Publicité

Liens rapides

Kodak
5800
Zoom
MRX
Camera
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak ADVANTiX 5800MRX Zoom

  • Page 1 Kodak 5800 Zoom Camera...
  • Page 2: Camera Identification

    Camera Identification...
  • Page 3 Camera Identification...
  • Page 4 LCD Panel 0-00-00 200 ISO FILL...
  • Page 5 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 6 1 800 465-6325, poste 36100. Dans la région de Toronto, composez le (416) 766-8233, poste 36100. Kodak (É.-U. seulement), sans frais, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h (HNE), au numéro 1 800 242-2424. Visitez notre site Web à l’adresse http://www.kodak.com Aux fins de garantie, veuillez conserver votre reçu de caisse comme preuve de la...
  • Page 7 personnalisant un. Le ou les titres choisis Cet appareil-photo possède les seront imprimés au dos de la photo. caractéristiques du système Advanced Protection contre la double exposition Photo System décrites ci-après : • Vous ne courez aucun risque d’exposer accidentellement votre film une seconde Choix de trois formats fois.
  • Page 8 Ce symbole sur l’emballage de film vous garantit qu’il est compatible avec cet appareil-photo. Assurez-vous que le laboratoire de traitement auquel vous confiez vos films affiche ce symbole; vous profiterez ainsi de toutes les caractéristiques du système Advanced Photo System. Indicateur de l’état du film Non exposé...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation de la télécommande ....21 Description de l’appareil-photo ....10 Remplacement de la pile de la télécommande . 21 Fixation de la dragonne ....... 11 Impression de la date et de l’heure ....22 Chargement des piles ........11 Réglage des données de date et d’heure ..
  • Page 10: Description De L'appareil-Photo

    Description de l’appareil-photo (Pour consulter les schémas de votre appareil, dépliez les rabats des couvertures avant et arrière de ce manuel) DÉCLENCHEUR BOUTON DE TITRE INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT BOUTON DE REMBOBINAGE FLASH BOUTON DE SAISIE BOUTON DE SÉLECTION DU FORMAT BOUTON DE SÉLECTION VISEUR ÉCROU DE TRÉPIED...
  • Page 11: Fixation De La Dragonne

    Fixation de la dragonne Chargement des piles 1. Glissez une des Cet appareil-photo utilise extrémités sous deux Piles au lithium de l’ 3 volts KODAK KCR2 (ou ATTACHE DE LA (12). l’équivalent), lesquelles DRAGONNE fournissent l’alimentation nécessaire à toutes les fonctions de l’appareil.
  • Page 12: Indicateur De Piles Faibles

    3. Refermez bien le couvercle. • Gardez les piles hors de la portée des enfants. • Après avoir remplacé les piles, vous devrez régler à nouveau la date et l’heure. • N’essayez pas de démonter, de recharger ou de court-circuiter les piles, ou de les Indicateur de piles faibles exposer à...
  • Page 13: Chargement Du Film

    2. Insérez la cassette complètement dans le Chargement du film COMPARTIMENT DU Il vous est possible de charger un film (19). FILM dans votre appareil, que celui-ci soit éteint • Assurez-vous que ou non. l’indicateur de l’état du film est à 1.
  • Page 14: Pour Prendre Des Photos

    2. Appuyez Pour prendre des photos successivement sur le Vous pouvez prendre des photos de formats BOUTON DE SÉLECTION classique (C), groupe/HDTV (H)* et (4) pour DU FORMAT panoramique (P) sur la même cassette de film. choisir le format désiré Vos frais de traitement photo varieront en (C, H ou P).
  • Page 15: Formats Des Photos

    Formats des photos • En appuyant partiellement sur le déclencheur, les limites du cadre s’adaptent automatiquement pour la Classique Groupe (HDTV) Panoramique correction de parallaxe requise, en fonction de la distance du sujet. 88,9 mm x 127 mm 88,9 mm x 152 mm 88,9 mm x 216 mm à...
  • Page 16: Pour Prendre Des Photos Au Flash

