Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WM14VE0PFG
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WM14VE0PFG

  • Page 1 Lave-linge WM14VE0PFG Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité.........    4 6 Avant la première utilisation ..   20 1.1 Indications générales .... 4 6.1 Démarrage du cycle de la- vage à vide....... 20 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 7 Affichage ........
  • Page 3 14 Sécurité enfants .......    37 20 Service après-vente ....   58 14.1 Activation de la sécurité en- 20.1 Numéro de produit (E-Nr) fants........ 37 et numéro de fabrication (FD) ........ 59 14.2 Désactivation de la sécurité enfants........ 37 20.2 Garantie AQUA-STOP .... 59 15 Dosage automatique de les- 21 Valeurs de consommation..
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 5: Installation Sécurisée

    Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 6 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶...
  • Page 7: Utilisation Sûre

    Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! L'appareil peut vibrer ou bouger pendant le fonctionnement. ▶ Installez l'appareil sur une surface propre, plane et solide. ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement.
  • Page 8 fr Sécurité ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil.
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien Sûrs

    Sécurité fr Si vous prenez appui sur le hublot de l'appareil, ce dernier peut basculer. ▶ Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot de l'appareil. ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains.
  • Page 10 fr Sécurité ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶...
  • Page 11: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr Veillez à ce que le corps de vanne ▶ 2 Prévention des dégâts du flexible d'arrivée d'eau soit ins- tallé sans contact avec l'environne- matériels ment et à ce qu'il ne soit pas expo- sé à des forces extérieures. Respectez ces instructions afin d'évi- Veillez à...
  • Page 12: Protection De L'environne- Ment Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Des produits nettoyants inappropriés 3.2 Économiser de l’énergie peuvent endommager les surfaces et des ressources de l’appareil. Ne pas utiliser de produits de net- Si vous respectez ces consignes, ▶ toyage agressifs ou récurants. votre appareil consommera moins de N’utilisez pas de nettoyants forte- courant et d’eau.
  • Page 13: Mode Économie D'énergie

    Installation et branchement fr Réglez la vitesse d'essorage maxi- 4 Installation et branche- male si le linge doit ensuite être sé- ment ché au sèche-linge. a Cela permet de raccourcir la du- rée du programme de séchage et 4.1 Déballage de l’appareil de baisser la consommation d'énergie.
  • Page 14: Exigences Sur Le Lieu D'installation

    fr Installation et branchement Remarque : Le bon fonctionnement Si l'appareil est incliné à plus de 40°, de votre appareil a été soigneuse- l'eau résiduelle qu'il contient peut ment contrôlé à l’usine. Des traces s'échapper et provoquer des dom- d'eau peuvent subsister dans l'appa- mages matériels. reil. Les traces disparaissent après le Inclinez l'appareil avec précaution.
  • Page 15: Retrait Des Cales De Trans- Port

    Installation et branchement fr Retirez le cordon d'alimentation 4.4 Retrait des cales de trans- secteur du support. port L'appareil est sécurisé pour le trans- port par des cales de transport à l'ar- rière de l'appareil. Remarque : Conservez les vis des cales de transport et les douilles pour tout transport → Page 57 ulté- rieur.
  • Page 16: Branchement De L'appareil

    fr Installation et branchement Poussez les 4 chapeaux de pro- Types de raccordement à tection vers le bas. l'évacuation de l'eau Ces informations vous aident à rac- corder cet appareil à l'évacuation de l'eau. ATTENTION ! Lors de la vidange, le tuyau d'éva- cuation d'eau est sous pression et peut se détacher du point de raccor- dement installé.
  • Page 17: Alignement De L'appareil

    Installation et branchement fr Serrez les contre-écrous contre le 4.6 Alignement de l'appareil corps de l'appareil en vous servant Pour réduire le bruit et les vibrations, d'une clé à vis de calibre 17. et empêcher l'appareil de bouger, ali- gnez correctement l'appareil. Desserrez les contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à...
  • Page 18: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation → Page 17 → Page 43...
  • Page 19: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil fr des produits d'entretien, ainsi que les Compartiment pour dosage indications dans les descriptions des manuel programmes. : récipient de dosage → "Programmes", Page 28 pour adoucissant ou pour les- sive liquide : récipient de dosage pour la lessive liquide 5.3 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 20: Logique De Commande

