Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Washing Machine
User manual
WD10J6*****
SSEC
SEC
WD10J6410AS_DC68-03628G_EN.indd 1
2015/6/26 15:19:42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung WD10J6 Serie

  • Page 1 Washing Machine User manual WD10J6***** SSEC WD10J6410AS_DC68-03628G_EN.indd 1 2015/6/26 15:19:42...
  • Page 2 Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions Installation What’s included Installation requirements Step-by-step installation Before you start Initial settings Laundry guidelines Detergent drawer guidelines Operations Control panel Simple steps to start Dry clothes only Course overview Settings...
  • Page 3: Safety Information

    Safety information Congratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washing machine’s many benefits and features.
  • Page 4: Important Safety Precautions

    Safety information These warning signs are here to prevent injury to yourself and others. Please follow them explicitly. After reading this manual, store it in a safe place for future reference. Read all instructions before using the appliance. As with any equipment that uses electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely operate this appliance, familiarize yourself with its operation and exercise care when using it.
  • Page 5 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. This appliance should be positioned so that the power plug, the water supply taps, and the drain pipes are accessible. For appliances with ventilation openings in the base, that a carpet must not obstruct the openings.
  • Page 6 Safety information Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions.
  • Page 7: Critical Installation Warnings

    Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company. • Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury. The appliance is heavy, therefore take care when lifting it. Plug the power cord into an AC 220 - 240 V / 50 Hz wall socket or higher and use the socket for this appliance only.
  • Page 8 Safety information Do not install this appliance in a location where gas may leak. • This may result in electric shock or fire. Do not use an electric transformer. • This may result in electric shock or fire. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket. • This may result in electric shock or fire.
  • Page 9: Installation Cautions

    Installation cautions CAUTION This appliance should be positioned in such a way that the power plug is easily accessible. • Failure to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Install your appliance on a solid, level floor that can support its weight. • Failure to do so may result in abnormal vibrations, movement, noise, or problems with the product.
  • Page 10 • Failure to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power plug and contact you nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire.
  • Page 11: Usage Cautions

    Usage cautions CAUTION When the washing machine is contaminated by a foreign substance such as detergent, dirt, food waste, etc., unplug the power plug and clean the washing machine using a damp, soft cloth. • Failure to do so may result in discolouration, deformation, damage, or rust. The front glass may be broken by a strong impact.
  • Page 12 Using the product for business purposes qualifies as a product misuse. In this case, the product will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Page 13 Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc. • This may result in electric shock or injury. Do not wash laundry contaminated by oils, creams or lotions usually found in skincare shops or massage clinics. • This may cause the rubber seal to become deformed and result in a water leak.
  • Page 14: Critical Cleaning Warnings

    Safety information Critical cleaning warnings WARNING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use the a strong acidic cleaning agent. Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance. • This may result in discolouration, deformation, damage, electric shock or fire. Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
  • Page 15: What's Included

    What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washing machine or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer. 01 Release lever 02 Detergent drawer...
  • Page 16 Installation Spanner Bolt caps Hose guide Cold water hose Hot water hose Liquid detergent container Cap fixer NOTE • Bolt caps : The provided number (3 to 6) of bolt caps depends on the model. • Hot water supply hose: Applicable models only. • Liquid detergent container: Applicable models only.
  • Page 17: Installation Requirements

