Masquer les pouces Voir aussi pour 3325 HA-DD:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Fonctionnement, réparation, pièces
Nettoyeurs à haute pression
Pour un nettoyage à l'eau sous haute pression. Pour un usage professionnel uniquement.
Consultez la page 3 pour connaître les informations relatives aux modèles et à la pression maximum de service.
Instructions de sécurité importantes
Lisez tous les avertissements et toutes les instructions
de ce manuel et du manuel du moteur à essence avant
d'utiliser cet équipement. Conserver ces instructions.
Modèles à entraînement direct
pour chaque client, chaque fois
Modèles à courroie d'entraînement
3A6589F
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco 3325 HA-DD

  • Page 1 Fonctionnement, réparation, pièces Nettoyeurs à haute pression 3A6589F Pour un nettoyage à l'eau sous haute pression. Pour un usage professionnel uniquement. Consultez la page 3 pour connaître les informations relatives aux modèles et à la pression maximum de service. Instructions de sécurité importantes Lisez tous les avertissements et toutes les instructions de ce manuel et du manuel du moteur à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Garantie standard de Graco ....36 Informations Graco ......36...
  • Page 3: Modèles

    Modèles Modèles Pression de service Débit Système d’entraînement Référence Modèle Moteur Pompe du moteur Gal/min 25N634 3325 HA-DD 3300 22,7 Honda À entraînement direct 25N638 25N635 3230 HA-DD 3200 22,1 Honda À entraînement direct 25N639 25N636 4240 KA-DD 4200 Kohler À...
  • Page 4: Tableau Des Symboles De Sécurité

    Tableau des symboles de sécurité Tableau des symboles de sécurité Les symboles de sécurité suivants figurent dans ce manuel et sur les étiquettes d’avertissement. Lisez le tableau ci-dessous pour comprendre ce que signifie chaque symbole. Symbole Signification Symbole Signification Ne remplissez pas excessivement le Risques de brûlure réservoir de gaz Pincement causé...
  • Page 5: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la mise en place, l’utilisation, l’entretien et la réparation de ce matériel. Le point d’exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d'avertissement, reportez-vous à...
  • Page 6 Vérifiez si les flexibles et les pièces sont endommagés. Remplacez tous les flexibles et pièces endommagés. • Utilisez les pièces de rechange ou accessoires Graco agréé(e)s pour la pression nominale du nettoyeur à haute pression. • Verrouillez toujours la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation. Assurez-vous que le verrouillage de la gâchette fonctionne correctement.
  • Page 7 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS À UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT Une mauvaise utilisation peut causer de graves blessures risquant d’entraîner la mort. • Portez toujours des lunettes et gants de sécurité appropriés, ainsi qu'un appareil respiratoire ou un masque lors de la pulvérisation. •...
  • Page 8: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des composants Modèles à entraînement direct Capuchon d’huile de la pompe Pompe à eau Vanne thermique de sécurité Moteur Starter Interrupteur MARCHE/ARRÊT Vanne de carburant Détendeur Sortie haute pression Flexible de dispositif de lavage à haute pression Entrée basse pression Pistolet Capuchon de gaz...
  • Page 9: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des composants Modèles à courroie d'entraînement Capuchon d’huile de la pompe Pompe à eau Vanne thermique de sécurité Moteur Starter Interrupteur MARCHE/ARRÊT Vanne de carburant Détendeur Sortie haute pression Flexible de dispositif de lavage à haute pression Entrée basse pression Pistolet Capuchon de gaz...
  • Page 10: Procédure De Décompression

    Procédure de décompression Procédure de décompression Suivre la procédure de décompression à chaque Vanne thermique de sécurité fois que ce symbole apparaît. Pour veiller à ce que la température de l’eau ne dépasse pas les niveaux autorisés, ne laissez jamais l’unité...
  • Page 11: Avant De Démarrer La Machine

    Avant de démarrer la machine Avant de démarrer la machine Équipement de protection Réservoir de carburant du moteur individuelle RISQUE D’INJECTION ET D’INHALATION Un minimum de carburant de 87 octanes est recommandé Il est essentiel de porter un vêtement approprié pour pour l'utilisation avec cette unité.
  • Page 12: Installation

    Installation Installation Branchez l’alimentation en eau 2. La valeur GPM entrante doit être au minimum d'un gallon supérieure à la valeur GPM sortante sur la plaque signalétique du nettoyeur à haute pression. Choisissez un flexible d’alimentation d’eau du niveau de REMARQUE : Vous pouvez vérifier la valeur GPM qualité...
  • Page 13: Choix De L'embout

