Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SONY
REFERENCE: STR-DB925
CODIC: 0462926

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony STR-DB925

  • Page 1 MARQUE: SONY REFERENCE: STR-DB925 CODIC: 0462926...
  • Page 2 3-864-483-71(1) FM Stereo FM-AM Receiver Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning STR-DB925 © 1998 by Sony Corporation...
  • Page 3: Précautions

    N’utilisez pas de tampon abrasif, poudre à récurer ou solvant, comme de l’alcool ou de la benzine. En cas de question ou de problème concernant l’ampli-tuner, consultez le revendeur Sony le plus proche.
  • Page 4: Table Des Matières

    ABLE DES MATIÈRES Au sujet de ce manuel Les instructions de ce mode d’emploi sont destinées au Raccordement des appareils 4 modèle STR-DB925. Vérifiez le numéro de votre modèle dans le coin supérieur droit du panneau avant. Déballage Raccordement des antennes Conventions Raccordement d’appareils audio...
  • Page 5: Raccordement Des Appareils

    Raccordement Déballage des appareils Vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent dans l’emballage de l’ampli-tuner: • Antenne fil FM (1) • Antenne cadre AM (1) Ce chapitre explique comment • Télécommande RM-LJ301 (1) • Piles alcalines LR6 (format AA) (3) raccorder divers appareils audio et vidéo à...
  • Page 6: Raccordement Des Antennes

    Raccordement des antennes Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) TV/LD VIDEO 1 MONITOR OPT DVD IN OPT TV/LD IN VIDEO 2 WIRELESS WOOFER REAR S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO AUDIO SPEAKER OPT MD/DAT IN VIDEO VIDEO AC OUTLET VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 7: Raccordement D'appareils Audio

    Raccordement d’appareils audio Cordons nécessaires Platine MD/DAT Cordons audio (non fournis) Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches INPUT OUTPUT dans les prises de même couleur. LINE LINE Blanc (G) Blanc (G) Rouge (D) Rouge (D) Tourne-disque TV/LD VIDEO 1 MONITOR...
  • Page 8: Raccordement D'appareils Vidéo

    Raccordement d’appareils vidéo Cordons nécessaires Tuner TV ou Lecteur Cordons audio/vidéo (non fournis) Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches OUTPUT Magnétoscope dans les prises de même couleur. AUDIO OUT VIDEO Jaune (vidéo) Jaune (vidéo) INPUT OUTPUT VIDEO VIDEO Blanc (G/audio)
  • Page 9: Raccordement D'appareils Numériques

    Cordons audio/vidéo (non fournis) pouvez aussi raccorder un lecteur LD avec la prise RF Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches OUT par un démodulateur HF, par exemple le Sony dans les prises de même couleur. MOD-RF1 (non fourni).
  • Page 10 Reliez la prise de sortie numérique de votre platine MD Cordons nécessaires ou DAT à la prise d’entrée numérique de l’ampli-tuner et Cordons numériques optiques (non fournis) la prise d’entrée numérique de la platine MD ou DAT à la prise de sortie numérique de l’ampli-tuner. Ces liaisons Noir Noir vous permettent d’effectuer des enregistrements...
  • Page 11: Raccordement À L'entrée 5

    Raccordement à l’entrée 5.1 Bien que cet ampli-tuner contienne un décodeur Cordons nécessaires multicanaux, il est aussi équipé de prises 5.1 INPUT. Ces Cordons audio (non fournis) liaisons vous permettent d’écouter des logiciels Deux pour les prises 5.1 INPUT FRONT et REAR multicanaux codés dans d’autres formats que Dolby Digital (AC-3) et DTS.
  • Page 12: Autres Raccordements

    à repasser, un ventilateur ou un CD de l’ampli-tuner. téléviseur à cette prise. Mais si vous avez un changeur CD Sony avec prises VIDEO OUT, réglez le mode de commande sur “CD 2” et raccordez le changeur aux prises VIDEO 2 de l’ampli-...
  • Page 13: Raccordement Et Configuration Du Système Acoustique

