LE MANUEL DE L'OPÉRATEUR TAILLE-BORDURE/COUPE BORDURE No de catalogue C935.51850 MISE EN GARDE : Sʼassurer dʼavoir bien lu et compris toutes les directives • Sécurité contenues dans le présent • Fonctionnement guide, y compris les • Entretien consignes de sécurité et les modes dʼemploi énumérés ci- dessous, avant dʼutiliser lʼoutil.
GARANTIE SEARS GARANTIE CRAFTSMAN COMPLÈTE DE DEUX ANS Si cet outil Craftsman ne fonctionne pas en raison de défauts de matériel ou de fabrication, dans un délai de deux ans à compter de la date dʼachat, le retourner à un magasin Sears ou à...
AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ • TOUJOURS PORTER UNE utiliser cet outil pour tout autre type de PROTECTION OCULAIRE - Porter des travail sauf pour celui pour lequel il est lunettes ou des lunettes protectrices en prévu. tout temps lorsque cet outil est branché. •...
• ÊTRE VIGILANT – Surveiller le travail prévu pour lʼextérieur (SW-A, SOW-A, effectué. Faire preuve de jugement. Ne STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, pas utiliser lʼoutil en cas de fatigue. SJTW-A ou SJTOW-A). • PRENDRE SOIN DES OUTILS • CORDON DE RALLONGE - Sʼassurer ÉLECTRIQUES –...
MESURES DE SÉCURITÉ : FICHE POLARISÉE Afin de minimiser les risques de prise de la rallonge, il faut tenter de le secousses électriques, le produit faire après avoir inversé les lames de comporte une fiche polarisée (une lame côté. Si la fiche n'entre toujours pas plus large que l'autre).
Encoche Languette • Insérer la vis de 19 mm (3/4 po) pour terminer lʼassemblage du protège-lame comme indiqué à la figure 4. • Une fois le dispositif de protection en place, retirer lʼenveloppe de la lame, pour la coupe du fil, située sur le bord de la deuxième section du dispositif de protection.
• Pour un maximum de confort et de maîtrise, régler la poignée auxiliaire à votre hauteur de travail. Les utilisateurs FIXATION DE LA RALLONGE plus petits peuvent abaisser la poignée • Un dispositif de retenue (figure 10) est (lʼéloigner de lʼutilisateur) et ceux plus intégré...
FONCTION DE SOUFFLEUR (FIGURE 13) Le débit dʼair produit par les entonnoirs du moteur tourbillonne sous le garde protecteur et souffle les débris vers lʼextérieur. Cette fonction permet de souffler les brins dʼherbe coupés hors des trottoirs et autres surfaces dures. •...
Si le levier (e) situé à la base de la cassette se détache, le replacer en position correcte avant dʼinsérer la nouvelle bobine dans la cassette. REMBOBINAGE DE FIL NEUF SUR UNE BOBINE VIDE (FIGURES 16 ET 17) Il est possible dʼenrouler du fil de rechange sur une bobine vide.
Il est recommandé de sʼassurer régulièrement que la lame ACCESSOIRES est bien tranchante en utilisant une lime. Utiliser la bobine de rechange Craftsman • Répéter la procédure ci-dessus pour le de modèle n° 51899. second fil de coupe sur la partie Recharger le fil de nylon (en vrac ou inférieure de la bobine.
Page 32
de coupe hors de la cassette. Si la longueur de fil restant sur la cassette est insuffisante, installer une nouvelle bobine de fil. • Aligner les languettes de la cassette avec les fentes pratiquées dans le logement. • Placer la cassette dans son logement et appuyer jusquʼà...