Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WM14VK0CFG
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WM14VK0CFG

  • Page 1 Lave-linge WM14VK0CFG Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1 Sécurité.........    4 10 Avant la première utilisation ...    35 1.1 Indications générales .... 4 10.1 Démarrage du cycle de la- vage à vide...... 35 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 11 Linge .........    36 lisateurs ........ 4 11.1 Préparation du linge .... 36 1.4 Installation sécurisée.... 5...
  • Page 3 15 Dosage automatique de les- 20 Service après-vente ....   67 sive..........   42 20.1 Numéro de produit (E-Nr) 15.1 Démarrer un programme et numéro de fabrication avec un système de do- (FD) ........ 68 sage intelligent ....... 42 20.2 Garantie AQUA-STOP .... 68 15.2 Remplir le récipient de do- 21 Valeurs de consommation..
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 5: Installation Sécurisée

    Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 6 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé...
  • Page 7: Utilisation Sûre

    Sécurité fr ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement. ▶ Disposez les flexibles et le cordon d'alimentation secteur de ma- nière à...
  • Page 8 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil. ▶...
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien Sûrs

    Sécurité fr ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. ▶ Patientez jusqu'à l'arrêt complet du tambour avant de mettre les mains dedans. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures ! Le verre du hublot de l'appareil devient chaud en cas de lavage à...
  • Page 10 fr Sécurité ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶...
  • Page 11: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr Veillez à ce que le corps de vanne ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts du flexible d'arrivée d'eau soit ins- tallé sans contact avec l'environne- matériels ment et à ce qu'il ne soit pas expo- sé...
  • Page 12: Protection De L'environne- Ment Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Des produits nettoyants inappropriés 3.2 Économiser de l’énergie peuvent endommager les surfaces et des ressources de l’appareil. Ne pas utiliser de produits de net- Si vous respectez ces consignes, ▶ toyage agressifs ou récurants. votre appareil consommera moins de N’utilisez pas de nettoyants forte- courant et d’eau.
  • Page 13: Mode Économie D'énergie

    Installation et branchement fr Si vous n'utilisez pas l'appareil en Régler la vitesse d'essorage maxi- mode économie d'énergie pendant male si le linge doit ensuite être sé- une longue période de temps, il ché au sèche-linge. s'éteint automatiquement. a Cela permet de raccourcir la du- rée du programme de séchage et de baisser la consommation Installation et branchement...
  • Page 14: Contenu De La Livraison

    fr Installation et branchement 4.2 Contenu de la livraison AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Après avoir déballé le produit, ins- L'appareil contient des pièces sous pectez toutes les pièces pour détec- tension. Toucher des pièces sous ter d’éventuels dégâts dus au trans- tension est dangereux. port et pour vous assurer de l'intégra- N'utilisez pas l'appareil sans la ▶...
  • Page 15: Retrait Des Cales De Trans- Port

    Installation et branchement fr Retirez les tuyaux des supports. Lieu d’installa- Conditions tion Coin cuisine Placez l'appareil uniquement sous un plan de travail continu relié soli- dement aux ar- moires voisines. Largeur de niche requise : 60 cm. Contre un mur Ne coincez au- cun tuyau entre le mur et l'appa- Dévissez les 4 vis des cales de...
  • Page 16: Branchement De L'appareil

    fr Installation et branchement Retirez les 4 douilles. 4.5 Branchement de l'appareil Raccorder le flexible d'arrivée d'eau Remarque : Respectez les informa- tions sur la sécurité → Page 4 et la prévention des dommages matériels → Page 11. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! L'appareil contient des pièces sous tension. Toucher des pièces sous Remettez les 4 chapeaux de pro- tension est dangereux.
  • Page 17: Alignement De L'appareil