    fr utilisation Pour sélectionner les réglages, ap- 5.4 Logique de commande puyez sur les touches situées sous Outre les fonctions réelles des les symboles jusqu'à ce que le ré- touches de l'affichage, vous pouvez glage souhaité soit sélectionné à l'af- également utiliser ces touches pour fichage.
  • Page 21 utilisation fr Versez la lessive en poudre dans le compartiment pour dosage ma- nuel. Pour éviter la formation de mousse, utilisez uniquement la moitié de la quantité de lessive re- commandée par le fabricant pour du linge légèrement sale. N'utilisez pas de lessive pour lainages ni pour linge délicat.
  • Page 22: Affichage

    fr Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Dénomination en savoir plus 0:40 h Durée du pro- Durée prévisionnelle approximative du gramme/temps programme ou du temps restant du pro- restant du pro- gramme.
  • Page 23 Affichage fr Affichage Dénomination en savoir plus Mémoriser un pro- Mémoriser un programme → Page 35. gramme Réglez Autres programmes → Page 35. Autres pro- grammes Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est acti- vée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a été utilisé. → "Désactivation de la sécurité...
  • Page 24 fr Affichage Affichage Dénomination en savoir plus ⁠ Graisse/huile Le type de tache est activé. ⁠ Thé Le type de tache est activé. ⁠ Tomates Le type de tache est activé. Consommation Consommation d'énergie pour le pro- d'énergie gramme sélectionné. ⁠   : plus faible consommation d'énergie ¡...
  • Page 25: Touches

    Touches fr 8 Touches La touche Options vous permet d'ouvrir le sous-menu pour d'autres réglages du programme. Les autres réglages du programme sont indiqués dans la vue d'ensemble des touches. Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Touche Sélection en savoir plus Départ/Rajout ¡...
  • Page 26 fr Touches Touche Sélection en savoir plus Essorage 0 - 1400 tr/min Pour adapter la vitesse d'essorage ou désactiver l'essorage. Si vous sélectionnez 0, l'eau est vi- dangée et l'essorage est désactivé. Le linge reste mouillé dans le tambour. (interrupteur ¡ allumer Pour allumer ou éteindre l'appareil.
  • Page 27 Touches fr Touche Sélection en savoir plus Cycle nuit ¡ activer Pour activer ou désactiver un lavage silencieux, par ex. pour laver du linge ¡ désactiver pendant la nuit. Le signal à la fin du programme est désactivé et la vitesse d'essorage fi- nale est réduite.
  • Page 28: Programmes

    fr Programmes 9 Programmes Remarque : Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informa- tions supplémentaires sur le choix du programme. Programme Description charge max. (kg) Coton Pour laver des textiles résistants en coton, en lin et en tissu mélangé. Convient également comme programme court pour le linge normalement sale si vous activez varioS- peed ...
  • Page 29 Programmes fr Programme Description charge max. (kg) Réglage du programme : ¡ max. 60 °C ¡ max. 1400 tr/min Délicat/Soie Pour laver des textiles délicats mais lavables en soie, en viscose ou en fibres synthétiques. Utilisez une lessive pour linge délicat ou pour la soie.
  • Page 30 fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Memory Pour enregistrer un programme souhaité et les ré- – glages individuels du programme.. autres Pour régler les autres programmes. – Les autres programmes sont expliqués dans cet aperçu des programmes. Les réglages de programme sélectionnables dé- pendent du programme réglé.
  • Page 31 Programmes fr Programme Description charge max. (kg) La vitesse d'essorage maximale est de 1000 tr/ min. Automatic Pour laver des textiles résistants en coton, synthé- tiques et en tissu mélangé. Le degré de salissure et le type de textile sont auto- matiquement détectés.
  • Page 32 fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Utilisez une lessive en poudre toutes températures ou une lessive contenant un agent blanchissant. Utilisez la moitié de quantité de lessive pour dimi- nuer la formation de mousse. N'utilisez aucun produit assouplissant. N'utilisez pas de lessive pour lainages, textiles déli- cats ni de lessive liquide.
  • Page 33: Accessoires

    QR figurant dans la table des – fermez les fermetures éclair, les velcros, les crochets et les matières ou sur siemens-home.bsh- group.com . œillets – nouez les ceintures en tissu, les 11.1 Préparation du linge lanières de tablier, etc.
  • Page 34: Lessive Et Produit D'entretien

    12 Lessive et produit d'utilisation numérique en scannant le code QR figurant dans la table des d'entretien matières ou sur siemens-home.bsh- group.com . Remarques ¡ Vous trouverez de plus amples in- 13.1 Mise sous tension de formations dans le manuel d'utilisa- l’appareil...
  • Page 35: Adaptation Des Réglages D'un Programme

