我们认可的供应商生产的、经过认证的 1 类模块。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南 规格 | 31...
  • Page 298 2011 年 4 月 | 0510763-MU-02 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安装指南...
  • Page 299 Dell PowerConnect W-6000 控制器 安裝指南...
  • Page 300 版權 © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®、Aruba Networks®、Aruba Mobility Management System® 及其他註冊商標是 Aruba Networks, Inc. 的商標。Dell™、DELL™ 商標及 PowerConnect™ 是 Dell Inc. 的商標。 保留所有權利。本手冊中的規格如有改變,恕不通知。 於美國編寫。本手冊中出現的其他商標都是其各自公司的財產。 開放原始碼 某些 Aruba 產品包含由協力供應商開發的開放源軟體代碼,其中包括須遵照 GNU 通用公共許可證 (General Public License, GPL)、GNU 寬通用公共許可證 (Lesser General Public License, LGPL) 或其他開放源許可證規定使用的軟體代碼。可在以下網站上找到所使用的開放...
  • Page 301 第 6 章 W-6000 電源供應模組 .....................23 功能 ..............................23 額定功率 ........................... 23 負載分享 ........................... 23 備援 ............................23 熱抽換............................23 實體說明 ............................24 電源管理 ............................25 W-6000M3 模組與 PSU 配置表 .................... 25 插入電源模組 ..........................25 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 302 第 7 章 規格............................29 實體 ..............................29 環境 ..............................29 操作 ..............................29 規範 ..............................30 電磁干擾 ........................... 30 美國............................ 30 加拿大 ..........................30 日本............................ 30 歐洲............................ 31 安全性............................31 鋰電池公告 ........................31 雷射公告........................... 31 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 303 以下是 Dell 系統整套文件的一部分: Dell PowerConnect W-6000 (本手冊) 控制器安裝指南 Dell PowerConnect ArubaOS 使用者指南 Dell PowerConnect W-AP 安裝指南 文字約定 下列約定適用於本手冊,用以強調重要概念: 表 1 文字約定 斜體 此樣式用於強調重要用語和標示書名。 系統項目 固定間距字型用於下列各項: 範例螢幕輸出 系統提示 檔案名稱、軟體裝置以及在文字中所提 及的某些指令 指令 在指令範例中,粗體字型指示使用者必須完 全按照所顯示鍵入的文字。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 前言 | 5...
  • Page 304 按照所示鍵入 「send」 ,然後輸入要發送的 文字訊息。切勿鍵入尖角括號。 [ 選用 ] 在指令例子中,括號內的項目是可選用的。 切勿鍵入尖角括號。 { 項目 A | 項目 B } 在指令例子中,大括弧中由垂直線分隔的項 目表示可用的選擇。只選擇一項。切勿鍵入 大括弧或垂直線。 聯絡支援部門 表 2 聯絡資訊 Dell 網站 dell.com 主網站 support.dell.com 支援網站 support.dell.com/manuals 文件網站 6 | 前言 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 305 第 1 章 系統概觀 Dell PowerConnect W-6000 控制器是企業級模組化機箱,連接和控制無線接入點 (AP) 和無線監測器 (AM), 並將它們智慧地整合入有線 LAN。 本章介紹 W-6000 控制器,既描述這個模組化系統的一般功能,也用圖解說明各主要實體元素。在熟悉系 統後,就能夠開始下一章所涵蓋的安裝程序。 功能 本節概述 W-6000 控制器的一般功能。 10/100/1000 Mbps 和 10 Gbps 乙太網路交換機,帶高速第 2 層/第 3 層封包轉寄。 高效能封包處理功能提供增值的無線服務,例如負載平衡、速率限制、自我修理、校正、驗證、行動、 安全性以及集中監測和配置。 3U 機箱可安裝在標準的 19 英寸電訊或伺服器機架上。 以插槽為基礎的模組化機箱允許網路擴充和容錯。 最多 4 個 Dell PowerConnect W-6000M3 模組...
  • Page 306 風扇組模組:W-6000 控制器由風扇組經由機箱抽入的氣流所冷卻。風扇組將空氣從右方 ( 就在機箱前面看 而言) 橫過安裝的模組抽至左方。 操作時,機箱左右邊的通氣口必須保持不被纜線或安裝設備阻礙。為確保空氣流通,在機箱的左方和右方 至少留下 10 釐米 (4 英寸) 空隙。 電源供應模組槽:機箱具有可裝上最多三個電源供應模組的插槽。系統所需的電源供應模組數目視所安裝的 W-6000M3 控制器模組數目而定,也取決於是否要加入備援電源供應模組。詳情請參閱第 25 頁上的 「電源 管理」 。 每個電源供應模組配備本身的電源線和電源開關。 小心:當電源開關處於 「開」位置,或當插入電源線時,絕不能插入或移除電源供應模組。首先確定電源開關處於 「關」位置,而且已拔除電源線。 小心:務必在處理 Dell W-6000 控制器及其元件時採取適當的靜電釋放 (ESD) 預防措施。 電源供應模組把手:使用此把手來移除或插入電源供應模組。 8 | 系統概觀 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 307 每個電源供應模組一條電源線,纜線的額定電流須至少 10 A,並配備 IEC320 連接器 (參閱第 25 頁上的 「電源管理」 充分的電源供應模組和電力 ) 冷卻、無冷凝空氣 0 至 40 ºC (32 至 104 ºF):可能需要空氣調節 帶有 RJ-45 或 DB-9 串列埠的控制台終端 帶有 RJ-45 插頭的 RS-232 串列纜線 如果以 DB-9 連接控制台,需要串列配接器 (附帶) Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 安裝機箱 | 9...
