Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES
TONDEUSE THERMIQUE
RAC4660PL-1
BUILDER SAS
32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux – France
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Racing RAC4660PL-1

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES TONDEUSE THERMIQUE RAC4660PL-1 BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux – France...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Générales

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 1) Généralités Instructions de sécurité pour les tondeuses thermiques Instructions Lire les instructions attentivement. Etre familier avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. Ne jamais laisser les enfants utiliser cette tondeuse. En cas de prêt de la tondeuse, transmettre également ce manuel à...
  • Page 3 Eviter l’utilisation de l’équipement sur de l’herbe grasse, quand c’est possible. Toujours être sûr de votre marche sur les pentes. Marcher, ne jamais courir. Pour les tondeuses à roues, tondre à travers les pentes, jamais de haut en bas. Exercer avec une extrême précaution lors du changement de direction sur les pentes. Arrêter les lames si la tondeuse doit être inclinée lors du transport lors d’une traversée de surfaces autres que de l’herbe, et lors du transport de la tondeuse dû...
  • Page 4 Maintenance et stockage Contrôler, vérifier et resserrer tous boulons, verrous, et vis pour s’assurer que l’équipement est en condition d’utilisation en toute sécurité. Ne jamais garder la tondeuse avec de l’essence dans le réservoir dans un immeuble ou des vapeurs peuvent provoquer une flamme vive ou une étincelle. Laisser l’engin se refroidir avant de le ranger dans un endroit fermé.
  • Page 5 Avant de transporter, soulever ou ranger la tondeuse. Si vous laissez la tondeuse sans surveillance ou changez la hauteur de coupe. Pour retirer et vider le sac de ramassage. Après avoir percuté un objet étranger, éteignez le moteur et inspectez attentivement la tondeuse pour repérer tout dommage.
  • Page 6 Lors de la maintenance et du stockage Arrêtez l‘outil et attendez qu’il se soit complètement arrêté. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont venues à l’arrêt. Garer l’outil dans un endroit sécurisé avant toute maintenance. Laissez la machine refroidir avant d'effectuer une inspection, des réglages, une maintenance, son entretien et son rangement.
  • Page 7: Instructions D'entretien

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Important : Un entretien soigné et régulier est essentiel pour maintenir le niveau de sécurité et conserver les performances initiales de la machine au fil du temps Maintenez tous les écrous, boulons et vis fermement serrés, pour garantir la sécurité des conditions de travail de l’équipement.
  • Page 8 Il n'est pas possible de fixer une durée d'utilisation valable d'une manière générale, car l'effet des vibrations dépend de plusieurs facteurs. Les précautions suivantes permettent de prolonger la durée d'utilisation : – garder les mains au chaud (porter des gants chauds) ; –...
  • Page 9 Symboles Lisez le manuel d’instructions Risques de projection. Éloignez les spectateurs. Soyez attentifs aux mains et aux pieds de l’opérateur pour éviter toute blessure. Fumées toxiques, n’utilisez pas à l’intérieur Le carburant est inflammable, tenir éloigné des flammes. N’ajoutez pas de carburant lors du fonctionnement de la machine.
  • Page 10 DESCRIPTION 1- Barre autopropulsée 2- Barre supérieure 3- Levier de commande de l'opérateur 4- Câble de démarrage 5- Bac à herbe 6- Rabat 7- Levier de hauteur de coupe 8- Réservoir d'huile 9- Réservoir de carburant 10- Filtre à air 11- Ampoule d'amorçage...
  • Page 11: Assemblage

    Assemblage Déballage Retirez tous les matériaux d’emballage. Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant). Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton. Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport. Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à...
  • Page 12 Placement du câble de frein moteur et de traction Placez le câble de frein dans le trou du Levier de frein moteur. (Voir la flèche) Câble de frein moteur Câble de traction Assemblage du Bac à herbe Faites glisser le cadre du Bac à herbe dans le sac à herbe et attachez les clips comme montré.
  • Page 13: Avant Utilisation

    Avant utilisation Huile moteur La tondeuse est expédiée sans huile dans le moteur. Tous les moteurs sont testés en usine avant emballage. La plus grande partie de l'huile est retirée avant l'expédition; cependant, un peu d'huile reste dans le moteur. La quantité d'huile dans le moteur varie.
  • Page 14: Carburant

    CARBURANT NOTE : Moteur fourni sans essence, faites le plein avec 1.2 litre avant de démarrer le moteur. Enlevez le bouchon de remplissage Ajoutez du carburant jusqu'au bas de la limite de niveau de carburant dans l'orifice de remplissage du réservoir à carburant. Ne pas remplir de manière excessive.
  • Page 15 Rég g lage de la a hauteur de coupe ntrôlez les ré églages de h hauteur de c coupe et fait es les ajuste ements néce essaires. Il y y a 6 itions. 20 mm La lame p peut caus ser de grav ves bless sures.
  • Page 16: Fonctionnement

    Fonctionnement Démarrage du moteur Pompe d’amorçage de l’essence À froid, il est nécessaire de pousser le bouton d'amorçage sur le filtre à air avant de tirer la poignée du lanceur. Utiliser l'amorçage uniquement Pompe lorsque le moteur est froid d’amorçage Température Push <0℃...
  • Page 17: Starter Grip

