Dell P2423D Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour P2423D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell P2423D/P2723D
Moniteur
Guide de l'utilisateur
Modèle de moniteur : P2423D/P2723D
Modèle réglementaire : P2423Dc/P2723Dc

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell P2423D

  • Page 1 Dell P2423D/P2723D Moniteur Guide de l’utilisateur Modèle de moniteur : P2423D/P2723D Modèle réglementaire : P2423Dc/P2723Dc...
  • Page 2 Copyright © 2022 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Instructions de sécurité ..... . 6 À propos de votre moniteur ....8 Contenu de l’emballage .
  • Page 4 Manipulation et déplacement de votre moniteur ..29 Instructions d’entretien ....30 Nettoyage de votre moniteur ....30 Installation du moniteur .
  • Page 5 ......78 Contacter Dell ..... . . 78...
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Lisez et respectez les instructions de sécurité suivantes afin de protéger votre moniteur contre des dommages et pour votre sécurité. Sauf indication contraire, toutes les procédures figurant dans ce document supposent que vous avez lu les informations de sécurité fournies avec votre moniteur. REMARQUE : Avant d’utiliser ce moniteur, lisez les informations de sécurité...
  • Page 7 • Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour référence ultérieure. Respectez tous les avertissements et toutes les instructions marqués sur le produit. • Certains moniteurs peuvent être fixés sur un mur à l’aide d’un support VESA vendu séparément. Veillez à utiliser les spécifications VESA appropriées, comme indiqué...
  • Page 8: À Propos De Votre Moniteur

    À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Le tableau suivant fournit la liste des composants livrés avec votre moniteur. Si l’un des composants est manquant, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur.
  • Page 9 Câble DisplayPort vers DisplayPort (1,8 mètre) Câble USB 5 Gbps super rapide (USB 3.2 Gén1) Type-A vers Type-B en amont (active les ports USB sur le moniteur) • Guide d’installation rapide • Informations de sécurité, de l’environnement et règlementaires │ À...
  • Page 10: Caractéristiques Du Produit

    (TFT), un écran à cristaux liquides (LCD) et un rétroéclairage LED. Les fonctions du moniteur sont les suivantes : • P2423D: Zone d’affichage visible de 60,45 cm (23,8 pouces) (mesurée en diagonale). • P2723D: Zone d’affichage visible de 68,47 cm (27 pouces) (mesurée en diagonale).
  • Page 11: Identifier Les Pièces Et Les Commandes

    Identifier les pièces et les commandes Vue de devant Description Voyant DEL d’alimentation Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et qu’il fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille. │ À...
  • Page 12: Vue De Derrière

    Contient des détails sur le moniteur et étiquette de service des informations de support. Référez- vous à cette étiquette si vous devez contacter le support technique de Dell. Bouton Marche/Arrêt Pour allumer ou éteindre le moniteur. Joystick Utilisez pour contrôler le menu OSD.
  • Page 13: Vue De Dessous

    Vue de dessous Vue de derrière sans le socle du moniteur Description Utilisation Orifice de verrouillage Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité de sécurité (vendu séparément) pour empêcher les (Basé sur une fente de mouvements non autorisés de votre moniteur. sécurité...
  • Page 14: Spécifications Du Moniteur

    Spécifications du moniteur Modèle P2423D P2723D Type d’écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Technologie In-Plane Switching Proportions 16:9 Image visible Diagonale 604,50 mm (23,80 po.) 684,70 mm (26,96 po.) Horizontale, zone 526,85 mm (20,74 po.) 596,74 mm (23,49 po.)
  • Page 15: Spécifications De La Résolution

    -5° à 21° Rotation -45° à 45° Pivot -90° à 90° Gestion des câbles Compatibilité Dell Easy Arrange et autres fonctions clés display manager Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (achat optionnel du câble de verrouillage) Spécifications de la résolution Modèle...
  • Page 16: Modes Vidéo Pris En Charge

    Modes vidéo pris en charge Modèle P2423D/P2723D Capacités de l’affichage 480p, 576p, 720p, 1080i(HDMI), 1080p, 1440p vidéo (HDMI/DisplayPort) Modes d’affichage prédéfinis Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchronisation Mode d’affichage horizontale verticale de pixels (Horizontale/ (kHz) (Hz) (MHz) Verticale) IBM, 720 x 400...
  • Page 17: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Modèle P2423D P2723D Signaux d’entrée vidéo • HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle • DisplayPort 1.2, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle...
  • Page 18 Ainsi, le client ne doit pas se baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d’exactitude ou d’exhaustivité n’est formulée. REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR. Ce produit est homologué...
  • Page 19: Caractéristiques Physiques

    REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles vidéo qui sont livrés avec votre moniteur. Comme Dell n’a pas de contrôle sur les différents fournisseurs de câbles sur le marché, le type de matériau, les connecteurs et le processus de fabrication de ces câbles, Dell ne...
  • Page 20: Caractéristiques Environnementales

    1,63 kg (3,59 lb) 1,84 kg (4,06 lb) Cadre frontal brillant Cadre noir 2-4 unités de brillance Caractéristiques environnementales Modèle P2423D P2723D Normes de conformité • Moniteur certifié ENERGY STAR. • Enregistrement EPEAT si applicable. L’enregistrement EPEAT varie d’un pays à l’autre. Consultez www.epeat.net...
  • Page 21: Dissipation Thermique

    • 188,10 BTU/heure • 188,10 BTU/heure (maximum) (maximum) Dissipation thermique • 54,72 BTU/heure (Mode • 71,82 BTU/heure (Mode allumé) allumé) │ À propos de votre moniteur...
  • Page 22: Affectation Des Broches

    Affectation des broches Connecteur DisplayPort Numéro Côté à 20 broches du câble de de broche signal connecté ML3 (n) MASSE ML3 (p) ML2 (n) MASSE ML2 (p) ML1 (n) MASSE ML1 (p) ML0 (n) MASSE ML0 (p) MASSE MASSE AUX (p) MASSE AUX (n) Détection connexion à...
  • Page 23: Connecteur Hdmi

    Connecteur HDMI Numéro Côté à 19 broches du câble de de broche signal connecté DONNÉES 2+ TMDS PROT. DONNÉES 2 TMDS DONNÉES 2- TMDS DONNÉES 1+ TMDS PROT. DONNÉES 1 TMDS DONNÉES 1- TMDS DONNÉES 0+ TMDS PROT. DONNÉES 0 TMDS DONNÉES 0- TMDS HORLOGE TMDS+ PROT HORLOGE TMDS...
  • Page 24: Interface Bus Série Universel (Usb)

    Interface Bus Série Universel (USB) Cette section donne plus d’informations sur les ports USB qui sont disponibles sur votre moniteur. USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Puissance maximale Vitesse de transfert Débit de données supportée (chaque port) SuperSpeed 5 Gbps 4,5 W Haute vitesse 480 Mbps...
  • Page 25 Connecteurs USB en aval Numéro Côté à 9 broches de broche du connecteur MASSE SSRX- SSRX+ MASSE SSTX- SSTX+ REMARQUE : La fonctionnalité USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) nécessite un ordinateur compatible avec la technologie USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1). REMARQUE : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement lorsque le moniteur est Allumé...
  • Page 26: Capacité Plug And Play

    à voir mais cela n’affecte pas la qualité ou l’utilisation de l’affichage. Pour plus d’informations sur la qualité des moniteurs Dell et la politique en matière de pixels, visitez le site de support de Dell : www.dell.com/pixelguidelines.
  • Page 27 3. Faites des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures. 4. Détournez le regard au loin et regardez fixement un objet à 20 pieds (6 mètres) pendant au moins 20 secondes durant les pauses. 5. Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules durant les pauses.
  • Page 28 écran du moniteur au niveau des yeux ou en dessous écran et clavier placés directement devant l'utilisateur Poignets plats et détendus pieds à plat sur le sol │ À propos de votre moniteur...
  • Page 29: Manipulation Et Déplacement De Votre Moniteur

    Manipulation et déplacement de votre moniteur Pour vous assurer que le moniteur est manipulé en toute sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, respectez les instructions suivantes : • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur.
  • Page 30: Instructions D'entretien

    Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer l’écran du moniteur Dell, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage d’écran spéciale adaptée à...
  • Page 31 (DIC). Les DIC ne sont pas couverts par la garantie Dell standard. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à...
  • Page 32: Installation Du Moniteur

    Installation du moniteur Attacher le socle REMARQUE : Le support n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié. REMARQUE : Les instructions suivantes s’appliquent uniquement au support livré avec votre moniteur. Si vous fixez un support acheté auprès d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le support.
  • Page 33 6. Soulevez le couvercle, comme indiqué, pour exposer la zone VESA pour le montage du socle. REMARQUE : Avant d’attacher le socle sur l’écran, assurez-vous que le volet de la plaque frontale est ouvert pour laisser de l’espace pour le montage.
  • Page 34 8. Tenez le socle et soulevez le moniteur avec précaution, puis posez-le sur une surface plane. REMARQUE : Soulevez délicatement l’écran pour l’empêcher de glisser ou de tomber. 9. Retirez le couvercle du moniteur. │ Installation du moniteur...
  • Page 35: Connecter Votre Moniteur

    REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles de signal fournis par Dell. Dell ne garantit pas la qualité et les performances vidéo si des câbles non Dell sont utilisés. REMARQUE : Faites passer les câbles à travers l’emplacement de gestion des câbles avant de les brancher.
  • Page 36: Pour Brancher Le Câble Hdmi (Optionnel)

    Pour brancher le câble HDMI (optionnel) HDMI HDMI 2.0 HDMI 5. Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une prise de courant murale. │ Installation du moniteur...
  • Page 37: Organisation Des Câbles

    Organisation des câbles Utilisez la fente de gestion des câbles pour acheminer les câbles connectés à votre moniteur. HDMI 2.0 6. Allumez le moniteur. │ Installation du moniteur...
  • Page 38: Sécuriser Votre Moniteur Avec Le Verrou De Sécurité Kensington (Optionnel)

    Sécuriser votre moniteur avec le verrou de sécurité Kensington (optionnel) La fente du verrou de sécurité est en bas du moniteur. (consultez Orifice de verrouillage de sécurité). Fixez votre moniteur à une table en utilisant le verrou de sécurité Kensington. Pour plus d’informations sur l’utilisation du verrou Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec le verrou.
  • Page 39: Retrait Du Support Du Moniteur

    Retrait du support du moniteur REMARQUE : Pour éviter de rayer l’écran LCD lorsque vous enlevez le socle, assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface douce et manipulez-le avec précaution. REMARQUE : Les étapes suivantes concernent spécifiquement le retrait du support livré...
  • Page 40: Montage Mural Vesa (Optionnel)

    5. Pour fixer le moniteur sur le mur, consultez la documentation fournie avec le kit de montage mural. REMARQUE : À utiliser uniquement avec un support de montage mural agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge minimum de 13,76 kg (P2423D) / 18,16 kg (P2723D). │ Installation du moniteur...
  • Page 41: Fonctionnement Du Moniteur

    Fonctionnement du moniteur Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Utilisation du joystick Utilisez le joystick situé à l’arrière du moniteur pour effectuer les réglages de l’affichage à l’écran (OSD). 1. Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu. 2.
  • Page 42: Utilisation Du Menu Osd (Affichage À L'écran)

    Utilisation du menu OSD (affichage à l’écran) Utilisation du Lanceur de menu Lorsque vous poussez ou appuyez sur le joystick, le Lanceur de menu apparaît pour vous permettre d’accéder au menu principal de l’OSD et aux fonctions de raccourci. Pour sélectionner une fonction, poussez le joystick. Le tableau suivant décrit les fonctions du Lanceur de menu : Joystick Description...
  • Page 43: Utiliser Les Touches De Navigation

    Utiliser les touches de navigation Lorsque le menu principal de l’OSD est ouvert, poussez le joystick pour configurer les paramètres, en suivant les boutons de navigation affichés sous l’OSD. Joystick Description Utilisez le bouton de navigation Haut pour ajuster (augmenter la valeur) des éléments du menu OSD. Haut Utilisez le bouton de navigation Bas pour ajuster (baisser la valeur) des éléments du menu OSD.
  • Page 44: Accéder Au Menu Osd

    Accéder au menu OSD REMARQUE : Si vous modifiez les paramètres puis passez à un autre menu ou quittez le menu OSD, le moniteur enregistre automatiquement ces modifications. Les modifications sont également enregistrées si vous modifiez les paramètres puis attendez que le menu OSD disparaisse automatiquement.
  • Page 45: Icône Menu Et Sousmenus

    Icône Menu et Sous- Description menus Luminosité/ Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/ Contraste Contraste. 2X Moniteur Luminosité/Contraste Source entrée Couleur A chage Menu Personnaliser Divers Quitter Luminosité Luminosité permet de régler la luminosité du rétroéclairage. Appuyez sur le bouton de navigation pour augmenter la luminosité...
  • Page 46 Source entrée Utilisez le menu Source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur. 2X Moniteur Luminosité/Contraste HDMI Source entrée Sélection auto Allumé Couleur Renommer les entrées A chage Réinit. source entrée Menu Personnaliser Divers Quitter Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le...
  • Page 47 Couleur Utilisez Couleur pour régler l’intensité des couleurs. 2X Moniteur Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs Couleur Réinit. couleur A chage Menu Personnaliser Divers Quitter │ Fonctionnement du moniteur...
  • Page 48 Modes de Permet de choisir à partir d’une liste des modes de préréglage couleur préréglés. • Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut. • Film : Charge les réglages de couleur idéaux pour les films.
  • Page 49 Format entrée Permet de régler le mode d’entrée vidéo sur : couleurs • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia prenant en charge la sortie RGB. • YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia prend seulement en charge la sortie YCbCr.
  • Page 50: Affichage