  • Page 308 至少兩個 400W 電源供應模組 注意:所需的電源供應模組數目,視安裝在機箱的 W-6000M3 控制器模組數目而定 (參閱第 25 頁上的 「電源管理」 ) 。 W-6000 控制器運送時已安裝所有必要的電源供應模組和風扇組。按本章中的說明安裝機箱,然後參閱本手 冊隨後的章節,了解安裝每一個額外模組的說明。 機架安裝套件 使用附帶的機架安裝套件,即可將 W-6000 控制器安裝在標準的 19 英寸電訊網路設備機架上。機架安裝套 件包含下列配件: 6-32 x 1/4” 十字頭螺絲(6 個,附帶) 12-24 x 5/8” 十字頭螺絲(4 個,附帶) 10 | 安裝機箱 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 309 為確保操作正確,W-6000 控制器需要周圍溫度介於 0 至 40 ºC (32 至 104 ºF) 的環境。濕度必須保持在 介於 5 至 95% 的無冷凝水平。 如果有大量電氣裝置在同一區域工作,可能需要額外的空氣調節或空氣流通設備。 寬敞空間 為確保空氣流通,在機箱前後左右的通氣口至少留下 10 釐米 (4 英寸) 空隙。 在機箱前面留下更多空間,以便使用電源線、網路纜線和 LED 指示燈。 有限電磁干擾 為確保最佳操作,確定 W-6000 控制器和所有纜線離開螢光裝置至少 0.7 米 (2 英尺),同時距離影印機、 無線電發射機、發電機和其他電磁干擾源至少 2 米 (6 英尺)。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 安裝機箱 | 11...
  • Page 310 小心:為了避免受傷或對設備造成傷害,提起和放置 W-6000 控制器時請人協助。同時,切勿以任何會發生不穩定或 不勻機械負載的方式安裝 W-6000 控制器。 注意:為確保操作正確,W-6000 控制器要求環境溫度介於 0 至 40 ºC (32 至 104 ºF)。確認機架環境符合標準。 如果在伺服器機架上安裝此裝置,先安裝鎖緊螺帽/鎖緊夾。完成下列步驟,以安裝鎖緊螺帽/鎖緊夾: a. 以插入鎖緊螺帽的下緣開始,但放置在軌道後面的正方形開口之上。 b. 將鎖緊螺帽安裝工具的小端穿過軌道中的開口 (從前部) ,將工具鉤在鎖緊螺帽的上緣上。 c. 將鎖緊螺帽朝著軌道推入,同時向上轉動工具,並朝著您的方向回拉工具,直至鎖緊螺帽的上緣卡 入到位。 d. 繼續如常安裝 W-6000 控制器。 把機箱定位在設備機架上,並將托架的安裝孔與機架框中相對的通孔對齊。 12 | 安裝機箱 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 311 圖 4 安裝 控制器 W-6000 12-24 螺絲 使用十字螺絲起子,每個安裝托架以三顆 12-24 螺絲 (電訊機架) 或三顆 M26 x 20mm (伺服器機架) 將機 箱固定在機架上。 注意:某些座架需要未附帶的不同螺絲。確認使用適合機架系統的正確螺絲或扣釘。 新增 W-6000M3 控制器模組 如果模組與機箱分開收到,或希望以其他模組拓展系統,請參閱本手冊隨後的章節,以了解安裝每個模組 的具體說明。 注意:透過新增模組,會提高總電力負載。根據所安裝的模組,您可能必須新增電源供應模組到機箱中,以及 / 或提高 站點電氣系統的容量。詳情請參閱第 25 頁上的 「電源管理」 。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 安裝機箱 | 13...
  • Page 312 位置 ( )。 5. 將電源線接上電源供應模組。 將合適的電源線插入電源輸入插座。該插座適用於帶有標準 IEC320 插頭的電源線。 小心:為了確保安全和效能,電源線的額定電流必須為 10 A,並符合產品操作的所在國家之接地電氣標準。 注意:400 W 電源供應模組 (HW-PSU-400) 附帶電源線固定夾。當接上電源線,固定夾可用來固定電源線,有助於防止 電源線被意外拉出 (參閱第 26 頁上的圖 8)。 6. 將電源線插到合適的電氣插座。 小心:基於安全理由,確定操作員能夠輕易取用電源插座和插頭,並在需要時迅速中斷連接。 對於每個安裝的電源供應模組,重複執行上述的步驟 4、5 和 6。 接上電源後,就可以執行開機測試 (參閱第 15 頁)。 14 | 安裝機箱 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 313 風扇組的風扇狀態 LED 指示燈綠燈恆亮,應該能夠感受到三個風扇位置皆有相當強的氣流從機箱通 氣口吹出。 3. 檢查操作指示燈是否正確亮起。 系統成功開機後,即應觀察下列各指示燈: 電源供應模組的 AC OK 和 DC OK LED 指示燈仍然綠燈恆亮。 風扇組的風扇狀態 LED 指示燈仍然綠燈恆亮。 注意: 若需要有關 LED 行為的更多資訊,請參閱說明特定模組的章節。 4. 系統通過最初的開機測試後: 接上合適的網路纜線。 5. 現在即可按照 Aruba Quick Start Guide (附帶於配件套件中) 的說明為載入控制器的軟體進行初步設定。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 確認安裝 | 15...
  • Page 314 16 | 確認安裝 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 315 第 4 章 風扇組 Dell PowerConnect W-6000 控制器風扇組 (HW-FT) 促進空氣流通,用於冷卻 Dell PowerConnect W-6000 控 制器機箱內的 W-6000M3 模組,為確保模組正常操作必須安裝。W-6000 控制器機箱的正常工作溫度介於 0 至 40 °C (32 至 104 °F) 。如果超過此溫度範圍,W-6000 會經由軟體發出警告,提醒使用者有關變更。 下表說明各種警報及其閥值: 表 3 溫度閥值 警報嚴重程度 閥值 40 °C 輕微 50 °C 重大...
