3M DBI SALA Door Jamb Anchor Manuel D'instructions page 35

Table des Matières

Publicité

1.0
APLICACIÓN DEL PRODUCTO
1.1
PROPÓSITO: Los conectores de anclaje están diseñados para proporcionar puntos de conexión de anclaje para sistemas
de retención de caídas
Rescate, etc.
;
Solo protección anticaídas: Este conector de anclaje está indicado para la sujeción de equipo de protección
anticaídas. No conecte ningún equipo de elevación a este conector de anclaje.
1.2
NORMAS: Su conector de anclaje cumple con la(s) norma(s) naciona(les) o regional(es) identificada(s) en la portada de
estas instrucciones. Si se revende este producto fuera del país de destino original, el revendedor debe proporcionar estas
instrucciones en el idioma del país en donde se utilizará el producto.
1.3
SUPERVISIÓN: La instalación de este equipo la debe supervisar personal cualificado
supervisar una persona competente
1.4
FORMACIÓN: Este equipo lo deben instalar y utilizar personas que hayan recibido formación sobre su correcta aplicación.
Este manual se debe utilizar dentro de un programa de formación de personal tal y como exige la CE. Es responsabilidad
de los usuarios e instaladores de este equipo familiarizarse con estas instrucciones, formarse en cuanto al cuidado y uso
correcto del mismo, y conocer a fondo las características de funcionamiento, las limitaciones de uso y las consecuencias
del uso incorrecto de este equipo.
1.5
PLAN DE RESCATE: Cuando utilice este equipo y los subsistemas de conexión, la empresa debe contar con un plan
de rescate y los medios necesarios para implementarlo e informar a los usuarios, las personas autorizadas
responsables del rescate acerca del plan
deben proporcionar a los miembros del equipo las técnicas y el equipo para llevar a cabo un rescate con éxito. Se debe
proporcionar de forma periódica formación a los responsables del rescate para garantizar su competencia.
1.6
FRECUENCIA DE INSPECCIÓN: El usuario debe revisar el conector de anclaje antes de cada uso y, adicionalmente, debe
revisarlo también una persona competente que no sea el usuario, en intervalos no superiores a un año.
de inspección se describen en el "Registro de inspección y mantenimiento". Los resultados de la inspección de cada persona
competente deben registrarse en copias del "Registro de inspección y mantenimiento".
1.7
DESPUÉS DE UNA CAÍDA: Si el conector de anclaje queda expuesto a las fuerzas de una caída, se debe dejar de usar
de inmediato y desecharse.
2.0
REQUISITOS DEL SISTEMA
2.1
ANCLAJE: Los requisitos de anclaje varían con la aplicación de protección contra caídas. La estructura sobre la que se
coloca o instala el conector de anclaje debe cumplir las especificaciones de anclaje definidas en la Tabla 1.
2.2
SISTEMA PERSONAL DE DETENCIÓN DE CAÍDAS: la Figura 1 ilustra la aplicación de este conector de anclaje.
Los sistemas personales de detención de caídas (PFAS) usados con este equipo deben cumplir los requisitos, códigos
y estándares aplicables para protección anticaídas. Consulte las instrucciones incluidas con su eslinga o SRD para las
limitaciones de caída libre. El PFAS deberá incorpora n arnés de cuerpo completo y limitar la fuerza máxima de detención
(Maximum Arresting Force, MAF) a los siguientes valores:
PFAS con eslinga de absorción de
impacto
PFAS con dispositivo autorretráctil
2.3
TRAYECTORIA DE CAÍDA Y VELOCIDAD DE BLOQUEO DEL SRD: Es necesario un trayecto sin obstáculos para
garantizar un bloqueo correcto de un SRD. Se deben evitar las situaciones que no permitan un trayecto de caída sin
obstrucciones. Trabajar en espacios confinados o estrechos puede hacer que el cuerpo no alcance suficiente velocidad
para provocar el bloqueo del SRD en caso de producirse una caída. Es posible que al trabajar sobre materiales de