    Saturation Cette fonction permet d’ajuster la saturation des couleurs dans l’image vidéo. Utilisez pour régler la saturation de 0 à 100. Appuyez sur pour augmenter l’aspect monochrome de l’image vidéo. Appuyez sur pour augmenter l’apparence des couleurs de l’image vidéo. REMARQUE : Le réglage de la teinte n’est possible que lorsque vous avez sélectionné...
  • Page 51 Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d’affichage du menu sur l’écran, et ainsi de suite. 2X Moniteur Luminosité/Contraste Langue Français Rotation Sélectionner Source entrée Transparence Couleur Minuterie 20 s A chage Verrouiller...
  • Page 52 Personnaliser Sélectionnez cette option pour effectuer les réglages de la personnalisation. 2X Moniteur Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Source entrée Source entrée Touche raccourci 2 Mode préréglé Couleur Touche raccourci 3 Luminosité/Contraste A chage LED bouton d’alimentation Allumé en mode Allumé Menu Éteint en mode veille Personnaliser...
  • Page 53 Perso réinitialis Réinitialiser tous les réglages du menu Personnaliser aux valeurs par défaut. Divers Choisissez cette option pour ajuster les paramètres de l’OSD, comme le condtionnement DDC/CI, LCD, etc. 2X Moniteur Luminosité/Contraste Infos d’a chage Sélectionner DDC/CI Allumé Source entrée Couleur Condtionnement LCD Eteint...
  • Page 54 Étiquette de Affiche le numéro de l’étiquette de service de service l’écran. L’étiquette de service est un identificateur alphanumérique unique qui permet à Dell d’identifier les spécifications du produit et d’accéder aux informations de garantie. REMARQUE : L’étiquette de service est également imprimée sur une étiquette située...
  • Page 55 Autodiagnostic Permet de vérifier si votre moniteur fonctionne correctement. Réinit. autres Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers réglages et restaurer les réglages originaux. Réinitialisation Restaure toutes les valeurs préréglées aux réglages d’usine par défaut. Ce sont également les réglages des tests ENERGY STAR ®...
  • Page 56: Verrouillage Des Boutons Menu Et Alimentation

    Verrouillage des boutons Menu et Alimentation Empêche les utilisateurs d’accéder ou de modifier les réglages du menu OSD à l’écran. Par défaut, le réglage du verrouillage des boutons Menu et Alimentation est désactivé. Pour accéder au menu de verrouillage, appuyez et maintenez le bouton de navigation Haut ou Bas ou Gauche ou Droite enfoncé...
  • Page 57 menu de déverrouillage apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran. REMARQUE : Le menu de déverrouillage est accessible lorsque les boutons Menu et Alimentation sont à l’état verrouillé. Sélectionner une option : Trois options de verrouillage sont possibles. Menu Description Boutons du Menu Lorsque les Boutons du Menu est sélectionné, les réglages du menu OSD ne peuvent pas être modifiés.
  • Page 58: Messages D'avertissement De L'osd

    • Lorsque le bouton Alimentation est appuyé. Cela indique que le bouton Alimentation est à l’état verrouillé. • Lorsque le bouton de navigation Haut ou Bas ou Gauche ou Droite ou le bouton Alimentation est appuyé. Cela indique que les boutons du menu OSD et le bouton Alimentation sont à...
  • Page 59 Le moniteur entrera en Mode veille après 4 minutes s’il n’est pas utilisé. Pas de câble HDMI L’écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P2X23D Pas de câble DP L’écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P2X23D REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du...
  • Page 60 La case Message d’avertissement d’alimentation ci-dessous s’applique aux fonctions de la Luminosité pour la première fois lorsque l’utilisateur ajuste le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut. Changer cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-delà du niveau par défaut. Voulez-vous continuer ? Lorsque Réinitialisation est sélectionné, le message suivant s’affiche : Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? Lorsque vous sélectionnez « Oui »...
  • Page 61 Lorsque vous sélectionnez « Oui » pour réinitialiser aux paramètres par défaut, le message suivant apparaîtra : 2X Moniteur Sélectionnez « Oui » pour activer les fonctions suivantes : Charge USB · Lorsque « Oui » est sélectionné, la consommation électrique peut augmenter. Lorsque « Non » est sélectionné, l’appareil est conforme aux exigences ENERGY STAR.
  • Page 62: Régler La Résolution Au Maximum