  • Page 316 行為 狀態 說明 關 風扇組不在操作。 綠燈 風扇組接上電源,三台風扇全部正確操作。 琥珀燈 一台風扇發生故障,但其餘兩台能夠提供適當冷卻效果,直至可方便更換風扇。 紅燈 兩台或以上的風扇發生故障。立即更換風扇組。 注意: 除了 LED 之外,可以使用 CLI 檢視風扇組狀態及總體機箱溫度。 插槽標籤:當風扇組安裝在 W-6000 控制器內時,這些標籤指出風扇組右方的模組插槽的名稱 ( 參閱第 7 頁 1)。 上的圖 風扇 (旁邊) :三台獨立的風扇為 W-6000 控制器卡提供備援冷卻。 18 | 風扇組 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 317 在 W-6000 控制器前面,使用螺絲起子鬆開所安裝風扇組的面板上的兩顆繫牢用螺絲。螺絲會在逆時針 方向旋轉後鬆開,但因有彈簧而未能完全移除。 2. 分開風扇組。 緊握模組把手,將風扇組向前從槽中抽出。模組連接器脫離機箱背板時,或許有一些阻力,但切勿過度 用力。 當模組完全脫離背板,工作的風扇將失去電源,並逐漸停止旋轉。 小心: 即使沒有電源,風扇仍然繼續旋轉一會兒。請等到風扇停止旋轉,才移除風扇組。 同時,熱抽換時,風扇一停止旋轉,W-6000 控制器將繼續操作,但熱會開始在操作元件中累積。接著,新風扇組必 須在有限的時間 (一分鐘) 內完成安裝。 必須遵守一分鐘的時限,因為 W-6000 控制器沒有熱關閉功能。如果無法在一分鐘內更換風扇組,關閉控制器。 3. 分開後,風扇組應該能夠輕鬆滑出機箱。將風扇組完全移除,並安全地放在旁邊備用。 插入新風扇組 1. 以前面板上的把手提起新風扇組。 2. 將風扇組小心插入機箱的風扇組槽。 將風扇組的後部與機箱的風扇組槽內的導軌對齊,再輕輕滑向背板。大部分時間,模組應該輕鬆滑動。 3. 裝上風扇組。 當風扇組到達機箱背部,或許會感受到一些阻力。用力按一下,讓模組背部的連接器與背板接上,但切 勿過度用力。 當熱抽換風扇組,連接器正確接上時,風扇的電源應會恢復並開始旋轉。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 風扇組 | 19...
  • Page 318 4. 檢查風扇,確認全部都工作。 風扇組電源恢復後,或在熱抽換時將模組裝上背板,或在冷抽換後開啟系統電源,風扇狀態 LED 指示 燈應會亮起綠燈,您應該能夠感受到每台風扇位置的機箱排風口有相當強的氣流吹出。 如果風扇全部工作,則熱抽換程序的時間攸關部分結束。 風扇不操作 ( 風扇狀態 LED 亮起黃燈 ),在進行另一次熱抽換前至 一台 如果最新熱抽換的風扇組的其中 少等待三分鐘,讓其餘風扇冷卻機箱。 小心: 如果最新熱抽換的風扇組的其中兩台或以上風扇不操作 (風扇狀態 LED 亮起紅燈),關閉 W-6000 控制器並更換 風扇組,讓 W-6000 控制器至少有五分鐘時間冷卻,然後才重新開啟。 5. 固定風扇組。 使用螺絲起子,將新安裝的風扇組面板上的兩個繫牢用的螺絲推進並擰緊。順時針方向旋轉螺絲,直至 感到有一些阻力,但不要擰得太緊。 20 | 風扇組 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 319 夠承載最多四個模組,每個模組可設定為主模組或本地模組。若需要有關 W-6000M3 的詳情,包括安裝說 明和相容/配置選項,請參閱 Dell PowerConnect W-6000M3 。有關電源管理詳情,請參閱第 25 頁上 安裝指南 的 「電源管理」 。 每個 W-6000M3 控制器模組使用 Dell AP 升級授權,能夠支援最多 512 個連接校園的 AP。請聯絡 Dell 銷售 代表,以獲得可用軟體授權的完整清單。 若需要有關安裝和操作 Dell PowerConnect W-6000M3 控制器模組的資訊,請參閱伴隨每個模組的 Dell PowerConnect W-6000M3 控制器模組安裝指南 。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 320 22 | Dell PowerConnect W-6000M3 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 321 Dell PowerConnect W-6000 控制器電源供應模組調節電源,以配合 W-6000 控制器使用。W-6000 機箱配備 三個插槽,能夠插入個別電源供應模組,以支援負載分享和容錯功能。 本章描述電源供應模組的一般功能以及實體特徵,並提供重要的耗電管理資訊。本章最後幾節涵蓋插入和 移除電源供應模組的必要步驟。 功能 額定功率 Dell W-6000 Power Supply (HW-PSU-400) 的額定功率為總輸出 400 W,並自動測距以 50 至 60 Hz 頻率接受 85 至 264 VAC 電壓。W-6000 控制器內可安裝最多三個 400 W 電源供應模組。 負載分享 當在 W-6000 控制器內安裝一個以上相同額定功率的電源供應模組並開啟時,負載分享就發生。負載分享 將 W-6000 的總電力負載分給所有插入的電源供應模組。由於電源供應模組一起工作,機箱的有效電容量 會隨每增加一個電源供應模組而提高。...
  • Page 322 紅燈 AC 電源輸出未在容差之內。 注意:除了 LED 之外,可以使用 CLI 檢視電源供應模組狀態。 進氣口:這個進氣口幫助內部風扇在操作時冷卻電源供應模組。為了防止阻塞,所有材料必須至少離開進 氣口 10 釐米 (4 英寸)。 電源線固定夾:在插頭插入電源輸入插座後,這個夾會套上電源線。這有助於防止電源線被意外拉出。 小心:切勿使用電源線固定夾來移除電源供應模組,或提起或移動 W-6000。 電源輸入插座:這個電源插座適用於帶有標準 IEC320 連接器的電源線。為了確保安全和效能,電源線的額 定電流必須為 10 A,並符合使用產品的所在國家之接地電氣標準。 電源開關:電源開關有兩個狀態: 「關」 ( ) 和 「開」 (|)。 24 | W-6000 電源供應模組 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 323 400 W 電源供應模組 (HW-PSU-400) 能夠安裝在任何電源供應插槽中,而任何電源供應插槽可以留 空。換言之,電源供應模組用的插槽不必按一定的次序使用。 圖 7 電源供應模組已安裝 400 W 如果要更換先前安裝的電源供應模組,請首先參閱第 27 頁上的 「移除電源模組」 。 如果在空插槽中安裝電源供應模組,可能需要先移除封口蓋板。進行時使用 2 號十字螺絲起子。逆時針方 向轉動面板上的彈簧繫牢用螺絲,直至鬆開 (無法完全移除)。移除蓋板並放在安全的地方。 3. 確認要安裝的電源供應模組上的電源開關處於「關」( )。 小心:當電源供應模組處於「開」(|) 位置時,或如果電源線插入電源供應模組時,絕不要插入或移除電源供應模 組。首先確認電源開關處於「關」( ),而電源線已從 W-6000 PSU 模組拔除。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 W-6000 電源供應模組 | 25...