    Drain • Improperly connected grounding Samsung recommends a standpipe in conductors may cause electric shock. height of 60~90 cm. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose.
  • Page 18 Installation Flooring Alcove or closet installation For best performance, the washing Minimum clearance for stable operation: machine must be installed on a solid floor. Sides 25 mm Rear 50 mm Wood floors may need to be reinforced 25 mm Front 550 mm to minimize vibration and/or unbalanced loads.
  • Page 19 Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away from direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • The ambient temperature is always higher than the freezing point (0 ˚C) • Away from a heat source STEP 2 Remove the shipping bolts Unpack the product package and remove all...
  • Page 20 Installation STEP 3 Adjust the levelling feet 1. Gently slide the washing machine into position. Excessive force may damage the levelling feet. 2. Level the washing machine by manually adjusting the levelling feet. 3. When levelling is complete, tighten the nuts using the spanner.
  • Page 21 2. Use a Philips screwdriver to loosen four screws on the adaptor. 3. Hold the adaptor and turn part (C) in the arrow direction to loosen it by 5 mm (*).  4. Insert the adaptor into the water tap, and tighten the screws while lifting up the adaptor.
  • Page 22 If there are water leaks, repeat the steps above. WARNING Stop using the washing machine if there is a water leak, and contact a local Samsung service centre. Otherwise, this may cause electric shock. CAUTION Do not stretch the water supply hose by force. If the hose is too short, replace the hose with a longer, high-pressure hose.
  • Page 23 NOTE • After connecting the water supply hose to the adaptor, check if it is connected properly by pulling the water supply hose downwards. • Use a popular type of water taps. If the tap is square-shaped or too big, remove the spacer ring before inserting the tap into the adaptor.
  • Page 24 Installation STEP 5 Position the drain hose The drain hose can be positioned in three ways: Over the edge of a wash basin The drain hose must be placed at a height of between 60 cm and 90 cm (*) from the floor.
  • Page 25: Before You Start

    Before you start Initial settings Run Calibration (recommended) Calibration ensures accurate weight detection by the washing machine. Make sure the drum is empty before running Calibration. 1. Power off, and then power on the washing machine. 2. Hold down Temp. and Delay End simultaneously for 3 seconds to enter Calibration mode.
  • Page 26: Laundry Guidelines

    Before you start Laundry guidelines STEP 1 Sort STEP 2 Empty pockets Sort the laundry according to these Empty all the pockets of your laundry criteria: items • Care Label: Sort the laundry into cottons, • Metal objects such as coins, pins, and mixed fibres, synthetics, silks, wools, and buckles on clothing may damage other rayon.
  • Page 27 STEP 4 Prewash (if necessary) STEP 6 Apply a proper detergent type Select the Prewash option for the selected The type of detergent depends on the type course if the laundry is heavily soiled. Do of fabric (cotton, synthetic, delicate items, not use the Prewash option when detergent wool), colour, wash temperature, and degree is manually added into the drum.
  • Page 28: Detergent Drawer Guidelines

    Before you start Detergent drawer guidelines The washing machine provides a three-compartment dispenser: the left compartment for the main wash, the front-right for fabric softeners, and the rear-right for the preliminary wash. Prewash compartment: Apply prewash detergent or starch. Main-wash compartment: Apply main-wash detergent, water softener, soaking detergent, bleach, and/or stain removers.
  • Page 29 3. Apply fabric softener to the softener compartment. Do not exceed the max line (A). 4. If you want to prewash, apply prewash detergent to the prewash compartment as instructed or recommended by the manufacturer. 5. Close the detergent drawer. CAUTION • Do not apply powder detergent to the liquid container.
  • Page 30 Before you start To use liquid detergent (applicable models only) First insert the provided liquid container in the main-wash compartment. Then, apply liquid detergent to the container below the marked max line (A). CAUTION • Do not exceed the max line that is marked inside the container.
  • Page 31: Control Panel

    Operations Control panel 01 Course Turn the dial to select a cycle. Selector The display shows current cycle information and estimated time 02 Display remaining, or an information code when a problem occurs. 03 Temp. Press to change the water temperature for the current cycle. Press to change the rinse times for the current course.
  • Page 32 Operations Delay End lets you set the end time of the current cycle. Based on your settings, the start time of the cycle will be determined by the machine’s internal logic. For example, this setting is useful for 09 Delay End programming your machine to finish a wash at the time you normally return home from work.
  • Page 33: Simple Steps To Start

    Simple steps to start 1. Press the Power button to turn on the washing machine. 2. Turn the Course Selector to select a course. 3. Change the course settings (Temp., Rinse, Spin and Dry Level) as necessary. 4. To add an option, press the Options button repeatedly until the corresponding option icon(s) turns on.
  • Page 34 Operations Dry clothes only You can dry your clothes directly or dry the washed clothes according to the following procedures. 1. Press Power button on the washing machine. 2. Use the Cycle Selector to select the appropriate drying cycle. 3. Press Dry Level button to select the appropriate drying mode. 4.
  • Page 35: Course Overview

