Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions – Pièces
Vannes de
distribution iQ
Vannes de distribution destinées à contrôler le débit de colles, de produits d'étanchéité et
d'autres matériaux compatibles avec les pièces de la vanne en contact avec le produit.
Pour un usage professionnel uniquement.
Système non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives ou dans des
endroits (classés) dangereux.
Pression de service maximum de 276 bars
Pression d'air maximum de 8,3 bars
Voir page 3 pour des informations sur les modèles.
Instructions de sécurité importantes
Avant d'utiliser l'équipement, lisez tous les avertissements
et toutes les instructions du présent manuel. Conservez
ces instructions.
V25FT000BB
V25FT060BB
3A7812G
V25FT200BB
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco iQ

  • Page 1 Instructions – Pièces Vannes de distribution iQ 3A7812G Vannes de distribution destinées à contrôler le débit de colles, de produits d’étanchéité et d’autres matériaux compatibles avec les pièces de la vanne en contact avec le produit. Pour un usage professionnel uniquement.
  • Page 2: Table Des Matières

    Vannes de distribution à joint de système Garantie standard de Graco ....56 anti-goutte......31 Vannes de distribution à...
  • Page 3: Modèles

    Modèles Pression de service maximum de 276 bars REMARQUE : L’option Chauffé pour les vannes iQ concerne les applications de thermofusion à une température maximum de 70° C. Vérifiez la plaque d’identification sur la vanne pour connaître la référence à dix chiffres de la vanne. Utilisez le tableau de sélection suivant pour définir la constitution de la vanne en se basant sur ces dix chiffres.
  • Page 4: Pression De Service Maximum Des Vannes À Siège À Bille De 345 Bars

    Pression de service maximum des vannes à siège à bille de 345 bars 25R843 : Orifices d’entrée 1/4 po. NPT, orifice de sortie 1/4 po. NPT, siège à bille. Longueur du bloc de sortie 000, électrovanne montée sur la vanne, non chauffé.
  • Page 5: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation indique un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques spécifiques associés à la procédure en cours. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel ou sur des étiquettes d’avertissement, reportez-vous à...
  • Page 6: Risque D'incendie Et D'explosion

    Avertissements AVERTISSEMENTS RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Des fumées inflammables, telles que les fumées de solvant et de peinture, dans la zone de travail peuvent s’enflammer ou exploser. La circulation de peinture ou de solvant dans l’équipement peut provoquer de l’électricité statique et des étincelles. Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’explosion : •...
  • Page 7: Risques En Lien Avec Une Mauvaise Utilisation De L'équipement

    Avertissements AVERTISSEMENTS RISQUES EN LIEN AVEC UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT Une mauvaise utilisation de l’équipement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • N’utilisez pas la machine en cas de fatigue ou sous l’emprise de médicaments, de drogue ou d’alcool.
  • Page 8: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des composants Vannes de distribution à siège à bille et joint d’extrémité Vanne chauffée Vanne non chauffée V25FT000BB V25AB000BA . 1: Vanne de distribution à siège à bille et joint d’extrémité Légende : Raccord d’air, tube 1/8” NPT mâle x 5/16” (8 mm) G Orifice d’entrée 1/4”...
  • Page 9: Vanne De Distribution À Système Anti-Goutte

    Identification des composants Vanne de distribution à système anti-goutte Vanne chauffée Vanne non chauffée V25AS000BB V25AS000BA . 2: Vanne de distribution à système anti-goutte Légende : Raccord d’air, tube 1/8” NPT mâle x 5/16” (8 mm) G Orifice d’entrée 1/4” NPT supplémentaire Section d’air Buse de vanne Écrou de réglage...
  • Page 10: Ensemble Réchauffeur

    Identification des composants Ensemble réchauffeur Ensemble réchauffeur Ensemble réchauffeur Ensemble réchauffeur (Pour une sortie de (pour un bloc de sortie de (pour un bloc de sortie de 60 mm) 200 mm) 0 mm) 15N029 Bloc 15N030 15N028 . 3 : Boîtier chauffé Légende : AA Connecteur de faisceau de câbles AB Couvercle du réchauffeur...
  • Page 11: Vanne De Distribution À Joint D'extrémité Pgm Vgmft000Ba

