Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
BEDIENUNG UND INSTALLATION
OPERATION AND INSTALLATION
UTILISATION ET INSTALLATION
BEDIENING EN INSTALLATIE
OBSLUHA A INSTALACE
OBSŁUGA I INSTALACJA
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УСТАНОВКА
HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
Wandkonvektor | Wall mounted convector heater | Convecteur mural |
Wandconvector | Nástěnný konvektor | Konwektor wiszący | Настенный конвектор |
Fali konvektor
» CNS 50 SE
» CNS 75 SE
» CNS 100 SE
» CNS 125 SE
» CNS 150 SE
» CNS 175 SE
» CNS 200 SE
» CNS 250 SE
» CNS 300 SE
» CNS 50 UE
» CNS 75 UE
» CNS 100 UE
» CNS 125 UE
» CNS 150 UE
» CNS 175 UE
» CNS 200 UE
» CNS 250 UE
» CNS 300 UE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiebel Eltron CNS 50 SE

  • Page 1 HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Wandkonvektor | Wall mounted convector heater | Convecteur mural | Wandconvector | Nástěnný konvektor | Konwektor wiszący | Настенный конвектор | Fali konvektor » CNS 50 SE » CNS 75 SE » CNS 100 SE » CNS 125 SE »...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com INHALT | BESoNdErE HINwEISE BESoNdErE HINwEISE BESONDERE HINWEISE BEDIENUNG Allgemeine Hinweise ����������������������������������������3 Sicherheitshinweise ��������������������������������������������� 3 - Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät Andere Markierungen in dieser Dokumentation ���������� 3 fern, wenn keine ständige Beaufsichtigung ge- Hinweise am Gerät ����������������������������������������������...
  • Page 3: Allgemeine Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com BEdIENUNg Allgemeine Hinweise - Befestigen Sie das Gerät wie in Kapitel „Installati- Andere Markierungen in dieser Dokumentation on / Montage“ beschrieben. Hinweis Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet. BEdIENUNg f Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch. Symbol Bedeutung Sachschaden...
  • Page 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com BEdIENUNg gerätebeschreibung Allgemeine Sicherheitshinweise Sachschaden - Treten Sie nicht auf das Gerät. WARNUNG Verletzung - Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien. - Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät fern, wenn keine ständige Beaufsichtigung gewähr- leistet ist.
  • Page 5: Komfortbetrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com BEdIENUNg Bedienung f Stellen Sie mit dem Temperatur-Einstellknopf die gewünschte Begrenzung des Temperatur-Einstellknopfes Raumtemperatur ein (Einstellbereich siehe Kapitel „Techni- Mit den beiden an der Rückseite des Schaltgehäuses angebrach- sche Daten“). ten Stiften können Sie den Temperatur-Einstellknopf auf eine be- Wenn die eingestellte Raumtemperatur erreicht ist, wird sie durch stimmte Einstellung fixieren oder den Temperatur-Einstellbereich zeitweises Heizen gehalten.
  • Page 6: Reinigung, Pflege Und Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Reinigung, Pflege und Wartung Reinigung, Pflege und Wartung VORSICHT Verbrennung - Montieren Sie das Gerät nur an einer senkrechten, bis mindestens 85 °C temperaturbeständigen Wand. VORSICHT Verbrennung Sprühen Sie kein Reinigungsspray in die Luftschlitze. - Halten Sie die Mindestabstände zu angrenzenden Objektflächen ein.
  • Page 7: Montage Des Gerätes

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Montage 1 Gerät 2 Sicherungskappe 3 Verschlussbolzen f Drücken Sie die Sicherungskappe auf den Verschlussbolzen, sodass er sich nicht mehr zurückdrehen lässt. Demontage des Gerätes a a a f Hängen Sie die Wandhalterung aus dem Gerät aus. f Stellen Sie die mittelpunktorientierte Wandhalterung waage- recht auf den Boden.
  • Page 8: Störungsbehebung

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Störungsbehebung Anschluss der Steuerleitung an ein Steuergerät Typenreihe CNS-UE f Bei Festanschluss schließen Sie das 3-adrige Kabel wie folgt Sie können das Gerät an jedes Steuergerät anschließen, das die an einer Geräteanschlussdose an: in nachfolgender Tabelle aufgeführten Signalformen als Steuer- signal ausgibt.
  • Page 9: Datentabelle