    Course overview Standard courses Course Description & Max load (kg) • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, or shirts. COTTON The washing time and the number of rinse cycles are automatically adjusted according to the load. • For blouses or shirts that are made of polyester SYNTHETICS (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon), or the like.
  • Page 36 Operations Course Description & Max load (kg) • Use to dry laundry such as cotton, underwear, and COTTON DRY linen. • Use to dry heat-sensitive garments. This protects the SYNTHETICS DRY fibers of the garment by dying it at low temperatures. • Low-temperature Eco Bubble contributes to power SUPER ECO WASH saving.
  • Page 37 Delay End You can set the washing machine to finish our wash automatically at a later time, choosing a delay of between 1 to 19 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time the wash will finish 1.
  • Page 38 Operations Settings Child Lock Sound On/Off To prevent accidents involving children, the You can turn on or off the key. Your setting Child Lock function locks all buttons. will remain effective after you restart the However, Child Lock does not activate until machine.
  • Page 39: Eco Drum Clean

    Maintenance Keep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. Eco Drum Clean ECO DRUM CLEAN reminder Perform this course regularly to clean the drum and to remove bacteria from it. • The ECO DRUM CLEAN reminder appears on the main screen once every 40 1.
  • Page 40: Smart Check

    Maintenance Smart Check To enable this function, you must first download the Samsung Smart Washer app at the Play Store or the Apple Store, and install it on a mobile device featuring a camera operation. The Smart Check function has been NOTE optimized for Galaxy &...
  • Page 41 Using dry course All drying options except for the Time Dry option detect the weight of the laundry in order to display a more accurate drying time and dry the laundry more effectively. Refer to the chart below to select the appropriate drying option according to the type and amount of laundry and the moisture you want to leave.
  • Page 42 Maintenance AIR Wash The AIR Wash function refreshes garments through Samsung’s unique air-washing technology without the need for water. Refer to the chart below for the usage and cycle time of each AIR Wash cycle. Cycle Usage Cycle time Use this cycle to remove bad odors from the...
  • Page 43: Emergency Drain

    Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the washing machine from the electrical outlet. 2. Open the filter cover (A) using a coin or thin metal object.
  • Page 44 Maintenance Cleaning Surface of the washing machine Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washing machine. Mesh filter Clean the mesh filter of the water supply hose once or twice a year. 1.
  • Page 45 Debris filter It is advisable to clean the debris filter 5 or 6 times a year to prevent its clogging. A clogged debris filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2.
  • Page 46 Maintenance CAUTION • Make sure the filter cap is closed properly after cleaning the filter. Otherwise, this may cause a leak. • Make sure the filter is inserted properly after cleaning it. Otherwise, this may cause an operational failure or a leak. Detergent Drawer 1.
  • Page 47: Recovery From Freezing

    NOTE To remove remaining detergent, perform the RINSE+SPIN course with the drum being empty. Recovery from freezing The washing machine may freeze when it drops below 0 °C. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water supply hose. 3.
  • Page 48 Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the washing machine, first check the table below and try the suggestions. Problem Action • Make sure the washing machine is plugged in. • Make sure the door is properly closed. • Make sure the water taps are open. • Make sure to press or tap Start/Pause to start the washing machine.
  • Page 49 Problem Action • Make sure the washing machine is installed on a level, solid floor that is not slippery. If the floor is not level, use the levelling feet to adjust the height of the washing machine. • Make sure the shipping bolts are removed. • Make sure the washing machine is not contacting any other Excessive vibrations object.
  • Page 50 Troubleshooting Problem Action • Make sure the Auto Detergent and Auto Softener settings are properly configured. • Make sure you use the recommended types of detergent as appropriate. Excessive suds. • Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing. • Reduce the detergent amount for soft water, small loads, or lightly soiled loads.
  • Page 51 Problem Action • Fully open both taps. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct taps. Flush water lines. • Make sure the water heater is set to supply a minimum 120 °F (49 °C) hot water at the tap.
  • Page 52 • Make sure the router turns on and operates normally. (Wi-Fi models only). • Make sure you have installed the latest version of the Smart Control App. If a problem persists, contact a local Samsung service centre. 52 English WD10J6410AS_DC68-03628G_EN.indd 52 2015/6/26 15:19:51...
  • Page 53: Information Codes