    Installation et branchement fr ATTENTION ! 4.6 Alignement de l'appareil Lors de la vidange, le tuyau d'éva- Pour réduire le bruit et les vibrations, cuation d'eau est sous pression et et empêcher l'appareil de bouger, ali- peut se détacher du point de raccor- gnez correctement l'appareil.
  • Page 18: Raccordement Électrique De L'appareil

    fr Installation et branchement Serrez les contre-écrous contre le corps de l'appareil en vous servant d'une clé à vis de calibre 17. Tenez fermement le pied de l'ap- pareil et ne réglez pas la hauteur. 4.7 Raccordement électrique de l’appareil Remarque : Respectez les informa- tions sur la sécurité...
  • Page 19: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation...
  • Page 20: Bac À Produits

    fr Description de l'appareil 5.2 Bac à produits Compartiment pour dosage manuel  : récipient de dosage pour assouplissant ou lessive  : récipient de dosage pour lessive 5.3 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Programmes → Page 26 Sélecteur de programme → Page 39...
  • Page 21: Affichage

    Affichage fr Affichage 6 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Affichage Dénomination en savoir plus 00:40 Durée du pro- Durée prévisionnelle approximative du gramme/temps programme ou du temps restant du pro- restant du pro- gramme.
  • Page 22 fr Affichage Affichage Dénomination en savoir plus Pause Statut du programme Fin de programme Statut du programme Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est acti- vée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a été utilisé. → "Désactivation de la sécurité en- fants", Page 42 Consommation Consommation d'énergie pour le pro-...
  • Page 23 Affichage fr Affichage Dénomination en savoir plus Hublot Le hublot est déverrouillé et peut être ou- vert. Robinet d'eau ¡ Aucune pression d'eau. ¡ La pression d'eau est insuffisante. Bac à produits Le bac à produits n’est pas complètement rentré. E:35 / -10 Anomalie Code défaut, affichage défaut, signal.
  • Page 24: Touches

    fr Touches Touches 7 Touches Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Touches Vous pouvez afficher les sélections possibles pour chaque programme dans l'aperçu des → "Programme", Page 26. Touche Sélection en savoir plus Départ/Rajout ¡ démarrer Démarrez un programme, annulez-le ou mettez-le en pause.
  • Page 25 Touches fr Touche Sélection en savoir plus Température - 90 °C Pour régler la température en °C. Essorage - 1400 Pour adapter la vitesse d'essorage ou activer (arrêt cuve pleine). Si vous sélectionnez , l'eau n'est pas vidangée à la fin du cycle de la- vage et l'essorage est désactivé.
  • Page 26 fr Programme ⁠   ⁠   ⁠ Antifroissage ⁠ Tremper ⁠ Prélavage Essorage (cuve ⁠ pleine) ⁠ Rinçage plus ⁠ varioSpeed  vitesse d'essorage 1400 max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 27 Programme fr ⁠   ⁠   – Antifroissage – Tremper – Prélavage Essorage (cuve – pleine) – Rinçage plus – varioSpeed  vitesse d'essorage 1400 max. (tr/min) – température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 28 fr Programme     Antifroissage Tremper Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage plus – varioSpeed  vitesse d'essorage 1200 1400 max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 29 Programme fr   – –   – Antifroissage – – Tremper – – Prélavage Essorage (cuve pleine) – Rinçage plus – – varioSpeed  vitesse d'essorage 1400 max. (tr/min) – température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 30 fr Programme – –   – –   – – Antifroissage – – – Tremper – – – Prélavage Essorage (cuve – – pleine) – – – Rinçage plus – – – varioSpeed  vitesse d'essorage 1400 – 1200 max. (tr/min) – – –...
  • Page 31 Programme fr     Antifroissage Tremper Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage plus varioSpeed  vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 32 fr Programme –   –   – Antifroissage – Tremper – Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage plus – – varioSpeed  vitesse d'essorage 1400 max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 33 Programme fr ⁠   ⁠   – Antifroissage – Tremper – Prélavage Essorage (cuve ⁠ pleine) ⁠ Rinçage plus ⁠ varioSpeed  vitesse d'essorage 1400 1200 max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 34 fr Programme     Antifroissage Tremper Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage plus varioSpeed  vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 35: Accessoires