    Identification des composants Vanne de distribution à joint d’extrémité PGM VGMFT000BA . 4: Vanne de distribution à joint d’extrémité PGM VGMFT000BA Légende : Raccord d’air, tube 1/8” NPT mâle x 5/16” (8 mm) Section d’air Écrou de réglage Silencieux Récipient à liquide Orifice d’entrée de face du joint torique G Buse de vanne Électrovanne...
  • Page 12: Vanne De Distribution À Système Anti-Goutte Pgm Vgmfs000Ba

    Identification des composants Vanne de distribution à système anti-goutte PGM VGMFS000BA . 5: Vanne de distribution à système anti-goutte PGM VGNFS000BA Légende : Raccord d’air, tube 1/8” NPT mâle x 5/16” (8 mm) Section d’air Écrou de réglage Silencieux Récipient à liquide Orifice d’entrée de face du joint torique G Buse de vanne Électrovanne...
  • Page 13: Principe De Fonctionnement

    Types de vanne Siège à bille (iQ-B) : Une vanne à action directe avec une bille en nitrure de silicium qui s’appuie sur un siège en carbure de tungstène.
  • Page 14: Installation

    Installation Installation Mise à la terre Rincez avant d’utiliser l’équipement L’équipement a été testé avec une huile minérale légère laissée à l’intérieur des passages de fluide pour protéger les pièces. Pour éviter de contaminer le L’équipement doit être mis à la terre pour réduire le fluide avec de l’huile, rincez l’équipement avec un risque d’étincelles électrostatiques et de décharges solvant compatible avant toute utilisation.
  • Page 15: Réglage De La Course

    Installation Réglage de la course b. Pour les vannes avec une électrovanne montée à distance (J), voir le tableau L’écrou de réglage (C) situé sur le dessus de la vanne ci-dessous. Voir F . 7. peut régler la distance d’ouverture de la vanne de distribution.
  • Page 16: Procédure De Décompression

    Procédure de décompression Procédure de décompression Suivez la procédure de décompression chaque fois que vous voyez ce symbole. Cet équipement reste sous pression tant que la pression n’a pas été relâchée manuellement. Afin de limiter les risques de blessures graves provoquées par le liquide sous pression, comme des injections sous-cutanées ou des projections du liquide, suivez la Procédure de décompression à...
  • Page 17: Maintenance

    Maintenance Maintenance Facteurs influant sur la Inspectez la vanne de distribution, le matériau et les conduites d’air au moins toutes les deux semaines. longévité de la vanne Recherchez des fuites et autres dommages visibles. Les tableaux de maintenance indiquent la fréquence Les tableaux suivants présentent les procédures et des opérations de maintenance.
  • Page 18: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Fin de vie du produit Une fois le produit arrivé à la fin de sa durée de vie utile, veillez à le démonter et à le recycler de façon responsable Dépannage 1.
  • Page 19 Recyclage et mise au rebut Problème Cause Solution La vanne de distribution ne Les raccords d’air sont desserrés Serrez toutes les connexions d’air. ferme pas. ou l’arrivée d’air est coupée. Interface pointeau-siège usée. Remplacez la cartouche, la buse et le siège. Piston cassé, débris dans le cylin- Démontez la vanne de distribution.
  • Page 20: Réparation

    Réparation Réparation 4. Retirez l’adaptateur (308) et l’entretoise (315) du système anti-goutte. 5. Placez une clé Allen dans le trou de la tige de piston (410) situé dans l’orifice de purge (K). Dévissez l’écrou (310) à l’aide d’une douille de 5,5 mm ou d’un tourne-écrou et retirez la buse (309).
  • Page 21: Connexion De La Section D'air

    Réparation Connexion de la section d’air 1. Si votre vanne est équipée d’une buse à système anti-goutte, suivez l’étape 5 de l’assemblage de la buse à système anti-goutte à partir de la page 2. Faites glisser la section d’air (B) assemblée, avec la tige de piston, la cartouche de la coupelle en U et l’ensemble de buse, dans le haut de la section fluide (E).
  • Page 22: Assemblage

    Réparation Assemblage 4. Placez une clé Allen dans la tige de piston (410) située dans l’orifice de purge (K). Voir F . 16. AVIS AVIS Pour éviter d’endommager les joints lors de Pour éviter d’endommager la vanne, assurez-vous l’installation, utilisez l’outil d’assemblage des joints qu’il n’y a pas de graisse sur les filetages de la tige de présenté...
  • Page 23: Réparation De La Section D'air

