Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
A120407
Bedienungsanleitung
Elektrisches Hot-Dog-Gerät
D/A/CH
Seite 1 bis 14
Instruction manual
Electric hot-dog machine
GB/UK
from page 15 to 28
Mode d'emploi
Appareil électrique à hot-dogs
F/B/CH
de page 29 à page 42
Gebruiksaanwijzing
Elektrische hotdogkoker
NL/B
blz. 85 t/m 98
Instrukcja obsługi
Elektryczne urządzenie do hot-dogów
PL
strony od 141 do 154
V4/0713

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher A120407

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com A120407 Bedienungsanleitung Elektrisches Hot-Dog-Gerät D/A/CH Seite 1 bis 14 Instruction manual Electric hot-dog machine GB/UK from page 15 to 28 Mode d’emploi Appareil électrique à hot-dogs F/B/CH de page 29 à page 42...
  • Page 2: Table Des Matières

    6.1 Sicherheitshinweise ..................... 11 6.2 Reinigung und Entkalkung .................. 11 6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung ................ 12 7. Mögliche Funktionsstörungen ................13 8. Entsorgung ......................14 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197...
  • Page 3: Allgemeines

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Allgemeines 1.1 Informationen zur Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
  • Page 4: Haftung Und Gewährleistung

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 Haftung und Gewährleistung Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt.
  • Page 5: Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Sicherheit Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte. Zusätzlich sind in den einzelnen Kapiteln konkrete Sicherheitshinweise zur Abwendung von Gefahren gegeben und mit Symbolen gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am Gerät befindliche Piktogramme, Schilder und Beschriftungen zu beachten und in ständig lesbarem Zustand zu halten.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com o Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. o Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. o Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. o Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
  • Page 7: Transport, Verpackung Und Lagerung

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Transport, Verpackung und Lagerung 3.1 Transportinspektion Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen. Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen nehmen. Schadensumfang auf Transportunterlagen/Lieferschein des Transporteurs vermerken. Reklamation einleiten.
  • Page 8: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Technische Daten 4.1 Baugruppenübersicht ③ ① ④ ② ⑥ ⑫ ⑪ ⑦ ⑩ ⑤ ⑧ ⑨ ⑦ EIN-/AUS-Schalter mit integrierter ① Deckel Netz-Kontrolllampe (rot) ② ⑧ Glaszylinder Aufheiz-Kontrolllampe (grün) ③ ⑨ Trenngitter Temperaturdrehregler ④...
  • Page 9: Technische Angaben

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Technische Angaben Bezeichnung Elektrisches Hot-Dog-Gerät A120407 Art.-Nr.: Ausführung: Edelstahl Temperaturbereich: 30 ° C bis 100 ° C Anschlusswert: 800 W / 230 V 50 Hz Abmessungen Glaszylinder: Ø 200 mm, Höhe 240 mm Abmessungen: Ø...
  • Page 10: Aufstellen Und Anschließen

    All manuals and user guides at all-guides.com • Bedienen Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen. • Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt. WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom! Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen! Vor Installation Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe Typenschild).
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG! Heiße Oberfläche! Während des Betriebs werden einige Geräteteile sehr heiß, berühren Sie diese niemals mit bloßen Händen. Benutzen Sie Schutzhandschuhe, um die einzelnen Teile wie Glaszylinder, Gittereinsatz, Trenngitter, Lochblech und Wasserschale abzunehmen. Würstchen aufwärmen •...
  • Page 12: Reinigung Und Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Reinigung und Wartung 6.1 Sicherheitshinweise o Vor der Reinigung sowie vor der Durchführung von Reparaturen das Gerät von der Stromversorgung trennen und abkühlen lassen. o Keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf achten, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
  • Page 13: Sicherheitshinweise Zur Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com o Das Gehäuse des Gerätes mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. o Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich ein weiches Tuch und benutzen Sie niemals grobe Reinigungsmittel, welche die Oberfläche des Gerätes beschädigen können. o Nach der Reinigung ein weiches, trockenes Tuch zum Trocknen und Polieren der Oberfläche einsetzen.
  • Page 14: Mögliche Funktionsstörungen

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Mögliche Funktionsstörungen Störung Ursache Abhilfe • Netzstecker nicht richtig • Netzstecker richtig Gerät ist eingeschaltet, eingesteckt. einstecken. Temperaturregler • Sicherung der Strom- • Sicherung kontrollieren, eingestellt, die rote Netz-Kontrolllampe im versorgung hat ausgelöst. Gerät an anderer Schalter leuchtet nicht Steckdose testen.
  • Page 15: Entsorgung

    Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen. HINWEIS! Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197...
  • Page 16 6.1 Safety advice ....................... 25 6.2 Cleaning and descaling ..................25 6.3 Safety instructions for maintenance ..............26 7. Possible Malfunctions .................... 27 8. Waste disposal ......................28 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0 Germany...
  • Page 17: General Information

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. General information 1.1 Information about the instruction manual This instruction manual contains information about the installation, operation and maintenance of the device and should be consulted as an important source of information and reference guide. Awareness of the safety instructions and instructions for use in this manual will ensure the safe and correct use of the device.
  • Page 18: Liability And Warrantees

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 Liability and Warrantees All the information and instructions in this manual take into account standard safety regulations, current levels of technical engineering as well as the expertise and experience we have developed over the years. The instruction manual was translated with all due care and attention.
  • Page 19: Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.Safety This section provides an overview of all important safety aspects. In addition every chapter provides precise safety advice for the prevention of dangers which are highlighted by the use of the above mentioned symbols. Furthermore, attention should be paid to all pictograms, markers and labels on the device, which must be kept in a permanent state of legibility.
  • Page 20: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com o Children should not play with the device. o Cleaning and maintenance cannot be performed by children younger than 8 years old and must be done under supervision. o Children under the age of 8 years old must be kept away from the device and its power cord.
  • Page 21: Transport, Packaging And Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Transport, packaging and storage 3.1 Delivery check Please check the delivery upon completeness and transport damage immediately after receipt. In case of visible damage do not accept or accept the delivery with reservation only.
  • Page 22: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Technical data 4.1 Overview of parts ③ ① ④ ② ⑥ ⑫ ⑪ ⑦ ⑩ ⑤ ⑧ ⑨ ⑦ ON/OFF switch with integrated ① standby light (red) ② ⑧ Glass cylinder Heating control light (green) ③...
  • Page 23: Technical Specification

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Technical specification Name Electric hot-dog machine A120407 Code-no.: Construction: Stainless steel Temperature range: 30 ° C to 100 ° C Power: 800 W / 230 V 50 Hz Glass cylinder dimensions: Ø 200 mm, H 240 mm Dimensions: Ø...
  • Page 24: Installation And Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com • Never use the device with wet or moist hands. • Never leave the device unattended when in use. WARNING! Hazard via electrical current! The device can cause injuries due to improper installation! Before installation the local power grid specification should be compared with that of the device (see type label).
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com • Turn the temperature dial clockwise to the highest level and heat up the water for a short time. Next, remove the unit’s plug from its socket and wait for the unit to cool.
  • Page 26: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com • Use appropriate kitchen equipment such as tongs, forks, etc. to remove sausages. • If the unit is to remain unused, turn the temperature dial counter-clockwise as far as it will go, turn the unit off via the ON/OFF switch and remove the plug from its socket. 6.
  • Page 27: Safety Instructions For Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com o Wipe down the unit’s housing with a soft, moist cloth. o For cleaning, only use a soft cloth and never use harsh cleaning chemicals that may damage the unit’s surface. o After washing, dry and polish the surface with a dry, soft cloth. 6.3 Safety instructions for maintenance o Inspect the power cable regularly for damage.
  • Page 28: Possible Malfunctions

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Possible Malfunctions Malfunction Cause Solution The unit is turned on, • Plug improperly inserted. • Insert plug properly. the temperature dial is • Safety fuse triggered. • Check fuse, connect unit set, but the red standby to another outlet.
  • Page 29: Waste Disposal

    NOTE! For the disposal of the device please consider and act according to the national and local rules and regulations. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0 Germany fax:...
  • Page 30 6.2 Nettoyage et détartrage ..................39 6.3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance ..........40 7. Anomalies de fonctionnement ................41 8. Elimination des éléments usés ................42 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0...
  • Page 31: Généralités