    Utilisation fr Réglage d'autres programmes 13.4 Enregistrement des ré- Réglez le programme ... autres. glages du programme Pour appeler le sous-menu, ap- Vous pouvez enregistrer vos ré- puyez sur glages de programme individuels en Réglez un programme. tant que favoris. → "Réglage d'un programme", Réglez le programme Memory.
  • Page 36: Ajout De La Lessive Et Du Produit D'entretien

    fr Utilisation 13.6 Ajout de la lessive et du 13.8 Rajout de linge produit d'entretien Après le démarrage du programme, vous pouvez retirer et ajouter du Pour les programmes pour lesquels linge en fonction de l'état du pro- un dosage intelligent n'est pas pos- gramme.
  • Page 37: Poursuite Du Programme En Cas D'arrêt Cuve Pleine

    Sécurité enfants fr 13.10 Poursuite du pro- 14 Sécurité enfants gramme en cas d'arrêt Protégez votre appareil contre tout cuve pleine actionnement accidentel des com- Conditions mandes. ¡ La fonction arrêt cuve pleine est activée. 14.1 Activation de la sécurité → "Touches", Page 26 enfants ¡ Le dernier cycle de rinçage du pro- gramme réglé...
  • Page 38: Dosage Automatique De Lessive

    fr Dosage automatique de lessive Conditions 15 Dosage automatique ¡ Le linge est préparé. → "Préparation du linge", Page 33 de lessive ¡ Le linge est trié. Selon le programme et les réglages, ¡ Le linge est inséré. les quantités optimales de lessive li- → "Introduction du linge", Page 35 quide et d'assouplissant sont auto- ¡...
  • Page 39: Remplir Le Récipient De Dosage

    Dosage automatique de lessive fr Versez la lessive liquide et l'as- 15.2 Remplir le récipient de souplissant dans les récipients dosage de dosage correspondants. → "Bac à produits", Page 18 Si vous souhaitez utiliser le système de dosage intelligent ou si l'appareil affiche un conseil pendant le fonc- tionnement, remplissez les récipients de dosage.
  • Page 40: Quantité De Dosage De Base

    fr Réglages de base ¡ Si vous utilisez les deux récipients Réglage de base Description de dosage pour la lessive liquide, Info nett. tam- Activer ou désac- vous devez choisir un récipient de bour tiver le rappel dosage à utiliser pendant le la- pour le nettoyage vage.
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    ATTENTION ! code QR figurant dans la table des L'unité de pompage contient des matières ou sur siemens-home.bsh- composants électriques. Les compo- group.com . sants électriques peuvent être en- dommagés en cas de contact avec 17.1 Nettoyage tambour...
  • Page 42 fr Nettoyage et entretien Retirez l'unité de pompage. Nettoyez l'unité de pompage avec un chiffon humide. Déclipsez le couvercle du bac à produits et retirez-le. Nettoyez le bac à produits et le couvercle avec un chiffon doux et humide ou avec la douchette. Videz le bac à...
  • Page 43: Nettoyage De La Pompe D'évacuation

    Nettoyage et entretien fr Ouvrez la trappe d'entretien et reti- rez-la. Nettoyez l'intérieur du boîtier du bac à produits. Placez un récipient suffisamment grand sous l'ouverture. Insérez le bac à produits. 17.3 Nettoyage de la pompe Sortez le flexible de vidange de d'évacuation son support.
  • Page 44 fr Nettoyage et entretien Mettez le flexible de vidange en PRUDENCE - Risque de brû- place dans le support. lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶ vage chaud.
  • Page 45 Nettoyage et entretien fr Nettoyez le compartiment intérieur, Fermez le couvercle de la pompe le filetage du couvercle de la jusqu'en butée. pompe et le carter de pompe. 90° La poignée du couvercle de la Le couvercle de la pompe se com- pompe doit se trouver à...
  • Page 46: Dépannage

