thomann STAIRVILLE novaWASH Quad LED Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour STAIRVILLE novaWASH Quad LED:

Publicité

Liens rapides

novaWASH Quad LED
moving head
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann STAIRVILLE novaWASH Quad LED

  • Page 1 novaWASH Quad LED moving head notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0)9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 15.11.2011...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 Consignes de sécurité..........................7 Modification de l’angle de dispersion ..................13 Réglage de l’appareil..........................15 4.1 Tableau de commande........................17 4.2 Fonctions principales........................19 Commander l’appareil.......................... 27 5.1 Contrôleur DMX ..........................27 5.2 Configuration DMX512 .........................
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 5 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dange‐ reuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 6 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas de tension électrique dangereuse. Avertissement en cas de surface brûlante. Avertissement en cas de charge suspendue. Avertissement en cas d'emplacement dange‐ reux. moving head...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Utilisez l'appareil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d'utilisation. Toute autre utilisation ou utilsation dans d'autres conditions de service est consi‐ dérée comme non conforme et peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Aucune responsabilité...
  • Page 8 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 9 Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐ ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐ tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐ trique et danger d’incendie et de mort.
  • Page 10 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. AVERTISSEMENT ! Danger de brûlures La surface de l’appareil peut devenir très chaude durant l’utilisation. Pendant l’utilisation, ne touchez jamais l’appareil à...
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à...
  • Page 12: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 13: Modification De L'angle De Dispersion

    Modification de l’angle de dispersion Modification de l’angle de dispersion Vous devez changer la lentille pour modifier l’angle de dispersion. Voir la figure ci-après. novaWASH Quad LED...
  • Page 14 Modification de l’angle de dispersion Angle de dispersion Thomann no. d'article 20° 258357 30° 258358 40° 258359 60° 258360 moving head...
  • Page 15: Réglage De L'appareil

    Réglage de l’appareil Réglage de l’appareil Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Etablissez les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour tous les connexions, uti‐ lisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par chute d'objets Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 16 Réglage de l’appareil REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 0,5 m. Assurez-vous également que l’espace disponible soit suffisant pour l’aération. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à...
  • Page 17: Tableau De Commande

    Réglage de l’appareil 4.1 Tableau de commande Visuel Sert à l’affichage des différents menus et des fonctions sélectionnées. LEDs Allumé DMX est en marche MASTER Allumé L'appareil fonctionne en mode « master » SLAVE Allumé L'appareil fonctionne en mode « slave » POWER Allumé...
  • Page 18 Réglage de l’appareil Touches MENU Pour sélectionner les fonctions de programmation DOWN Pour reculer parmi les fonctions sélectionnées Pour avancer parmi les fonctions sélectionnées ENTER Pour confirmer les fonctions sélectionnées Fusible Protection contre les surintensités. Prise PowerCon Branchez ici le câble électrique. Entrée / sortie DMX Utilisez un câble avec fiche XLR 3 ou 5 broches pour la connexion à...
  • Page 19: Fonctions Principales

    Réglage de l’appareil 4.2 Fonctions principales Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche « MENU » jusqu’à ce que la fonction que vous souhaitez s’affiche sur le visuel. Le visuel se met à clignoter lorsque vous appuyez sur la touche «...
  • Page 20 Réglage de l’appareil moving head...
  • Page 21 Réglage de l’appareil DMX Address Appuyez sur la touche « MENU » jusqu’à ce que « DMX Address » s’affiche sur le visuel. Le visuel se met à clignoter lorsque vous appuyez sur la touche « ENTER » . Vous pouvez modifier l’adresse DMX512 à...
  • Page 22 Réglage de l’appareil Slave Mode Appuyez sur la touche « MENU » jusqu’à ce que « Slave Mode » s’affiche sur le visuel. Le visuel se met à clignoter lorsque vous appuyez sur la touche « ENTER » . Vous pouvez sélectionner «...
  • Page 23 Réglage de l’appareil Tilt Inverse Appuyez sur la touche « MENU » jusqu’à ce que « Tilt Inverse » s’affiche sur le visuel. Le visuel se met à clignoter lorsque vous appuyez sur la touche « ENTER » . Vous pouvez sélectionner le mode «...
  • Page 24 Réglage de l’appareil Auto Test Appuyez sur la touche « MENU » jusqu’à ce que « Auto Test » s’affiche sur le visuel. . Lorsque vous appuyez sur la touche « ENTER » , « Test... » s’affiche sur le visuel et l’appareil exécute un test automatique.
  • Page 25 Réglage de l’appareil Temperature Unit Appuyez sur la touche « MENU » jusqu’à ce que « Temperature Unit » s’affiche sur le visuel. Le visuel se met à clignoter lorsque vous appuyez sur la touche « ENTER » . Vous pouvez sélec‐ tionner «...
  • Page 26 Réglage de l’appareil Reset Appuyez sur la touche « MENU » jusqu’à ce que « Reset » . Tous les moteurs reviennent en posi‐ tion initiale lorsque vous appuyez sur la touche « ENTER » . Si vous désirez revenir à la sélection des fonctions, appuyez sur la touche «...
  • Page 27: Commander L'appareil

    Commander l’appareil Commander l’appareil Vous pouvez commander l’appareil de deux manières: via la fonction programmée intégrée par le biais du contrôleur DMX universel 5.1 Contrôleur DMX Si vous utilisez un contrôleur DMX universel pour la commande des appareils, il faut régler l’adresse DMX sur un canal 1 –...
  • Page 28: Configuration Dmx512

    Commander l’appareil 5.2 Configuration DMX512 moving head...
  • Page 29 Commander l’appareil novaWASH Quad LED...
  • Page 30: Connexions Dmx512

    Commander l’appareil 5.3 Connexions DMX512 moving head...
  • Page 31 Commander l’appareil Le câble DMX du dernier appareil devra être pourvu d’une résistance de terminaison. Soudez une résistance de 120 ohms à 0,25 W entre la broche 2 (DMX-) et la broche 3 (DMX+) dans une fiche XLR à 3 broches et branchez-la dans la sortie DMX du dernier appareil.
  • Page 32: Dépannage

    Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple. L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière, pas de ventila‐ teur Vérifiez le branchement électrique et le disjoncteur principal. Vérifiez le bon fonctionnement de la prise électrique.
  • Page 33 Dépannage Aucune réaction sur le contrô‐ leur DMX La LED DMX devrait être allumée. Si ce n’est pas le cas, vérifiez le bon raccordement des connexions et du câble DMX. Si la LED DMX est allumée et qu’il n’y a pas de réponse sur le canal, vérifiez les adres‐ sages et la polarité...
  • Page 34 Dépannage Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuilllez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. moving head...
  • Page 35: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyage de l’appareil Nettoyage de l’appareil Il faut nettoyer régulièrement les lentilles et/ou les miroirs optiques à l’intérieur et à l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environne‐ ment de fonctionnement: les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 36: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Les options d’installation de cet appareil sont multiples. Il peut être monté selon différentes orientations. Il convient idéalement à une utilisation professionnelle sur scène, pour le théâtre, la télévision ou les expositions ainsi que pour parfaire des éclairages d’architecture. Canaux DMX 9/16 canaux Tension...
  • Page 37 Données techniques novaWASH Quad LED...
  • Page 38: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 39 Protection de l’environnement novaWASH Quad LED...
  • Page 40 Notes moving head...
  • Page 41 Notes novaWASH Quad LED...
  • Page 42 Notes moving head...
  • Page 44 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières