Sommaire des Matières pour Johnson LiveStrong LS8.0E
Page 1
ELLIPTICAL OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA Read the ELLIPTICAL GUIDE before using this OWNER’S MANUAL. Lire le GUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lea la GUÍA DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
Page 30
Vous souhaitez avoir un équipement d’exercice qui offre le plus de confort, la plus grande fiabilité et un niveau de qualité le plus élevé de sa catégorie. Les exerciseurs elliptiques LIVESTRONG de Johnson sauront répondre à vos attentes. LIVESTRONG est une marque de commerce déposée de la LIVESTRONG Foundation.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES DIRECTIVES Veuillez lire le GUIDE DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de vous référer au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions élémentaires, notamment : lire toutes les directives avant d’utiliser cet exerciseur elliptique. Il incombe au propriétaire de veiller à ce que tous les utilisateurs de cet exerciseur elliptique soient adéquatement informés de tous les avertissements et de toutes les mesures préventives.
DANGER POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : Débranchez toujours l’exerciseur elliptique de la prise électrique immédiatement après l’avoir utilisé, avant de le nettoyer et d’effectuer un entretien ainsi qu’avant d’ajouter ou enlever des pièces. AVERTISSEMENT • Si vous ressentez une quelconque douleur, comme des douleurs à la poitrine, des nausées, des étourdissements, ou si vous avez du mal à...
AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURES, D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION ET DE BLESSURES : • Tenez le cordon d’alimentation éloigné des surfaces chaudes. Ne transportez pas cet appareil par son cordon d’alimentation et n’utilisez pas le cordon comme poignée. • N’utilisez pas d’autres accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. Les accessoires peuvent causer des blessures. •...
ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Le processus d’assemblage comporte certaines étapes auxquelles il faut faire particulièrement attention. Il est très important de suivre les instructions d’assemblage à la lettre et de vérifier que toutes les pièces sont serrées fermement. Si les instructions d’assemblage ne sont pas suivi à la lettre, certaines parties de l’exerciseur elliptique pourraient être mal serrées et bouger, et elles pourraient causer des bruits irritants.
Page 36
VENTILATEUR DE CONSOLE SUPPORT DE LECTURE/DE LECTEUR DE MUSIQUE HAUT-PARLEURS CONSOLE GUIDON SUPÉRIEUR POIGNÉES DU CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE PORTE-BOUTEILLE MONTANT DE LA CONSOLE GUIDON INFÉRIEUR CAPUCHON SUPÉRIEUR MANIVELLE LEVIER D’INCLINAISON MANUEL PRISE DU CORDON D’ALIMENTATION BARRE DE LA PÉDALE TUBE DE STABILISATION PATINS PIVOTANTS CADRE PRINCIPAL ENSEMBLE DE GLISSIÈRES...
OUTILS REQUIS : PRÉ ASSEMBLAGE Clé à manche en L de 8 mm Clé hexagonale DE 13/15 mm DÉBALLAGE Clé à manche en L de 5 mm/tournevis Tournevis (non inclus) Déballez le produit à l’endroit où vous l’utiliserez. Placez l’emballage de l’exerciseur elliptique sur une surface plane.
ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 1 PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ BOULON À TÊTE RONDE M8X1,25PX30L RONDELLE À RESSORT 8,2X15,4X2,0T RONDELLE EN ARC 8,4X17,0X1,0T Ouvrez le sac de QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 1. Fixez le TUBE DE STABILISATION (1) au CADRE PRINCIPAL (2) à l’aide de 2 BOULONS (A), 2 RONDELLES À...
Page 39
ASSEMBLAGE ÉTAPE 2 QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 2 PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ BOULON À TÊTE RONDE M8X1,25PX35L-20L RONDELLE PLATE 8,2X16,0X2,0T RONDELLE À RESSORT 8,2X15,4X2,0T ÉCROU M8X1,25P Ouvrez le sac de QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 2. Fixez le LEVIER D’INCLINAISON MANUEL DE LA PENTE (3) à L’ENSEMBLE DE GLISSIÈRES (4) à...
Page 40
ASSEMBLAGE ÉTAPE 3 QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 3 PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ BOULON POUR M10X1,5PX20L CHAPEAU DE DOUILLE RONDELLE À RESSORT 10,2X18,4X2,5T RONDELLE PLATE 10,2X20,0X1,5T Ouvrez le sac de QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 3. Alignez L’ENSEMBLE DE GLISSIÈRES (4) au CADRE PRINCIPAL (2) tel qu’illustré. Soulevez le LEVIER D’INCLINAISON MANUEL DE LA PENTE (3) et placez-le dans un des trous du CADRE PRINCIPAL (2).
Page 41
ASSEMBLAGE ÉTAPE 4 QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 4 PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ RONDELLE ONDULÉE 17,2X22,5X0,5T RONDELLE PLATE 8,2X20,0X1,5T RONDELLE À RESSORT 8,2X15,4X2,0T BOULON À TÊTE RONDE M8X1,25PX20L Ouvrez le sac de QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 4. Tirez délicatement le CÂBLE DE LA REMARQUE : CONSOLE (5) à...