    • Make sure the door is properly closed. • Make sure laundry is not caught in the door. Water is overflowed. • Restart after spinning. • If the information code remains on the display, contact a local Samsung service centre. English 53 WD10J6410AS_DC68-03628G_EN.indd 53 2015/6/26 15:19:51...
  • Page 54 Troubleshooting Problem Action Check the drain hose. • Make sure the end of the drain hose is placed on the floor. • Make sure the drain hose is not clogged. • If the information code remains, contact a customer service centre.
  • Page 55 Check communications between main and sub PBAs. • Try power off and restarting the cycle. • If the information code remains, contact a customer service centre. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service centre. English 55 WD10J6410AS_DC68-03628G_EN.indd 55...
  • Page 56: Fabric Care Chart

    Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order: washing, bleaching, drying and ironing (and dry cleaning when necessary). The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items.
  • Page 57: Protecting The Environment

    Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Page 58: Specification Sheet

    Specifications Specification sheet “ * ” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z). Type Front loading washing machine Model name WD10J6***** Dimensions W600 x D650 x H850 (mm) Water pressure 50 kPa ~ 800 kPa NET weight 70 kg Wash and spin capacity 10.2 kg...
  • Page 59 Memo WD10J6410AS_DC68-03628G_EN.indd 59 2015/6/26 15:19:53...
  • Page 60 QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT ALGERIA 021 36 11 00 www.samsung.com/n_africa/support DC68-03628G-00 WD10J6410AS_DC68-03628G_EN.indd 60 2015/6/26 15:19:54...
  • Page 61 Lave-linge Manuel d'utilisation WD10J6***** SSEC WD10J6410AS_DC68-03628G_FR.indd 1 2015/6/26 15:28:55...
  • Page 62 Sommaire Consignes de sécurité Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité Importants symboles de sécurité Importantes précautions de sécurité Installation Pièces incluses Exigences d'installation Installation pas à pas Avant de démarrer Réglages initiaux Instructions de lavage Conseils d'utilisation du tiroir à...
  • Page 63: Ce Que Vous Devez Savoir À Propos Des Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
  • Page 64: Importantes Précautions De Sécurité

    Consignes de sécurité Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
  • Page 65 Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin d’éviter un danger. Cet appareil doit être placé de sorte que la fiche d'alimentation, les robinets d'alimentation d'eau et les tuyaux d'évacuation soient accessibles. Pour les appareils avec des ouvertures de ventilation dans la base, vérifiez qu'un tapis n'obstrue pas les ouvertures.
  • Page 66 Consignes de sécurité Les articles tels que caoutchouc mousse (mousse latex), bonnets de couche, textiles étanches à l'eau, articles avec endos de caoutchouc et vêtements ou oreillers remplis de coussinets en caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le séchoir à tambour. Les adoucissants textile ou produits similaires, doivent être utilisés tel que spécifié...
  • Page 67: Avertissements Critiques Pour L'installation

    Avertissements critiques pour l'installation AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures. L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
  • Page 68 Consignes de sécurité • Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de votre pays. N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inflammables.
  • Page 69: Précautions D'installation

    Précautions d'installation ATTENTION Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique. Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
  • Page 70 • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez votre Service Client Samsung le plus proche. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
  • Page 71: Précautions D'utilisation

    Précautions d'utilisation ATTENTION Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge avec un chiffon doux humide. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation, une détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil.
  • Page 72 Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
  • Page 73 • Le guide de lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la lessive en poudre. Enlevez le guide si vous utilisez de la lessive en poudre. Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
  • Page 74: Avertissements Critiques Pour Le Nettoyage

    Consignes de sécurité Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd. Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et sélectionnez le cycle recommandé, la température de l'eau et les fonctions additionnelles. • Cela pourrait provoquer une décoloration ou abîmer le tissu.
  • Page 75: Pièces Incluses

    Pièces incluses Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local Samsung ou le revendeur. 01 Manette d’ouverture 02 Tiroir à lessive 03 Panneau de commande...
  • Page 76 Installation Clé à ergots Caches-boulons Guide-tuyau Tuyau d’arrivée d’eau Tuyau d’arrivée d’eau Compartiment à lessive froide chaude liquide Fixation d’embout NOTE • Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle du produit. • Tuyau d’arrivée d’eau chaude: Modèles applicables uniquement. • Compartiment à...
  • Page 77: Exigences D'installation

    Vidange • Des conducteurs de terre mal raccordés Samsung recommande de placer le conduit peuvent entraîner un choc électrique. d'évacuation mural à une hauteur située entre 60 et 90 cm. Le tuyau d'évacuation doit être raccordé...
  • Page 78 Installation Plancher Installation dans une niche ou une armoire Pour un fonctionnement optimal, votre Espace minimum pour un fonctionnement lave-linge doit être installé sur un sol stable : stable. Si le sol est en bois, il est possible qu’il doive être renforcé afin de réduire Côtés 25 mm Arrière...
  • Page 79: Installation Pas À Pas

    Installation pas à pas ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement Exigences d'emplacement : • Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération • Non exposé à la lumière directe du soleil • Pièce appropriée pour l'aération et le câblage • La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C) • Loin d'une source de chaleur ETAPE 2 - Enlever les boulons de fixation pour l'expédition...
  • Page 80 Installation ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau 1. Mettez le lave-linge en place en le faisant glisser doucement. Une pression excessive peut endommager le pied de mise à niveau. 2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant manuellement le pied de mise à...
  • Page 81 2. Utilisez un tournevis Philips pour desserrer les quatre vis sur l'adaptateur. 3. Tenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*).  4. Insérez l'adaptateur dans le robinet d'eau, et resserrez les vis tout en levant l'adaptateur.
  • Page 82 AVERTISSEMENT Cessez d'utiliser le lave-linge s'il y a une fuite d'eau, et contactez un centre de service Samsung. Sinon cela pourrait provoquer un choc électrique. ATTENTION Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
  • Page 83 NOTE • Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur, vérifiez que le branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée d’eau vers le bas. • Utilisez un type courant de robinet d'eau. Si le robinet est à angle droit ou s’il est trop gros, retirez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur.
  • Page 84 Installation ETAPE 5 - Positionnez le tuyau d'eau L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes : Sur le bord d’un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur entre 60 cm et 90 cm (*) du sol. Pour que l'embout du tuyau de vidange reste courbé, utilisez le guide plastique ...
  • Page 85: Avant De Démarrer

    Avant de démarrer Réglages initiaux Lancer un calibrage (recommandé) L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage. 1. Avec l'alimentation coupée, puis remettez le lave-linge en marche. 2.
  • Page 86: Instructions De Lavage

    Avant de démarrer Instructions de lavage ÉTAPE 1 - Tri ÉTAPE 2 - Videz les poches Triez le linge selon ces critères : Videz toutes les poches de vos vêtements à laver • Symbole textile : séparez le coton, les • Les objets métalliques comme les fibres mélangées, les synthétiques, la pièces, pinces et boucles sur les...
  • Page 87: Etape 5 - Évaluer La Capacité De Chargement

    • Ne lavez pas le sac à linge seul, sans ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles La lessive à utiliser dépend du type de d’entraîner des déplacements de la tissu (coton, synthétiques, vêtements machine impliquant des blessures.
  • Page 88: Conseils D'utilisation Du Tiroir À Lessive

    Avant de démarrer Conseils d'utilisation du tiroir à lessive Le lave-linge est équipé d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment de gauche est réservé aux produits de lavage principal, le compartiment avant droit à l'adoucissant et le compartiment arrière droit aux produits de prélavage. Compartiment de prélavage : Mettez de la lessive ou de l'amidon.
  • Page 89 3. Mettez de l'adoucissant dans le compartiment à adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A). 4. Si vous souhaitez un prélavage, mettez de la lessive de prélavage dans le compartiment de prélavage tel qu'indiqué ou recommandé par le fabricant. 5.
  • Page 90 Avant de démarrer Pour utiliser de la lessive liquide (modèles applicables uniquement) Insérez d'abord le réservoir pour liquide fourni dans le compartiment de lavage principal. Puis mettez de la lessive liquide dans le réservoir en-dessous de la ligne max (A)indiquée. ATTENTION • Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir.
  • Page 91: Fonctionnement