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Technische daten 12.2 Datentabelle CNS-SE CNS 50 SE CNS 75 SE CNS 100 SE CNS 100 SE CNS 150 SE CNS 175 SE CNS 200 SE CNS 250 SE CNS 300 SE 229740 229741...
  • Page 10: Kundendienst Und Garantie

    Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen. oder schreiben Sie uns: Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge- Stiebel Eltron GmbH & Co. KG hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche - Kundendienst - wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden...
  • Page 11: Umwelt Und Recycling

    All manuals and user guides at all-guides.com UMWELT UND RECYCLING Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht.
  • Page 12: Special Information

    All manuals and user guides at all-guides.com CoNTENT | SpECIAL INforMATIoN SpECIAL INforMATIoN SPECIAL INFORMATION OPERATION General information ��������������������������������������� 13 - Keep children under the age of 3 away from Safety instructions ���������������������������������������������� 13 the appliance if constant supervision cannot be Other symbols in this documentation ����������������������...
  • Page 13: General Information

    All manuals and user guides at all-guides.com opErATIoN general information opErATIoN f This symbol indicates that you have to do something. The ac- tion you need to take is described step by step. Information on the appliance General information Symbol Meaning Never cover the appliance The chapters "Special Information"...
  • Page 14: Test Symbols

    All manuals and user guides at all-guides.com opErATIoN Appliance description Series CNS-UE WARNING Burns Never operate this appliance... Once the appliance has been mounted to the wall and a permanent - in rooms where the appliance is at risk of fire or electrical connection has been made using a junction box, the explosion as a result of chemicals, dust, gases or appliance is ready for operation.
  • Page 15: Frost Protection

    All manuals and user guides at all-guides.com opErATIoN Cleaning, care and maintenance Frost protection f Set the operating selector to frost protection In this position, the temperature controller switches heating on automatically if the room temperature drops below the frost pro- tection temperature.
  • Page 16: Installation Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Safety INSTALLATIoN Installation Minimum clearances Safety Only a qualified contractor should carry out installation, commis- sioning, maintenance and repair of the appliance. General safety instructions ≥100 ≥100 ≥500 We guarantee trouble-free function and operational reliability only if original accessories and spare parts intended for the appliance are used.
  • Page 17: Appliance Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Installation Appliance installation Power supply f Hook the appliance by its slots in the back of the appliance on WARNING Electrocution to all four tabs of the wall mounting bracket simultaneously. - Carry out all electrical connection and installation f Push the appliance to latch it in position.
  • Page 18: Troubleshooting

    Electrical cable grommet Wall mounting Hole spacing bracket 12.2 Data table CNS-SE CNS 50 SE CNS 75 SE CNS 100 SE CNS 100 SE CNS 150 SE CNS 175 SE CNS 200 SE CNS 250 SE CNS 300 SE 229740 229741 229742...
  • Page 19: Guarantee

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Specification CNS-UE CNS 50 UE CNS 75 UE CNS 100 UE CNS 125 UE CNS 150 UE CNS 175 UE CNS 200 UE CNS 250 UE CNS 300 UE 229749 229750 229751 229752 229753 229754...
  • Page 20: Remarques Particulières

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE dES MATIÈrES | rEMArqUES pArTICULIÈrES rEMArqUES REMARQUES PARTICULIÈRES UTILISATION pArTICULIÈrES Remarques générales ������������������������������������� 21 Consignes de sécurité ������������������������������������������ 21 Autres repérages utilisés dans cette documentation ���� 21 Remarques apposées sur l’appareil ������������������������ 21 - Veuillez tenir les enfants de moins de 3 ans éloi- Unités de mesure �����������������������������������������������...
  • Page 21: Utilisation Remarques Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATIoN remarques générales - Fixez l’appareil comme indiqué dans le chapitre Autres repérages utilisés dans cette documentation « Installation / montage ». Remarque Le symbole ci-contre caractérise des remarques géné- UTILISATIoN rales. f Lisez attentivement les remarques. Symbole Signification Remarques générales...
  • Page 22: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATIoN description de l’appareil Consignes de sécurité générales ATTENTION Surchauffe Ne couvrez pas l’appareil. AVERTISSEMENT Blessure - Veuillez tenir les enfants de moins de 3 ans éloignés Dommages matériels de l’appareil s’ils ne sont pas sous constante sur- - Ne montez pas sur l’appareil.
  • Page 23: Mode Confort