    Réparation Réparation de la section d’air b. Placez une clé sur les méplats du piston (409), et une clé Allen dans l’orifice de la tige Suivez les étapes ci-dessous si une fuite d’air notable de piston (410). est détectée dans la section d’air (B). c.
  • Page 24 Réparation Assemblage a. Placez une clé Allen dans l’orifice de l’ensemble de buse (102) et dévissez l’écrou (417) à l’aide d’une douille ou d’une clé de 1. Pour assembler le capuchon du cylindre 7 mm. pneumatique (404) sur les vannes à siège à bille ou joint d’extrémité...
  • Page 25: Remplacement Du Capteur Rtd Et Des Cartouches Du Réchauffeur

    Réparation Replacez le capuchon du cylindre pneumatique (404) et insérez les vis (402). Appuyez sur le capuchon du cylindre pneumatique (404) pour comprimer le ressort (407). Serrez le capuchon (404) à un couple de 0,90-1,12 N•m pour comprimer le ressort (407). Serrez à...
  • Page 26 Réparation 7. Enduisez la cartouche du réchauffeur et le RTD de graisse thermique. 8. Faites glisser la cartouche du réchauffeur et le RTD dans le bloc du réchauffeur. 9. Replacez le fil de terre, le couvercle du Conduit métallique réchauffeur et les vis de montage. Conduit métallique Cartouche du réchauffeur Cartouche du réchauffeur...
  • Page 27: Pièces

    Pièces Pièces Vannes de distribution à joint d’extrémité V25FT060BA V25FT000BA V25FT200BA Vanne à joint d’extrémité Vanne à joint Vanne à joint d’extrémité (illustrée avec un bloc de sortie d’extrémité (illustrée avec un bloc de sortie de 60 mm) de 200 mm) Appliquez de la colle anaérobie bleue sur les filets.
  • Page 28: Modèles De Joint D'extrémité

    Pièces Modèles de joint d’extrémité Tige 1/8 po. Qté. 3/16 po. Qté. Réf. Pièce Description 0 mm 60 mm 200 mm 0 mm 60 mm 200 mm 25B302 KIT, joint, arbre 1/8 po. 26A861 KIT, joint, arbre 3/16 po. 25B588 KIT, joint, arbre 1/8 po., Elite 25B589 KIT, joint, arbre 3/16 po., Elite...
  • Page 29: Vannes De Distribution À Siège À Bille

    Pièces Vannes de distribution à siège à bille V25AB000BA V25AB060BA V25AB200BA Vanne à siège à bille Vanne à siège à bille Vanne à siège à bille (illustrée avec une buse (illustrée avec une buse de 60 mm) de 200 mm) Appliquez de la colle anaérobie bleue sur les filets.
  • Page 30 Pièces Modèles à siège à bille Qté. Vannes à buse Réf. Pièce Description Vannes 25R843 et 25R844 de V25BB000BA et 0 mm 60 mm 200 mm 5 000 psi V25BB000DA 201 26A861 KIT, joint, arbre 3/16” 25R637 ARBRE, avant, buse, 1/4” 25R641 ARBRE, avant, buse, 1/4”...
  • Page 31: Vannes De Distribution À Joint De Système Anti-Goutte

    Pièces Vannes de distribution à joint de système anti-goutte 26B490 et 26B491 V25AS000BA Vanne de joint de système anti-goutte Vanne de joint de système avec buse de 45 degrés anti-goutte Appliquez de la colle anaérobie bleue sur les filets. Serrez au couple de 2,3 N•m Appliquez de la graisse.
  • Page 32 Pièces V25AS060BA V25AS200BA Vanne de joint de système anti-goutte Vanne de joint de système anti-goutte (illustrée avec une buse de 60 mm) (illustrée avec une buse de 200 mm) Appliquez de la colle anaérobie bleue sur les filets. Serrez au couple de 2,3 N•m Appliquez de la graisse.
  • Page 33: Modèles De Joint De Système Anti-Goutte

    PRESSE-ÉTOUPE, joint torique Voir Section d’air SECTION D’AIR, NPT, 1/4 po. à la page 39 26B489 EMBOUT, IQ, 45 degrés INSERT, système anti-goutte, vanne 15N101 REMARQUE : Voir la page 47 pour connaître les informations sur les kits. Tableau 7: Tailles de buse pour vannes à...
  • Page 34: Vannes De Distribution À Joint De Système Anti-Goutte Pgm