desplazamiento lento, como arena o grano, no se alcance la velocidad suficiente para provocar el bloqueo del SRD.
2.4
PELIGROS: El uso de este equipo en zonas con peligros en el entorno puede requerir precauciones adicionales para evitar
que se produzcan lesiones personales o daños al equipo. esos peligros son, entre otros: el calor, los agentes químicos, los
ambientes corrosivos, líneas de alta tensión, gases explosivos o tóxicos, maquinaria en movimiento y bordes afilados, o
bien materiales que puedan caer y golpear al usuario o al sistema de detención de caídas.
2.5
DISTANCIA DE CAÍDA: La figura 3 ilustra los componentes de un sistema de detención de caídas. Debe haber una
distancia de caída suficiente para detener la caída antes de que el usuario llegue al suelo o se golpee con otro obstáculo.
La distancia se ve afectada por una serie de factores, incluidos: Ubicación del anclaje, (A) Longitud de la eslinga, (B)
distancia de desaceleración de la eslinga o distancia de detención máxima del SRD, (C) estirado del arnés y fijación y
longitud del conector/anilla D (normalmente un factor de seguridad de 1 m). Consulte las instrucciones específicas sobre
el cálculo de la distancia de caída incluidas con el subsistema de detención de caídas.
2.6
CAÍDAS POR BALANCEO: las caídas por balanceo se pueden producir cuando el punto de anclaje no está directamente
por encima del punto donde se produce una caída (consulte la figura 4). La fuerza del golpe contra un objeto en una caída
por balanceo puede causar lesiones graves, incluso la muerte. Trabaje en un lugar situado lo más directamente posible
por debajo del punto de anclaje para minimizar la posibilidad de caídas con balanceo. No permita que ocurra una caída
por balanceo si pudiera ser causa de lesiones. Las caídas por balanceo incrementarán considerablemente la distancia
necesaria cuando se utiliza un dispositivo autorretráctil u otro subsistema de conexión de longitud variable.
1 Sistema de detención de caídas:
2 Sistema de retención de caídas:
alcance un riesgo de caída.
3  Personal cualificado:
personas deberán ser capaces de diseñar, analizar, evaluar y especificar sistemas de protección anticaídas.
4 Persona competente:
peligrosas para los/las empleados/as y que cuenta con autorización para tomar medidas correctivas rápidas conducentes a su supresión.
5 Persona autorizada:
Para las finalidades de las normas Z359, una persona asignada por la empresa para realizar tareas en una ubicación donde la persona
estará expuesta a riesgo de caída.
6 Rescatador:
persona o personas, que no sean el sujeto que se pretende rescatar, que actúan para realizar un rescate asistido mediante un sistema de rescate.
7 Frecuencia de inspección:
de las inspecciones que realizan las personas competentes.
o detención de caídas
: Retención, Posicionamiento de trabajo, Desplazamiento de personal,
1
2
.
4
. Se recomienda tener en el centro un equipo de rescate con formación. Se
6
Una colección de Equipos de protección contra caídas configurados para detener una caída libre.
Una colección de Equipos de protección contra caídas configurados para evitar que el centro de gravedad de la persona
Individuos debidamente cualificados o con certificación profesional y experiencia suficiente en sistemas de protección anticaídas. Estas
Individuo que es capaz de identificar peligros existentes y predecibles en el entorno o condiciones de trabajo insalubres, nocivas o
Las condiciones de trabajo extremas (entornos hostiles, uso prolongado, etc.) hacen que sea necesario aumentar la frecuencia
ANSI/OSHA
900 lb (4 kN)
900 lb (4 kN)
35
. El uso de este equipo lo debe
3
y los
5
Los procedimientos
7
CE
6 kN (1350 libras)
6 kN (1350 libras)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5902273

Table des Matières