Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
UHF
Synthesized Transmitter
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Mode d'emploi
page 32
WRT-805A
© 1997 by Sony Corporation
page 2
página 17
3-860-341-12 (1)
EN
E
F
[U68]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony WRT-805A

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 3-860-341-12 (1) Synthesized Transmitter Operating Instructions page 2 Manual de instrucciones página 17 Mode d’emploi page 32 WRT-805A © 1997 by Sony Corporation [U68]...
  • Page 2 English Owner’s Record Notice for customers in Canada: Use of Sony wireless devices is regulated by the Industry The model and serial numbers are located at the rear of the Canada as described in their Radio Standard Specification unit. Record the serial number in the space provided below.
  • Page 3: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Precautions ................. 3 Settings ................12 Introduction ............... 4 Initiating Setting Mode ..........12 Features ................4 Changing the Channel Selection ........13 Channels and Carrier Frequencies ........6 Changing the Input Attenuation Setting ...... 14 Parts Identification ............
  • Page 4: Introduction

    A 12 MHz frequency band (or two consecutive-numbered TV channels, such as 68 and 69 of the WRT-805A) is Battery status information assigned to each microphone/transmitter and tuner model.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Audio input connector (3.5-mm dia.) with locking LCD for coordinated operation control mechanism The LCD shows the current channel number, the residual The screw-type locking mechanism ensures reliable battery power, input attenuation setting, AF input level and connection.
  • Page 6: Channels And Carrier Frequencies

    All manuals and user guides at all-guides.com Channels and Carrier Frequencies The WRT-805A can transmit on any selected wireless For channel selection, see “Changing the Channel channel among those listed below. Selection” on page 13.
  • Page 7: Parts Identification

    All manuals and user guides at all-guides.com Parts Identification 1 POWER switch Turns the power of the transmitter ON or OFF. When you set this switch to ON without holding any other POWER switch button, the transmitter is set to normal Transmit mode and transmits the signal of the selected channel.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Parts Identification 3 SET button b RF (antenna output) indication Lights when a signal is being transmitted from the antenna. In normal transmit mode, press this button to change the indication items in the lower half of the liquid-crystal c BATT (battery) indication display.
  • Page 9: Power Supply

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 INPUT level switch Switch functions Select the reference input level appropriate for the connected audio source. – – –60 dBV: For a microphone –40 dBV: For an electric guitar ø — 7 PHASE switch Select the input phase appropriate for the connected audio 8 Belt clip source.
  • Page 10: Battery Indication

    Leakage left in the unit may cause poor battery contact. If there seems to be poor battery contact, consult your Sony dealer. - f l When the battery reaches stage 3 shown in the table, the BATT indication on the WRR-800A/801A/850A also starts flashing.
  • Page 11: Connections

    For the ATT level adjustment, see page 13. MP Guitar Cable. To connect a microphone GC-0.7 MP guitar cable (optional) When using one of the following optional Sony Electret Condenser Microphones equipped with a miniature phone plug, connect it as illustrated below. Sony Electret Condenser Microphones (optional):...
  • Page 12: Notes On Microphone System Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Notes on Microphone Settings System Operation • To operate with 2 or more channels, maintain a distance of Initiating Setting Mode at least 30 cm (1 ft.) between each pair of transmitters. For details of operation with 2 or more channels, refer to In Setting mode, you can change the transmission channel the Operating Instructions for the WRR-800A/801A UHF and the attenuation level, or reset the accumulated time...
  • Page 13: Changing The Channel Selection

    All manuals and user guides at all-guides.com Once the desired channel number appears, set the Changing the Channel Selection POWER switch to OFF to release Setting mode. Or, press the SET button to continue operations in Setting Set the unit to Setting mode. mode.
  • Page 14: Changing The Input Attenuation Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com Settings The next time you turn on the power only by setting the Changing the Input Attenuation Setting POWER switch to ON, the transmitter will be set to Transmit mode with the selected attenuation setting. You can change the input attenuation setting in 3-dB steps in a range of 0 to 21 dB.
  • Page 15: Resetting The Accumulated Time Indication

    BATT The time indication accumulates time in hours and minutes – button when the WRT-805A is on. Reset the indication to “00:00” whenever you replace the battery so that it can display the running time of the battery. Set the unit to Setting mode.
  • Page 16: Specifications

    (one LR6/size AA alkaline battery) Carrier frequencies 794.125 to 805.875 MHz Battery life Approx. 6 hours at 25°C or 77°F (94 settings at 125 kHz intervals) with Sony LR6 alkaline battery RF power output 10 mW Frequency stability Within ±0.005% General...
  • Page 17: Precauciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Índice Precauciones ..............17 Ajustes ................26 Introducción ..............18 Activación del modo de ajuste ........26 Características .............. 18 Cambio de la selección de canal ........27 Canales y frecuencias portadoras ........20 Cambio del ajuste de atenuación de entrada ....
  • Page 18: Introducción

