3M PELTOR Tactical XP MT1H7 2 Serie Mode D'emploi page 22

Masquer les pouces Voir aussi pour PELTOR Tactical XP MT1H7 2 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
3M™ PELTOR™ Tactical XP Headset
MT1H7*2-Serie
EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für
die 3M™ PELTOR™ Kommunikationslösungen entschieden
haben! Willkommen in der nächsten Generation der
geschützten Kommunikation.
VERWENDUNGSZWECK
Diese 3M™ PELTOR™ Headsets sind dafür vorgesehen,
Schutz vor gefährlichem Lärm und lauten Geräuschen
zu bieten und dem Benutzer dabei die Möglichkeit zu
geben, über die Umgebungsmikrofone Geräusche aus der
Umgebung sowie Audioquellen zu hören. Es wird erwartet,
dass alle Benutzer die Gebrauchsanleitung lesen und
verstehen und mit der Benutzung des Geräts vertraut sind.
WICHTIG
Vor Gebrauch müssen alle Sicherheitshinweise in dieser
Anleitung gelesen, verstanden und beachtet werden. Diese
Anleitung ist für künftige Verwendungen aufzubewahren. Bitte
wenden Sie sich für weitere Informationen oder bei Fragen
an den technischen Service von 3M (Kontaktinformationen
finden Sie auf der letzten Seite).
!
WARNUNG
Dieser Gehörschutz trägt dazu bei, das Gehör vor
gesundheitsschädlichem Lärm und anderen lauten
Geräuschen zu schützen. Ein unsachgemäßer oder
nachlässiger, d. h. nicht kontinuierlicher Gebrauch in
lärmbelasteter Umgebung kann zu Gehörschäden oder
Verletzungen führen. Zum korrekten Gebrauch befragen
Sie Ihren Vorgesetzten, lesen Sie die Gebrauchsanleitung
oder wenden Sie sich an den technischen Service von
3M. Wenn Sie das Gefühl haben, schlecht zu hören, oder
wenn Sie während oder nachdem Sie Lärm ausgesetzt
sind (einschließlich Gewehrschüssen) ein Klingeln oder
Summen hören, oder wenn Sie aus einem anderen Grund
ein Hörproblem vermuten, müssen Sie die laute Umgebung
umgehend verlassen und sich an eine medizinische
Fachkraft oder Ihren Vorgesetzten wenden.
Eine Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu
schwerwiegenden Gesundheitsschäden oder zum Tod
führen:
a. Das Hören von Musik oder anderen Audioquellen
kann Ihre Situationserkennung und Ihre Fähigkeit,
Warnsignale zu hören, verschlechtern. Bleiben Sie
aufmerksam und stellen Sie die Lautstärke der Audiosignale
auf den geringstmöglichen Wert ein. Während die
Unterhaltungsfunktion benutzt wird, kann die Hörbarkeit von
Warnsignalen an bestimmten Arbeitsplätzen beeinträchtigt
sein.
b. Um mit der Entzündung einer Explosion verbundene
Risiken zu verringern, darf dieses Produkt in einer potenziell
explosiven Atmosphäre nicht verwendet werden.
Eine Nichtbeachtung dieser Anleitung kann die vom
Gehörschutz gebotene Schutzwirkung verringern und zu
Gehörverlusten führen:
a. Untersuchungen weisen darauf hin, dass die
Schalldämmung aufgrund der Passgenauigkeit,
Anpassungsfähigkeit und Motivierung der Benutzer für
die Benutzer geringer ausfallen kann, als der/die auf der
Packung angegebene(n) Schalldämmwert(e). Für die
Anpassung der angegebenen Werte und der erreichbaren
Dämmung sind die geltenden Vorschriften zu beachten.
Ergänzend empfiehlt 3M strengstens eine Dichtsitzprüfung
für den Gehörschutz.
b. Der Gehörschutz muss sorgfältig ausgewählt sein,
passen, angepasst und gewartet sein. Durch schlechten Sitz
dieses Geräts wird die Schallschutzwirkung verringert. Die
beigefügte Anleitung ist zu beachten, damit der Gehörschutz
gut sitzt.
c. Der Gehörschutz muss vor jeder Benutzung sorgfältig
kontrolliert werden. Wenn er beschädigt ist, einen
unbeschädigten Gehörschutz verwenden oder laute
Umgebungen vermeiden.
d. Wenn zusätzliche persönliche Schutzausrüstung
erforderlich ist (z. B. Schutzbrille, Atemschutzmaske,
usw.), solche mit flexiblen, dünnen Bügeln oder Bändern
verwenden, um den Einfluss auf die Dichtungsringe
zu minimieren. Alle anderen nicht erforderlichen
Gegenstände (z. B. Haare, Hüte, Schmuck, Kopfhörer,
Hygieneabdeckungen, usw.), die Auswirkung auf die
Dichtungsringe haben und den Schutz des Gehörschutzes
verringern könnten, müssen entfernt werden.
e. Der Kopfbügel oder der Nackenbügel darf nicht
verbogen oder verformt werden und der Gehörschutz muss
mit ausreichender Kraft festgehalten werden.
f. Der Gehörschutz und besonders die Dichtungsringe
können im Laufe der Zeit Alterungserscheinungen
zeigen. Sie sollten regelmäßig beispielsweise auf
Risse und Undichtigkeiten untersucht werden. Bei
regelmäßiger Verwendung sind die Dichtungsringe und
die Schaumauskleidungen mindestens zweimal im Jahr
auszutauschen, damit Dämpfung, Hygiene und Komfort
dauernd erhalten bleiben.
g. Das Ausgangssignal vom elektrischen Audio-Schaltkreis
dieses Gehörschutzes kann das tägliche Schallpegellimit
übersteigen. Stellen Sie die Lautstärke der Audiosignale auf
den geringstmöglichen Wert ein.
h. Wenn die obigen Anforderungen nicht befolgt werden,
verschlechtert sich die Schutzwirkung des Gehörschutzes
erheblich.
EN 352 Sicherheitsaussagen:
• Das Ausgangssignal des niveauabhängigen Schaltkreises
in diesem Gehörschutz kann den externen Schallpegel
übersteigen.
• Hygiene-Auflagen auf den Dichtungsringen können die
14
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières