Précautions D'utilisation; Vérification Du Numéro De Calibre Et Du Niveau D'étanchéité - Grand Seiko 9F83 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

■ PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
Ceci signale un risque de conséquences sérieuses, telles que des blessures
b AVERTISSEMENT
graves, si les instructions de sécurité suivantes ne sont pas strictement
respectées.
Cessez immédiatement de porter la montre dans les cas
suivants:
○ Si le boîtier de la montre et/ou le bracelet est souillé par corrosion, etc.
○ Si des cornes du bracelet font saillie.
* Consultez immédiatement le détaillant qui vous a vendu la montre ou Réseau de service international
Grand Seiko mentionné sur le CERTIFICAT DE GARANTIE ou notre site web.
Conservez la montre, ses pièces et sa pile hors de portée des
nourrissons ou des enfants.
Il faut veiller à éviter qu'un bébé ou qu'un jeune enfant n'avale accidentellement les pièces ou la pile
de la montre.
Si un nourrisson ou un enfant avalait une pile ou un accessoire, consultez immédiatement un médecin.
Ne retirez pas la pile hors de la montre.
Le remplacement de la pile exige des connaissances et une expertise professionnelles. Demandez au
détaillant qui vous a vendu la montre d'effectuer le remplacement de la pile.
Ne rechargez pas la pile, car ceci pourrait générer de la chaleur qui pourrait causer son éclatement, un
suintement de son électrolyte ou sa fusion.
Ceci signale des risques de blessures ou de dégâts matériels légers si les
b MISE EN GARDE
instructions de sécurité suivantes ne sont pas strictement respectées.
Evitez de porter ou de ranger la montre dans les endroits
suivants:
○ Endroits où sont vaporisés des agents volatils (produits cosmétiques tels que démaquillants,
insecticides, diluants pour peinture, etc.).
○ Endroits où la température est pendant
longtemps inférieure à 5ºC ou supérieure à
35ºC.
○ Endroits affectés par un puissant magnétisme
ou de l'électricité statique.
* Ne laissez pas une pile usée dans la montre pendant longtemps parce qu'un suintement de son
électrolyte pourrait en résulter.
Si vous constatez des symptômes d'allergie ou d'irritation de
la peau
Cessez immédiatement de porter la montre et consultez un spécialiste, tel qu'un dermatologue ou un
allergologue.
Autres précautions
○ Le remplacement d'un bracelet métallique suppose un savoir-faire et des outils professionnels.
Confiez le remplacement du bracelet métallique au détaillant qui vous a vendu la montre pour éviter
de vous blesser ou de perdre des pièces.
○ Ne démontez pas la montre et ne la modifiez pas.
○ Conservez la montre hors de portée des nourrissons ou des enfants. Une attention particulière est
requise pour éviter les risques de blessures, d'éruptions allergiques ou de démangeaisons, causés
par un contact avec la montre.
○ Pour le recyclage des piles usées, respectez les instructions données par les autorités locales.
○ Si votre montre est du type gousset ou pendentif, sa chaînette ou gourmette peut souiller vos
vêtements ou vous blesser la main, le cou ou d'autres parties du corps.
○ Gardez à l'esprit que, si la montre est retirée et déposée telle quelle, le dos de son boîtier, son bracelet
et son fermoir peuvent s'entrechoquer, ce qui pourrait érafler le dos du boîtier. Aussi nous conseillons
de placer un morceau de tissu entre le dos du boîtier, le bracelet et le fermoir après avoir retiré la
montre.
2
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
○ Endroits subissant de fortes vibrations.
○ Endroits très humides.
○ Endroits poussiéreux.
■ VÉRIFICATION DU NUMÉRO DE CALIBRE
ET DU NIVEAU D'ÉTANCHÉITÉ
À propos du numéro du calibre
Le numéro du calibre est composé de 4 chiffres, indiquant le modèle d'un mouvement (la partie
mécanique de la montre). La montre Grand Seiko est équipée d'un mouvement exclusif, le numéro de
calibre mécanique commence par « 9S », le numéro de calibre à ressort commence par « 9R » et les
numéros de calibre à quartz sont indiqués par 4 chiffres commençant par « 9F », « 8J » et « 4J ».
Vérification du numéro de calibre
Le numéro de modèle à quatre chiffres sur le dos du boîtier est le numéro de calibre.
<Dos de boîtier
<Dos de boîtier de
ordinaire>
montre de plongée>
* Les illustrations ci-dessus sont des exemples. Le dos du boîtier de la montre que vous avez achetée
peut donc être différent.
Étanchéité
Consultez le tableau suivant pour connaître le niveau d'étanchéité des montres avant leur
utilisation.
Indication sur le dos du boîtier
Performance d'étanchéité
Pas d'indication
Non étanche
Étanche pour utilisation
WATER RESISTANT
quotidienne
WATER RESISTANT
Étanche pour utilisation
5 BAR
quotidienne à pression de 5 bars.
Étanche pour utilisation
WATER RESISTANT
quotidienne à pression de 10 (20)
10 (20) BAR
bars.
La montre peut être portée lors de
plongée à bouteille d'air
DIVER'S WATCH 200m
comprimé et elle peut résister à la
pression de l'eau à une
profondeur de 200 mètres.
VÉRIFICATION DU NUMÉRO DE CALIBRE ET DU NIVEAU D'ÉTANCHÉITÉ
Performances d'étanchéité
Numéro de boîtier
【Ex.】 9F61-0AA0
Numéro de calibre
Conditions d'utilisation
Évitez les gouttes d'eau et la
transpiration.
La montre résiste à un contact
accidentel à de l'eau dans la vie
courante.
b AVERTISSEMENT
Ne convient pas à la natation.
La montre convient à la natation.
La montre convient pour la
plongée sans bouteille
d'oxygène.
La montre convient à la véritable
plongée en scaphandre
autonome.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

9f859f829f624j529f869f61 ... Afficher tout

Table des Matières