    Raccordement Touches curseur BALANCE MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TV/LD TAPE MD/DAT TUNER PHONO SOUND FIELD configuration BASS BOOST SPEAKERS DISPLAY FUNCTION TUNING/ INPUT MEMORY FM MODE – PTY SELECT + – RDS – SURROUND ON/OFF INPUT...
  • Page 14: Raccordement Du Système Acoustique

    Raccordement du système acoustique Cordons nécessaires Cordons d’enceinte (non fournis) Un pour chaque enceinte avant, arrière et centrale Enceinte arrière (D) Enceinte arrière (G) Enceinte centrale (–) (–) Cordon audio monophonique (non fourni) Un pour un caisson de grave amplifié Noir Noir WIRELESS...
  • Page 15: Remarques Sur Le Raccordement Du Système Acoustique

    éviter toute sortie de son excessive des enceintes. • La prise WIRELESS REAR SPEAKER est conçue pour les systèmes acoustiques arrière sans fil Sony seulement. Ne raccordez pas d’autres systèmes ou 45° appareils à cette prise.
  • Page 16: Spécification Du Type D'enceintes

    p Taille des enceintes avant (FRONT) Selon la forme de la pièce (etc.), vous voudrez peut-être Réglage initial : LARGE installer les enceintes arrière derrière votre position • Si vous raccordez des enceintes avant de grande taille d’écoute et non pas sur les murs latéraux. L’avantage est qui restituent efficacement les basses fréquences, que vous pourrez utiliser des enceintes de sol de plus sélectionnez “LARGE”.
  • Page 17 Configuration du surround multicanaux Au sujet de la taille des enceintes (LARGE et SMALL) p Hauteur des enceintes arrière (REAR HGT.)* Internement, les réglages LARGE et SMALL de chaque enceinte Réglage initial : LOW déterminent si le processeur de son interne doit couper ou non le Ce paramètre permet de désigner la hauteur des enceintes signal grave d’une voie.
  • Page 18: Spécification De La Distance Des Enceintes

    p Sélection du caisson de grave (WOOFER) p Distance des enceintes arrière (REAR) Réglage initial : YES Réglage initial : 3,5 mètres • Si vous raccordez un caisson de grave, sélectionnez Réglez la distance de votre position d’écoute à l’enceinte “YES”.
  • Page 19: Réglage Du Volume Des Enceintes

    Configuration du surround multicanaux Remarques Réglage du volume des enceintes • La balance arrière, le niveau central et le niveau arrière sont Utilisez la télécommande pour régler le volume de chaque indiqués sur l’afficheur pendant le réglage. enceinte à partir de votre position d’écoute. •...
  • Page 20: Avant La Mise En Service De L'ampli-Tuner

    Avant la mise en service de l’ampli-tuner Avant de mettre l’ampli-tuner sous Vérification des raccordements tension Après avoir raccordé tous les appareils à l’ampli-tuner, Vérifiez que: procédez de la façon suivante pour vérifier si tous les • Vous avez tourné la commande MASTER VOLUME raccordements sont corrects.
  • Page 21 Avant la mise en service de l’ampli-tuner Aucun son fourni par un appareil particulier / Assurez-vous que l’appareil est raccordé correctement aux prises d’entrée audio prévues pour cet appareil. / Assurez-vous que le ou les cordons utilisés pour la liaison sont bien insérés dans les prises de l’ampli- tuner et de l’appareil.
  • Page 23: Nomenclature Et Opérations Élémentaires

    Nomenclature Description des éléments du panneau avant et opérations 1 Commutateur 1/u élémentaires Sert à mettre l’ampli-tuner sous et hors tension. • Avant de mettre l’ampli-tuner sous tension, assurez-vous que la commande MASTER VOLUME a été complètement tournée vers la gauche pour éviter d’endommager les haut- parleurs d’enceintes.
  • Page 24 MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TV/LD TAPE MD/DAT TUNER PHONO SOUND FIELD BASS BOOST SPEAKERS DISPLAY FUNCTION TUNING/ INPUT – PTY SELECT + SURROUND MEMORY FM MODE PTY– –EON ON/OFF INPUT MODE PRESET TUNING –...
  • Page 25 Description des éléments du panneau avant !¡ !™ MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TV/LD TAPE MD/DAT TUNER PHONO SOUND FIELD BASS BOOST SPEAKERS DISPLAY FUNCTION INPUT TUNING/ MEMORY FM MODE – RDS – SURROUND ON/OFF INPUT MODE...
  • Page 26 !™ Touche EQ ON/OFF Touche EON Sert à mettre l’égaliseur en ou hors service. Appuyez sur cette touche pour que l’ampli-tuner L’indicateur EQ s’allume quand l’égaliseur est en accorde automatiquement une station diffusant des service. bulletins routiers, des actualités ou des programmes Lorsque vous ajustez l’égaliseur avec les paramètres d’information.
  • Page 27: Utilisation Du Son Surround