    El WRT-805A también puede utilizarse en un sistema de Compacto y ligero micrófono inalámbrico Sony convencional compuesto por el La innovadora tecnología de montaje de alta densidad ha transmisor sintetizado de UHF WRT-810A/820A, el permitido la creación de este transmisor compacto y ligero,...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Alimentación fácil con pila Portadora de RF con señal de tono El convertidor de CC-CC de gran eficacia incorporado La unidad transmite la portadora de RF acompañada por una permite la operación estable, durante 6 horas continuas, con señal de tono, lo que permitirá...
  • Page 20: Canales Y Frecuencias Portadoras

    All manuals and user guides at all-guides.com Canales y frecuencias portadoras El WRT-805A puede transmitir en cualquiera de los canales Con respecto a la selección del canal, consulte “Cambio de inalámbricos indicadas a continuación. la selección de canal” de la página 27.
  • Page 21: Identificación De Partes

    All manuals and user guides at all-guides.com Identificación de partes 1 Interruptor de alimentación (POWER) Utilícelo para conectar y desconectar la alimentación del transmisor. Interruptor de Cuando ponga este interruptor en ON sin mantener alimentación (POWER) presionada ninguna otra tecla, el transmisor pasará al modo Antena de transmisión normal, y transmitirá...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Identificación de partes b Indicación de salida de antena (RF) 3 Tecla de ajuste (SET) Aparecerá cuando se esté transmitiendo una señal a través En el modo de transmisión normal, presione esta tecla para de la antena.
  • Page 23: Fuente De Alimentación

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Selector de nivel de entrada (INPUT) Funciones de los selectores Seleccione el nivel de entrada de referencia para la fuente de audio conectada. – – –60 dBV: Para un micrófono –40 dBV: Para una guitarra eléctrica 7 Selector de fase (PHASE) ø...
  • Page 24 Cuando parezca que la pila no hace buen contacto, consulte a su proveedor Sony. Cuando la pila llegue a la etapa 3 mostrada en la tabla, la indicación BATT del WRR-800A/801A/850A comenzará a parpadear.
  • Page 25: Conexiónes

    Para conectar una guitarra eléctrica, utilice un cable para Para conectar un micrófono guitarra GC-0.7 MP opcional. Cuando utilice uno de los siguientes micrófonos Cable para guitarra electrostáticos de electreto Sony opcionales provistos de GC-0.7 MP (opcional) miniclavija telefónica, conéctelo como se muestra en la figura siguiente. Micrófonos electrostáticos de...
  • Page 26: Notas Sobre El Funcionamiento Del Sistema De Micrófono

    All manuals and user guides at all-guides.com Notas sobre el funcionamiento Ajustes del sistema de micrófono • Para operar con 2 o más canales, mantenga una distancia Activación del modo de ajuste de por lo menos 30 cm (1 pie) entre cada par de transmisores.
  • Page 27: Cambio De La Selección De Canal

    All manuals and user guides at all-guides.com Después de haber aparecido el número de canal deseado, Cambio de la selección de canal ponga el interruptor POWER en OFF para desactivar el modo de ajuste. Ponga la unidad en el modo de ajuste. O, presione la tecla SET para continuar la operación en el modo de ajuste.
  • Page 28: Cambio Del Ajuste De Atenuación De Entrada

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes La próxima vez que conecte la alimentación poniendo Cambio del ajuste de atenuación de entrada solamente el interruptor POWER en ON, el transmisor se ajustará al modo de atenuación seleccionado. Usted podrá cambiar el ajuste de la atenuación de entrada en pasos de 3 dB dentro de un margen de 0 a 21 dB.
  • Page 29: Reposición De La Indicación De Tiempo Acumulado De Utilización

    La indicación de tiempo acumulará las horas y minutos de utilización cuando conecte la alimentación del WRT-805A. Reponga la indicación a “00:00” cada vez que reemplace la pila a fin de que visualice el tiempo de utilización de la misma.
  • Page 30: Mensajes De Error

    All manuals and user guides at all-guides.com Mensajes de error Cuando ocurra un problema, es posible que en el visualizador aparezca uno de los mensajes de error siguientes. i c i i l a ó i ó i r i c o t i t n i i t e...
  • Page 31: Especificaciones

    1,5 V CC (una pila alcalina LR6/ tamaño AA) Estabilidad de la frecuencia Dentro de ±0,005% Duración de la pila Aprox. 6 horas a 25°C o 77°F (con pila alcalina Sony LR6) Radiación espuria 20 nW o menos Señal de tono 32,768 kHz Tipo de antena...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Français Avis pour les clients au Canada: L’usage des appareils sans-fil Sony est réglé par l’Industrie Canada comme décrit dans leur Cahier des Normes Radioélectriques CNR-123. Une licence est normalement requise. Le bureau de l’Industrie Canada doit être contacté.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Précautions ............... 33 Réglages ................42 Introduction ..............34 Amorçage du mode de réglage ........42 Caractéristiques ............34 Changement de sélection de canaux ......43 Canaux et fréquences porteuses ........36 Changement de réglage d’atténuation d’entrée ...
  • Page 34: Introduction