    • Allez sur le site https://www.dell.com/support, saisissez l’identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous n’utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
  • Page 63: Utiliser Les Fonctions D'inclinaison, De Rotation Et D'extension Verticale

    Utiliser les fonctions d’inclinaison, de rotation et d’extension verticale REMARQUE : Les instructions suivantes s’appliquent uniquement à la fixation du support livré avec le moniteur. Si vous fixez un support acheté auprès d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le support. Inclinaison, Pivotement Avec l’ensemble du socle connecté...
  • Page 64: Extension Verticale

    Extension verticale REMARQUE : Le support s’étend verticalement jusqu’à 150 mm. 150 mm Tourner le moniteur Avant de tourner le moniteur, il doit être étendu verticalement (Extension verticale) ou complètement incliné vers le haut pour éviter de cogner le bord inférieur du moniteur.
  • Page 65: Rotation Dans Le Sens Des Aiguilles D'une Montre

    Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre Rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre │ Fonctionnement du moniteur...
  • Page 66 REMARQUE : Pour utiliser la fonction «Rotation d’écran» (vue Paysage vs Portrait), un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre ordinateur Dell tout en sachant que celui-ci n’est pas livré avec le moniteur. Veuillez télécharger le pilote graphique en allant sur le site www.dell.com/support...
  • Page 67: Réglage Des Paramètres D'affichage De Rotation De Votre Système

    REMARQUE : Si vous utilisez cet écran avec un ordinateur d’une marque autre que Dell, vous devrez aller sur le site web du pilote graphique ou le site web du constructeur de votre ordinateur pour obtenir les instructions sur la façon de faire pivoter le « contenu »...
  • Page 68: Guide De Dépannage

    Pas de câble HDMI L’écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P2X23D Pas de câble DP L’écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P2X23D 4.
  • Page 69: Diagnostiques Intégrés

    5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre moniteur fonctionne correctement.
  • Page 70 4. Une fois lancé, un écran gris s’affiche. Examinez l’écran pour déterminer la présence d’anomalies. 5. Poussez le joystick. La couleur de l’écran change à rouge. Examinez l’écran pour déterminer la présence d’anomalies. 6. Répétez l’étape 5 pour examiner l’affichage dans les écrans de couleur vert, bleu, noir, blanc et de motifs de texte.
  • Page 71: Problèmes Courants

    Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions : Symptômes Ce qui se passe Solutions possibles courants Pas de vidéo Pas d’image Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble / Voyant DEL vidéo entre l’ordinateur et le moniteur et d’alimentation...
  • Page 72 LCD. • Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : www.dell.com/pixelguidelines. Pixels allumés en L’écran LCD • Éteignez et rallumez l’écran.
  • Page 73 • Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité. Problèmes liés à Signes visibles • N’effectuez aucun dépannage. la sécurité de fumée ou • Contactez immédiatement Dell. d’étincelles Problèmes Mauvais • Vérifiez que la connexion du câble vidéo intermittents fonctionnement entre l’ordinateur et le moniteur est marche/arrêt du...
  • Page 74: Problèmes Spécifiques Au Produit

    Rétention Une ombre faible à • Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après d’image à partir partir d’une image quelques minutes d’inactivité. Ces d’une image statique apparaît paramètres peuvent être réglés dans statique qui a été sur l’écran Options d’alimentation de Windows ou affichée pendant dans Économie d’énergie de Mac.
  • Page 75 Pas de signal Pas d’image, le voyant LED • Vérifiez la source de signal. d’entrée lorsque est en blanc. Vérifiez que l’ordinateur les contrôles de n’est pas en mode veille en l’utilisateur sont bougeant la souris ou en utilisés. appuyant sur une touche du clavier.
  • Page 76: Problèmes Spécifiques Au Bus Série Universel (Usb)

    Problèmes spécifiques au Bus Série Universel (USB) Symptômes Ce qui se passe Solutions possibles courants L’interface USB ne Les périphériques • Vérifiez que votre moniteur est fonctionne pas USB ne fonctionnent allumé. • Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur. •...
  • Page 77 Les périphériques Les périphériques USB • Augmentez la distance entre les USB sans fil sans fil répondent appareils USB 3.2 et le récepteur cessent de lentement ou ne sans fil USB. fonctionner quand fonctionnent que • Placez votre récepteur USB sans un périphérique lorsque la distance fil aussi près que possible des...
  • Page 78: Informations Relatives À La Réglementation

    P2723D: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1057546 Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, consultez www.dell.com/contactdell REMARQUE : Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre pays.

Ce manuel est également adapté pour:

P2723dP2423dcP2723dc

Table des Matières