Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PRESSOMAT
IT
Istruzioni originali
EN
Instruction Manual
FR
Instructions de service
DE
Betriebsanleitung
253PA360-01 10/2018
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentair STA-RITE PRESSOMAT PMS20 PVM 3-5

  • Page 3 61000-6-2:2005, EN 60730-1:2011 2011/65/EC (RoHS) Pentair International Sarl - Avenue de Sévelin 18 - 1004 Lausanne - Suisse IT - Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle direttive citate. EN - We hereby declare, under our sole responsibility, that the product is in accordance with the specified Directives.
  • Page 4 NOCCHI MODELS: PMS20 PVM 3-5 PMS20 PVM 3-8 PMS20 PVM 3-11 PMS20 PVM 3-15 PMS20 PVM 3-19 PMS20 PVM 5-5 PMS20 PVM 5-8 PMS20 PVM 10-3 PMS20 PVM 10-4 PMD20 PVM 3-5 PMD20 PVM 3-8 PMD20 PVM 3-11 PMD20 PVM 3-15 PMD20 PVM 3-19 PMD20 PVM 3-25 PMD20 PVM 5-5...
  • Page 35 INDEX Pag. Chap.1 - Généralités Chap.2 - Limites d'utilisation Chap.3 - Installation Chap.4 - Amorçage du groupe Chap.5 - BRANCHEMENTS électriques Chap.6 - Mise en marche Chap.7 - Activation temporisation des électropompes Chap.8 - Anomalies de fonctionnement Avertissement pour la sécurité des personnes et des équipements. Prêter une attention particulière aux légendes accompagnées de la symbolique suivante.
  • Page 36 CHAP. 1 GÉNÉRALITÉS Nos groupes de surpressions doivent être installés dans des locaux protégés contre les intempéries et le gel, bien aérés et dans une atmosphère non dangereuse. Chacun de nos groupes sont entièrement testés dans nos usines. Au moment de la livraison vérifier que le groupe n’a pas subit de dommages pendant le transport ; dans ce cas, avertir immédiatement le revendeur.
  • Page 37 SCHÉMA RESERVOIR SCHÉMA RESERVOIR SCHÉMA RESERVOIR AVEC MEMBRANE AVEC ALIMENTATEUR D'AIR AVEC ALIMENTATEUR D'AIR Avec tableau d’alimentation pour compresseur d’air : Schéma non utilisable avec l’alimentation de conduite en pression ( aqueduc ) Pour groupes: Pour groupes: Pour groupes: PMD20/VA/..PMD20/VA/..
  • Page 38 SCHÉMA RESERVOIR SCHÉMA RESERVOIR AVEC COMPRESSEUR D’AIR AVEC MEMBRANE Avec tableau électrique pour compresseur d'air : . LINE A USAGERS USAGERS LINE A B.TE RM B.LIV EL AUT MAN MA N SYMBOLES UTILISÉS Electropompe Gruppo pressi one ......Soupape à...
  • Page 39 CHAP. 3 Installation Dans FIG. 1-2 sont rapportés les schémas d’installation normalement utilisés. PERICOLO Toutes les opérations relatives à l’installation doivent DANGER Rischio scariche être effectuées avec le groupe débranché du réseau Risque de décharge elettriche électrique d’alimentation Dans le cas où le groupe de surpression serait alimenté par le puits, afin d’éviter d’éventuels phénomènes de désamorçage, il est conseillé...
  • Page 40 CHAP. 4 AMORÇAGE DU GROUPE Se référer à la FIG. 1 - 2 PERICOLO DANGER Rischio scariche Intervenir toujours avec l’alimentation électrique déconnectée Risque décharges elettriche électriques Avant de mettre en marche le groupe il est nécessaire d’assurer son AVERTISSE remplissage.
  • Page 41 TABLEAU DE DISTRIBUTION BASS O BLOCCO LIV ELLO LINE A TERMICO AC QU A VUE EXTERIEURE Hz 50 Volt 380 GRUPPO PRESSIONE PMD20/VA-MXV200/65 VUE INTERIEURE CARTE SA PORTE-FUSIBLES POMPE N.1 PORTE-FUSIBLES AUXILIAIRES TRANSFORMATEUR AUXILIAIRES INTERRUPTEUR GÉNÉRAL PLAQUE A BORNES DISPOSITIFS EXTERIEURS CONTACTEURS POMPES RELAIS THERMIQUES PLAQUE A BORNES DE TERRE...