    Fonctionnement Panneau de commande 01 Sélecteur de Tournez le bouton pour sélectionner un programme. programme L'affichage montre les informations de programme actuelles et le 02 Affichage temps restant estimé, ou un code d'information quand un problème survient. Appuyez pour changer la température de l'eau pour le programme 03 Temp.
  • Page 92 Fonctionnement Appuyez pour activer/désactiver la fonction Anti-tache. Elle permet d'éliminer une grande diversité de taches résistantes. • Anti-tache aide à éliminer une grande diversité de taches résistantes. 07 Anti-tache • Quand Anti-tache est sélectionné, le linge trempe complètement dans des bulles d'eau pour un lavage efficace. • Anti-tache est disponible en ajoutant 20 ou 30 minutes à...
  • Page 93: Étapes Simples Pour Démarrer

    Étapes simples pour démarrer 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche. 2. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme. 3. Changez les réglages du programme (Temp., Rinçage, Essorage et Niveau de Séchage) si nécessaire. 4.
  • Page 94: Séchage Vêtements Uniquement

    Fonctionnement Séchage vêtements uniquement Vous pouvez sécher directement vos vêtements ou sécher les vêtements lavés selon les procédures suivantes. 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du lave-linge. 2. Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme de séchage approprié. 3.
  • Page 95: Vue D'ensemble Des Programmes

    Vue d'ensemble des programmes Programmes standard Programme Description et Charge maxi. (kg) • Pour cotons, linge de lit, linge de table, sous- vêtements, serviettes ou chemises. COTON Le temps de lavage et le nombre de programmes de rinçage sont réglés automatiquement selon la charge. • Pour les chemisiers ou les chemises en polyester SYNTHÉTIQUES (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon), ou...
  • Page 96 Fonctionnement Programme Description et Charge maxi. (kg) • Ce programme permet d’éliminer les mauvaises odeurs. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner les modes de fonctionnement suivants : (DÉSODORISATION > ANTI-ALLERGIES) AIR Wash • DÉSODORISATION - permet d'éliminer les mauvaises odeurs du linge.
  • Page 97: Arrêt Différé

    Arrêt différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 à 19 heures (par tranches d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera 1.
  • Page 98 Fonctionnement Réglages Sécurité enfant Son activé/désactivé Pour éviter les accidents impliquant Vous pouvez activer ou désactiver la des enfants, la fonction Sécurité enfant touche. Vos réglages resteront effectifs verrouille tous les boutons. après le redémarrage de l'appareil. Néanmoins, Sécurité enfant ne s'active • Pour désactiver le son, maintenez pas tant que vous n'avez pas appuyé...
  • Page 99: Nettoyage Tambour

    Maintenance Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour préserver le cycle de vie. Nettoyage tambour Rappel NETTOYAGE TAMBOUR Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever • Le rappel NETTOYAGE TAMBOUR les bactéries de celui-ci.
  • Page 100 Maintenance Smart Check Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer dans le Play Store ou l' Apple Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant d'une fonction caméra. La fonction Smart Check (Contrôle NOTE intelligent) doit être optimisée pour • Le nom de la fonction, Smart Check...
  • Page 101: Utilisation Du Cycle De Séchage

    Utilisation du cycle de séchage Toutes les options de séchage sauf pour l'option Temps de séchage détectent le poids du linge afin d'afficher le temps de séchage précis et de sécher le linge de manière plus efficace. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour sélectionner l'option de séchage la plus appropriée selon le type et le volume de linge et l'humidité...
  • Page 102 AIR Wash La fonction AIR Wash rafraîchit les vêtements grâce à la technologie unique de balayage d'air de Samsung, sans besoin d'eau. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour l'utilisation et la durée du programme de chaque programme AIR Wash.
  • Page 103: Vidange D'urgence