    Ce genre contient des applications attrayantes du Digital Cinema Sound, une technologie de traitement du signal sonore numérique mise au point par Sony. Ces modes sonores décalent le son par rapport à la position de l’acteur pour simuler la présence de plusieurs acteurs “virtuels”.
  • Page 28: Brève Description Des Touches Utilisées Pour Le Son Surround

    Brève description des touches utilisées Sélection d’un champ sonore pour le son surround Touches curseur ( ): Après avoir appuyé sur Vous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnant la touche CURSOR MODE ou sur la touche SET UP, simplement le champ sonore préprogrammé le mieux utilisez ces touches pour faire le réglage actuel.
  • Page 29 CINEMA STUDIO C Reproduit les caractéristiques sonores du studio Ce mode est idéal pour les comédies d’arrangement musical de Sony Pictures Entertainment. musicales et les films classiques où la musique est sur la piste sonore. NIGHT THEATER Permet d’obtenir une ambiance de cinéma lors de la...
  • Page 30 Champ sonore Effet Remarques GENRE : VIRTUAL 3D (suite) VIRTUAL MULTI DIMENSION Emploie la représentation sonore 3D pour créer tout un éventail d’enceintes arrière virtuelles, positionnées plus haut que l’auditeur, à partir d’une seule paire d’enceintes SIDE* arrière. Ce mode crée 5 paires d’enceintes virtuelles qui entourent l’auditeur à...
  • Page 31 Sélection d’un champ sonore Champ sonore Effet Remarques GENRE : VIRTUAL 3D (suite) Ajoute la représentation sonore 3D de VIRTUAL SEMI- VIRTUAL SEMI-THEATER B MULTI DIMENSION à CINEMA STUDIO B. Reproduit les caractéristiques sonores du “Kim Novak Theater” et crée 5 paires d’enceintes virtuelles qui entourent l’auditeur à...
  • Page 32: Signification Des Diverses Indications Du Surround Multicanaux

    Signification des diverses indications du surround multicanaux OPTICAL COAXIAL MEMORY DIGITAL L.F.E. S.WOOFER STEREO PRO LOGIC D.RANGE MONO TA NEWS INFO AC-3RF MPEGDTSDUAL !¡ 6 S.WOOFER 1 OPTICAL S’allume quand le signal source est un signal S’allume quand l’option caisson de grave est réglée numérique fourni par la prise OPTICAL.
  • Page 33 Signification des diverses indications du surround multicanaux Indication des voies de lecture L’afficheur indique les voies en cours de lecture et les enceintes utilisées. Les lettres (L, C, R, etc.) s’allument pour indiquer les voies reproduites. Les cadres qui entourent les lettres s’allument pour indiquer les enceintes qui sont utilisées. Les indications affichées dépendent du nombre d’enceintes raccordées.
  • Page 34: Personnalisation Des Champs Sonores