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATIoN Utilisation Si l’appareil est raccordé à une unité de commande en option, Mode Confort vous pouvez le commander depuis celle-ci. L’appareil chauffe en mode confort, ECO ou protection hors gel selon le réglage opéré Mode ECO (abaissement nocturne de la température) sur l’unité...
  • Page 24: Mise Hors Service

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Nettoyage, entretien et maintenance INSTALLATIoN Mise hors service f Positionnez le commutateur sur le côté droit de l’appareil sur ARRÊT. Nettoyage, entretien et Sécurité maintenance L’installation, la mise en service, la maintenance et les réparations de cet appareil ne doivent être effectuées que par un installateur ATTENTION Brûlure qualifié.
  • Page 25: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Montage Montage Pose de l’appareil f Accrochez l’appareil par ses fentes de logement à l’arrière en les plaçant toutes en même temps dans les quatre languettes Distances minimales de la fixation murale. f Appuyez l’appareil sur l’arrêt de blocage.
  • Page 26: Démontage De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN Aide au dépannage Démontage de l’appareil Pour raccorder l’appareil, vous avez 3 possibilités : Raccordement sans fil pilote Appareil sans pilotage. Le fil pilote n’est pas raccordé. Dans ce cas, isolez le conducteur de commande. Abaissement de la température commandé...
  • Page 27: Données Techniques

    Passage de câbles électriques Fixation murale Écartement des trous 12.2 Tableau de données CNS-SE CNS 50 SE CNS 75 SE CNS 100 SE CNS 100 SE CNS 150 SE CNS 175 SE CNS 200 SE CNS 250 SE CNS 300 SE 229740...
  • Page 28: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIoN données techniques CNS-UE CNS 50 UE CNS 75 UE CNS 100 UE CNS 125 UE CNS 150 UE CNS 175 UE CNS 200 UE CNS 250 UE CNS 300 UE 229749 229750 229751 229752 229753...
  • Page 29: Bijzondere Aanwijzingen

    All manuals and user guides at all-guides.com INHoUd | BijzondeRe aanWijzingen BijzondeRe BIJZONDERE AANWIJZINGEN BEDIENING aanWijzingen Algemene aanwijzingen ����������������������������������� 30 Veiligheidsaanwijzingen �������������������������������������� 30 Andere aandachtspunten in deze documentatie ��������� 30 Instructies op het toestel �������������������������������������� 30 - Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt van Maateenheden ��������������������������������������������������...
  • Page 30: Bediening Algemene Aanwijzingen

    All manuals and user guides at all-guides.com BEdIENINg algemene aanwijzingen - Monteer het toestel zoals beschreven in het Andere aandachtspunten in deze documentatie hoofdstuk "Installatie/montage". Instructie Algemene aanwijzingen worden aangeduid met het sym- bool dat hiernaast staat. BEdIENINg f Lees de aanwijzingen grondig door. Symbool Betekenis Materiële schade...
  • Page 31: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    All manuals and user guides at all-guides.com BEdIENINg Toestelbeschrijving Algemene veiligheidsaanwijzingen Keurmerk Zie het typeplaatje op het toestel. WAARSCHUWING letsel - Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt van Toestelbeschrijving het toestel, wanneer er niet voortdurend toezicht is. - Het toestel kan door kinderen van 3 tot 7 jaar wor- Het toestel is een elektrisch convectieverwarmingstoestel voor den in- en uitgeschakeld, wanneer er toezicht op...
  • Page 32: Comfortwerking