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Généralités 1.1 Informations concernant la notice d´utilisation La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance et l´observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions mentionnées dans le mode d´emploi sont la condition sine qua non d´une utilisation sûre et correcte de l´appareil.
  • Page 32: Responsabilité Et Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
  • Page 33: Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Sécurité Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects importants de la sécurité. De plus, des consignes concrètes de sécurité visant à écarter les dangers sont mentionnées dans les chapitres individuels et caractérisées par des symboles. Veiller en outre à...
  • Page 34: Utilisation Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com Ne pas laisser les enfants s’amuser avec l’appareil. o Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et à entretenir l’appareil, à moins qu’ils n’aient plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés. o Ne pas laisser les enfants de moins de 8 ans approcher de l’appareil et du câble d’alimentation.
  • Page 35: Transport, Emballage Et Stockage

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré...
  • Page 36: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Données techniques 4.1 Aperçu des composants ③ ① ④ ② ⑥ ⑫ ⑪ ⑦ ⑩ ⑤ ⑧ ⑨ Interrupteur ON/OFF avec voyant ① ⑦ Couvercle de raccordement intégré (rouge) ② ⑧ Cylindre en verre Voyant de chauffe (vert) ③...
  • Page 37: Indications Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Indications techniques Appareil à hot-dogs électrique A120407 Art. n° : Confection : Inox Plage de températures : de 30 ° C à 100 ° C Valeurs de raccordement : 800 W / 230 V 50 Hz Dimensions du cylindre en verre : Ø...
  • Page 38: Installation Et Branchement

    All manuals and user guides at all-guides.com • Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou humides. • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche. AVERTISSEMENT ! Risque lié au courant électrique ! L´appareil peut causer des blessures en cas d´installation non conforme. Avant de procéder à...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com • Faire tourner le bouton de régulation de la température dans le sens des aiguilles d’une montre sur la puissance max. et laisser l’eau chauffer pendant quelques temps. Débrancher ensuite l’appareil de la prise électrique (retirer la fiche !) et laisser l’appareil refroidir.
  • Page 40: Nettoyage Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com • Utiliser des ustensiles de cuisine adaptés pour retirer les saucisses, comme des pinces ou une fourchette, etc. • Si l’appareil ne doit plus être utilisé, tourner le bouton de régulation de la température dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, éteindre l’appareil avec l’interrupteur central et le débrancher de l’alimentation électrique (retirer la fiche !).
  • Page 41: Consignes De Sécurité Relatives À La Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION ! Les réclamations ne seront pas prises en compte si l’appareil à hot-dog n’est pas détartré régulièrement, conformément aux instructions présentées ci-dessus. La garantie ne prend pas en charge ce type de réclamations ! o Essuyer le boîtier de l’appareil avec un chiffon souple et humide.
  • Page 42: Anomalies De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Anomalies de fonctionnement Panne Cause Solution • La fiche est mal • Brancher la fiche L’appareil est allumé, raccordée. correctement. le régulateur de • Le coupe-circuit de la • Vérifier l’état du fusible et température est ajusté, le voyant prise s’est déclenché.
  • Page 43: Elimination Des Éléments Usés

    REMARQUE ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 44 6.1 Veiligheidsvoorschriften ..................95 6.2 Reiniging en ontkalking ..................95 6.3 Veiligheidsvoorschriften voor onderhoud ............96 7. Mogelijke storingen....................97 8. Afvalverwijdering ....................98 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 45: Algemeen

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Algemeen 1.1 Informatie over de gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing bevat de beschrijving van de installatie, de bediening en het onderhoud van het apparaat en dient als belangrijke informatiebron en naslagwerk. De kennis en het in acht nemen van alle hier beschreven veiligheidsvoorschriften en instructies is een voorwaarde voor veilig en juist gebruik van het apparaat.
  • Page 46: Aansprakelijkheid En Vrijwaring

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 Aansprakelijkheid en vrijwaring Alle gegevens en tips die zijn opgenomen in deze gebruiksaanwijzing zijn samengesteld rekening houdend met de geldende voorschriften, de actuele technische stand van zaken en onze langdurige inzichten en ervaring. Ook de tekst van deze gebruiksaanwijzing is zo goed mogelijk vertaald.
  • Page 47: Veiligheid