    Personnalisation des champs sonores TYPE DE PAROI (WALL) Personnalisation des champs sonores En réglant les paramètres surround et la courbe Réglage initial : Point central d’égalisation des enceintes avant et centrale, vous pouvez Quand le son se réfléchit sur un matériau doux, comme personnaliser les champs sonores en tenant compte de des rideaux, les éléments des hautes fréquences sont votre situation d’écoute particulière.
  • Page 35 Personnalisation des champs sonores COMPRESSION DE PLAGE DYNAMIQUE (D. RANGE NIVEAU CENTRAL (CENTER) COMP) Réglage initial: 0 dB Réglage initial : OFF (désactivé) Permet d’ajuster le niveau de l’enceinte centrale. Permet de comprimer la plage dynamique de la piste • Le niveau peut être ajusté par paliers de 1 dB de –10 dB sonore, ce qui peut être utile pour regarder des films à...
  • Page 36 Réglage des basses des enceintes avant (Niveau/ Réglage des aigus de l’enceinte centrale (Niveau/ Fréquence) Fréquence) 1 Utilisez pour sélectionner le niveau (dB) ou la Faites le réglage indiqué dans “Réglage des basses des fréquence (Hz). enceintes avant”. • Le niveau peut être ajusté de ±10 dB par paliers de 1 dB. 2 Utilisez pour faire le réglage.
  • Page 37 Personnalisation des champs sonores Paramètres réglables pour chaque champ sonore Champ EFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REAR REAR CENTER WOOFER sonore GENRE MODE LEVEL TYPE TIME COMP BAL. LEVEL LEVEL LEVEL EQ Désactivé — — Activé CINEMA NORMAL SURROUND CINEMA STUDIO A CINEMA STUDIO B CINEMA STUDIO C NIGHT THEATER...
  • Page 38: Réception Radio

    Réception Sur cet ampli-tuner, les stations peuvent être accordées de la façon suivante: radio Présélection automatique des stations FM (AUTOBETIQUE) L’ampli-tuner est capable de mémoriser automatiquement jusqu’à 30 stations FM et FM RDS parmi les plus claires dans l’ordre alphabétique (voir page 38). Ce chapitre indique comment recevoir Accord direct des émissions FM ou AM et...
  • Page 39: Présélection Automatique Des Stations Fm

    PRESET TUNING +/– Présélection automatique DISPLAY MEMORY des stations FM (AUTOBETIQUE) TUNING/PTY SELECT +/– Cette fonction vous permet de mémoriser jusqu’à 30 MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING stations FM et FM RDS sans redondance dans l’ordre VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TV/LD TAPE...
  • Page 40: Accord Direct

    Accord direct Accord automatique Utilisez la télécommande fournie pour effectuer Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce les opérations suivantes paragraphe, voir “Brève description des touches et Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce commandes utilisées pour la réception radio.” à la page paragraphe, voir le mode d’emploi de la télécommande fournie.
  • Page 41: Accord D'une Station Préréglée

    Accord d’une station préréglée Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce Accord d’une station préréglée paragraphe, voir “Brève description des touches et Vous pouvez accorder une station préréglée des deux commandes utilisées pour la réception radio.” à la page manières suivantes.
  • Page 42: Utilisation Du Radioguidage (Rds)

    Utilisation du radioguidage (RDS) Réception des stations RDS Balayage des stations préréglées selon le type de programme Sélectionnez simplement une station sur la gamme FM Vous pouvez accorder une station préréglée en fonction en utilisant l’accord direct (page 39), l’accord d’un type de programme choisi au préalable.
  • Page 43: Pour Cesser D'écouter Le Programme

    Utilisation du radioguidage (RDS) Accordez une station FM RDS préréglée pour que Description des types de programmes l’indicateur RDS s’allume. Indication du type Description de programme Appuyez de façon répétée sur EON pour sélectionner le type de programme qui doit être News Programmes d’actualités accordé.
  • Page 44 Indication du type Description de programme Weather & Metr Météorologie Finance Rapports de la bourse et commerce, etc. Children’s Progs Programmes pour les enfants Social Affairs Programmes au sujet des gens et de leurs problèmes Religion Programmes à contenu religieux Phone In Programmes où...
  • Page 45: Autres Opérations

    Autres Touches curseur MASTER VOLUME opérations MULTI CHANNEL DECODING VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TV/LD TAPE MD/DAT TUNER PHONO SOUND FIELD BASS BOOST SPEAKERS DISPLAY FUNCTION TUNING/ INPUT MEMORY FM MODE – PTY SELECT + – RDS – SURROUND ON/OFF INPUT MODE...
  • Page 46: Indexation Des Stations Préréglées Et Des Sources De Programme

