Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art. ECA8
CENTRALINA DI COMANDO PER ANTE BATTENTI UNIVERSALE 230V
UNIVERSAL 230V CONTROL UNIT FOR SWING GATES
UNITÉ DE COMMANDE UNIVERSELLE POUR VANTAUX BATTANTS 230V
MANUALE D'INSTALLAZIONE E USO - CONTROL UNIT FOR SWING GATES - MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Il prodotto è conforme alla direttive europee 89/336/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE, R&TTE 99/05/CE, 89/106/CE.
The product is conform to the european directives 89/336/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE, R&TTE 99/05/CE, 89/106/CE,
Le produit est conforme à la norme européenne 89/336/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE, R&TTE 99/05/CE, 89/106/CE,.
I
Cod. S6I.ECA.800
GB
RL.02
F
2/2012
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elvox ECA8

  • Page 1 Art. ECA8 CENTRALINA DI COMANDO PER ANTE BATTENTI UNIVERSALE 230V UNIVERSAL 230V CONTROL UNIT FOR SWING GATES UNITÉ DE COMMANDE UNIVERSELLE POUR VANTAUX BATTANTS 230V MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO - CONTROL UNIT FOR SWING GATES - MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Il prodotto è...
  • Page 2 3 mm. curred when devices and/or components are • La ELVOX s.p.a. non può essere considerata re- • Signaler clairement sur le portail avec un pan- used that are incompatible in terms of product sponsabile per eventuali danni causati qualora neau la présence du vantail, du rideau ou de la...
  • Page 23 EC80 CONNEXIONS EC80 Moteur 1 Moteur 2 Art. ELA2 Art. ELA3 M1 - 1er vantail en ouverture ou vantail simple Alimentation réseau M1 - 2ème vantail en ouverture 23/36...
  • Page 24: Caractéristiques Générales

    - 20 ÷ +70 °C à l'intérieur du caisson DEGRÉ DE PROTECTION IP55 DIMENSIONS ECA8 (mm) INSTALLATION MÉCANIQUE Pour une installation dans les règles de l'art, fixer le boîtier dans un lieu sûr et à l'abri des agressions atmosphériques. Pour fixer le boîtier au mur, il faut enlever les 4 vis en plastique, ouvrir le couvercle et fixer le boîtier au mur avec 4 chevilles.
  • Page 25: Installation Électrique

    L’appareil est installé dans le boîtier électrique. 1 - Une fois l'actionneur inséré, effectuer les connexions suivant les instructions figurant dans l'unité de commande ECA8 (Fig. 1). 2 - Choisir des parcours brefs pour les connexions avec câble multipolaire conforme à celui prévu par les normes.
  • Page 26: Programmation

    PROGRAMMATION PROGRAMMATION Après une réinitialisation ou avoir alimenté la carte, le temps de course de la première manœuvre de fermeture a augmenté de 50 secon- des environ pour permettre au mouvement de s'achever. Dans les configurations prévoyant la présence des fins de course, le type de contacts des fins de course (N.O. ou N.F.), est également dé- tecté...
  • Page 27 PROGRAMMATION • Le deuxième vantail se déplace en fermeture à vitesse normale Sans carte FC : Lorsque le vantail arrive en fermeture totale, appuyer sur START Avec carte FC : Attendre que le vantail arrive en fermeture totale • Le premier vantail se déplace en fermeture à vitesse normale Sans carte FC : Lorsque le vantail arrive en fermeture totale, appuyer sur START Avec carte FC :...
  • Page 28 PROGRAMMATION SANS RALENTISSEMENT Régler le trimmer TR4 (V.RAL) au maximum Fermer complètement le portail. Appuyer sur le bouton d'apprentissage P1 pendant au moins 3 secondes La led PROG-DL8 commence à clignoter Ne pas relâcher le bouton P1 et appuyer dessus pendant 3 secondes supplémentaires La led PROG-DL8 commence à...
  • Page 29 PROGRAMMATION SANS RALENTISSEMENT Régler le trimmer TR4 (VRAL) au maximum Fermer complètement le portail. Appuyer sur le bouton d'apprentissage P1 pendant au moins 3 secondes La led PROG-DL8 commence à clignoter Ne pas relâcher le bouton P1 et appuyer dessus pendant 3 secondes supplémentaires La led PROG-DL8 commence à...
  • Page 30: Programmateur

    PROGRAMMATEUR ENTRÉES, SORTIES ET FONCTIONNEMENTS Entrées Description N° 20 COM Commun pour les commandes N° 21 OUV/FERM Commande l'ouverture/fermeture du vantail. Voir logiques de fonctionnement. N° 24 STOP Commande l'arrêt de chaque mouvement et empêche tout mouvement tant qu'il est actif. Contact N.F.
  • Page 31 PROGRAMMATEUR TRIMMER TR1-PAUSE : règle le temps d'arrêt (temps pendant lequel le portail reste immobile avant la fermeture automatique) qui varie de 1 à 120 secondes. TR2-FORCE/M1 TR3-FORCE/M2 : règlent le couple des moteurs. Pour les moteurs avec embrayage ou hydrauliques ; il faut faire tour- ner les trimmers au maximum (rotation complète dans le sens des aiguilles d'une montre).
  • Page 32: Maintenance Programmée

    PROGRAMMATEUR MAINTENANCE • Pour garantir l'efficacité de l'appareil, il est indispensable que le personnel compétent effectue la maintenance dans les délais prééta- blis par l'installateur, par le fabricant et la règlementation en vigueur. • Les interventions d'installation, de maintenance, de réparation et de nettoyage doivent être documentées. Cette documentation doit être conservée par l'utilisateur et mis à...
  • Page 33 NOTE 33/36...
  • Page 34 G.U. n. 57 de 08.05.2002. sulla G.U. n. 57 del 08.05.2002. 02.02.2002 published in G.U. 57 dated 2) La garantie des produits ELVOX est de 24 mois 2) La garanzia dei prodotti ELVOX è di 24 mesi 18.05.2002. à partir de la date d’achat et comprend la répa-...
  • Page 35 TIMBRE DE L’INSTALLATEUR DATE DE L’INSTALLATION Riproduzione vietata anche parziale. La società ELVOX s.p.a. tutela i diritti sui propri elaborati a termine di Legge. Reproduction forbidden, even partial. ELVOX S.P.A. guards its own rights according to the law. Réproduction défendu, même partiale. La Société ELVOX S.P.A. defende ses droits selon la loi.

Table des Matières