Récepteur audio/vidéo AVR 3000 3 Introduction 4 Sécurité 5 Commandes de la face avant 7 Afficheur d’informations de la face avant 9 Branchements du panneau arrière 11 Fonctions de la télécommande Déclaration de conformité 15 Installation et connexions 19 Configuration du système Emplacement des haut-parleurs 20 Première mise en marche et mode OSD...
Enfin, l’AVR 3000 est un des rares récepteurs la gamme dynamique de tout programme sélec- L’AVR 3000 a été conçu dans les détails pour A/V à offrir le décodage du format MP3, pour tionné.
été spécialement conçus pour le l’appareil sur une étagère, veillez à ce que Votre AVR 3000 a été conçu pour être branché protéger contre les chocs et les vibrations. Nous celle-ci et tout le système de montage sup- sur une prise secteur alimentée en 220-240 V.
TONE OUT apparaît sur l’Afficheur Prise casque : on peut utiliser cette prise d’informations Ú, le signal de sortie sera jack pour écouter la sortie de l’AVR 3000 au plat, sans graves ni aigus, ni balance. casque. Vérifiez si le casque dispose d’une prise 6,3 mm stéréo.
Page 6
Fenêtre du capteur de télécommande: système de données RDS intégré au syntoniseur Le capteur placé derrière cette fenêtre reçoit les de l’AVR 3000. (voir page 32 les modalités de la signaux infrarouges de la télécommande. Pointez fonction RDS). celle-ci vers cette fenêtre qui ne doit être ni Entrée numérique optique 3 : Reliez cette...
Témoin de mode Nuit : S’allume pour des signaux numériques. Si les lettres clignotent, analogique. signaler que l’AVR 3000 fonctionne en mode c’est que la réception des signaux numériques est Témoin Dolby 3 Stereo : S’allume pour nocturne, dans lequel est préservée la gamme interrompue.
Afficheur d’informations sur la face avant AA Témoin Trafic : ce voyant s’allume lorsque Témoin de station programmée : ce témoin s’allume quand le syntoniseur est utilisé la station RDS accordée transmet des informa- pour signaler que le sélecteur de station pré- tions sur le trafic routier (Reportez-vous à...
VIDEO S-VIDEO ~230V/50HZ A ¡ VID 3 VID 3 TAPE ™ REMOTE £ VID 2 VID 2 MODEL NO. AVR 3000 ANTENNA NORTHRIDGE COAX CALIFORNIA, USA MADE IN CHINA ¢ VID 1 VID 1 DIGITAL IN AC OUTLETS ∞ ~230V/50Hz §...
Page 10
Entrée infrarouge de la télécommande : respect des polarités : bornes rouges (+) de si le capteur IR du panneau avant de l’AVR 3000 Entrées Video 2 Audio : branchez ces pri- l’AVR 3000 aux bornes rouges (+) des haut-par- est bouché...
Fonctions de la télécommande Mise en marche Fenêtre de l’émetteur IR Indicateur Programmation/Niveau Mise à l’Arrêt Sélecteur de l’entrée Sélecteur AVR POWER Sélecteur AM/FM Microphone EzSet Tonalité d’essai Mise en sommeil TAPE Mode Surround CBL/SAT Mode Nuit VID 1 VID 2 VID 3 VID 4 Sélecteur de canal...
Page 12
La télécommande de l’AVR 3000 peut par défaut de sortie de l’AVR 3000 avec une source exter- Sélection AM/FM sur le syntoniseur : faire fonctionner l’AVR 3000 ainsi que la majorité...
Page 13
TV/Vidéo : Cette touche n’a pas de fonc- Lorsque cette touche est enfoncée ´pour que le nées RDS sur le syntoniseur de l’AVR 3000. (voir tion directe sur l’AVR 3000, mais utilisée avec voyant AUTO s’éteigne, le fait d’appuyer sur...
Les questions concernant le passage des 2. Connectez les sorties audio et vidéo analogi- face avant ou arrière de l’AVR 3000 . Notez que câbles à l’intérieur des murs doivent être soumi- ques d’un récepteur satellite, d’un convertisseur les entrées numériques optiques et coaxiales...