Page 42
ASSEMBLAGE ÉTAPE 5 QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 5 PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ RONDELLE PLATE 20,2X27,2X1,5T RONDELLE ONDULÉE 20,7X29,1X0,5T RONDELLE PLATE 8,2X20,0X1,5T RONDELLE À RESSORT 8,2X15,4X2,0T BOULON À TÊTE RONDE M8X1,25PX20L Ouvrez le sac de QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 5. Glissez une RONDELLE PLATE (M), une RONDELLE ONDULÉE (N) et une autre RONDELLE PLATE (M) sur la BARRE DE LIAISON INFÉRIEURE.
Page 43
ASSEMBLAGE ÉTAPE 6 QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 6 PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ RONDELLE EN 16,2X26,2X2,0T CAOUTCHOUC RONDELLE PLATE 16,0X25,0X1,5T RONDELLE PLATE 8,6X26,0X2,0T RONDELLE À RESSORT 8,2X15,4X2,0T BOULON À TÊTE RONDE M8X1,25PX20L Ouvrez la TROUSSE DE QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 6. Glissez une RONDELLE EN CAOUTCHOUC (O) et une RONDELLE PLATE (P) sur le MONTANT DE LA CONSOLE (6).
Page 44
ASSEMBLAGE ÉTAPE 7 QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 7 PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ BOULON M8X1,25PX70L-12L RONDELLE À RESSORT 8,2X15,4X2,0T RONDELLE PLATE 8,2X20,0X1,5T ÉCROU M8X1,25P Ouvrez le SAC DE QUINCAILLERIE 7. Glissez la BARRE DE LIAISON INFÉRIEURE (12) dans l’extrémité inférieure DU GUIDON INFÉRIEUR (10).
Page 45
ASSEMBLAGE ÉTAPE 8 QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 8 PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ 4X15L Ouvrez le SAC DE QUINCAILLERIE 8. Glissez LE CAPUCHON SUPÉRIEUR AVANT (14) et LE CAPUCHON SUPÉRIEUR ARRIÈRE (15) sur LE MONTANT DE LA CONSOLE (6) et le fixer en place. Insérez le COUVERCLE DU MONTANT DE LA CONSOLE (16) sur le CAPUCHON SUPÉRIEUR (14) et le fixer en place.
Page 46
ASSEMBLAGE ÉTAPE 9 REMARQUE : la quincaillerie nécessaire pour cette étape est préinstallée. A Retirez 4 BOULONS PRÉINSTALLÉS (18) de la CONSOLE (19). B Fixer les CÂBLES DE LA CONSOLE (5) à la CONSOLE (19). C Insérez soigneusement les CÂBLES DE LA CONSOLE (5) dans le MONTANT DE LA CONSOLE (6) avant de mettre la CONSOLE en place.
FONCTIONNEMENT DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE Cette section explique comment utiliser la console de votre exerciseur elliptique et comment la programmer. La section des FONCTIONNEMENTS DE BASE dans le GUIDE DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE comprend des directives sur les points suivants : • EMPLACEMENT DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE •...
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE REMARQUE : il y a une fine pellicule protectrice en plastique transparent sur la console que vous devez enlever avant d’utiliser l’appareil. FENÊTRE D’AFFICHAGE ACL : durée, distance, calories, watts, TR/MIN, inclinaison, vitesse, niveau de résistance, fréquence cardiaque, ventilateur.
*FONCTIONNEMENT MANUEL DU DISPOSITIF D’INCLINAISON Le modèle LS8.0E comporte un dispositif d’inclinaison permettant d’offrir de la variété à vos entraînements. Pour augmenter ou réduire l’inclinaison, placez-vous sur le côté de l’exerciseur elliptique et posez fermement une main sur la partie supérieure du couvercle protecteur.
POUR COMMENCER 1) Assurez-vous qu’il n’y aucun objet près de l’exerciseur elliptique qui pourrait nuire aux déplacements. FIN DE VOTRE ENTRAÎNEMENT Lorsque votre entraînement est terminé, la console 2) Branchez le cordon d’alimentation et mettez l’exerciseur elliptique indiquera « entraînement terminé » et émettra un sous tension.
RENSEIGNEMENTS SUR LE PROGRAMME MANUEL : vous pouvez ajuster le niveau de résistance manuellement pendant votre entraînement. ÉTAPES : promeut une activité saine avec 10 entraînements basés sur les pas et calculés selon le nombre de révolutions. Choisissez un entraînement basé sur 1000, 2000, 3000, 4000, 5000, 6000, 7000, 8000, 9000, et 10 000 pas.
UTILISATION DE VOTRE LECTEUR MÉDIA 1) Branchez le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO inclus dans la PRISE AUDIO sur la gauche de la console et la prise des écouteurs dans votre lecteur média. 2) Utilisez les boutons sur le lecteur média pour ajuster les paramètres des chansons. 3) Débranchez le CORDON D’ADAPTATEUR AUDIO si non utilisé.
CAPACITÉ DE POIDS = 136,1 kilogrammes (300 lb) EXCLUSIONS ET LIMITATIONS Qui EST couvert : CADRE • À VIE • Le propriétaire original et la garantie n’est pas Le fabricant garantit le cadre contre les vices de fabrication ou de transférable.
Page 57
SERVICE/RETOURS avec l’achat, l’utilisation, la réparation ou l’entretien de l’équipement. • Le service à domicile est disponible à l’intérieur Le fabricant ne consent aucune compensation monétaire ou autre de 240 km (150 milles) du détaillant de service pour de telles réparations ou le coût des pièces de rechange, y autorisé...