  • Page 324 確認站點的電氣系統能夠應付 W-6000 的電力負載。 每個電源供應模組 (HW-PSU-400) 的額定功率為總輸出 400 W,並自動測距以 50 至 60 Hz 頻率接受 85 至 264 VAC 電壓。 根據 W-6000 的總電力負載,您也許必須提高您站點的電氣系統的容量。詳情請參閱第 25 頁上的 「電源 管理」 。 小心:基於安全理由,確定操作員能夠輕易取用電源插座和插頭,並在需要時迅速中斷連接。 注意:使用電線調節器或不斷電 (UPS) 系統,能夠減少或緩和電源服務波動所造成的問題。確認電源整形裝置的輸出與 W-6000 控制器電源供應模組相容。 26 | W-6000 電源供應模組 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 325 1. 確認您理解這個程序和所有預防措施。 在開始之前,請閱讀整個程序。確認您理解各個步驟和第 10 頁上的所有預防措施。 2. 確認要移除的電源供應模組上的電源開關處於「關」( ) 位置。 小心:當電源供應模組的電源開關處於 「開」 (|) 位置時,絕不要插入或移除電源供應模組。首先確認電源開關處於 「關」位置 ( )。 3. 拔出要移除的電源供應模組。 如果使用電源線固定夾,首先將固定夾移至左方,與插頭分開。然後移除插頭。 4. 移除電源供應模組。 使用 2 號十字螺絲起子,逆時針方向轉動電源供應模組上的繫牢用彈簧螺絲,直至鬆開 (無法完全移 除) 。緊握電源供應模組的把手,小心從機箱中拉出模組。 5. 蓋上空的插槽。 基於安全考量,也為了確保有足夠氣流作冷卻,同時防止塵埃進入機箱,用封口蓋板蓋上未使用的插槽。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 W-6000 電源供應模組 | 27...
  • Page 326 28 | W-6000 電源供應模組 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 327 型號 HW-PSU-400— 輸入:85-264 VAC, 50-60 Hz 輸出:48 V, 8 A 功率消耗 460W (每個電源供應模組) (最高) 網路管理 HTML 網路瀏覽器介面 IEEE 802.1x, IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 標準 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T, IEEE 802.3z 1000BASE-SX Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 規格 | 29...
  • Page 328 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. 日本 VCCI - A 級 30 | 規格 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 329 小心: 如果採用本手冊中規定以外的效能或程序控制或調整,可能會導致危險的輻射暴露。 本 產 品 符 合 21 CFR 第 1 章 第 J 分 章 第 1040.10 部 分,以 及 IEC 60825-1: 1993、A1: 1997、A2: 2001、 IEC 60825-2: 2000。 為了繼續符合上述雷射安全標準,應只在產品中安裝我們認可的供應商所生產的經認證 1 級模組。 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南 規格 | 31...
  • Page 330 2011 年 4 月 | 0510763-MU-02 Dell PowerConnect W-6000 控制器 | 安裝指南...
  • Page 331 Dell PowerConnect Kontroler W-6000 Panduan Instalasi...
  • Page 332 © 2011 Aruba Networks, Inc. AirWave®, Aruba Networks®, Aruba Mobility Management System®, dan merek terdaftar lainnya adalah merek dagang Aruba Networks, Inc. Dell™, logo DELL™, dan PowerConnect™ adalah merek dagang Dell Inc. Hak cipta dilindungi undang-undang. Spesifikasi dalam manual ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.
  • Page 333 Pembagian Beban ........................23 Redundansi..........................23 Penggantian Saat Alat Hidup ....................23 Deskripsi Fisik ........................... 24 Manajemen Daya ..........................25 Tabel Konfigurasi Catu Daya dan Modul W-6000M3 ............25 Memasang Catu Daya ........................25 Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 334 Operasi ............................... 29 Kepatuhan............................30 Interferensi Elektromagnetik ....................30 Amerika Serikat ........................ 30 Kanada ..........................30 Jepang ..........................30 Eropa ..........................31 Keselamatan..........................31 Pemberitahuan tentang Baterai Litium................. 31 Pemberitahuan Laser ...................... 31 Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 335 Bab 4, 5, dan 6 berfokus pada modul tertentu dan menyertakan petunjuk untuk memasang atau melepas item tertentu. Lampiran Dokumen Terkait Item berikut merupakan bagian dokumentasi lengkap sistem Dell: Panduan Instalasi Kontroler W-6000 PowerConnect Dell (manual ini) Panduan Pengguna ArubaOS PowerConnect Dell Panduan Instalasi W-AP PowerConnect Dell...
  • Page 336 Kurung kurawal atau garis vertikal jangan dituliskan. Menghubungi Dukungan Tabel 2 Informasi Kontak Dell Situs Web Situs Web Utama dell.com Situs Web Dukungan support.dell.com Situs Web Dokumentasi support.dell.com/manuals 6 | Prakata Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 337 Kontroler W-6000 PowerConnect Dell Gagang Modul Modul Lubang Wadah Pemasangan Kipas Lubang Slot Catu Daya Pemasangan Gagang Catu Daya Slot 0: Slot ini untuk Modul Kontroler W-6000M3 PowerConnect Dell yang diharuskan. Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi Ikhtisar Sistem | 7...
  • Page 338 Terlebih dahulu pastikan sakelar listrik pada posisi Mati dan kabel tercabut. HATI-HATI: Pastikan melakukan tindakan pencegahan pengosongan elektrostatik yang benar saat menangani Kontroler W-6000 Dell dan komponennya. Gagang Catu Daya: Gunakan gagang ini untuk melepas atau memasang catu daya. 8 | Ikhtisar Sistem Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 339 Daftar Periksa Pra-Instalasi Anda memerlukan yang berikut ini saat pemasangan: Kontroler W-6000 PowerConnect Dell Perangkat keras dudukan rak Kontroler W-6000 PowerConnect Dell (disertakan) Obeng Phillips atau obeng kembang Rak peralatan 19-inci, atau yang setara Ruang rak 3U dengan jarak bebas 10 cm (4 inci) di kiri, kanan, depan, dan belakang rak Orang lain yang membantu menempatkan Kontroler W-6000.