“Entrée” audio et vidéo correspondantes sur à la fois les entrées/sorties vidéo normale et ordinaires, le moniteur TV nécessite uniquement l’AVR 3000 et inversées. S’il n’en est pas ainsi, S-vidéo (exception faite du téléviseur, un adaptateur allant de 3 prises RCA vers Péritel faites attention aux indications concernant le sens voir point 2).
La Sortie non commutée est alimentée L’AVR 3000 est conçu pour une utilisation flexi- et DTS intégré de l’AVR 3000 ou lorsque ces tant que l’appareil est branché sur une prise ble avec des systèmes multi-room, des éléments décodeurs sont intégrés dans les lecteurs DVD.
Configuration du système Haut-parleur avant central Une fois que tous les branchements audio et Sur la base de ces indications générales, vous Center Front Speaker vidéo ont été effectués, il faut procéder à constaterez qu’il faut un peu de tâtonnement quelques réglages de configuration.
à chaque entrée utilisée dans l’écran cathodique. Ce type de dégât n’est fréquences de coupure ou les temporisations pas couvert par la garantie de l’AVR 3000 et utilisées par le processeur de son d’ambiance. L’AVR 3000 est doté d’un système de mémoire n’est peut-être pas couvert par la garantie du...
Page 19
Toutefois, pour définir plus facilement les paramèt- l’entrée. Appuyez sur la touche Réglage Figure 4 res initiaux de l’AVR 3000, il vaut mieux sélection- pour avoir accès au menu. Le menu INPUT ner Dolby Pro Logic pour la quasi totalité des SETUP (Figure 2) s’affiche.
Page 20
S U B W O O F E R S U B fantôme et les informations destinées au canal • Si un subwoofer est connecté à l’AVR 3000, R E T U R N M E N U central sont envoyées aux sorties des canaux vous avez la possibilité...
Configuration du système suivante sur le menu, comme décrit Lorsqu’aucun voyant ne s’allume à un repère de Réglages indépendants de l’entrée ci-après. haut-parleur, cette position est réglée sur choisie “no/none” (aucun) haut-parleur. 9. Une fois que toutes les sélections de haut-par- Après avoir effectué...
Sélection de la face Si les distances sont égales, aucun ajustement récepteur Dolby Digital comme l’AVR 3000, car n’est nécessaire et la temporisation du centre avant jusqu’à ce que la veleur numérique sou- un niveau de sortie bien réglé garantit une haitée apparaisse sur l’écran d’information...
(si celui-ci est manuellement, soit sur un niveau spécifique au de l’AVR 3000 sans mesureur de niveau de pres- connecté) et surl’écran d’information princi- moyen d’un mesureur de SPL, soit pour affiner sion acoustique.
Page 24
Appuyez sur le sélecteur d’indicateur SPL niveau souhaité soit affiché sur l’afficheur ou sur l’AVR 3000, même si ce dernier est hors tension quand vous en avez terminé pour désacti- l’écran. Une fois les touches relâchées, le test-bruit sauf s’il est redémarré.
Attente comme le montre la couleur ambrée du ou un camescope à votre système de loisir familial. • Pour régler la sortie de l’AVR 3000 de manière témoin d’alimentation 3. à ce que le signal soit “plat, ” (commandes de •...
Utilisation Tableau du mode Surround MODE CARACTÉRISTIQUES PLAGE DE TEMPORISATION DOLBY DIGITAL N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données Dolby Digital. Centre : 0 à 5 ms Il fournit jusqu’à cinq principaux canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé aux 0 ms par défaut effets basse fréquence (LFE).
écouter les CD audio codés mode Logic 7). Cette fonction représente une suivante du présent manuel. DTS avec l’AVR 3000, tandis que les CD DTS ne amélioration sensible des conditions d’écoute par peuvent être lus que sur des lecteurs de LD et les Pour écouter un programme en stéréo tradition-...