    Accessoires fr Accessoires 9 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus Accessoires pour votre appareil. Utilisation Référence Extension pour tuyau Pour prolonger le tuyau WZ10131 d'arrivée d'eau d’arrivée d'eau froide ou le tuyau d’arrivée AquaS- top (2,50 m). Socle avec tiroir Placez l'appareil en posi- WZWP20W...
  • Page 36: Linge

    Remarque : Vous trouverez des sieurs lavages avant de dispa- consignes d'utilisation détaillées sur raître complètement www.siemens-home.bsh-group.com – lavez ensemble les petites et les ou en scannant le code QR figurant grandes pièces de linge sur la page de titre de la présente –...
  • Page 37: Degrés De Salissure

    Lessive et produit d'entretien fr 11.3 Degrés de salissure Degré de salissure Salissure Exemples léger ¡ aucune salissure ou vêtements d'été légers ou tache visible de sport portés pendant ¡ le linge a pris des quelques heures odeurs normal salissures ou taches lé- ¡...
  • Page 38: Recommandation De Lessive

    fr Lessive et produit d'entretien ¡ n'utilisez pas de produits conte- ¡ n'utilisez aucun agent de décolora- nant des solvants, corrosifs ou dé- tion dans l'appareil gageant des gaz, par ex. du li- ¡ ne versez pas de vinaigre dans le quide de blanchiment récipient de dosage → Page 43 ¡...
  • Page 39: Utilisation De Base

    Utilisation de base fr Classe de dureté Dureté totale en mmol/l Dureté allemande en °dH moyenne (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14 dure (III) supérieure à 2,5 supérieure à 14 Exemple de spécification du fabricant pour les lessives Ces données d'exemple se réfèrent à une charge standard de 4 - 5 kg.
  • Page 40: Introduction Du Linge

    fr Utilisation de base Adaptez les réglages du pro- Conseil : En plus du dosage intelli- ▶ gramme. gent, vous pouvez également ajouter dans le compartiment pour le dosage → "Touches", Page 24 manuel d’autres produits d’entretien Remarques du linge, par ex. du sel détachant, de ¡...
  • Page 41: Annulation D'un Programme

    Sécurité enfants fr apparaît, il Remarque : Lorsque 13.10 Retirer le linge n'est pas possible de rajouter du Remarque : Respectez les informa- linge. tions sur la sécurité → Page 4 et la Lorsque s'éteint, il est possible prévention des dommages matériels de rajouter du linge. → Page 11. Ouvrez la porte de l’appareil. Ouvrez la porte de l’appareil.
  • Page 42: Désactivation De La Sécurité Enfants

    fr Dosage automatique de lessive ¡ Si vous utilisez le système de do- 14.2 Désactivation de la sécu- sage intelligent, n'ajoutez pas de rité enfants lessive ni d'assouplissant supplé- mentaire dans le compartiment de Condition : Pour désactiver la sécuri- dosage manuel. té enfants, l'appareil doit être allumé. → "Ajout de la lessive et du produit Appuyez sur les deux touches ▶...
  • Page 43: Remplir Le Récipient De Dosage

    Dosage automatique de lessive fr Pour remplacer le récipient de do- Ouvrez le couvercle de remplis- sage par un autre produit, nettoyez sage. le bac à produits → Page 47. Si nécessaire, adaptez le contenu du récipient de dosage → Page 44. Si nécessaire, adaptez la quantité de dosage de base → Page 44.
  • Page 44: Contenu Du Récipient De Dosage

    fr Dosage automatique de lessive Insérez le bac à produits. Adaptation de la quantité de Adaptez la quantité de dosage de dosage de base base → Page 44. Appuyez sur pendant env. 3 se- condes. 15.3 Contenu du récipient de a L'affichage indique la quantité de dosage dosage de base réglée pour Pour adapter le réglage, appuyez...
  • Page 45: Réglages De Base