  • Page 340 Apabila perlu servis atau perbaikan, baca “Menghubungi Dukungan” di halaman Persyaratan Konfigurasi Minimum Kontroler W-6000 PowerConnect Dell harus menyertakan komponen dasar berikut: Satu sasis Kontroler W-6000 Satu wadah kipas Satu Modul Kontroler W-6000M3 di Slot 0 (dibeli terpisah) Sekurangnya dua catu daya 400W CATATAN: Jumlah catu daya yang diperlukan tergantung pada jumlah Modul Kontroler W-6000M3 yang terpasang di sasis (lihat “Manajemen Daya”...
  • Page 341 40 ºC (32 hingga 104 ºF). Kelembapan harus dijaga pada tingkat non-kondensasi antara 5 hingga 95%. Apabila banyak perangkat listrik yang bekerja di tempat yang sama, mungkin perlu peralatan pengondisian atau sirkulasi udara. Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi Memasang Sasis | 11...
  • Page 342 CATATAN: Agar beroperasi dengan baik, Kontroler W-6000 memerlukan suhu udara sekitar antara 0 hingga 40 ºC (32 hingga 104 ºF). Pastikan bahwa lingkungan rak sesuai persyaratan. 12 | Memasang Sasis Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 343 CATATAN: Dengan menambahkan modul, Anda meningkatkan beban daya total. Tergantung modul yang dipasang, Anda mungkin perlu menambahkan catu daya ke sasis dan/atau menambah kapasitas sistem listrik di tempat itu. Untuk perinciannya, lihat “Manajemen Daya” di halaman Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi Memasang Sasis | 13...
  • Page 344 Ulangi Langkah 4, 5, dan 6 di atas untuk setiap catu daya yang dipasang. Setelah daya terpasang, Anda dapat melakukan uji daya hidup (lihat halaman 15). 14 | Memasang Sasis Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 345 Hubungkan kabel jaringan yang sesuai. 5. Sekarang Anda siap melakukan setup perdana seperti yang diuraikan dalam Panduan Mulai Cepat Aruba (yang disertakan dalam Kit Aksesori) untuk perangkat lunak yang dimuat di kontroler. Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi Memeriksa Instalasi | 15...
  • Page 346 16 | Memeriksa Instalasi Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 347 Wadah Kipas Kontroler W-6000 PowerConnect Dell (HW-FT) menyediakan sirkulasi udara untuk mendinginkan modul W-6000M3 dalam sasis Kontroler W-6000 PowerConnect Dell dan diperlukan untuk operasi normalnya. Suhu operasi normal untuk sasis Kontroler W-6000 adalah antara 0 hingga 40 ºC (32 hingga 104 ºF). Jika suhu ini terlampaui, W-6000 akan memberikan peringatan melalui perangkat lunak untuk memberitahukan perubahan tersebut kepada pengguna.
  • Page 348 Label Slot: Saat wadah kipas dipasang di Kontroler W-6000, label ini menamai slot modul persis di kanan wadah kipas (lihat Gambar 1 di halaman Kipas (samping): Tiga kipas terpisah menyediakan redundansi pendinginan kartu Kontroler W-6000. 18 | Wadah Kipas Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 349 Kerusakan akibat servis yang tidak diizinkan Dell tidak termasuk dalam jaminan. Baca dan ikuti petunjuk keselamatan yang menyertai produk.
  • Page 350 Gunakan obeng untuk mendorong dan mengencangkan kedua sekrup di bagian depan wadah kipas yang baru dipasang. Putar sekrup searah jarum jam sampai terasa agak berat, tetapi jangan terlalu kencang. 20 | Wadah Kipas Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 351 Bab 5 W-6000M3 PowerConnect Dell W-6000M3 PowerConnect Dell merupakan modul kontroler yang dapat diganti saat alat hidup untuk digunakan di sistem sasis Kontroler W-6000. Sasis Kontroler W-6000 mampu menampung hingga empat modul, masing- masing dapat dikonfigurasi sebagai induk atau lokal. Untuk perincian lengkap mengenai W-6000M3, termasuk petunjuk pemasangan serta kompatibilitas dan opsi konfigurasi, rujuk Panduan Instalasi W-6000M3 PowerConnect Dell.
  • Page 352 22 | W-6000M3 PowerConnect Dell Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 353 Bab 6 Modul Catu Daya W-6000 Catu Daya Kontroler W-6000 PowerConnect Dell mengubah daya listrik untuk digunakan oleh Kontroler W-6000. Sasis W-6000 memiliki tiga slot yang masing-masing dapat diisi catu daya guna mendukung pembagian beban dan toleransi kegagalan. Bab ini mendeskripsikan fitur umum serta karakteristik fisik catu daya serta informasi manajemen konsumsi daya yang penting.
  • Page 354 10 A dan mematuhi standar pentanahan listrik di negara tempat produk ini dipakai. Sakelar Listrik: Sakelar listrik memiliki dua keadaan : Mati ( ) dan Hidup (|). 24 | Modul Catu Daya W-6000 Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 355 Kerusakan akibat servis yang tidak diizinkan Dell tidak termasuk dalam jaminan. Baca dan ikuti petunjuk keselamatan yang menyertai produk.
  • Page 356 26. Ini akan menahan steker di tempatnya dan membantu mencegahnya tercabut tanpa sengaja. Gambar 8 Penggunaan Klip Penahan Kabel Listrik Benar: Menahan Steker Kabel Salah: Menahan Stopkontak 26 | Modul Catu Daya W-6000 Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 357 Kerusakan akibat servis yang tidak diizinkan Dell tidak termasuk dalam jaminan. Baca dan ikuti petunjuk keselamatan yang menyertai produk.
  • Page 358 28 | Modul Catu Daya W-6000 Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 359 Keluaran: 48 V, 8 A Konsumsi Daya maksimum 460W (per catu daya) Manajemen Jaringan Antarmuka browser web HTML Standar IEEE 802.1x, IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T, IEEE 802.3z 1000BASE-SX Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi Spesifikasi | 29...