    La sélection de n’importe quelle des 94 fréquences porteuses cinématographique. se fait en manipulant simplement un bouton. Le WRT-805A peut aussi être utilisé dans un système Appareil léger et compact conventionnel de microphone sans fil Sony composé de La technologie novatrice de montage à haute densité a l’émetteur synthétisé...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ACL pour la coordination des opérations Large gamme dynamique et faible bruit L’affichage à cristaux liquides ACL donne le numéro de Le système à compresseur/extenseur (compander) permet la canal sélectionné, la puissance résiduelle de la pile, le transmission sur une large gamme dynamique, avec un réglage d’atténuation d’entrée, le niveau d’entrée AF et la minimum de bruit.
  • Page 36: Canaux Et Fréquences Porteuses

    All manuals and user guides at all-guides.com Canaux et fréquences porteuses Le WRT-805A peut transmettre sur n’importe quel canal Pour la sélection des canaux, voir “Changement de sélectionné de la liste ci-dessous. sélection de canaux” à la page 43. é r é...
  • Page 37: Identification Des Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com Identification des pièces 1 Interrupteur Régler l’interrupteur sur “ON” pour la mise en circuit. Lorsqu’on règle l’interrupteur sur “ON” sans tenir d’autres Interrupteur boutons, l’émetteur se règle en mode de transmission normale et transmet le signal au canal sélectionné. Antenne Si on règle l’interrupteur sur “ON”...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Identification des pièces b Indication RF (sortie d’antenne) 3 Bouton “SET” S’allume lorsqu’un signal est transmis de l’antenne. En mode de transmission normale, appuyer sur ce bouton pour changer les articles de l’indication dans la moitié c Indication BATT (pile) inférieure de l’affichage ACL.
  • Page 39: Commutateur De Phase

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Commutateur de niveau d’entrée “INPUT” Fonctions du commutateur Choisir le niveau d’entrée de référence approprié selon la e ’ é r “ ” source audio connectée. – – –60 dBV: Pour un microphone –40 dBV: Pour une guitare électrique ø...
  • Page 40: Indication D'état De La Pile

    Si le t É À é i t à t è l contact semble mauvais, consulter un dépositaire Sony. é é t a l à t a l Quand la pile atteint le niveau 3 indiqué dans le tableau ci- dessus, l’indication “BATT”...
  • Page 41: Connexions

    GC-0.7 MP optionnel. Raccordement d’un microphone Câble de guitare GC-0.7 MP Pour utiliser un de ces microphones optionnels Sony à (optionnel) condensateur électret avec une fiche phono miniature, effectuer le raccordement de la façon illustrée ci-dessous. Microphones à...
  • Page 42: Remarques Sur Le Fonctionnement Du Système De Microphone

    All manuals and user guides at all-guides.com Remarques sur le fonctionnement Réglages du système de microphone • Pour le fonctionnement à deux ou plusieurs canaux, Amorçage du mode de réglage maintenir une distance d’au moins 30 cm (1 pi) entre chaque paire d’émetteurs.
  • Page 43: Changement De Sélection De Canaux

    All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque le numéro de canal voulu apparaît, régler Changement de sélection de canaux l’interrupteur à “OFF” pour sortir du mode de réglage. Ou, appuyer sur le bouton “SET” pour demeurer en mode Amorcer le mode de réglage. de réglage.
  • Page 44: Changement De Réglage D'atténuation D'entrée

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages Lorsque le niveau voulu apparaît, régler l’interrupteur sur Changement de réglage d’atténuation “OFF” pour sortir du mode de réglage. d’entrée Ou, appuyer sur le bouton “SET” pour demeurer en mode de réglage. On peut changer le réglage d’atténuation d’entrée par tranches de 3 dB dans la gamme de 0 à...
  • Page 45: Remise À Zéro De L'indication De Temps Accumulé

    L’indication de temps accumule les heures et les minutes BATT BATT Bouton – d’utilisation quand le WRT-805A est en fonction. L’indication doit être remise à “00:00” chaque fois que l’on remplace la pile de façon que l’affichage de la durée résiduelle soit exact.
  • Page 46: Fiche Technique

    (une pile alcaline LR6/format AA) Durée de la pile Environ 6 heures à 25 °C (pile Rayonnement parasite 20 nW ou moins Signal de tonalité 32,768 kHz alcaline Sony LR6) Type d’antenne Helicoïdale, de longueur d’onde Généralités Audio Température de fonctionnement Pré-accentuation...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Sony Corporation Printed in Japan...

Table des Matières