Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
DHI
IT
Istruzioni originali
EN
Instruction Manual
FR
Instructions de service
DE
Betriebsanleitung
ES
Manual de instrucciones
NL
Manual de instrucciones
Руководство по эксплуатации
RU
253PC450 06/2021
1
17
33
49
65
81
97
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentair STA-RITE DHI 2-40

  • Page 2 61000-6-2:2005, EN 55014-1:2006/A2:2011 2011/65/EC (RoHS) Pentair International Sarl - Avenue de Sévelin 18 - 1004 Lausanne - Suisse IT - Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle direttive citate. EN - We hereby declare, under our sole responsibility, that the product is in accordance with the specified Directives.
  • Page 35 TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE DESCRIPTION PAGE 1.1 Documentation fournie 1.2 Proprieté des informations 1.3 Données identification de la machine 1.4 Déclaration CE de conformité 1.5 Informations générales sur la sécurité INFORMATIONS GENE- 1.6 Conventions RALES 1.7 Usages prévus 1.8 Emplois non prévus 1.9 Garantie 1.10 Service après-vente 1.11 Comment utiliser la documentation fournie...
  • Page 36: Informations Generales

    Les informations contenues dans ce manuel appartiennent à PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. • Toute reproduction, même partielle, de ce manuel sans l'accord explicite de la part de PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. est interdite. Les informations contenues dans ce manuel concernent les machines qui sont spécifiées dans la section “Fiche Produit”. PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l.
  • Page 37: Informations Générales Sur La Sécurité

    Le non respect des procédures et des précautions pour la sécurité contenues dans la documentation fournie entraîne l' e xclusion de toute responsabilité de la part de PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. Tous les matériaux à contact avec de l' e au ont été testés et approuvés, pour cette raison nous demandons d’utiliser exclusivement des pièces de rechange originales.
  • Page 38: Qualification Du Personnel

    Toutes les opérations indiquées par ce manuel doivent être exclusivement effectuées par un personnel qualifié et équipé de moyens de protection prévus par ce manuel. REMARQUE PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. décline toute responsabilité en cas d'incidents dus à l' e mploi de personnel non qualifié et au non-respect des indications présentes dans ce manuel et sur la machine.
  • Page 39: Considérations Particulières

    Machine: pompes indiquées dans • Technicien autorisé: • Technicien spécialisé: personne “Fiche produit” personne autorisée par PENTAIR autorisée à intervenir sur la machine INTERNATIONAL S.a.r.l. à intervenir sur qui effectue des opérations la machine qui effectue des opérations documentées dans ce manuel, indiquées dans ce manuel...
  • Page 40: Modalité D'installation Prévues

    Pour des usages particuliers, consulter notre service technique 1.8.1 RESPONSABILITÉS DUES À DES EMPLOIS NON PRÉVUS REMARQUE PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. décline toute responsabilité pour des éventuels dommages causés à des personnes, des animaux ou des dommages matériels consécutifs à une utilisation non prévue de la machine.
  • Page 41: Garantie

    Si une pompe a été utilisée avec des liquides nocifs ou toxiques, la pompe même sera déclarée comme polluée et la maison PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. se réserve le droit de refuser le service après- vente pour cette pompe. Pour toute demande d'intervention, s'adresser à: PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l.
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    2.2.1 BRUIT Niveau maximum continu équivalent pondéré A de pression acoustique émise par la machine: 82 dB (A). 2.2.2 RESPONSABILITÉ PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. décline toute responsabilité si les valeurs indiquées dans ce paragraphe ne sont pas indiquées. CHAPITRE 3 INSTALLATION 3.1 SOULÈVEMENT...
  • Page 43: Stockage

    Conserver l'éventuel emballage original pour un futur éventuel transport de la machine. 3.4.2 SIGNALEMENT DOMMAGES Dans le cas où la machine ne correspond pas ou en cas de dommage, signaler le problème à PENTAIR INTERNATIONAL ou au revendeur, sous huitaine à partir de la date d'achat.
  • Page 44: Montage Tuyaux