    Indexation des stations Enregistrement préréglées et des sources de programme L’ampli-tuner facilite l’enregistrement à partir de ou vers un appareil qui lui est raccordé. Vous n’avez pas besoin de raccorder directement le lecteur et l’enregistreur: il suffit Vous pouvez attribuer un nom de 8 caractères à chaque de sélectionner la source de programme sur l’ampli-tuner station préréglée (index de station) et source de pour enregistrer ou faire un montage comme à...
  • Page 47: Enregistrement Sur Une Vidéocassette

    Enregistrement Réglages avec la touche SET Vous pouvez effectuer les réglages suivants avec la touche Enregistrement sur une vidéocassette SET UP. Vous pouvez enregistrer à partir d’un autre magnétoscope, d’un téléviseur ou d’un lecteur LD en utilisant l’ampli-tuner. Vous pouvez aussi ajouter une Réglage de la luminosité...
  • Page 48: Informations Complémentaires

    Reportez-vous aussi à “Vérification des raccordements” à la page 19 pour voir si toutes les liaisons sont correctes. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Pas de son ou son extrêmement faible. / Vérifiez si les enceintes et les appareils sont raccordés correctement.
  • Page 49: Pages De Référence Pour L'annulation De La Mémoire De L'ampli-Tuner

    Guide de dépannage Pas de son ou son très faible en provenance des Les informations RDS souhaitées n’apparaissent enceintes arrière. pas. / Assurez-vous que le champ sonore a été activé / Contactez la station radio pour savoir si le service (appuyez sur SOUND FIELD ON/OFF).
  • Page 50: Spécifications

    Spécifications Inputs (Digital) Entrées (numériques) Section Amplificateur Section Tuner FM DVD (coaxiale): Puissance de sortie Plage d’accord Sensibilité: – Mode stéréo (4 ohms DIN 1 kHz) 87,5 - 108,0 MHz Impédance: 75 ohms 100 W + 100 W : 100 dB (A, Mode surround Bornes d’antenne 20 kHz LPF)
  • Page 51: Section Vidéo

    Spécifications Section vidéo Entrées 1 Vc-c 75 ohms Sorties 1 Vc-c 75 ohms Généralités Système Section Tuner: PLL à synthèse numérique, verrouillé au quartz Section Préamplificateur: Egaliseur type NF, bruit faible Section Amplificateur de puissance: SEPP parfaitement complémentaire Alimentation 230 V CA, 50/60 Hz Consommation 270 W Prises CA...
  • Page 52: Glossaire

    Digital Cinema Sound C’est le nom générique du son surround produit par une technologie du traitement numérique du signal mise au point par Sony. A la différence des autres champs sonores surround Temps des premières Temps qui servent surtout pour la réflexions...
  • Page 53: Tableau Des Réglages Effectués Avec Les Touches Cursor Mode Et Set Up

    Tableau des réglages effectués avec les touches CURSOR MODE et SET UP Tableau des réglages effectués avec les touches CURSOR MODE et SET UP Vous pouvez effectuer un certain nombre de réglages avec les touches CURSOR MODE et SET UP et les touches curseur. Ces réglages sont indiqués dans les tableaux suivants.
  • Page 54 Appuyez de façon répétée sur Appuyez sur pour Appuyez ensuite sur pour Voir page SET UP pour afficher sélectionner sélectionner SPEAKER SETUP FRONT SPEAKER LARGE ou SMALL CENTER SPEAKER LARGE, SMALL ou NO REAR SPEAKER LARGE, SMALL ou NO REAR SPEAKER POSITION SIDE, MIDDLE ou BEHIND REAR SPEAKER HEIGHT LOW ou HIGH...
  • Page 55: Index

    Index I, J, K AC-3. Voir Dolby Digital (AC-3) Index de station. Voir Indexation Sélection Accessoires fournis 4 Indexation d’un appareil 22 Accord des sources de programme 45 d’un champ sonore 27 automatique 39 des stations préréglées 45 des enceintes avant 23 d’une station préréglée 40 Signal de test 18 L, M...

Table des Matières