3M DBI SALA Door Jamb Anchor Manuel D'instructions page 93

Table des Matières

Publicité

3.0
INSTALAÇÃO
;
Para um ponto de ancoragem certificado, a estrutura à qual é fixo o conetor de ancoragem tem de ser concebido
ou avaliado por uma pessoa qualificada
competente
(consulte a Tabela 1).
2
1
2
3.1
PLANEAMENTO: Planeie o sistema de proteção antiqueda antes da instalação do dispositivo de ancoragem aos caixilhos
de portas. Tenha em consideração todos os fatores que podem afetar a segurança do utilizador antes, durante e após uma
queda. Tenha em consideração todos os requisitos, limitações e especificações definidos na Secção 2 e na Tabela 1.
3.2
INSTALAR O DISPOSITIVO DE ANCORAGEM AOS CAIXILHOS DE PORTAS: O dispositivo de ancoragem aos
caixilhos de portas pode ser instalado em qualquer caixilho de porta ou janela com a largura mínima e larguras máximas
permitidas que cumpra os requisitos de ancoragem especificados (consulte a Tabela 1). A Figura 7 ilustra a instalação do
dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas. Para instalar o dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas:
1.
Ajuste o dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas para se encaixar no interior da abertura pretendida
removendo o pino de ajuste largo e fazendo deslizar a perna ajustável na direção do D-Ring. Rode o botão de ajuste
fino no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até que o pé fique bem encostado ao tubo de suporte.
2.
Coloque o dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas na abertura da porta ou janela com o D-Ring voltado
para a área onde o trabalho vai ser realizado. A perna ajustável pode ser posicionada do lado esquerdo ou direito da
abertura. O dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas tem de ficar assente na parte inferior da abertura da
janela ou porta. Não tente instalar o dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas numa posição onde não seja
suportado pelo chão ou pelo umbral da porta.
3.
Faça deslizar a perna ajustável para o mais perto possível do caixilho da porta ou janela e insira o pino de ajuste
largo na definição mais aproximada dos orifícios de ajuste. Prenda o dispositivo de ancoragem de forma ajustada no
umbral apertando o botão de ajuste fino. O dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas tem de estar bem fixo e
seguro após a instalação.
4.0
UTILIZAÇÃO
4.1
ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO: Confirme que a sua área de trabalho e sistema pessoal de proteção antiquedas (PFAS)
cumprem os critérios definidos na Secção 2 e que existe um Plano de Salvamento implementado. Inspecione o dispositivo
de ancoragem aos caixilhos de portas de acordo com os pontos de inspeção do "Utilizador" definidos no "Registo de
Inspeção e Manutenção" (Tabela 2). Não utilize o sistema se a inspeção revelar uma condição perigosa ou defeituosa.
Retire o sistema do serviço e destrua, ou contacte a 3M relativamente a substituição ou reparação.
4.2
CONEXÕES DE DETENÇÃO DA QUEDA: O dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas é utilizado com um arnês de
corpo inteiro e cabo de segurança de absorção de energia ou dispositivo auto-retração (SRD). A Figura 8 ilustra a ligação
do cabo de segurança (A) ou SRD (B) entre o arnês e o dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas. Ligue o cabo de
segurança ou SRD entre o anel de ancoragem no dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas e o anel de ancoragem
dorsal no arnês conforme indicado nas instruções incluídas com o cabo de segurança ou SRD.
;
Área de Trabalho Segura: A Figura 8 ilustra a Área de Trabalho Segura para o dispositivo de ancoragem aos
caixilhos de portas. Nunca trabalhe com um ângulo horizontal superior a 30º desde o plano perpendicular até à face do
dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas para evitar uma carga incorreta do ponto de ligação de ancoragem
(consulte a Figura 2). Nunca trabalhe numa posição acima ou abaixo dos pontos de ligação de ancoragem que exceda
os requisitos de carga vertical ilustrados na Figura 2.
5.0
INSPEÇÃO
5.1
FREQUÊNCIA DE INSPEÇÃO: O dispositivo de ancoragem aos caixilhos de portas tem de ser inspecionada nos
intervalos definidos na Secção 1. Os procedimentos de inspeção estão descritos no "Registo de inspeções e manutenções"
(Tabela 2). Inspecione todos os outros componentes do sistema de proteção antiqueda de acordo com as frequências e
procedimentos definidos nas instruções do respetivo fabricante.
;
Etiqueta RFID: Os dispositivos de ancoragem aos caixilhos de portas estão equipados com uma etiqueta de
identificação de radiofrequência (RFID). A etiqueta de RFID pode ser utilizada conjuntamente com o dispositivo de
leitura portátil para simplificar a inspeção e controlo do inventário, bem como fornecer registos para o seu equipamento
de proteção antiqueda.
5.2
DEFEITOS: Se a inspeção revelar condições perigosas ou defeituosas, retire imediatamente de serviço o dispositivo
de ancoragem aos caixilhos de portas e contacte a 3M, relativamente a substituição ou reparação. Não tente reparar o
Sistema de detenção da queda.
;
Apenas reparações autorizadas: Apenas a 3M ou terceiros com autorização escrita podem efetuar reparações
neste equipamento.
5.3
VIDA ÚTIL DO PRODUTO: A vida funcional do sistema de detenção da queda é determinada pelas condições de trabalho
e manutenção. Enquanto o produto passar os critérios de inspeção, poderá continuar a ser utilizado.
1  Pessoa qualificada:
Um indivíduo com um grau reconhecido ou certificado profissional e experiência alargada em Proteção contra quedas. Este indivíduo
deverá estar apto a desenhar, analisar, avaliar e a fornecer especificações para Proteção contra quedas.
2  Pessoa competente:
Pessoa capaz de identificar riscos existentes e previsíveis nas proximidades ou condições de trabalho pouco higiénicas, prejudiciais ou
perigosas para os funcionários, e que tem autorização para tomar medidas corretivas imediatas para os eliminar.
. Um ponto de ancoragem não certificado pode ser aprovado por uma pessoa
1
93

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5902273

Table des Matières