    2. Faites glisser le Pour prendre des photos BARILLET DU au flash (15) vers la ZOOM gauche en position Dans des conditions de faible lumière, à grand-angulaire l’intérieur, ou à l’extérieur dans des lieux pour vous éloigner ombragés ou par temps couvert, il faut utiliser du sujet.
  • Page 17: Distances Entre Le Sujet Et Le Flash

    2. Enfoncez Distances entre le sujet et le flash partiellement le Sensibilité Grand-angulaire Téléphoto (1); DÉCLENCHEUR ISO du film (26 mm) (130 mm) lorsque le TÉMOIN APPAREIL FLASH 0,8 m à 4,3 m 1,2 m à 2,1 m (13) passe PRÊT (2,5 pi à...
  • Page 18: Sélection Du Mode De Flash Et Du Mode De Mise Au Point À L'infini

    Flash d’appoint Sélection du mode de flash et du À l’intérieur comme à l’extérieur, la lumière mode de mise au point à l’infini vive projetée sur les sujets éclairés à contre- jour peut créer des ombres marquées (en Outre le flash automatique, vous pouvez choisir particulier sur les visages) dans les scènes les modes flash d’appoint, désactivation du flash très contrastées.
  • Page 19: Désactivation Du Flash

    Désactivation du flash nuit, nous vous recommandons dans ce cas d’utiliser un trépied et un film de Pour photographier sans le flash, en particulier sensibilité élevée. dans les endroits où on l’interdit (théâtres et musées, par exemple), pour photographier des scènes dans la lumière crépusculaire, ou des Mode infini sujets éloignés qui excèdent la portée du...
  • Page 20: Utilisation Du Retardateur

    3. Enfoncez complètement le Utilisation (1). Le DÉCLENCHEUR TÉMOIN DU du retardateur (7), à l’avant de l’appareil, RETARDATEUR clignotera pendant le compte à rebours Vous pouvez paraître sur les photos que vous du retardateur. prenez grâce au retardateur. Une fois que •...
  • Page 21: Utilisation De La Télécommande

    Remplacement de la pile de Utilisation de la télécommande la télécommande La télécommande requiert une Pile au lithium de 3 volts KODAK KCR2032 La télécommande à infrarouge RC-3 permet de (ou l’équivalent). Si les boutons commander l’appareil d’une distance pouvant de la télécommande aller jusqu’à...
  • Page 22: Impression De La Date Et De L'heure

    3. Poussez le (15) vers la Impression de la date et BARILLET DU ZOOM gauche ou la droite pour augmenter ou de l’heure diminuer le chiffre. 4. Appuyez sur le (22) pour Cet appareil possède une horloge à quartz et BOUTON DE SAISIE enregistrer votre choix et activer la un calendrier automatique allant jusqu’en...
  • Page 23: Choix De La Langue

    • Une fois la langue choisie, le panneau de Choix de la langue messages affiche « LANGUE :», suivi de Le paramètre de langue par défaut en la langue choisie. mémoire dans cet appareil-photo est fixé à « ENGLISH » (É.-U.). Vous pouvez remplacer Impression du titre ce paramètre par «...
  • Page 24: Présélection Du Titre D'une Photo

    Présélection du titre d’une photo • Le titre choisi demeure actif d’une photo à l’autre pendant 24 heures, puis revient 1. Appuyez sur le (20). BOUTON DE TITRE à « AUCUN ». Le message « TITRE/VUE» s’affiche sur le • Pour annuler un choix de titre immédiate- (30).
  • Page 25: Présélection Du Titre D'un Rouleau De Film

    Présélection du titre d’un rouleau de film 3. Appuyez sur le (15) BARILLET DU ZOOM jusqu’à ce que le message « CRÉER UN Vous pouvez choisir un titre présélectionné ou MESSAGE» s’affiche sur le panneau un titre enregistré en mémoire de l’appareil- de messages.
  • Page 26: Personnalisation Du Titre D'un Rouleau De Film

    5. Appuyez sur le (22) pour s’affiche sur le BOUTON DE SAISIE PANNEAU DE MESSAGES enregistrer le titre choisi. (30). TEXTUELS • Une fois le titre choisi, le panneau de 2. Appuyez sur le (23); BOUTON DE SÉLECTION messages affiche « TITRE FILM », suivi du le panneau de messages affiche «...
  • Page 27: Sauvegarde Des Titres