Page 28
Pour écouter une source numérique PCM, com- Dolby Digital, DTS, MP3 ou PCM. Remarquez mencez par sélectionner l’entrée pour la source • Le mode MP 3 DSP intégré à l’AVR 3000 qu’une entrée numérique (par exemple coaxiale) voulue (CD, par exemple) pour envoyer son nécessite un streaming MP3 SPDIF.
Page 29
Ceci est normal et n’indique de problè- de la lecture d’un DVD. Dans certains cas, les 3. C’est le format de compression de fichiers me ni avec l’AVR 3000 ni avec l’appareil de base. prévisualisations de matériel particulier seront sonores utilisé par de nombreux programmes L’AVR 3000 revient en mode lecture numérique...
Pour ce faire, déclenchez la source de sur l’AVR 3000. Par contre, le signal analogique et suivez les instructions indiquées dans les éta- tonalité puis pressez et relâchez rapidement bicanal de cette source peut être enregistré...
L’AVR 3000 est prévu pour de future extensions s’arrête qu’aux stations dont le signal est suffi- dans la mémoire de l’AVR 3000 pour les rappe- grâce à l’utilisation d’adaptateurs externes en ler facilement au moyen des commandes du samment fort pour une réception acceptable.
• (TRAFFIC) au mode sélectionné ne sont pas transmises, un L’AVR 3000 servira de plus en plus de “centre” message NO TYPE, NO TEXT ou NO • NEWS : nouvelles convivial pour l’information et les loisirs, au fur TIME finira par apparaître sur l’écran d’in-...
Page 33
Vous pouvez rechercher un certain type de pro- se trouvant juste devant NEWS dans la liste. gramme (PTY) de la manière suivante : L’AVR 3000 RDS repérera la station appropriée, même si cette dernière ne diffuse pas d’informa- 1. Appuyez sur la touche RDS @P jusqu’à ce tions sur la circulation routière au moment de la...
Set et en la obtenir lors de la mise sous tension de l’appa- avant de l’AVR 3000 est réglé par défaut sur un maintenant enfoncée pendant trois secondes reil, appuyez sur les touches ‹...
Sur- mis hors tension. Une fois l’appareil mis hors ge de l’AVR 3000 en utilisant une série de round, la fréquence du syntoniseur ou tout autre tension, les affichages du mode “semi-OSD” res- menus visualisables à...
à saisir (ex : moyen des touches numérotées puis gérer les fonctions de l’AVR 3000 ainsi que la magnétoscope, TV) et la touche Sourdine appuyez de nouveau sur le sélecteur d’en- b. Lorsque le témoin programmation/SPL plupart des lecteurs CD, lecteurs DVD et platines trée 4.
M1 M, la télécomman- des procédures entières en appuyant une fois sur der. La diode placée sous le sélecteur d’entrée une touche de la télécommande de l’AVR 3000. devient rouge et s’éteint. de déclenchera toutes les mises en marche ainsi Mémorisée, une séquence macro peut adresser...
à un La télécommande de l’AVR 3000 peut être pro- appareil particulier, repérez son numéro sur la Une fois que la télécommande de l’AVR 3000 a grammée pour gérer le réglage de volume liste de fonctions puis regardez dans la colonne été...
Liste des fonctions Nom de la touche Fonction AVR CD/CDR Power Off Power Off Power Off Power Off Power On Power On Power On Power On Mute Mute AVR Select DVD Input Select DVD Select CD Input Select CD Select Tape Tape Input Select VID 1...
Page 41
Liste des fonctions Nom de la touche Tape VCR (VID 1) TV (VID 2) CBL (VID 3) SAT(VID 3) Power Off Power Off Power Off Power Off Power Off Power Off Power On Power On Power On Power On Power On Power On Mute Mute...
à un court-circuit récepteur et des haut-parleurs du commutateur est rouge • L’amplificateur est en mode protection à • Contacter un centre d’entretien agréé Harman Kardon la suite d’un dysfonctionnement interne Pas de son en provenance des • Mode Surround incorrect •...
Toutes les caractéristiques et spécifications sont susceptibles de modifications sans pré- avis. Harman Kardon est une marque déposée et Power for the Digital Revolution est une marque déposée de Harman Kardon, Inc. est une marque déposée de Harman International Industries, Inc.