    Vidange d’urgence Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge. 1. Coupez l'alimentation et débranchez le lave-linge de la prise électrique. 2. Ouvrez le couvercle du filtre (A) en utilisant une pièce ou un objet métallique.
  • Page 104: Nettoyage

    Maintenance Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge. Filtre fin Nettoyez le filtre fin du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 105 Filtre à impuretés Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne soit obstrué. Un filtre à impuretés obstrué peut réduire l'effet de bulle. 1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 106: Tiroir À Lessive

    Maintenance NOTE Si le filtre à impuretés est obstrué, un code erreur «5C» apparaît sur l'écran. ATTENTION • Assurez-vous que le bouchon du filtre soit correctement fermé après avoir nettoyé le filtre. Sinon cela pourrait provoquer une fuite. • Assurez-vous que le filtre soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite.
  • Page 107: Récupération Après Gel

    4. Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant une brosse douce. 5. Réinsérez la manette d'ouverture et le conteneur à lessive liquide dans le tiroir. 6. Faites glisser le tiroir vers l'intérieur pour le fermer. NOTE Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme RINÇAGE+ESSORAGE, avec le tambour vide.
  • Page 108: Dépannage

    Dépannage Points de contrôle Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vérifiez d'abord le tableau ci- dessous et essayez les suggestions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que la porte est bien fermée. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
  • Page 109 Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et solide et non glissant. Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à niveau pour régler la hauteur du lave-linge. • Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées. • Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun Vibrations ou bruits autre objet.
  • Page 110 Dépannage Problème Action • Appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave- linge. • Le mécanisme de verrouillage de la porte se désenclenchera au bout de quelques instants. • La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du lave-linge ou une fois l'alimentation coupée.
  • Page 111 Problème Action • Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension. • Vérifiez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. • Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
  • Page 112 • Assurez-vous que le routeur est allumé est fonctionne (Modèles Wi-Fi normalement. uniquement). • Assurez-vous que vous avez installé la dernière version de l'Application Smart Control (Contrôle intelligent). Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche. 52 Français WD10J6410AS_DC68-03628G_FR.indd 52 2015/6/26 15:29:04...
  • Page 113: Codes D'erreur

    • Assurez-vous que la porte est bien fermée. • Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte. L'eau déborde. • Redémarrez après essorage. • Si le code information reste sur l'affichage, contactez un centre de service Samsung. Français 53 WD10J6410AS_DC68-03628G_FR.indd 53 2015/6/26 15:29:04...
  • Page 114 Dépannage Problème Action Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué. • Si le code information reste, contactez un centre de service client.
  • Page 115 • Essayez de couper et de redémarrer le programme. • Si le code information reste, contactez un centre de service client. Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle Samsung le plus proche. Français 55 WD10J6410AS_DC68-03628G_FR.indd 55 2015/6/26 15:29:04...
  • Page 116: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Page 117: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse plus être raccordé...
  • Page 118: Fiche Technique