    Installation • Choix de l'embout Suppression d’algues et de bactéries accumulées dans les piscines. Différentes buses peuvent être rapidement branchées • Rinçage des surfaces en vue de les peindre. sur l’extrémité de la lance pour modifier la forme du jet ou utiliser la fonction de détergent.
  • Page 14: Démarrage Du Dispositif De Lavage

    Installation Démarrage du dispositif de lavage AVIS Ne laissez pas l'unité fonctionner en mode de dériva- tion (avec la gâchette fermée) pendant plus de trois minutes sans déclencher le pistolet. Cela peut provo- quer une rupture prématurée des joints de la pompe et provoquer une réparation coûteuse de la pompe.
  • Page 15: Nettoyage Avec Des Détergents

    Installation Nettoyage avec des détergents 5. Verrouillez la gâchette et fixez la buse pour produits chimiques/détergents (65° NOIRE) à l’extrémité de la lance. Consultez la section Branchement de la buse, page 13. 6. Démarrez l’appareil de lavage. Consultez la section RISQUES DE BRÛLURES OU D’EXPLOSION Démarrage du dispositif de lavage, page 14.
  • Page 16: Stockage

    Stockage Stockage • 1. Coupez l’unité et l’alimentation d’eau. Flexible de 0,92 m (trois pieds), ayant un diamètre intérieur de 13-19 mm (1/2-3/4 po) avec un raccord 2. Relâchez la pression du système en pointant le pour tuyau d’arrosage mâle de 3/4 po. pistolet loin de vous et de toute autre personne et en appuyant sur la gâchette jusqu’à...
  • Page 17: Maintenance

    Maintenance Maintenance Réglage de la tension de la courroie Moteur Pour conserver des performances optimales, il est parfois nécessaire d'ajuster la tension de la courroie. Les instructions concernant le moteur qui accompagnent Suivez les étapes suivantes : votre unité détaillent les procédures de maintenance 1.
  • Page 18: Dépannage

    Dépannage Dépannage 1. Observez la Procédure de décompression, page 10 avant de vérifier ou de réparer le pistolet. 2. Passez en revue tous les problèmes possibles et leurs causes avant de démonter le pistolet. Problème Cause Solution Le moteur ne veut pas ou est difficile à Il n'y a pas d'essence dans le réservoir de Remplissez le réservoir d’essence et démarrer.
  • Page 19 Dépannage Problème Cause Solution Présence d'eau dans l'huile de la pompe L’humidité se condense à l’intérieur du Changez l’huile comme spécifié à la carter. rubrique Maintenance, page 17. Joints usés Mettez des joints neufs. Les joints d'huile ne sont pas étanches. Posez des joints neufs.
  • Page 20: Pièces - Entraînement Direct

    Pièces - Entraînement direct Pièces - Entraînement direct Modèles 25N634, 25N635, 25N636, 25N637, 25N638, 25N639, 25N640, 25N641, 25N677, 25N678, 25N681, 25N682, 25N677K, 25N678K 3A6589F...
  • Page 21: 25N638, 25N639, 25N640, 25N641, 25N677

    Liste de pièces - Entraînement direct Liste de pièces - Entraînement direct Modèles 25N634, 25N635, 25N636, 25N637, 25N638, 25N639, 25N640, 25N641, 25N677, 25N678, 25N681, 25N682, 25N677K, 25N678K Qté Qté Réf. Réf. Désignation Réf. Réf. Désignation 16Y721 Modèles 25N638, 25N639, 25N641, 25N681, MOTEUR 25N682 116298 GX200 (modèles 25N684, 25N638)
  • Page 22: Modèles 25N634, 25N635, 25N636, 25N637, 25N638, 25N639, 25N640, 25N641

    ★17Z112 KIT, joints hydrauliques (comprend 37, 38, ★ Kits d’entretien 3 cylindres 40-42) † Toutes les pièces de réparation ne sont pas 127506 KIT, injecteur de produit chimique (comprend disponibles via Graco. 17-19) 17Z110 KIT, bouchon de remplissage d’huile (comprend 50) 3A6589F...
  • Page 23: Pièces - Pompe 127385

    127486★ KIT, joint d'huile (comprend 17) ★ Kits d’entretien 3 cylindres 127487★ KIT, joint (comprend 43, 44, 51) ❖Kit d’entretien 1 cylindre 127488❖ KIT, piston (comprend 33) † Toutes les pièces de réparation ne sont pas disponibles via Graco. 3A6589F...
  • Page 24: Pièces - Pompe 127383