    All manuals and user guides at all-guides.com BEdIENINg Bediening f Stel de gewenste kamertemperatuur traploos in met behulp Thermostaatbegrenzingen van de temperatuurinstelknop (voor temperatuurwaarden zie Het is mogelijk om met de beide pennen die aan de achterzijde hoofdstuk Technische gegevens). van de schakelbehuizing zitten, de thermostaat op een bepaalde Zodra de ingestelde kamertemperatuur is bereikt, wordt deze door instelling vast te leggen of het temperatuurinstelbereik te begren-...
  • Page 33: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE reiniging en onderhoud INSTALLATIE Reiniging en onderhoud VOORZICHTIG verbranding Spuit geen reinigingsspray in de luchtspleten. Let erop dat er geen vocht binnendringt in het toestel. Veiligheid f Als er een lichte, bruinachtige verkleuring optreedt op de be- Installatie, ingebruikname, onderhoud en reparatie van het toestel huizing van het toestel, veegt u deze met een vochtige doek mogen alleen door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd...
  • Page 34: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE Montage Montage Montage van het toestel f Hang het toestel met de ophangsleuven in de achterzij- de van het toestel tegelijkertijd op de vier beugels van de Minimumafstanden wandhouder; f druk het toestel aan tot aan de grendelinrichting; ≥100 ≥100 ≥500...
  • Page 35: Elektrische Aansluiting

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE Storingen verhelpen 10. Storingen verhelpen Elektrische aansluiting De stroomkabel mag bij beschadiging of vervanging alleen worden WAARSCHUWING elektrische schok vervangen door een origineel onderdeel en door een installateur - Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaan- die daartoe door de fabrikant gemachtigd is.
  • Page 36: Technische Gegevens

    Doorvoer voor elektriciteitskabels Wandconsole Afstand van het gat 12.2 Gegevenstabel CNS-SE CNS 50 SE CNS 75 SE CNS 100 SE CNS 100 SE CNS 150 SE CNS 175 SE CNS 200 SE CNS 250 SE CNS 300 SE 229740 229741...
  • Page 37: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE Technische gegevens CNS-UE CNS 50 UE CNS 75 UE CNS 100 UE CNS 125 UE CNS 150 UE CNS 175 UE CNS 200 UE CNS 250 UE CNS 300 UE 229749 229750 229751 229752 229753...
  • Page 38: Zvláštní Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com oBSAH | zvlášTní Pokyny zvlášTní Pokyny ZVLÁŠTNÍ POKYNY OBSLUHA Obecné pokyny ��������������������������������������������� 39 - Děti do 3 let udržujte v dostatečné vzdálenosti Bezpečnostní pokyny ������������������������������������������ 39 Jiné symboly použité v této dokumentaci ������������������ 39 od přístroje, pokud není zajištěn stálý dohled. Upozornění...
  • Page 39: Obecné Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com oBSLUHA obecné pokyny oBSLUHA Symbol Význam Věcné škody (poškození přístroje, následné škody, poškození životního prostředí) Likvidace přístroje Obecné pokyny Kapitoly „Zvláštní pokyny“ a „Obsluha“ jsou určeny uživatelům f Tento symbol vás vyzývá k určitému jednání. Potřebné úkony přístroje a instalačním technikům.
  • Page 40: Kontrolní Symbol

    All manuals and user guides at all-guides.com oBSLUHA Popis přístroje Obsluha VÝSTRAHA popálení Nepoužívejte přístroj... - v místnostech s chemikáliemi, prachem, plyny nebo výpary s hrozícím nebezpečím požáru nebo exploze. - v bezprostřední blízkosti potrubí nebo nádob, které obsahují nebo rozvádějí hořlavé nebo výbušné látky.
  • Page 41: Protizámrazová Ochrana

    All manuals and user guides at all-guides.com oBSLUHA Čištění, péče a údržba Protizámrazová ochrana f Nastavte provozní spínač na protizámrazovou ochranu V této poloze regulátor teploty automaticky zapne topení, pokud teplota v místnosti klesne pod teplotu protizámrazové ochrany. Automatický provoz Typová řada CNS-SE f Nastavte provozní...
  • Page 42: Instalace

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACE Bezpečnost INSTALACE Montáž Minimální vzdálenosti Bezpečnost Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje smí pro- vádět pouze odborník. Všeobecné bezpečnostní pokyny ≥100 ≥100 ≥500 Řádnou funkci a spolehlivý provoz lze zaručit pouze v případě použití...
  • Page 43: Montáž Přístroje