  • Page 360 Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le ministère des Communications. Jepang VCCI - Kelas A 30 | Spesifikasi Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 361 HATI-HATI: Baterai litium dapat meledak jika diganti secara keliru. Teknisi terlatih harus mengganti baterai itu dengan baterai yang sama atau setara yang dianjurkan oleh pabrikan. Buang baterai bekas sesuai instruksi pabrikan. Pemberitahuan Laser Modul Kontroler W-6000M3 PowerConnect Dell yang digunakan pada produk ini menggunakan modul transiver yang dapat diganti di beberapa port. CLASS 1...
  • Page 362 April 2011 | 0510763-MU-02 Kontroler W-6000 PowerConnect Dell | Panduan Instalasi...
  • Page 363 PowerConnect Dell ‫רקב‬ ‫רקב‬ ‫הנקתהבמירדמ‬...
  • Page 364 , Aruba Mobility Management System ® .Dell Inc ‫ מם סתהדתם הסחקתתם שפ‬PowerConnect™ ‫ וכן‬DELL™ ‫, מפוגו‬Aruba Networks, Inc. Dell™ ‫הסחקתתם שפ‬ .‫כפ מזכותוי שהוקוי. מהלקטתם בהנקתה זמ כלולתם פשתדותתם פפ מונעמ‬ .‫דוצק ב קמ”ב. כפ מסתהדתם מהסחקתתם מהולתעתם בהנקתה זמ מם רדתתן בעפתמם במי המ‬...
  • Page 365 ‫יוכןבעדתתדתם‬ 5..............................‫ה וא‬ 5...................‫סרתקמ כפפתי שפ הנקתה זמ‬ 5......................‫הסהכתם רשוקתם‬ 5....................‫הוסכהוי פגבת טרסט‬ 6....................‫תצתקי רשק עם מיהתכמ‬ 7................‫סרתקמבכללתיבשלבמהעקכי‬ ‫פ‬ ‫פקרב‬ 7........................‫יכודוי‬ 7......................... ‫ית וק לתזת‬ 9....................‫מירדיבהאקז‬ ‫פ‬ ‫פקרב‬ 9..................‫קשתהי בנתרמ פרנם מירדמ‬ 10......................‫הצעת זמתקוי‬ 10........................‫נקתשוי‬ 10...................‫יצוקמ...
  • Page 366 25............W-6000M3 ‫טבפי יצוקמ שפ הונופ וסלר כוח‬ 25....................... ‫מכדסי סלר כוח‬ 27......................‫מסקי סלר כוח‬ ‫הפקטתם......................9פ‬ ‫פקרב‬ 29........................‫לתזתתם‬ 29........................ ‫סבתביתתם‬ 29........................ ‫ילעופתתם‬ 30........................‫י תהוי‬ 30..................‫מלקעמ פרטקוהגדטתי‬ 30..................... ‫קצוי מבקתי‬ 30......................‫רדנמ‬ 30......................‫תלן‬ 31...................... ‫תקולמ‬ 31......................‫בטתחוי‬ 31................‫מונעמ פגבת סופפי פתיתום‬ 31..................
  • Page 367 Dell ‫לקטתם עפ מיהתכמ ומשתקוי שפ‬ ‫סרתקמבכללתיבשלבהנקתהבזמ‬ : ‫. מהנקתה ה וקגן ב ולן מב‬Dell PowerConnect W-6000 ‫הנקתה זמ התוענ פטכד תם הוסהכתם ש חק תתם פמירדי ברק‬ Dell PowerConnect W-6000 ‫מה קז שפ ברק‬ ‫, והסלרתם מוק וי עפ מקכבי מה קז, חתבוק חשהפ ובתצוע בנתרוי מלעפמ‬W-6000 ‫לקרתם 1, 2 ו- 3 הי קתם י ברק‬...
  • Page 368 ‫בנוגה וי פלרונוי, לקתטתם בסוגקתתם הסופספתם‬ .‫והולקנתם עפ-תנת רו דכת התתצגתם לשקותוי זהתדוי‬ ‫מזן לשקוי חי בפבנ. פ ירפתנ י מסוגקתתם ו‬ .‫מרו מ דכת‬ ‫תצתקיברשקבעםבמיהתכמב‬ ‫פ‬ ‫ט למב‬ Dell ‫לקטתם פתצתקי רשק עם‬ ‫איקתבאתדטקדט‬ dell.com ‫יק ק שת‬ support.dell.com ‫יק פיהתכמ‬ support.dell.com/manuals ‫יק...
  • Page 369 ‫פקרב‬ ‫סרתקמבכללתיבשלבמהעקכי‬ ‫ מו ה קז הונופקת בקהמ קגודתי, שהחבק, הברק והשפב בצוקמ חכהמ דרונוי גתשמ‬Dell PowerConnect W-6000 ‫מברק‬ .‫ חוטת‬LAN ‫) פיוה‬Air Monitors - AMs( ‫) פחוטתוי והדטקת שתנוק‬APs( ‫. מו הי ק י מיכודוי מכפפתוי שפ מהעקכי מהונופקתי והנגתם קכתבתם לתזתתם‬W-6000 ‫לקר זמ הצתג בלדתה י מ- ברק‬...
  • Page 370 .‫ ושכבפ מחשהפ הדויר‬Off ‫ממלעפמ דהצ בהצב‬ ‫זמתקוייבב‬ .‫ ובקכתבתם שפו‬W-6000 ‫ ברק‬Dell -‫) בעי טתלופ ב‬ESD( ‫מרלנ פבצע לעופוי הי תהוי שפ לקתרמ פרטקוסטטתי‬ .‫תנתי סלר כוח: משיהש בתנתי זו פמסקמ ופמכדסמ שפ סלר מכוח‬ ‫ רק | הנקתה מירדמ‬ll ‫ר‬owlrr‫ר‬nn ‫רקב‬...
  • Page 371 ‫קשתהיב נתרמבלרנםבמירדמ‬ :‫יזנרר פנבקתם מב תם בהמפה מירדמ‬ Dell PowerConnect W-6000 ‫ברק‬ )‫ בהעהנ (כפופמ‬Dell PowerConnect W-6000 ‫חוהקמ פמירדי ברק‬ ‫הבקג לתפתלס ו עם ק ש צפב‬ ‫צתונ פהעהנ שפ 91 תדץ’, ו שוומ עקה‬ ‫3 עם 01 ס”ה (4 תדץ’) קווח השה פ, התהתן, בחזתי, וה חוקת מהעהנ‬U ‫הלקט העהנ‬...