    Avec la poignée du démarreur dans son support, prenez la poignée du démarreur de la main droite et tirez lentement jusqu'au moment où vous sentez une résistance, puis tirez énergiquement sur la poignée du démarreur avec le câble du démarreur à travers le support.
  • Page 18: Arrêter Le Moteur

    Arrêter le moteur BARRE Relâchez la barre d’autopropulsion D’AUTOPROPULSION Relâchez le levier de contrôle LEVIER DE CONTROLE AVERTISSEMENT La lame continue encore à tourner pendant quelques secondes après l'arrêt du moteur. Déconnectez le capuchon de la bougie d'allumage lorsque la tondeuse à...
  • Page 19 Maintenance IMPORTANT Une maintenance soigneuse régulière est essentielle pour maintenir le niveau de sécurité et de performances de la machine. Un manque de maintenance ou une maintenance irrégulière peut détériorer rapidement la machine et donner de mauvais résultats de travail. Vérifier que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés afin que l'équipement fonctionne sans danger.
  • Page 20: Adaptateur De Lame

    Lame Inspection Inclinez la tondeuse vers la droite, de façon à ce que le filtre à air soit vers le haut. Ceci contribuera à éviter les épanchements de carburant et les ratés au démarrage. Inspectez la lame pour dommage, fissures et rouille ou corrosion excessives. Une lame émoussée peut être affûtée, mais une lame qui est excessivement usée, tordue, fissurée ou présente d'autres dommages doit être remplacée.
  • Page 21: Bord En Plastique

    Nettoyage et remplacement du sac à herbe Nettoyage Nettoyez complètement le sac avec un tuyau de jardin et laissez-le complètement sécher avant de l'utiliser; un sac humide se colmate rapidement. Remplacement Déclipsez du cadre les bords en plastique du sac et enlevez le cadre du sac.
  • Page 22 d'huile, mais ne la vissez pas. Contrôlez le niveau d'huile indiqué sur la jauge à huile. S'il est proche de la limite inférieure, remplissez d'huile jusqu'à la limite supérieure. Ne pas remplir de manière excessive. Visser à fond le bouchon de remplissage. Réservoir à...
  • Page 23: Spark Plug

    Maintenance du filtre à air NOTE : Faire fonctionner le moteur sans filtre à air, ou avec un filtre à air endommagé, laisse entrer la saleté dans le moteur, provoquant une usure rapide du moteur. Appuyez sur les languettes du couvercle et enlevez le couvercle.
  • Page 24: Rondelle D'etancheite

    Enlevez la bougie d'allumage avec une clé à bougie. SPARK PLUG WRENCH CLE A BOUGIE Inspectez la bougie d'allumage. Remplacez-la si les électrodes sont usées ou si l'isolant est fissuré ou écaillé. Mesurez l'écartement des électrodes de la bougie d'allumage avec une jauge d'épaisseur appropriée. L'écartement doit être de 0,7 ~ 0,8 mm (0,028 ~ 0,031 pouce).
  • Page 25 Réglage du câble de Levier de frein moteur Si le Levier de frein moteur est desserré, vous devez tourner le réglage du câble de frein pour le serrer. (voir sur la figure) Brake lever cable adjustment Réglage du câble du Levier de frein moteur...
  • Page 26: Programme De Maintenance

    Programme de maintenance INTERVALLE DE Tous MAINTENANCE NORMAL Tous les Tous Premier Tous les 6 Avant mois les ans deux ELEMENT mois mois chaque Exécutez à chaque intervalle utilisation indiqué en mois ou heures de 100 h ou 250 25 h 50 h fonctionnement intervenant en premier lieu.
  • Page 27: Dépannage

    Dépannage LE MOTEUR NE VEUT PAS Cause possible Correction DEMARRER Manque de carburant. Faire le plein Mauvais carburant; moteur stocké Vidange du réservoir à 1. Contrôler le carburant. sans traitement ni vidange de carburant et du l'essence, ou plein fait avec de la carburateur.
  • Page 28: Conseil D'environnement

    7. Stockage La même essence ne doit pas rester dans le réservoir pendant plus d'un mois. Nettoyez à fond la tondeuse et rangez-la à l'intérieur dans un endroit sec. Ne stockez jamais la tondeuse à gazon avec du carburant dans le réservoir à l'intérieur d'un bâtiment à...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Demandez l'aide d'un professionnel lorsque le carburateur doit être réglé. Nettoyez le filtre à air selon les instructions. Si votre machine doit être remplacée ou n'est plus nécessaire après de nombreuses années de service, nous recommandons de renvoyer la machine au distributeur pour recyclage.
  • Page 30 Carburant recommandé sans plomb 95/98 Capacité du réservoir essence 1.2 (1200cm³) Consommation essence Autonomie Huile recommandée SAE 15W-40 Capacité huile moteur 0.50 Émissions sonores Pression acoustique L 81.1 dB(A) K = 2.5 dB(A) Puissance acoustique L 93.01 dB(A) K = 2.86 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti 96 dB(A) Vibration...
  • Page 31 70 Cugnaux x - France Tel. +33 3 (0) 5.34.50 2.502 Fax: + +33 (0) 5.34. .502.503 Déclare que la machine ci-dessous TONDEUSE THERMIQUE RAC4660PL-1 Numéro de série: 20210129950-20210130249 20210308870-20210309169 Est en conformité é avec les Di irectives su ivantes Directive...
  • Page 32: Garantie

    GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 33: Panne Produit

    PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 34: Exclusions De Garantie

    EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...

Table des Matières