    Réglages de base fr Réglages de base 16 Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. Réglages de base 16.1 Vue d’ensemble des réglages de base Réglage de base Position pro- Valeur Description gramme Vol. fin 0 (arrêt) Régler le volume 1 (faible) sonore du signal...
  • Page 46: Modification Des Réglages De Base

    fr Nettoyage et entretien 16.2 Modification des ré- Retirez immédia- Les dépôts ré- tement tous les cents peuvent glages de base restes de lessive, être éliminés Réglez le sélecteur de programme d'aérosol ou les plus facilement sur la position 1. résidus. sans laisser de résidus.
  • Page 47: Nettoyage Du Bac À Pro- Duits

    Nettoyage et entretien fr Retirez l'unité de pompage. 17.3 Nettoyage du bac à pro- duits Si vous souhaitez remplacer la les- sive liquide ou l'assouplissant dans le récipient de dosage par un autre pro- duit ou si le bac à produits est sale, nettoyez ce dernier.
  • Page 48: Détartrage

    fr Nettoyage et entretien Nettoyez l'unité de pompage avec un chiffon humide. Nettoyez l'intérieur du boîtier du bac à produits. Nettoyez le bac à produits et le couvercle avec un chiffon doux et humide ou avec la douchette. Insérez le bac à produits. 17.4 Détartrage Séchez et insérez le bac à...
  • Page 49: Nettoyage De La Pompe D'évacuation

    Nettoyage et entretien fr Placez un récipient suffisamment 17.5 Nettoyage de la pompe grand sous l'ouverture. d'évacuation Nettoyez la pompe d'évacuation en cas de dysfonctionnement, par ex. en cas d'obstruction ou de bruits de cli- quetis. Vidage de la pompe d'évacuation Remarque : Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 50 fr Nettoyage et entretien Nettoyage de la pompe PRUDENCE - Risque de brû- d'évacuation lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- Remarque : Respectez les consignes vient très chaud. de sécurité → Page 4 et de préven- Ne touchez jamais le liquide de la- ▶...
  • Page 51: Nettoyer L'orifice D'entrée Dans Le Joint En Caoutchouc

    Nettoyage et entretien fr Assurez-vous que les deux roues Insérez la trappe d'entretien et ver- de battant puissent tourner. rouillez-la en place. Insérez le couvercle de la pompe. Fermez la trappe d'entretien. Assurez-vous que les compo- ‒ 17.6 Nettoyer l'orifice d'en- sants du couvercle de la pompe sont correctement montés.
  • Page 52: Nettoyage Du Filtre D'arrivée D'eau

    fr Nettoyage et entretien Débranchez la prise de l’appareil 17.8 Nettoyage du filtre d'arri- du secteur. vée d'eau Desserrez le collier de serrage et retirez avec précaution le tuyau Vidage du tuyau d'arrivée d'eau d'évacuation d'eau. Pour pouvoir nettoyer le filtre, videz tout d'abord le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Page 53 Nettoyage et entretien fr Nettoyez le filtre avec une petite brosse. Raccordez le flexible d'arrivée d'eau et vérifiez son étanchéité.
  • Page 54: Dépannage