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACE Montáž Montáž přístroje Připojení elektrického napětí f Zavěste přístroj pomocí nosných drážek na zadní straně sou- VÝSTRAHA elektrický proud časně do všech čtyřech spon v nástěnném držáku. - Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte f Zatlačte na přístroj tak, aby došlo k aretaci.
  • Page 44: Odstraňování Poruch

    Průchodka pro elektrické kabely nástěnný držák Vzdálenost otvorů 12.2 Tabulka údajů CNS-SE CNS 50 SE CNS 75 SE CNS 100 SE CNS 100 SE CNS 150 SE CNS 175 SE CNS 200 SE CNS 250 SE CNS 300 SE 229740...
  • Page 45: Záruka

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACE Technické údaje CNS-UE CNS 50 UE CNS 75 UE CNS 100 UE CNS 125 UE CNS 150 UE CNS 175 UE CNS 200 UE CNS 250 UE CNS 300 UE 229749 229750 229751 229752 229753...
  • Page 46: Wskazówki Specjalne

    All manuals and user guides at all-guides.com SPiS TReŚCi | WSkazóWki SPeCJalne WSkazóWki WSKAZÓWKI SPECJALNE OBSŁUGA SPeCJalne Wskazówki ogólne ����������������������������������������� 47 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ��������������������� 47 Inne oznaczenia stosowane w niniejszej dokumentacji � 47 Wskazówki na urządzeniu ������������������������������������ 47 - Nie zezwalać dzieciom poniżej 3. roku życia na Jednostki miar ���������������������������������������������������...
  • Page 47: Obsługa

    All manuals and user guides at all-guides.com oBSłUga wskazówki ogólne - Czynności związane z wymianą sieciowego prze- 1.1.3 Hasła ostrzegawcze wodu przyłączeniowego, np. w razie uszkodzenia, HaSło oSTRze- znaczenie mogą być wykonywane wyłącznie przez wyspe- gaWCze ZAGROŻENIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie prowadzi do cięż- cjalizowanego instalatora posiadającego upraw- kich obrażeń...
  • Page 48: Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com oBSłUga opis urządzenia Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTROŻNIE Przegrzanie Nie zakrywać urządzenia. OSTRZEŻENIE obrażenia ciała - Nie zezwalać dzieciom poniżej 3. roku życia na zbli- Szkody materialne żanie się do urządzenia, jeśli nie jest możliwy stały - Nie wchodzić...
  • Page 49: Tryb Komfortowy

    All manuals and user guides at all-guides.com oBSłUga obsługa Jeżeli urządzenie jest podłączone do opcjonalnego urządzenia Tryb komfortowy sterującego, to można je sterować za jego pośrednictwem. Od- powiednio do nastawienia urządzenia sterującego urządzenie to Tryb ECO (obniżenie nocne) grzeje w określonych porach dnia w trybie komfortowym, ECO- lub Ochrona przeciwmrozowa trybie ochrony przed mrozem.
  • Page 50: Wyłączenie Z Eksploatacji

    All manuals and user guides at all-guides.com inSTalaCJa Czyszczenie i konserwacja inSTalaCJa Wyłączenie z eksploatacji f Ustawić włącznik z prawej strony urządzenia w położeniu WYŁ. Czyszczenie i konserwacja Bezpieczeństwo Instalacja, uruchomienie, jak również konserwacja i naprawa OSTROŻNIE - poparzenie urządzenia mogą być wykonane wyłącznie przez wyspecjalizo- Do otworu wentylacyjnego nie pryskać...
  • Page 51: Montaż

    All manuals and user guides at all-guides.com inSTalaCJa Montaż Montaż Montaż urządzenia f Zawiesić urządzenie na szczelinach montażowych znajdują- cych się z tyłu urządzenia równocześnie na czterech zacze- Minimalne odległości pach na uchwycie ściennym. f Docisnąć urządzenie w celu zablokowania. ≥100 ≥100 ≥500...
  • Page 52: Podłączenie Elektryczne