    ATTENTION Ne pas recouvrir ni obstruer la grille de protection de la ventilation du moteur. CONDITIONS CLIMATIQUES • Plage de température admise: • Plage de taux d'humidité • Protection contre les agents +7 °C ÷ +50 °C correspondant admise: 30 ÷ 90%. atmosphériques BRANCHEMENT Les tuyaux auxquels la machine est reliée doivent présenter les caractéristiques suivantes:...
  • Page 45: Installation

    SOUTIEN Le système de fixation de la machine peut correspondre à l'un des schémas suivants: • La machine peut être reliée à un tuyau • La machine peut être reliée à un • La machine peut être reliée à un tuyau fixe qui soit susceptible de maintenir la tuyau et appuyée sur un plan ayant et fixée au moyen d'un écrou à...
  • Page 46: Machines Avec Moteur Monophasé

    Pour brancher la machine à l'installation électrique, effectuer les opérations suivantes: • S'assurer que le moteur soit adapté à la • Relier les phases et la terre aux bornes • Alimenter la machine au moyen du tension et à la fréquence du réseau disjoncteur •...
  • Page 47: Amorçage

    4.1 AMORÇAGE REMARQUE Une machine est considérée comme étant sous le niveau de l' e au, dans une installation à circuit fermé ou à circuit ouvert, quand le niveau du liquide à pomper se trouve à un niveau supérieur par rapport à l' o rifice d'aspiration de la machine. 4.1.1 MACHINE INSTALLÉE AU-DESSOUS DU NIVEAU DE L'EAU Pour remplir une machine au-dessous du niveau de l' e au, effectuer les opérations suivantes: •...
  • Page 48: Maintenance

    4.3 CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE DE DÉMARRAGES ET ARRÊTS Pour contrôler la fréquence de démarrages et d'arrêts, effectuer les opérations suivantes (suivre le fonctionnement de la machine pendant une heure): Si le nombre de démarrage/heure est supérieur à 40, régler les appareillages de contrôle de la machine de manière à réduire la fréquence.
  • Page 49: Maintenance Exceptionnelle

    Pour les opérations de maintenance exceptionnelle, à la suite de mauvais fonctionnements, de pannes, de ruptures ou de mises à jour techniques, interpeller exclusivement un technicien autorisé ou un technicien spécialisé. REMARQUE PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. décline toute responsabilité et annule tout contrat de garantie dans les cas de: • Opérations non documentées dans ce manuel et effectuées sur la machine •...
  • Page 50: Demolition

    à ce que les saletés ne rentrent pas dans la machine REMARQUE PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l. décline toute responsabilité en cas de recyclage ou de réutilisation des parties de la machine. 7.2 RISQUES RÉSIDUELS APRÈS LA DÉSACTIVATION ATTENTION La machine est réalisée avec des matériaaux non biodégradables.
  • Page 115 SCHEDA PRODOTTO / PRODUCT SPECIFICATION ALIMENTAZIONE ELETTRICA / POWER SUPPLY MODEL VOLTS FREQ. Hz AMP. μF 1 ~ 230 V DHI 2-40 0,55 0,75 3 ~ 230 / 400 V 1 ~ 230 V DHI 2-60 0,75 1,00 3 ~ 230 / 400 V 1 ~ 230 V DHI 2-70 0,90...
  • Page 116 SCHEDA PRODOTTO / PRODUCT SPECIFICATION DIMENSIONI E PESI / DIMENSIONS AND WEIGHTS MODEL DHI 2-40 11,3 DHI 2-60 12,6 DHI 2-70 11,3 1"1/4 1"1/4 DHI 4-30 12,3 DHI 4-40 13,6 DHI 4-50 15,8...
  • Page 117 SCHEDA PRODOTTO / PRODUCT SPECIFICATION DIMENSIONI E PESI / DIMENSIONS AND WEIGHTS DHI 2-40 2-60 2-70 H (m)P (MPa) Q (l/min) DHI 4-30 4-40 4-50 H (m)P (MPa) 100 120 Q (l/min)
  • Page 119: Garantiebedingungen

    La garantie se limite à la réparation ou au remplacement, dans les Centres d’ A ssistance agréés par PENTAIR INTERNATIONAL S.A.R.L., de la pompe ou des pièces dont on reconnaît le dysfonctionnement ou la défectuosité.

Table des Matières