Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Extra ontvangerhalsband voor Omheiningssysteem met draad
Collar receptor adicional para el limitador de zona con cable
Ricevitore aggiuntivo per il sistema antifuga con fi lo
Extra Empfängerhalsband für das Rückhaltesystem mit Draht
Operating Guide
Operating Guide
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
Handleiding
Handleiding
voor gebruik
voor gebruik
Manual de
Manual de
funcionamiento
funcionamiento
Guida all'uso
Guida all'uso
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Please read this entire guide before beginning
Please read this entire guide before beginning
Lea este manual por completo antes de empezar
Lea este manual por completo antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida all'uso
Si prega di leggere attentamente la guida all'uso
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung
supplémentaire pour le système
Veuillez lire ce manuel en entier
Veuillez lire ce manuel en entier
Gelieve deze gids volledig door te lezen
Gelieve deze gids volledig door te lezen
prima di utilizzare il collare
prima di utilizzare il collare
Extra Receiver for
In-Ground Fence System
Collier-récepteur
de clôture anti-fugue avec fi l
avant de commencer
avant de commencer
voordat u begint
voordat u begint
vor dem Trainingsbeginn
vor dem Trainingsbeginn
PIG20-11041
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petsafe PIG20-11041

  • Page 1 Extra ontvangerhalsband voor Omheiningssysteem met draad Collar receptor adicional para el limitador de zona con cable Ricevitore aggiuntivo per il sistema antifuga con fi lo Extra Empfängerhalsband für das Rückhaltesystem mit Draht PIG20-11041 Operating Guide Operating Guide Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation...
  • Page 11 Pour bénéfi cier pleinement de notre garantie, veuillez enregistrer votre article dans les 90 jours sur le site www.petsafe.net. En outre, vous n’aurez pas à conserver votre reçu car cet enregistrement en ligne sert aussi de preuve d’achat. Enfi n, vous pouvez avoir la certitude que ®...
  • Page 12: Fonctionnement Du Système

    « ON » (B). Si vous ® n'allez pas utiliser le collier-récepteur PetSafe immédiatement, laissez la ligne sur la position « OFF ». www.petsafe.net...
  • Page 13: Voyant À Deux Couleurs

    ® Les piles PetSafe sont disponibles chez de nombreux revendeurs. Contactez le Service clientèle ou visitez notre site www.petsafe.net pour trouver un revendeur près de chez vous. Voyant à deux couleurs Le voyant à deux couleurs indique l'état de la pile.
  • Page 14: Ajustement Du Collier-Récepteur

    2. Votre chien doit être sur ses pattes (G). 3. Centrez les contacteurs sous le cou du chien pour qu'ils touchent sa peau (H). Remarque : il est parfois nécessaire de couper les poils autour des contacteurs pour garantir un contact efficace. www.petsafe.net...
  • Page 15 ™ ® 4. Le collier QuickFit de PetSafe est conçu pour vous permettre de le mettre et de l'enlever rapidement tout en conservant le réglage adéquat. a. Fermez la fixation rapide (I), faites passer le collier dans la boucle métallique (J).
  • Page 16: Sortir L'animal De La Zone Autorisée

    Il est possible qu'au début vous deviez convaincre votre chien de sortir de la zone autorisée à l'aide d'un biscuit et d'encouragements. Remarque : vous aurez peut-être aussi besoin de le prendre dans vos bras pour sortir de la zone autorisée. www.petsafe.net...
  • Page 17: Dépannage

    Remplacez la pile uniquement par une pile équivalente commandée auprès du Service clientèle. Pour consulter la liste des numéros de téléphone du Service clientèle, visitez notre site www.petsafe.net. Le triage sélectif des piles usées est obligatoire dans de nombreuses régions ; vérifi ez les règlements en vigueur dans votre localité.
  • Page 18: Conditions D'utilisation Et Limitation De Responsabilité

    ___________________________________________________________________ Garantie du produit Veuillez enregistrer votre produit sur notre site www.petsafe.net. Toutes les pièces sont couvertes par la garantie à vie du produit. La main-d'oeuvre est couverte pendant les deux premières années à partir de la date d'achat. Par la suite, des frais minimes de service sont donc perçus pour la réparation...
  • Page 19: Conformité

    à s'échapper, il est déconseillé de compter uniquement sur la clôture ® anti-fugue avec fil In-Ground Fence de PetSafe pour confiner l'animal. Radio Systems Corporation NE PEUT être tenu responsable en cas de dommages matériels, de pertes commerciales ou de dommages accidentels causés par un...

Table des Matières