    Pièces Vannes de distribution à joint de système anti-goutte PGM VGMFS000BA VGMFS060BA Vanne de joint de système Vanne de joint de système anti-goutte anti-goutte PGM (illustrée avec une buse de 60 mm) Appliquez de la colle anaérobie bleue sur les filets. Serrez au couple de 2,3 N•m Appliquez de la graisse.
  • Page 35 Pièces VGMF200BA Vanne de joint de système anti-goutte PGM (illustrée avec une buse de 200 mm) Appliquez de la colle anaérobie bleue sur les filets. Serrez au couple de 2,3 N•m Appliquez de la graisse. Polyvalent, NLGI 2, synthétique recommandé. Serrez au couple de 13 N•m . 32 3A7812G...
  • Page 36 Voir Section d’air à SECTION D’AIR, NPT, 1/4 po. la page 39 INSERT, système anti-goutte, 15N101 vanne IQ 26B976 BOÎTIER, PGM REMARQUE : Voir la page 47 pour connaître les informations sur les kits. Tableau 8: Tailles de buse pour vannes à joint de système anti-goutte PGM Taille Pièce...
  • Page 37: Vannes De Distribution À Joint D'extrémité Pgm

    Pièces Vannes de distribution à joint d’extrémité PGM VGMFT000BA VGMFT060BA VGMFT200BA Vanne à joint d’extrémité Vanne à joint Vanne à joint d’extrémité (illustrée avec un bloc de sortie d’extrémité (illustrée avec un bloc de sortie de 60 mm) de 200 mm) Appliquez de la colle anaérobie bleue sur les filets.
  • Page 38: Pgm

    Pièces Pièces des modèles de joint d’extrémité Qté. Réf. Pièce Description VGMFT000BA VGMFT060BA VGMFT200BA 25B302 KIT, joint, arbre 1/8 po. 26A861 KIT, joint, arbre 3/16 po. ENSEMBLE TIGE, pointe, 26A859 1/8 po. ENSEMBLE TIGE, pointe, 25B304 1/8 po. ENSEMBLE TIGE, pointe, 25B125 1/8 po.
  • Page 39: Section D'air

    Pièces Section d’air Action de ressort avec siège à bille Joint de système anti-goutte ou joint d’extrémité Appliquez de la colle anaérobie bleue sur les filets. Serrez au couple de 0,90-1,2 N•m Appliquez de la graisse. Serrez au couple de 6,2 N•m Serrez au couple de 2,7-4,1 N•m . 34 3A7812G...
  • Page 40 Pièces Section d’air Qté. Réf. Pièce Description iQ-T iQ-B iQ-S 136240 VIS, shc, M5 130181 VIS, shc, M3 108284 PRESSE-ÉTOUPE, joint torique 25R649 CAP, cylindre pneumatique, 1/4” 120818 PRESSE-ÉTOUPE, joint torique 154741 PRESSE-ÉTOUPE, joint torique 130186 RESSORT, ondulé 136246 JOINT TORIQUE, carré...
  • Page 41: Ensemble De Buse

    Description Qté. 501 26B190 EMBOUT, avant, buse, 1/4 po. JOINT D’ÉTANCHÉITÉ, 502 26B191 embout, vanne IQ, lot de 5 503 * SIÈGE, buse 504 26B192 ÉCROU, embout, vanne IQ Siège de remplacement disponible dans les Kits de réparation de buse.
  • Page 42: Pièces D'assemblage Du Réchauffeur

    Pièces Pièces d’assemblage du réchauffeur Ensemble réchauffeur Ensemble réchauffeur Ensemble réchauffeur (pour un bloc de sortie de (pour un bloc de sortie de (pour un bloc de sortie 60 mm) de 0 mm) 200 mm) . 36 Réf. Pièce Description Qté. 15N030 FAISCEAU, chaleur, série 200 15N029...
  • Page 43: Électrovanne Montée Sur La Vanne

    Pièces Électrovanne montée sur la vanne Réf. Pièce Description Qté. JOINT D’ÉTANCHÉITÉ, électro- 910 130866 vanne, 1/4 VIS, shcs 912 130181 RACCORD, coudé, D.E. 5/16 x 924 116197 1/8 NPTF (à utiliser avec un tube de D.E. de 8 mm) ÉLECTROVANNE, montage en 925 136243 façade, 24 V CC, 12 W...
  • Page 44: Kits De Réparation De Vanne 1/4 Po. Npt

    BLOC, sortie, 1/4” acier inoxydable 25T260 ✓ BLOC, sortie, RAC 25R866 ✓ JOINT D’ÉTANCHÉITÉ, embout, 26B191 ✓ ✓ ✓ vanne iQ, lot de 5 ÉCROU, embout, vanne iQ 26B192 ✓ ✓ ✓ KIT, joint torique, lot de 10 26B214 ✓ ✓ ✓...
  • Page 45: Accessoires