    fr Dépannage 18 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 47 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage "E:30 / -80" Si le dosage intelligent est activé, réduisez la quan- ▶ tité de dosage de base → Page 40. Si vous effectuez un dosage manuellement, rédui- ▶ sez la quantité de lessive lors du prochain cycle de lavage avec la même charge.
  • Page 48 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Refroidissement Pour ménager les conduites d’eau usée, un refroidis- sement du liquide de lavage a lieu avant la vidange. Attendez que le liquide de lavage soit refroidi. ▶ "E:30/-20" Électrovanne défectueuse. Appelez le service après-vente. ▶...
  • Page 49 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le programme ne dé- Poussez le bac à produits jusqu'à ce que le sym- ▶ marre pas. bole s'éteigne. La pompe du système de dosage intelligent est blo- quée. Éteignez l’appareil. Nettoyez l'unité de pompage. → "Nettoyage du bac à...
  • Page 50 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le liquide de lavage Assurez-vous que le tuyau de vidange et le tuyau ▶ n'est pas évacué. d'arrivée d'eau ne sont ni coudés ni pincés. La pompe d'évacuation est obstruée. → "Nettoyage de la pompe d'évacuation", Page 43 ▶...
  • Page 51 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'eau n'arrive pas. La Le robinet d’eau est fermé. lessive n'est pas ajou- Ouvrez le robinet d’eau. ▶ tée. Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou coincé. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est ni ▶...
  • Page 52 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Vibrations et déplace- L'appareil n'est pas correctement aligné. ment de l'appareil → "Alignement de l'appareil", Page 17 ▶ pendant l'essorage. Les pieds de l'appareil ne sont pas fixés. Fixez les pieds de l'appareil. ▶ → "Alignement de l'appareil", Page 17 Les cales de transport ne sont pas retirées.
  • Page 53 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La vitesse d'essorage Remarque : Placez si possible les petites et les élevée n'est pas at- grandes pièces de linge ensemble dans le tambour. teinte. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage. Démarrez le programme Essorage.
  • Page 54 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Bruits de cliquetis, cli- Un corps étranger s'est introduit dans la pompe d'éva- quetis dans la pompe cuation. d'évacuation. → "Nettoyage de la pompe d'évacuation", Page 43 ▶ Bruit d'aspiration ryth- La pompe d'évacuation est active, le liquide de lavage mique.
  • Page 55 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le résultat de l'esso- Le système de contrôle anti-balourd compense le ba- rage n'est pas satisfai- lourd en réduisant la vitesse d'essorage. sant. Le linge est trop Répartissez à nouveau le linge dans le tambour. ▶...
  • Page 56 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Nettoyage insuffisant. Quantité de dosage de base non adaptée. Si le dosage intelligent est activé, adaptez la quanti- ▶ té de dosage de base → Page 40. La lessive ou le produit d'entretien s'est épaissi(e) dans les récipients de dosage du système de dosage intelligent.
  • Page 57: Déverrouillage De Secours

    → "Retrait des cales de transport", élimination Page 15 et procédez dans l'ordre inverse. 19.1 Démontage de l'appareil Remarque : Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel d'utilisation numérique en scannant le code QR figurant dans la table des matières ou sur siemens-home.bsh- group.com .
  • Page 58: Remise En Service De L'appareil

    fr Service après-vente 19.3 Remise en service de Cet appareil est marqué selon la directive euro- l'appareil péenne 2012/19/UE re- Pour plus d'informations, voir lative aux appareils élec- ▶ → "Installation et branchement", triques et électroniques Page 13 et usagés (waste electrical and electronic equip- → "Démarrage du cycle de lavage ment - WEEE).
  • Page 59: Numéro De Produit (E-Nr) Et Nu- Méro De Fabrication (Fd)

    Service après-vente fr conduites d’alimentation ou la robi- 20.1 Numéro de produit (E- netterie défectueuses jusqu’au rac- Nr) et numéro de fabrica- cord de l’Aqua-Stop sur le robinet tion (FD) d’eau. ¡ Appareils équipés de l’Aqua-Stop : Le numéro de série (E-Nr.) et le nu- vous n’aurez par définition pas à...
  • Page 60: Valeurs De Consommation

    fr Valeurs de consommation 21 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE sur l'éco-conception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur. La fonction de dosage automatique a été désacti- vée à...
  • Page 61: Données Techniques

    Données techniques fr Longueur du 150 cm 22 Données techniques tuyau d'évacua- tion d'eau Hauteur de l'ap- 84,8 cm Longueur du cor- 160 cm pareil don d'alimenta- tion secteur Largeur de l’ap- 59,8 cm pareil Ce produit contient des sources de Profondeur de 59,0 cm lumière de la classe d’efficacité éner- l’appareil gétique F.
  • Page 64 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001753676* 9001753676 (020525)

Table des Matières