  • Page 372 .6 ‫“תצתקי רשק עם מיהתכמ” עהונ‬ ‫י‬ ‫נקתשוי‬ ‫יצוקמבהתדתהלתי‬ :‫ חתתב פכפופ י מקכתבתם מבסתסתתם מב תם‬Dell PowerConnect W-6000 ‫ברק‬ ‫ חנ‬W-6000 ‫ה קז ברק‬ ‫הגש ה ווקק חנ‬ )‫ חנ בחקתץ 0 (פקכתשמ בדלקנ‬W-6000M3 Controller Module 400 W ‫סלרת כוח שפ פלחוי‬...
  • Page 373 )‫, כפופתם‬x4( 12- 24 x 5/8“ ‫בקגתם עם ק ש לתפתלס‬ ‫ בהעהנ קשי שפ 91 תדץ’. מירדמ בהענ שקי החתתבי י מלקתטתם מב תם‬W-6000 ‫בדוסף, דתין פמירתן י מברק‬ :‫שכפופתם‬ )‫, כפופתם‬x6( 6- 32 x 1/4” ‫בקגתם עם ק ש לתפתלס‬ )‫, כפופתם‬x4( ‫...
  • Page 374 .‫מש ק הקווח דוסף בחזתי מה קז כנת פגשי פכבפת מחשהפ, כבפת מקשי ופדוקתוי מהחוון‬ ‫מלקעמ פרטקוהגדטתי הוגבפי‬ ,‫ פבתן י וקי לפוקוסדט‬W-6000 ‫פרבפי לעופמ טובמ בתויק, מש ק הקווח שפ פלחוי 7.0 הטק בתן כפ מכבפתם שפ מברק‬ .‫והקווח שפ 2 הטק פבתן הכודוי צתפום, השנקת קנתו, גדקטוקתם והרוקוי חקתם שפ מלקעמ פרטקוהגדטתי חזרמ‬ ‫מירדיבמהאקזב...
  • Page 375 .‫מיחפ עפ-תנת מכדסי משלמ מיחיודמ שפ מ ום בפ העפ מליח מהקובע בחפר מ חוקת שפ מהסתפמ‬ ‫מכדס י מרצמ מרטן שפ כפת מירדי מ והתם נקה מליח בהסתפמ (הכתוון מחזתי), והרם י מכפת העפ פשלמ מעפתודמ‬ .‫שפ מ ום‬ ‫נחף...
  • Page 376 ‫חת וקבמחשהל‬ ‫זמתקוייבב‬ .‫מפתה זמ צקתה פמתוי הבוצע עפ-תנת טכד ת הוסהה‬ .‫ונ ש ימ הבתן י מדומפ ו י הצעת מזמתקוי‬ ‫י כפ מדומפ. ונ ש ימ הבתן י הצעת מזמתקוי בשפבתם פו ומן י משפבתם מהלוקטתם ב‬ ‫פלדת שייחתפ, רק‬ .10 ‫בעהונ‬...
  • Page 377 ‫פ‬ ‫פקרב‬ ‫אתהויבממירדמ‬ :‫, מקץ י בנתרי ממלעפמ מב מ‬W-6000 ‫פ חק ממירדמ מלתזתי שפ מברק‬ .‫מלעפ בקצף המתק י כפ סלרת מכוח שהוירדתם‬ .)|( On ‫בכפ סלר כוח, מעבק י היג ממלעפמ פהצב‬ ‫מעקמיבב‬ .)‫כנת פהדוע עוהס תיק הסלר מכוח מק שון שהולעפ, תש פמלעתפ י סלרת מכוח מדנקשתם בעקה ב ויו זהן (ביוה כשפוש שדתוי‬ .‫בנור...
  • Page 378 ‫ רק | הנקתה מירדמ‬ll ‫ר‬owlrr‫ר‬nn ‫רקב‬ ‫רקב‬ | 16...
  • Page 379 W-6000M3 -‫ הסלר זקם וותק פצתדון הונופת מ‬Dell PowerConnect W-6000 ‫) שפ מברק‬HW-FT( ‫הגש מה ווקק‬ ‫ ודנקש פשם לעופים מקגתפמ. טהלקטוקי מלעפמ קגתפמ עבוק ה קז‬Dell PowerConnect W-6000 ‫בה קז שפ מברק‬ ‫ תסלר זמקמ ב הצעוי‬W-6000 -‫ מת בתן 0 פבתן 04 העפוי צפזתוס. ם יחופ חקתגמ הטווח מטהלקטוקוי, מ‬W-6000 ‫מברק‬...
  • Page 380 ‫אתוקב‬ Dell W-6000 controller Series ‫הגש ה ווקק שפ‬ .‫ השהשתם פ בטחי מהונופ פיוה חקתץ הגש מה ווקק שפ מה קז‬captive ‫בקגתם פמתנור מהונופ: בקגתם פו הסוג‬ .‫תנתי מהונופ: תנתי זו השהשי פמוצ מ ופמכדסמ שפ מהונופ פה קז‬...
  • Page 381 ‫יתרודתם קבתם דתידתם פבתצוע קר עפ-תנת טכד ת שתקוי הוסהה. עפתה פליוק בעתוי ופבצע יתרודתם לשוטתם קר במי ם פמקש וי‬ ‫ תדו‬Dell ‫ביתעונ מהוצק, ו כלת שהוסבק ב הצעוי שתקוי טפלודת הרוון וצווי מיהתכמ. דזר שדגקם בגפפ טתלופ ש תדו הוקשמ עפ-תנת‬...
  • Page 382 ‫פ חק שמהיח חוזק פהגש מה ווקק, עפ-תנת חתבוק מהונופ פפוח מ חוקת בהמפה מחפלמ חהמ ו עפ-תנת מלעפי מהעקכי‬ ‫פ חק מחפלמ רקמ, דוקתי הצב מה ווקק צקתכמ פמתוי תקורמ ועפתה פחוש זקם וותק השהעוית דושב הליחת מ ווקוק שפ‬ .‫מה...