    Accessoires Accessoires Outil d’assemblage de joints, Avant d’installer un accessoire, suivez les étapes 1 à 3 de Réparation à la page 20. 25R643 Adaptateur pour capteur de À utiliser lors de la reconstruction de sections de joints de vannes. pression, 25R640 Pression de service maximum de 276 bars.
  • Page 46: Kit D'électrovanne À Distance, 25R668

    130883 Câble de liaison pour permettre la communication Bouchon de graissage, 136249 entre un PCF de Graco et une vanne iQ. Connecteur droit mâle M12 à 5 broches, connecteur femelle M8 à Pour les applications distribuant des matériaux 4 broches à angle, longueur de câble de 0,4 m.
  • Page 47: Kit De Joints Elite, 25B589

    Accessoires Kit de joints Elite, 25B589 Kit de joints Elite, 25B588 À utiliser avec les vannes à siège à bille (iQ-B) et les À utiliser avec les vannes à joint d’extrémité (iQ-T). vannes à système anti-goutte (iQ-S). . 49 . 48 Réf. Pièce Description Qté...
  • Page 48: Pgm, Kit De Vanne, 26B977

    Accessoires PGM, kit de vanne, 26B977 Ébauche de joint d’extrémité, Kit, 26B804 . 51 Réf. Pièce Description Qté. 901 16D943 BLOC, MTG, PGM . 52 902 124200 VIS, M6 x 30 903 116768 Joint torique Réf. Pièce Description Qté. 904 133641 VIS, M4 x 50 705 15N334 SIÈGE, ébauche de buse Kit d’adaptateur fixe Luer,...
  • Page 49: Dimensions Et Montage

    Dimensions et montage Dimensions et montage Tableau 9: Vanne de distribution à joint d’extrémité Détail du montage 1,060 ± 0,003 po. (26,9 ± 0,07 mm) ø 0,209 po. (5,3 mm) traversant 0,280 po. (7,1 mm) 0,800 ± 0,001 po. (20,3 ± 0,02 mm) ø...
  • Page 50: Vannes De Distribution À Siège À Bille Et Système Anti-Goutte

    Dimensions et montage Vannes de distribution à siège à bille et système anti-goutte Système anti-goutte Siège à bille Détail du montage 1,060 ± 0,003 po. ø 0,209 po. (26,9 ± 0,07 mm) (5,3 mm) traversant 0,280 po. (7,1 mm) 0,800 ± 0,001 po. (20,3 ±...
  • Page 51: Assemblage Du Système De Chauffage

    Dimensions et montage Assemblage du système de chauffage Pour le bloc de sortie de Pour le bloc de sortie de Pour le bloc de sortie de 0 mm 60 mm 200 mm Dimension Réf. Bloc de sortie 0 mm Bloc de sortie 60 mm Bloc de sortie 200 mm 553 mm 553 mm...
  • Page 52: Schémas De Câblage

    Schémas de câblage Schémas de câblage Schéma de câblage du boîtier électrique Réchauffeur 000 (240 V, 100 W) VIEWED FROM GROUND WIRE END OF CONNECTOR 100 OHM PLATINUM RTD SENSOR 100W / 240V HEATER 1.0 in. (25.4 mm) Réchauffeur 060 (240 V, 75 W) VIEWED FROM GROUND WIRE END OF...
  • Page 53 Schémas de câblage 3A7812G...
  • Page 54: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Vannes iQ-B, iQ-S et iQ-T Système impérial Système métrique Pression de service maximum du fluide 4 000 psi 276 bars, 28 MPa Pression d’air maximum du cylindre 120 psi 8,3 bars, 0,83 MPa Température maximum de fonctionnement du 158°F...
  • Page 55: Proposition 65 De Californie

    Caractéristiques techniques Proposition 65 de Californie RÉSIDENTS EN CALIFORNIE AVERTISSEMENT : Cancer et effet nocif sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. 3A7812G...
  • Page 56: Garantie Standard De Graco

    écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas et la société Graco ne sera pas tenue pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout autre dysfonctionnement, des dégâts ou des traces d’usure causé(e)(s) par une mauvaise installation, une mauvaise utilisation, l’abrasion, la corrosion,...

Ce manuel est également adapté pour:

V25ft000bbV25ft060bbV25ft200bb

Table des Matières