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Veiligheid In dit gedeelte wordt een overzicht gegeven van alle belangrijke veiligheidsaspecten. Bovendien zijn er in de onderstaande hoofdstukken concrete veiligheidsvoorschriften opgenomen (aangeduid met symbolen) om risico’s te voorkomen. Daarom moeten de op het apparaat aangebrachte pictogrammen, tekens en opschriften in acht genomen worden en steeds goed leesbaar gehouden.
  • Page 48: Reglementair Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. o Kinderen mogen het apparaat niet schoonmaken of onderhoud plegen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. o Kinderen jonger dan 8 jaar mogen zich niet in de buurt van het apparaat en de aansluitingskabel bevinden.
  • Page 49: Transport, Verpakking En Bewaring

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Transport, verpakking en bewaring 3.1 Controle bij aflevering Als het apparaat afgeleverd is, onmiddellijk controleren of het compleet en zonder transportschade is. Als er duidelijk zichtbare transportschade is, het geleverde apparaat niet of alleen onder voorbehoud aannemen. De schade opschrijven op de transportdocumenten/ het leveringsdocument van de leverancier.
  • Page 50: Specificaties

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Specificaties 4.1 Overzicht van onderdelen ③ ① ④ ② ⑥ ⑫ ⑪ ⑦ ⑩ ⑤ ⑧ ⑨ ⑦ AAN/UIT-schakelaar met ① Deksel geïntegreerd controlelampje stroomvoorziening (rood) ⑧ Controlelampje verwarming ② Glascilinder (groen) ③...
  • Page 51: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Technische Gegevens Naam Elektrische hotdogkoker A120407 Art. nr.: Uitvoering: Roestvrij staal Temperatuurbereik: 30 ° C tot 100 ° C Aansluitwaarden: 800 W / 230 V 50 Hz Afmetingen glascilinder: Ø 200 mm, H 240 mm Afmetingen: Ø...
  • Page 52: Installatie En Aansluiting

    All manuals and user guides at all-guides.com • Het apparaat nooit bedienen met natte of vochtige handen. • Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! Ondeskundige installatie van het apparaat kan verwondingen veroorzaken! Vergelijk de installatiegegevens van het lokale stroomnetwerk met de technische gegevens van het apparaat (zie typeschild).
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com • Draai de temperatuurregelaar in de richting van de klok in de hoogste stand en verhit het water kort. Koppel het apparaat daarna los van het stopcontact (trek de stekker eruit!) en wacht tot het is afgekoeld. Zodra het is afgekoeld, verwijdert u de glazen cilinder en de waterschaal.
  • Page 54: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com • Gebruik geschikt keukengereedschap zoals een tang, vork, etc. om de worsten uit de cilinder te halen. • Wanneer u het apparaat niet langer gebruikt, draai dan de temperatuurregelaar tegen de richting van de klok in tot u niet verder kunt, schakel het apparaat uit met behulp van de AAN/UIT-schakelaar en koppel het los van het lichtnet (trek de stekker eruit!).
  • Page 55: Veiligheidsvoorschriften Voor Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com OPGELET! Indien de elektrische hotdogkoker niet regelmatig is ontkalkt zoals wordt omschreven in deze handleiding, dan wordt geen garantie verleend. Dit soort reclamaties vallen niet onder de garantie! o Veeg de behuizing schoon met een zacht, vochtig doekje. o Gebruik uitsluitend zachte doekjes en pas nooit grofkorrelige schoonmaakmiddelen toe die krassen kunnen veroorzaken op de oppervlakte van het apparaat.
  • Page 56: Mogelijke Storingen

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Mogelijke storingen Storing Oorzaak Oplossing • De stekker zit niet goed • Doe de stekker juist in het Apparaat is ingescha- in het contact. stopcontact. keld, de temperatuur- • Controleer de zekering, De zekering van de regelaar is ingesteld, stroomvoorziening is...
  • Page 57: Afvalverwijdering

    AANWIJZING! Bij de verwijdering van het apparaat dient u de in uw land geldende voorschriften in acht te nemen. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 58 6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............. 151 6.2 Czyszczenie i odkamienianie ................151 6.3 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące konserwacji ......... 152 7. Możliwe usterki ...................... 153 8. Utylizacja ........................ 154 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Niemcy...
  • Page 59: Informacje Dotyczące Instrukcji Obsługi

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Informacje ogólne 1.1 Informacje dotyczące instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz konserwacji i służy jako ważne źródło informacji oraz poradnik. Znajomość i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem.
  • Page 60: Odpowiedzialność I Gwarancja

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 Odpowiedzialność i gwarancja Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich doświadczeń. Również tłumaczenia instrukcji obsługi zostały wykonane jak najbardziej rzetelnie. Nie możemy jednak przejąć...
  • Page 61: Informacje Ogólne