    fr Dépannage Dépannage 18 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 55 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage "E:30 / -80" Si le dosage intelligent est activé, réduisez la quan- ▶ tité de dosage de base → Page 44. Si vous effectuez un dosage manuellement, rédui- ▶ sez la quantité de lessive lors du prochain cycle de lavage avec la même charge.
  • Page 56 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "E:35 / -10" Il y a de l'eau dans le bac du fond. Fermez le robinet d'eau. ▶ Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 67 L'appareil n'est pas étanche. Fermez le robinet d'eau. ▶ Appelez le service après-vente.
  • Page 57 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Tous les autres codes Dysfonctionnement de défaut. Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 67 L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur tionne pas. n'est pas branchée. Branchez l’appareil au réseau électrique. ▶...
  • Page 58 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le programme ne dé- Remarque : Vous pouvez démarrer le programme de marre pas. lavage en désactivant le système de dosage intelli- gent et en effectuant un dosage manuel. → "Touches", Page 24 Le hublot ne peut pas est activée. être ouvert.
  • Page 59 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le liquide de lavage Mesure immédiate : mélangez une cuillerée à ▶ n'est pas évacué. soupe d'assouplissant avec 0,5 l d'eau, puis versez le tout dans le compartiment du dosage manuel (pas avec les vêtements de loisirs, de sport ni avec les duvets).
  • Page 60 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le temps restant est Remarque : Lors de la charge, placez si possible les modifié en cours de petites et les grandes pièces de linge ensemble dans lavage. le tambour. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage.
  • Page 61 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Impossible d'activer Le dosage intelligent n'est pas prévu pour ce pro- gramme. Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune action néces- ▶ saire. En raison de l'avancement du programme, le dosage intelligent ne peut être réglé. Pas de solution possible.
  • Page 62 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Bruissement et siffle- L'eau est rincée sous pression dans le bac à produits. ment. Il ne s'agit pas d'un défaut - bruit de fonctionnement ▶ normal. Bruit ronronnant plus Le système de dosage intelligent dose la lessive ou le long avant le lavage produit d'entretien.
  • Page 63 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le résultat de l'esso- Antifroissage est activé. rage n'est pas satisfai- Sélectionnez le programme adapté au type de tex- ▶ sant. Le linge est trop tile. mouillé/trop humide. → "Programme", Page 26 Le tuyau de décharge ou le tuyau d'évacuation d'eau est bouché.
  • Page 64 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Résidus de lessive sur La quantité de dosage de base n'est pas correcte- le linge humide. ment réglée. Si le dosage intelligent est activé, réduisez la quan- ▶ tité de dosage de base → Page 44. Résidus de lessive sur Les lessives peuvent contenir des substances inso- le linge sec.
  • Page 65 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Nettoyage insuffisant. Remplissez à nouveau les bac à produits. → "Remplir le récipient de dosage", Page 43 De l'eau fuit par le Le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas correctement/ferme- tuyau d'arrivée d'eau. ment raccordé. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau correctement. Raccorder le flexible d'arrivée d'eau Resserrez la vis.
  • Page 66: Déverrouillage De Secours

    Retrait des cales de trans- ckage. Apprenez également com- port et procédez dans l'ordre in- ment éliminer les appareils usagés. verse. 19.1 Démontage de l'appareil Remarque : Vous trouverez des consignes d'utilisation détaillées sur www.siemens-home.bsh-group.com...
  • Page 67: Remise En Service De L'appareil

    Service après-vente fr 19.3 Remise en service de Cet appareil est marqué selon la directive euro- l'appareil péenne 2012/19/UE re- Pour plus d'informations, voir lative aux appareils élec- ▶ → "Installation et branchement", triques et électroniques Page 13 et usagés (waste electrical and electronic equip- → "Avant la première utilisation", ment - WEEE).
  • Page 68: Numéro De Produit (E-Nr) Et Nu- Méro De Fabrication (Fd)

    fr Service après-vente Vous trouverez les données de tion inclut aussi le montage profes- contact du service après-vente dans sionnel d’une rallonge pour Aqua- la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Stop (accessoire d’origine). Notre garantie ne couvre pas les 20.1 Numéro de produit (E- conduites d’alimentation ou la robi- netterie défectueuses jusqu’au rac-...
  • Page 69: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation 21 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'éco-conception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
  • Page 70: Données Techniques

    fr Données techniques Vous trouverez de plus amples infor- Données techniques 22 Données techniques mations sur votre modèle sur Internet à l’adresse https:// Données techniques eprel.ec.europa.eu/ . Cette adresse Hauteur de l'ap- 84,8 cm Internet renvoie à la base de don- pareil nées officielle des produits de l'UE, Largeur de l’ap- 59,8 cm EPREL.
  • Page 72 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001653634* 9001653634 (010614)

Table des Matières