  • Page 42 CHAP.5 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Se référer à la FIG. 3 – 4 et aux schémas insérés dans le tableau électrique AVERTISSEMENT S’assurer que la tension et la fréquence indiquées sur la AVVERTENZA plaque signalétique correspondent à celle réseau d’alimentation disponible. PERICOLO DANGER S’assurer que l’alimentation électrique possède une efficace Risque décharges...
  • Page 43 Protection contre la marche à sec des pompes Dans le tableau électrique il est possible de brancher un dispositif pour le contrôle du niveau de la cuve: RACCORDEMENTS CONTRÔLE DE NIVEAU AUCUN PRESSOSTAT CONTRÔLE ÉLECTRODES FLOTTEUR INVERSÉ Nos groupes sont livrés avec les bornes 5 – 7 shuntées. Dans ce cas le groupe n’est pas protégé...
  • Page 44 CHAP.6 MISE EN MARCHE Se référer à la FIG. 3 et aux schémas électriques dans le tableau de commande. Une fois tous les raccordements électriques et hydraulique avec le remplissage des pompes et des collecteurs effectués, procéder de la manière suivante: fermer toutes les vannes de l’installation de distribution.
  • Page 45 En maintenant les vannes de tous les prélèvements fermés: Appuyer sur la touche pour préparer le groupe au fonctionnement en MANUEL Appuyer sur la touche (10): la pompe n°1 sera en service; contrôler que la pression sur le réseau hydraulique atteint la valeur maximum. Appuyer sur la touche (10) pour arrêter la pompe et contrôler son sens de rotation.
  • Page 46 Pressostat n°1 -> Pompe n°1 Pressostat n°2 -> Pompe n°2 Cycle n. 2 Pressostat n°1 -> Pompe n°2 Pressostat n°2 -> Pompe n°1 Cycle n. 3 Pressostat n°1 -> Pompe n°1 Pressostat n°2 -> Pompe n°2 La permutation cyclique des pompes se produit même si une seule pompe se met en marche. Cycle n.1 Pressostat n°1 ->...
  • Page 47 Visser la vis A du pressostat environ à la demi position. Desserrer la vis B du pressostat. Fermer tous les points de prélèvement et, avec une PM/5 pompe qui marche en manuel, porter lentement la PM12 pression du collecteur de refoulement jusqu’à atteindre l’ouverture du contact du pressostat (OFF).
  • Page 48 En tournant vers la droite les potentiomètres T1 et T2 le temps augmente. La temporisation commence de l’instant où le pressostat ouvre ses contacts. Avec la temporisation activée, les pompes peuvent atteindre leur pression DANGER maximum. PERICOLO Vérifier que cette pression n’est pas nuisible pour l’installation, le réseau de distribution ou des appareillages En enlevant les cavaliers ET1 et ET2 sont invalidées les...
  • Page 49 CHAP.8 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Anomalies Voyant lumineux Cause Solutions Tous les voyants sont éteints Manque l'alimentation Alimenter le tableau électrique électrique au tableau Les fusibles d’alimentation Remplacer les fusibles H.S ou de sortie du transformateur ont déclenchés Voyant vert ligne allumé Le groupe est disposé...
  • Page 67 Hz 50 Volt 38 0 GRUPPO PRESSIONE PMD20/VA-MXV20 0/65...
  • Page 70 La garantie se limite à la réparation ou au remplacement, dans les Centres d’Assistance agréés par PENTAIR INTERNATIONAL S.A.R.L., de la pompe ou des pièces dont on reconnaît le dysfonctionnement ou la défectuosité.

Ce manuel est également adapté pour:

Sta-rite pressomat pms20 pvm 3-8Sta-rite pressomat pms20 pvm 3-11Sta-rite pressomat pms20 pvm 3-15Sta-rite pressomat pms20 pvm 3-19Sta-rite pressomat pms20 pvm 5-5Sta-rite pressomat pms20 pvm 5-8 ... Afficher tout

Table des Matières