    127496❖ KIT, piston (comprend 90) ❖ Kit d’entretien 1 cylindre 17Z108 KIT, bouchon de remplissage d’huile, ventilé † Toutes les pièces de réparation ne sont pas avec joint torique (comprend 32, 33) disponibles via Graco. 17Z114 KIT, chapeau de vanne (comprend 174) 3A6589F...
  • Page 25: Pièces - Entraînement À Courroie

    Pièces - Entraînement à courroie Pièces - Entraînement à courroie Modèles 25N679, 25N683, 25N680, 25N684, 25N679K, 25N680K 3A6589F...
  • Page 26: Liste De Pièces - Entraînement À Courroie

    Liste de pièces - Entraînement à courroie Liste de pièces - Entraînement à courroie Modèles 25N679, 25N683, 25N680, 25N684, 25N679K, 25N680K Réf. Réf. Désignation Qté. Réf. Réf. Désignation Qté. 16C394 Modèles 25N683, 25N684, 25N679, 114703 MOTEUR, GX390 (25N680, 25N684, 25N680, 25N679K, 25N680K 25N679, 25N683) SUPPORT, pied 18A008...
  • Page 27: Modèles 25N679, 25N683, 25N679K

    ❖ Kit d’entretien 1 cylindre 127492★ KIT, joint (comprend 44, 47, 56) † Toutes les pièces de réparation ne sont pas disponibles 127493❖ KIT, piston (comprend 35) via Graco. 17C740 KIT, bouchon de remplissage d’huile, ventilé avec joint torique (comprend 19)
  • Page 28: Pièces - Pompe 127382

    ★ Kits d’entretien 3 cylindres 127, 128) ❖ Kit d’entretien 1 cylindre 127500❖ KIT, piston (comprend 90) † Toutes les pièces de réparation ne sont pas disponibles via 17Z115 KIT, chapeau de vanne (comprend 174) Graco. 17Z107 VOYANT (comprend 37) 3A6589F...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Modèle 3325 HA-DD (25N634, 25N638) U.S. Système métrique Rondelle Pression maximum de service 3300 psi (22,8 MPa, 228bars) Taille du moteur Honda GX200 Capacité du réservoir de gaz 3,3 quarts 3,1 litres Distribution maximale 9,5 lpm...
  • Page 30 Caractéristiques techniques Modèle 4240 KA-DD (25N636, 25N640) U.S. Système métrique Rondelle Pression maximum de service 4200 psi 29,0 MPa, 290 bars Taille du moteur Kohler CH440 Capacité du réservoir de gaz 7,2 quarts 6,8 litres Distribution maximale 15,1 lpm 0,91 m /h (4,0 gpm) Entraînement Directe...
  • Page 31 Caractéristiques techniques Modèle 4040 HG-DD (25N677, 25N681) U.S. Système métrique Rondelle Pression maximum de service 4000 psi 27,6 MPa, 276 bars Taille du moteur Honda GX390 Capacité du réservoir de gaz 6,4 quarts 6,1 litres Distribution maximale 0,91 m3/h (4 gpm) 15,1 lpm Entraînement Directe...
  • Page 32 Caractéristiques techniques Modèle 4040 HC-DD (25N678, 25N682) U.S. Système métrique Rondelle Pression maximum de service 4000 psi 27,6 MPa, 276 bars Taille du moteur Honda GX390 Capacité du réservoir de gaz 6,4 quarts 6, litres Distribution maximale 0,91 m3/h (4 gpm) 15,1 lpm Entraînement Directe...
  • Page 33 Caractéristiques techniques Modèle 4040 HC-DD (25N679, 25N683) U.S. Système métrique Rondelle Pression maximum de service 4000 psi 27,6 MPa, 276 bars Taille du moteur Honda GX390 Capacité du réservoir de gaz 6,4 quarts 6,1 litres Distribution maximale 0,91 m3/h (4 gpm) 15,1 lpm Entraînement Ceinture...
  • Page 34 Caractéristiques techniques Modèle 4040 HC-BD (25N680, 25N684) U.S. Système métrique Rondelle Pression maximum de service 4000 psi 27,6 MPa, 276 bars Taille du moteur Honda GX390 Capacité du réservoir de gaz 6,4 quarts 6,1 litres Distribution maximale 0,91 m3/h (4 gpm) 15,1 lpm Entraînement Ceinture...
  • Page 35: Proposition 65 De La Californie

    Caractéristiques techniques PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE MISE EN GARDE : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques connus dans l’État de la Californie comme cause de cancer, malformations de naissance ou de problèmes de fertilité. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.P65Warnings.ca.gov.
  • Page 36: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom, est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Table des Matières