    Pour supprimer les « MESSAGES SAUVÉS» 6. Appuyez sur le (22) pour BOUTON DE SAISIE enregistrer le titre choisi. • Appuyez successivement sur le BOUTON DE • Une fois le titre choisi, le panneau de (20) jusqu’à ce que le message TITRE messages affiche «...
  • Page 28: Choix Du Nombre D'épreuves

    4. Appuyez sur le (22) pour BOUTON DE SAISIE partie le film. terminer la sélection. • Le nombre d’épreuves revient à 1 pour la 3. Retirez la cassette de l’appareil-photo et prise de vue suivante. rechargez sans attendre un nouveau Film KODAK ADVANTIX.
  • Page 29: Rembobinage À Mi-Rouleau

    • L’indicateur de l’état 1. Enfoncez légèrement le BOUTON DE du film sera (21) à l’aide d’un REMBOBINAGE DU FILM positionné à pour objet pointu pour démarrer le rembobinage un film complètement automatique du film. exposé (position 3). 2. Attendez que le film soit complètement rembobiné...
  • Page 30: Entretien De Votre Appareil-Photo

    • À une distance inférieure à 1 m (3,3 pi) de 2. Si l’objectif est sale, placez-le devant votre tout dispositif à moteur électrique (laveuse bouche, puis expirez légèrement pour électronique, moteur du ventilateur, former une buée; nettoyez ensuite à l’aide aspirateur, portes automatiques, etc.).
  • Page 31: Dépannage

    Dépannage Problème Cause probable Solution L’appareil ne Il ne reste plus de photos Retirez la cassette de film. fonctionne pas. à prendre. Les piles sont faibles, épuisées, Remplacez ou réinstallez manquantes ou mal installées. les piles. Le film n’avance pas ou Les piles sont faibles, épuisées, Remplacez ou réinstallez ne se rembobine pas.
  • Page 32 Problème Cause probable Solution Le témoin appareil/flash Le flash n’est pas entièrement Attendez que le témoin passe prêt rouge clignote. chargé. au vert. Voir Distance entre le sujet Le témoin appareil/flash Le sujet est à moins de 0,8 m et le flash à la page 92. prêt est rouge.
  • Page 33: Fiche Technique

    Poids : 380 g Sensibilité du film : De 50 à 1 600 ISO (code DXIX) Kodak, Advantix, de même que le symbole et le logotype du système Advanced Photo System sont des marques de commerce.
  • Page 34 Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 © Eastman Kodak Company, 1998 1-98 Pt. No. 917 4574 Printed in U.S.A.
  • Page 35 KODAK ADVANTIX 5800 Zoom Camera QUICK-REFERENCE GUIDE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL © Eastman Kodak Company, 1998...
  • Page 36: Guide De Rèfèrence

    ENGLISH FRANÇAIS Quick-Reference Guide Guide De Rèfèrence Title Library List Liste des Titres BAPTISM 14 JUILLET BIRTHDAY AMIES CANADA DAY AMIS CHRISTMAS ANNIVERSAIRE CONGRATULATIONS BAPTÊME FAMILY FAMILLE FATHER’S DAY FÉLICITATIONS FRIENDS FESTIVAL GRADUATION FÉTE HANUKKAH FÉTE DES MÈRES HAPPY NEW YEAR FÉTE DES PÈRES MOTHER’S DAY JE T’AIME...
  • Page 37 ESPAÑOL DEUTSCH Kurzübersicht Guía Rápida de Referencia Titel Verzeichn Lista de Títulos 1. MAI/TAG DER ARBEIT AMIGOS DANKESCHÖN AÑO NUEVO ERSTER SCHULTAG BAUTISMO FAMILIE BODA FASCHING CUMPLEAÑOS GEBURTSTAG DÍA DE LA MADRE HEILIGABEND DÍA DE LOS REYES MAGOS HOCHZEIT DÍA DEL PADRE ICH LIEBE DICH FAMILIA MUTTERTAG...
  • Page 38 Pt. No. 917 4616...

Table des Matières