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Bezpieczeństwo Niniejszy rozdział zawiera zarys informacji, dotyczących wszystkich istotnych aspektów związanych z bezpieczeństwem. Ponadto poszczególne rozdziały zawierają konkretne wskazówki (oznaczone symbolami), dotyczące bezpieczeństwa i mające zapobiegać powstawaniu zagrożeń. Należy także przestrzegać informacji z piktogramów, tabliczek oraz napisów umieszczonych na urządzeniu i zadbać...
  • Page 62: Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    All manuals and user guides at all-guides.com Dzieci nie powinny się bawić urządzeniem. o Czyszczenia i konserwacji użytkowej nie mogą przeprowadzać dzieci, chyba, że ukończyły one 8 lat i pozostają pod nadzorem. o Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia i przewodu przyłączeniowego.
  • Page 63: Transport, Opakowanie I Magazynowanie

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Transport, opakowanie i magazynowanie 3.1 Kontrola dostawy Po dotarciu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia urządzenia lub dokonać przyjęcia warunkowego.
  • Page 64: Parametry Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Parametry techniczne 4.1 Zestawienie podzespołów urządzenia ③ ① ④ ② ⑥ ⑫ ⑪ ⑦ ⑩ ⑤ ⑧ ⑨ ⑦ WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK ze ① Pokrywka zintegrowaną kontrolką zasilania sieciowego (czerwona) ② ⑧ Cylinder szklany Kontrolka nagrzewania (zielona) ③...
  • Page 65: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Dane techniczne Nazwa Elektryczne urządzenie do hot-dogów A120407 Nr art.: Wykonanie: Stal szlachetna Zakres temperaturowy: 30 ° C do 100 ° C Wartości przyłączeniowe: 800 W / 230 V 50 Hz Wymiary cylindra szklanego: Ø...
  • Page 66: Ustawienie I Podłączenie

    All manuals and user guides at all-guides.com • Nie przesuwać i nie przechylać urządzenia podczas pracy. • Nigdy nie obsługiwać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma. • Podczas eksploatacji urządzenia, nigdy nie pozostawiać go bez nadzoru. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie prądem elektrycznym! W przypadku niewłaściwej instalacji, urządzenie może spowodować obrażenia ciała. Przed instalacją...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com • Obrócić regulator temperatury w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara na najwyższą moc i krótko podgrzać wodę. Następnie odłączyć urządzenie z gniazda sieciowego (wyjąć wtyczkę sieciową!) i odczekać do ostygnięcia. Po ostygnięciu zdjąć cylinder szklany i opróżnić tackę na wodę. OSTRZEŻENIE! Gorąca powierzchnia! Podczas pracy niektóre elementy urządzenia nagrzewają...
  • Page 68: Czyszczenie I Konserwacja

    All manuals and user guides at all-guides.com • Do wyjmowania kiełbasek należy używać odpowiedniego sprzętu kuchennego jak szczypce, widelce, etc. • Jeżeli urządzenie nie będzie używane, obrócić regulator temperatury do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK i odłączyć...
  • Page 69: Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji

    All manuals and user guides at all-guides.com OSTRZEŻENIE! Nie będą uznawane reklamacje, jeżeli urządzenie do hot-dogów nie będzie regularnie odkamieniane, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obsługi. Tego rodzaju reklamacje nie są objęte gwarancją! o Wytrzeć obudowę urządzenia miękką, wilgotną ściereczką. o Do czyszczenia należy używać...
  • Page 70: Możliwe Usterki

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Możliwe usterki Usterka Przyczyna Rozwiązanie • Nieprawidłowo włączona • Włączyć prawidłowo wtyczka sieciowa. wtyczkę do gniazdka. Urządzenie jest włączone, • Zadziałał bezpiecznik • Sprawdzić bezpiecznik, regulator temperatury ustawiony, nie świeci się zasilania prądowego. podłączyć...
  • Page 71 W tym celu należy odłączyć urządzenie od zasilania i odciąć kabel zasilający. WSKAZÓWKA! Podczas utylizacji urządzenia należy postępować zgodnie z właściwymi przepisami państwowymi lub regionalnymi. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Niemcy Faks: +49 (0) 5258 971-120...

Table des Matières