Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40
All manuals and user guides at all-guides.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil Infinity V12

  • Page 40: Aperçu De Votre Infinity V12

    Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil et nous vous remercions de votre achat ! L'Infinity V12, avec sa séparation multiple mécanique et intégrée, assure déjà dans le bac à poussière la séparation complète de la saleté de l'air aspiré.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 41 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 Sommaire 1 Consignes de sécurité.............. 42 relatives à ce mode d'emploi ..................42 Symboles utilisés......................42 pour l’alimentation électrique..................42 Remarques relatives aux enfants ................43 Utilisation conforme .....................
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 42 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité 1.1 relatives à ce mode Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez d'emploi précieusement ce mode d'emploi.
  • Page 43: Remarques Relatives

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 43 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 1 Consignes de sécurité 1.4 Remarques relatives Les personnes (y compris les enfants), qui ne sont pas en mesure de se servir en manière sûre de l'appareil, en aux enfants raison de leurs capacités physiques ou sensorielles, de leurs capacités mentales, de leur inexpérience ou d'un...
  • Page 44: Déballage Et Branchement

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 44 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 2 Déballage et branchement Déballage et branchement 2.1 Déballage Déballez l'appareil et tous ses accessoires, puis vérifiez si le contenu est bien complet. Informations relatives au contenu de la livraison Page 40, «...
  • Page 45: Utiliser Les Autres

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 45 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 2 Déballage et branchement 2.3 Utiliser les autres En plus du suceur universel, d'autres accessoires fournis vous permettent une plus large utilisation de votre suceurs (accessoires) aspirateur.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 46 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 2 Déballage et branchement AVERTISSEMENT: Monter les brosses ou les suceurs, uniquement lorsque l'appareil est débranché. Sinon l'aspirateur pourrait se mettre en marche involontairement. Pour monter les accessoires, procédez comme suit : 1.
  • Page 47: Passer L'aspirateur

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 47 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 3 Emploi Emploi 3.1 Passer l'aspirateur AVERTISSEMENT: Avant tout emploi, vérifiez l'aspirateur et le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais un appareil qui est endommagé. Risque de blessures imminent. ATTENTION: Utilisez l'aspirateur uniquement lorsque tous les filtres sont correctement montés et après vous être assuré...
  • Page 48: Cordon D'alimentation

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 48 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 3 Emploi REMARQUE: L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. surchauffe, l'aspirateur s'éteint automatiquement (par exemple si le suceur est bouché ou le bac à poussière plein). Dans ce cas, éteignez l'appareil et débranchez-le.
  • Page 49: Videz Le Bac À Poussière

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 49 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 3 Emploi 3.4 Videz le bac à poussière Videz le bac à poussière après chaque utilisation. et nettoyez-le Videz le bac à poussière au plus tard lorsque la poussière accumulée dans l'aspirateur atteint la "marque MAX"...
  • Page 50: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 50 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 4 Entretien 9. Vérifiez la bonne tenue du bac à poussière. Entretien 4.1 Nettoyer l'unité 1. Éteignez l'appareil respectez consignes cyclone énoncées sous Chapitre 3.2, « Arrêt et rangement du cordon d'alimentation ».
  • Page 51: Nettoyage Du Boîtier De L'aspirateur

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 51 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 4 Entretien 4.2 Nettoyage du boîtier de l'aspirateur AVERTISSEMENT: Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le et débranchez- Chapitre 3.2, « Arrêt et rangement du cordon d'alimentation ».
  • Page 52: Nettoyage Du Filtre

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 52 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 4 Entretien 4.4 Nettoyage du filtre Le filtre hygiénique de sortie d’air (ill. 23/1) filtre les particules les plus fines se trouvant dans l'air rejeté. hygiénique de sortie d’air Contrôle : contrôlez régulièrement le filtre hygiénique...
  • Page 53: Protection Du Moteur

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 53 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 4 Entretien 4.5 Nettoyage du filtre de Le filtre de protection du moteur (ill. 28/1) empêche les particules grossières d'endommager le moteur. protection du moteur Contrôle : contrôlez le filtre de protection du moteur chaque fois que vous videz le bac à...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 54 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 4 Entretien 10. Remettez à nouveau le couvercle du filtre en l'accrochant d'abord exactement en haut (ill. 32/a). Les arêtes du couvercle de filtre et le logement du filtre doivent être exactement jointives (ill.
  • Page 55: Élimination Des Anomalies

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 55 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 5 Élimination des anomalies Élimination des anomalies 5.1 Avant d'envoyer l'appareil Avant de ramener l'appareil au service après-vente de Royal Appliance, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à...
  • Page 56: Élimination

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 56 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 5 Élimination des anomalies 5.2 Élimination Les filtres sont conçus avec des matériaux écologiques et peuvent être mis à la poubelle. À la fin du cycle de vie de votre produit, lorsque des dysfonctionnements apparaissent, rendez l'appareil inutilisable en le débranchant et en coupant le cordon d'alimentation.
  • Page 57: Conditions De Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com 03_Infinity_fr.book Seite 57 Donnerstag, 29. Januar 2009 1:04 13 6 Garantie Garantie 6.1 Conditions de garantie Nous assurons une garantie de 24 mois sur votre appareil à compter de la date d'achat. Pendant la garantie, nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer l'appareil ou l'accessoire gratuitement (des accessoires endommagés n'impliquent pas forcément le remplacement de l'appareil) afin de remédier à...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com 06_Infinity_rus.book Seite 94 Mittwoch, 4. Februar 2009 2:01 14 Infinity V12 Infinity V12 Infinity V12! Infinity V12 “ ” Infinity V12 [M5013-1] - 240 ~ 50/60 1400 . - 1600 © Royal Appliance International GmbH...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com 06_Infinity_rus.book Seite 110 Mittwoch, 4. Februar 2009 2:01 14 5010001 220, „Royal Appliance Int. GmbH International Service“...
  • Page 220 Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appliance Espana, SL Royal Appliance International Pièce de rechange service GmbH OPM NANTÉS Enterprises Royal, Dirt Devil, Stellar Abt. Kundenservice 33 Rue du Bois Briand C/ Jazmin, 66 - 3° Itterpark 5-7 BP 61635...
  • Page 221 Card de garantie Záru ní list Garancijski list Infinity V12 [M5013] Stempel und Unterschrift des Händlers / Stamp and sign of dealer / Cachet et signatur du vendeur / Stempel en handtekening van de handelaar / Sello y firma del distribuidor / / Stempel i podpis sprzedaj cego / Selgers stempel og underskrift / Razítko a podpis obchodníka /...

Table des Matières