    All manuals and user guides at all-guides.com inSTalaCJa Usuwanie usterek Podłączenie elektryczne Podłączenie przewodu sterującego do urządzenia sterującego To urządzenie można podłączyć do każdego urządzenia sterują- OSTRZEŻENIE porażenie prądem elektrycznym cego, które wyprowadza przedstawione w poniższej tabeli formy - Wszystkie elektryczne prace przyłączeniowe i insta- sygnałów jako sygnał...
  • Page 53: Danych Technicznych

    Uchwyt ścienny Odległość między otworami 12.2 Tabela danych CNS-SE CNS 50 SE CNS 75 SE CNS 100 SE CNS 100 SE CNS 150 SE CNS 175 SE CNS 200 SE CNS 250 SE CNS 300 SE 229740 229741 229742...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com inSTalaCJa danych technicznych CNS-UE CNS 50 UE CNS 75 UE CNS 100 UE CNS 125 UE CNS 150 UE CNS 175 UE CNS 200 UE CNS 250 UE CNS 300 UE 229749 229750 229751 229752 229753...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com СОДЕРЖАНИЕ | СпЕцИАльНыЕ укАзАНИя СпЕцИАльНыЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ укАзАНИя Общие указания ��������������������������� 56 указания по технике безопасности ������������ 56 Другие обозначения в данной документации ��� 56 указания касательно прибора ���������������� 56 - прибор должен находиться вне досягаемо- Единицы...
  • Page 56: Эксплуатация

    All manuals and user guides at all-guides.com ЭкСплуАТАцИя Общие указания - при фиксированном соединении устройство 1.1.3 Сигнальные слова должно отключаться от сети с раствором СИГНАльНОЕ значение всех контактов минимум 3 мм. СлОВО ОпАСНОСТь указания, несоблюдение которых приводит к серьез- - при повреждении кабеля питания или необ- ным...
  • Page 57: Общие Указания По Технике Безопасности

    All manuals and user guides at all-guides.com ЭкСплуАТАцИя Описание устройства 2.2 Общие указания по технике ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ожог безопасности Запрещено располагать на приборе или в его непосредственной близости горючие, легковос- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ травма пламеняющиеся или теплоизоляционные мате- - Прибор должен находиться вне досягаемо- риалы...
  • Page 58: Эксплуатация

    All manuals and user guides at all-guides.com ЭкСплуАТАцИя Эксплуатация 4. Эксплуатация 4.4 Режим ЭКО f установите переключатель режимов в положение ЭкО Такой режим автоматически снижает установленное на терморегуляторе значение для режима комфорта на 3°C. 4.5 Защита от замерзания f установите переключатель режимов в положение Ан- тизамерзание...
  • Page 59: Ограничение Регулятора Температуры

    All manuals and user guides at all-guides.com уСТАНОВкА Чистка, уход и техническое обслуживание 5. Чистка, уход и техническое 4.7 Ограничение регулятора температуры обслуживание С помощью обоих стержней, расположенных на тыльной стороне корпуса коммутационного аппарата, можно зафик- сировать положение регулятора температуры или задать ОСТОРОЖНО...
  • Page 60: Предписания, Стандарты И Положения

    All manuals and user guides at all-guides.com уСТАНОВкА Описание устройства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим током Установить прибор так, чтобы лица, принима- ющие ванну или душ, не могли дотронуться до коммутирующих и регулирующих устройств. ОСТОРОЖНО ожог - Выполнять монтаж прибора только на верти- кальной...
  • Page 61: Де Прибора

    All manuals and user guides at all-guides.com уСТАНОВкА поиск и устранение неисправностей Модельный ряд CNS-UE f Для подключения конвектора используйте три про- вода, подключив их к розетке на приборе как указано далее. 1 Нулевой провод = синий 2 Токонесущий провод = коричневый 1 Габарит...
  • Page 62: Технические Характеристики

    1040 b01 Ввод электрических проводов настенная мон- Шаг отверстий мм тажная планка 12.2 Таблица параметров CNS-SE CNS 50 SE CNS 75 SE CNS 100 SE CNS 100 SE CNS 150 SE CNS 175 SE CNS 200 SE CNS 250 SE...
  • Page 63: Защита Окружающей Среды И Утилизация

    All manuals and user guides at all-guides.com уСТАНОВкА Технические характеристики CNS-UE CNS 50 UE CNS 75 UE CNS 100 UE CNS 125 UE CNS 150 UE CNS 175 UE CNS 200 UE CNS 250 UE CNS 300 UE 229749 229750 229751 229752 229753...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com TArTALoM | különlegeS TUdnivalók KÜLÖNLEgES KÜLÖNLEGES TUDNIVALÓK KEZELÉS TUdnivalók Általános tudnivalók ��������������������������������������� 65 Biztonsági tudnivalók ������������������������������������������ 65 A dokumentumban használt egyéb jelölések ������������� 65 A készüléken található tudnivalók ��������������������������� 65 - A készülék állandó felügyelet nélküli, 3 évnél fia- Mértékegységek ������������������������������������������������...
  • Page 65: A Készüléken Található Tudnivalók ��������������������������� 65 - A Készülék Állandó Felügyelet Nélküli, 3 Évnél Fia-

    All manuals and user guides at all-guides.com kezeléS általános tudnivalók kezeléS Szimbólum Jelentése Anyagi kár (a készülék sérülése, következményként fellépő kár, kör- nyezeti kár) A készülék ártalmatlanítása Általános tudnivalók A „Különleges tudnivalók“, valamint a „Kezelés“ c. fejezet a fel- f Ez a szimbólum teendőkre utal. A szükséges műveleteket lé- használók és a szakszerelők részére készült.
  • Page 66: Tanúsítvány

    All manuals and user guides at all-guides.com kezeléS a készülék leírása CNS-UE sorozat FIGYELMEZTETÉS Égési sérülés Ne működtesse a készüléket... A falra rögzítést és a csatlakozódobozon keresztüli fix hálózati - ha a térben vegyszerek, por, gázok vagy gőzök bekötést követően a készülék üzemkész. okozta veszélyek, illetve tűz- vagy robbanásveszély áll fenn.
  • Page 67: Fagyvédelem

    All manuals and user guides at all-guides.com kezeléS Tisztítás, ápolás és karbantartás Fagyvédelem f Állítsa az üzemmódkapcsolót fagyvédelemre. Ebben az állásban a hőfokszabályzó akkor kapcsolja be automa- tikusan a fűtést, ha a helyiség hőmérséklete a fagyvédelmi hő- mérséklet alá süllyed. Időzítő...
  • Page 68: Biztonság

    All manuals and user guides at all-guides.com TelePíTéS Biztonság TelePíTéS Szerelés Minimális távolságok Biztonság A készülék telepítését, üzembe helyezését, illetve karbantartását és javítását csak szakszerelő végezheti el. Általános biztonsági tudnivalók ≥100 ≥100 ≥500 A kifogástalan működést és üzembiztonságot csak abban az eset- ben garantáljuk, ha a készülékhez az ajánlott tartozékokat és cse- realkatrészeket használják.
  • Page 69: A Készülék Felszerelése

    All manuals and user guides at all-guides.com TelePíTéS Szerelés A készülék felszerelése Elektromos csatlakozás f A készülék a hátoldalán levő réseken keresztül egyszerre FIGYELMEZTETÉS Áramütés akassza rá a fali tartó négy fülére. - Minden villamos bekötési és szerelési munkát a vo- f A reteszelődéshez nyomja a készüléket a tartóhoz.
  • Page 70: Üzemzavar-Elhárítás

    Átvezetés elektromos vezetékekhez Fali tartó Lyuktávolság 12.2 Adattábla CNS-SE CNS 50 SE CNS 75 SE CNS 100 SE CNS 100 SE CNS 150 SE CNS 175 SE CNS 200 SE CNS 250 SE CNS 300 SE 229740 229741 229742...
  • Page 71: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com TelePíTéS Műszaki adatok CNS-UE CNS 50 UE CNS 75 UE CNS 100 UE CNS 125 UE CNS 150 UE CNS 175 UE CNS 200 UE CNS 250 UE CNS 300 UE 229749 229750 229751 229752 229753...
  • Page 72   Deutschland Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel.

Table des Matières