Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

I I I I I Pince multimètre
I I I I I Clamp multimeter
I I I I I Vielfachmesszange
I I I I I Pinza multimetro
I I I I I Pinza multimetrica
F R A N Ç A I S
Notice de fonctionnement
E N G L I S H
User's manual
D E U T S C H
Bedienungsanleitung
I T A L I A N O
Libretto d'Istruzioni
E S P A N O L
Manual de Instrucciones
F 01
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvin Arnoux F 01

  • Page 1 F 01 I I I I I Pince multimètre I I I I I Clamp multimeter I I I I I Vielfachmesszange I I I I I Pinza multimetro I I I I I Pinza multimetrica F R A N Ç A I S...
  • Page 2: Precautions D'emploi

    Signification du symbole Attention ! Consulter la notice de fonctionnement avant d’utiliser l’appareil. Dans la présente notice de fonctionnement, les instructions précédées de ce symbole, si elles ne sont pas bien respectées ou réalisées, peuvent occasionner un accident corporel ou endommager l’appareil et les installations. Signification du symbole Cet appareil est protégé...
  • Page 3: Table Des Matières

    English ..............14 Deutsch ..............26 Italiano ..............38 Español ..............50 SOMMAIRE PRESENTATION ..............4 DESCRIPTION (commutateur, touches, afficheur, buzzer) ..4 MISE EN ŒUVRE CARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES ......6 3.1 Conditions de référence ............. 6 3.2 Mesure de tensions (V) ..........
  • Page 4: Presentation

    1. PRESENTATION La pince multimètre F01 privilégie la fiabilité et la simplicité d'emploi pour répondre aux besoins des professionnels de l'électricité : Un appareil compact intégrant le capteur de courant pour les mesures d'intensité sans interrompre le circuit à contrôler Une ergonomie exceptionnelle avec notamment : - sélection automatique de la nature du signal à...
  • Page 5      Afficheur à cristaux liquides L'afficheur à cristaux liquides comporte l'affichage numérique des valeurs mesurées, les unités et les symboles associés. Affichage numérique 4 digits, 9999 points, 3 points décimaux, signes + et - (mesures DC). + OL : Dépassement de gamme par valeur positive (>...
  • Page 6: Mise En Œuvre

    3. MISE EN ŒUVRE CARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES 3.1 Conditions de référence Les caractéristiques fonctionnelles mentionnées dans chacune des fonctions de mesure sont garanties dans les domaines de référence suivants : - Température : +23°C ±3 K. - Taux d’humidité : 45% à 75% d’humidité relative. - Tension d’alimentation : 8,5 V ±0,5 V.
  • Page 7: Test Sonore De Continuité ( 3.4 Mesure De Courants ~ (A)

    Caractéristiques spécifiques en mode V-Live I I I I I - Précision seuil de détection : 45 V ± 2V. crête 3.3 Test sonore de continuité ( ) / Mesure de résistances 1. Brancher les cordons de mesure sur les bornes de l’appareil.
  • Page 8: Fonctions Secondaires

    3.5 Fonctions secondaires 3.5.1 Suppression de l'arrêt automatique Maintenir la touche HOLD appuyée et amener le commutateur rotatif de la position OFF à la position L'appareil émet un double bip puis le symbole clignote. La configuration choisie est mémorisée au relâché de la touche : le symbole est alors allumé...
  • Page 9: Caracteristiques Generales

    4. CARACTERISTIQUES GENERALES 4.1 Dimensions et masse 70 x 193 x 37 mm 260 g 4.2 Capacité d'enserrage de la pince ≤ 26 mm 4.3 Alimentation Une pile 9 V standard alcaline (type IEC 6LF22, 6LR61 ou NEDA 1604). Pour le remplacement de celle-ci, voir §7.1. Autonomie moyenne : 100 h ou 30000 mesures de 10 s Indicateur d'usure de la pile Clignotant : autonomie <...
  • Page 10: Variations Dans Le Domaine D'utilisation

    Chocs électriques (essai selon IEC 1000-4-5) I I I I I - 6 kV en mode différentiel sur la fonction voltmètre, critère d'aptitude B - 2 kV induits sur le câble de mesure du courant, critère d'aptitude B Compatibilité électromagnétique I I I I I (selon EN 61326-1) Emission : classe B...
  • Page 11 Grandeur Plage Grandeur Influence d'influence d'influence influencée Typique Facteur 1,4 à 3,5 limité 1% L 3% L +1 pt de crête à 600 A crête 1% L 3% L +1 pt 900 V crête Réjection de mode série 0...600 V/50 Hz 50 dB 40 dB en DC...
  • Page 12: Conditions Limites De Fonctionnement

    4.7 Conditions limites de fonctionnement Température du conducteur enserré : ≤ 110°C 5. POUR COMMANDER Utiliser les désignations et références ci-dessous : F01 ..............P01120901Z Livrée sous blister avec un jeu de 2 cordons à pointe de touche, 1 pile 9 V, un étui de transport et cette notice de fonctionnement Accessoires et rechanges Jeu de 2 cordons...
  • Page 13: Stockage

    Tél. : 02 31 64 51 55 - Fax : 02 31 64 51 72 I Réparation Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence commerciale Chauvin Arnoux la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à...
  • Page 62: Allegato

    8. ANNEXE - APPENDIX - ANHANG ALLEGATO - ANEXO Œ  Ž ...
  • Page 63: Annexe

    12 - 2012 Code 688946A00 - Ed 4 Deutschland - Straßburger Str. 34 - 77694 KEHL /RHEIN - Tél : (07851) 99 26-0 - Fax : (07851) 99 26-60 España - C/ Roger de Flor N°293 - Planta 1 - 08025 BARCELONA - Tél : (93) 459 08 11 - Fax : (93) 459 14 43 Italia - Via Sant’...

Table des Matières