  • Page 383 ‫ תכופ פיהוה פכפ מתויק ב- 215 דרונוי גתשמ בחתבוק רהלוס ב הצעוי שתהוש בקתשתודוי‬W-6000M3 ‫כפ הונופ שפ ברק‬ .Dell ‫. פרבפי קשתהמ הפ מ שפ קתשתודוי יוכדמ זהתדתם, צוק רשק עם דצתג מהכתקוי שפ‬Dell AP ‫משנקוג שפ‬ Dell PowerConnect Dell ‫, ק מ י‬Dell PowerConnect W-6000 ‫פהתנע עפ ממירדמ וממלעפמ שפ הונופ מברק‬...
  • Page 384 ‫ רק | הנקתה מירדמ‬ll ‫ר‬owlrr‫ר‬nn ‫רקב‬ ‫רקב‬ Dell PowerConnect W-6000M3 | 22...
  • Page 385 ‫נתקוג‬ -‫ 042 , ב‬VAC ‫ 004 וטווח וטוהטת פרבפי 58 ענ‬W ‫ תש עקה תצת מ דרוב כופפ שפ‬Dell W-6000 )HW-PSU-400( ‫פסלר מכוח‬ . 400 W ‫ ענ שפושמ סלרת כוח שפ‬W-6000 ‫ 06 . דתין פמירתן בברק‬Hz ‫05 ענ‬...
  • Page 386 ‫יתאוקבפתזת‬ ‫ר‬ ‫אתוקב‬ 400 W ‫סלר כוח‬ 6.5A MAX O.T.P DC OK AC OK .‫ (פ דשפלתם) שוהקתם עפ סלר מכוח בהרוהו בה קז‬captive ‫בקגתם פמתנור מהונופ: שדת בוקגת מתנור פו הסוג‬ .W-6000 -‫תנתי מהונופ: תנתי זו השהשי פמוצ מ ופמכדסמ שפ מהונופ פה קז מ‬ ‫זמתקוייבב‬...
  • Page 387 ‫יתרודתם קבתם דתידתם פבתצוע קר עפ-תנת טכד ת שתקוי הוסהה. עפתה פליוק בעתוי ופבצע יתרודתם לשוטתם קר במי ם פמקש וי‬ ‫ תדו‬Dell ‫ביתעונ מהוצק, ו כלת שהוסבק ב הצעוי שתקוי טפלודת הרוון וצווי מיהתכמ. דזר שדגקם בגפפ טתלופ ש תדו הוקשמ עפ-תנת‬...
  • Page 388 ‫אתוקב‬ ‫ 004 הוירדתם‬W ‫סלרת כוח‬ .27 ‫“מסקי סלר כוח” עהונ‬ ‫ם ימ החפתף סלר כוח שמוירן רונם פכן, יחתפמ ק מ י‬ ‫ם ימ הירתן סלר כוח בחקתץ קתר, תתיכן שעפתה פמסתק יחתפמ י פוחתי מכתסות שפ מחקתץ מקתר. פשם כה, משיהש בהבקג‬ .)‫2# שפ...
  • Page 389 ‫יתרודתם קבתם דתידתם פבתצוע קר עפ-תנת טכד ת שתקוי הוסהה. עפתה פליוק בעתוי ופבצע יתרודתם לשוטתם קר במי ם פמקש וי‬ ‫ תדו‬Dell ‫ביתעונ מהוצק, ו כלת שהוסבק ב הצעוי שתקוי טפלודת הרוון וצווי מיהתכמ. דזר שדגקם בגפפ טתלופ ש תדו הוקשמ עפ-תנת‬...
  • Page 390 .‫מסק י סלר מכוח‬ ‫משיהש בהבקג 2# שפ לתפתלס ו עם ק ש צפב כנת פסובב י בוקגת ממתנור שפ סלר מכוח דגנ כתוון משעון ענ שתשיחקקו‬ .‫(פ דתין פמסתקם פגהקת). חוז מתטב בתנתי סלר מכוח והשור י מהונופ בזמתקוי החוץ פה קז‬ .‫כסמ...
  • Page 391 ‫פקרב‬ ‫הפקטתם‬ ‫פתזתתם‬ ‫ט למב‬ ‫הלקטתם לתזתתם‬ ‫התנמ‬ ‫פקתט‬ )’‫גובמ 9.41 ס”ה (85.5 תדץ‬ ‫גונפ‬ )’‫קוחב 2.44 ס”ה (4.71 תדץ‬ )’‫עוהר 8.13 תדץ’ (5.21 תדץ‬ ‫5.52 ר”ג הרסתהום‬ ‫השרפ‬ ‫6.6 ר”ג ה קז והגש ה ווקק‬ ‫5.4 ר”ג כפ סלר כוח‬ ‫ס...
  • Page 392 ‫יאתהוי‬ ‫מפקעמבאלרטקוהגדטתי‬ ‫אקצויבמ קתי‬ Fww w ass A ‫. מגבפוי פמ דוענו פסלר‬FCC -‫, במהשה פחפר 51 שפ כפפת מ‬Class A ‫מירן זמ דבנר ודהצ יו ם פמגבפוי מירן נתגתטפת‬ ‫מגדמ סבתקמ כדגנ מלקעוי הזתרוי כ שק מצתונ הולעפ בסבתבמ הסחקתי. צתונ זמ הלתר, השיהש ועשות פמרקתן דקגתמ‬ ‫בינתקוי...
  • Page 393 ‫סופפי מפתיתום עפופמ פמילוצץ ם יוחפף בצוקמ פ דכודמ. עפ טכד ת הוסהה פמחפתף סופפמ סוג בסוג סופפמ זממ ו שוומ עקה‬ .‫שהוהפץ עפ-תנת מתצקן. משפה י מסופפמ מהשוהשי במי ם פמוק וי מתצקן‬ ‫מונעמבלג תבלתתזק‬ ‫ שהשהש עם הוצק זמ השיהש בהונופתם שפ הרפט/השנק פתתזק‬Dell PowerConnect W-6000M3 Controller Module -‫מ‬ .‫שדתין פמחפלמ בחפר המתצת וי‬ CLASS 1 LASER PRODUCT ‫זמתקוייבב‬...
  • Page 394 0510763-MU-02 | 2011 ‫לקתפ‬ ‫ | הנקתה מירדמ‬Dell PowerConnect W-6000 ‫ברק‬...