    Caractéristiques techniques Fiche technique « * » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WD10J6***** Dimensions L600mm X P650mm X H850mm Pression de l'eau 50 kPa ~ 800 kPa Poids net 70 kg Capacité...
  • Page 119 Mémo WD10J6410AS_DC68-03628G_FR.indd 59 2015/6/26 15:29:06...
  • Page 120 QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE ALGERIA 021 36 11 00 www.samsung.com/n_africa/support DC68-03628G-00 WD10J6410AS_DC68-03628G_FR.indd 60 2015/6/26 15:29:07...
  • Page 121 ‫الغسالة‬ ‫دليل املستخدم‬ WD10J6***** SSEC DC68-03628G-00 WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 1 2015/6/26 15:49:46...
  • Page 122 ‫اوتحماا‬ ‫معلحماا السالمة‬ ‫ما يجب أن تعرفه حول إرشادات السالم ة‬ ‫رموز السالمة الهام ة‬ ‫احتياطات السالمة الهام ة‬ ‫التركيب‬ ‫احملتويا ت‬ ‫متطلبات التركي ب‬ ‫التركيب خطوة بخطو ة‬ ‫ما قبل بدء التشغيل‬ ‫اإلعدادات األولي ة‬ ‫دليل غسل املالب س‬ ‫إرشادات خاصة بدرج مسحوق الغسي ل‬ ‫العملياا‬ ‫لوحة التحك م‬ ‫خطوات يسيرة وسهلة للبد ء‬ ‫املالبس اجلافة فق ط‬ ‫رؤية عامة للدور ة‬ ‫إعدادا ت‬ ‫الصيانة‬ ) ‫ (تنظيف احلوض‬NETTOYAGE TAMBOUR ) ‫ (الفحص الذكي‬Smart Check ‫استخدام الدورة اجلاف...
  • Page 123 ‫معلحماا السالمة‬ ‫ اجلديدة. يحتوى هذا الدليل على معلومات هامة حول عملية تركيب اجلهاز واستخدامه ورعايته. يرجى قراءة‬Samsung ‫تهانينا على شرائك غسالة‬ .‫هذا الدليل بعناية لتتمكن من االستفادة الكاملة من امليزات والفوائد العديدة لغسالتك‬ ‫ما مجب أن تعرفه ححل إرشاداا السالمة‬ ‫الرجاء قراءة هذا الدليل قراءة شاملة للتأكد من أنك تعرف كيفية تشغيل امليزات والوظائف املتنوعة في جهازك اجلديد بشكل آمن وفعال. الرجاء‬ ‫االحتفاظ بهذا الدليل في مكان آمن بالقرب من اجلهاز من أجل الرجوع إليه في املستقبل. يستخدم هذا اجلهاز للغرض اخملصص له فقط كما هو‬ .‫مذكور في دليل املالك هذا‬ ‫ال تغطي التحذيرات والتنبيهات وإرشادات السالمة الهامة التالية كافة الظروف واملواقف احملتمل التعرض لها. لذا يجب التعامل بحذر وانتباه‬ .‫وعناية عند تركيب الغسالة وصيانتها وتشغيلها‬ ‫نظر ً ا ألن إرشادات التشغيل التالية تنطبق على طرازات متعددة، فإن خصائص الغسالة اخلاصة بك قد تختلف قلي ال ً عن تلك املوصوفة في هذا‬ ‫الدليل، كما أن بعض عالمات التحذير املذكورة قد تكون غير قابلة للتطبيق. إذا كانت لديك أي أسئلة أو تساؤالت، اتصل بأقرب مركز خدمة أو اعثر‬ .www.samsung.com ‫على التعليمات واملعلومات عبر اإلنترنت على موقع‬ ‫رمحز السالمة الهامة‬ :‫تشير الرمحز والعالماا املحجحدة في دليل املستخدم هذا إلى ما ملي‬ ‫حتذمر‬ .‫املمارسات اخلطيرة أو غير اآلمنة التي قد تؤدي إلى إصاباا خطيرة لألفراد أو املحا و/أو تلف الغسالة‬...
  • Page 124 ‫معلحماا السالمة‬ .‫تهدف عالماا التحذمر هذه إلى منع حدوث إصاباا لك ولآلخرمن‬ .‫لذا الرجاء اتباعها بعنامة‬ .‫احتفظ بهذا الدليل بعد قراءته في مكان آمن من أجل الرجحع إليه في املستقبل‬ .‫اقرأ كافة اإلرشادات أو ال ً قبل استخدام اجلهاز‬ ‫يوجد احتمال التعرض للمخاطر كما هو احلال مع كافة األجهزة الكهربائية وأجزائها املتحركة. تعرف بنفسك على تشغيل هذا اجلهاز وتوخّ احلذر‬ .‫عند استعماله حتى تتمكن من تشغيله بشكل آمن‬ ‫احتياطاا السالمة الهامة‬ ‫حتذمر‬ ‫لتقليل...
  • Page 125 ‫يجب وضع اجلهاز بالقرب من مأخذ التيار الكهربائي، وصنابير توريد املاء وخراطيم تصريف املاء بحيث يسهل‬ .‫الوصول إليها‬ .‫بالنسبة لألجهزة ذات فتحات التهوية في قاعدتها، يتعني عدم إعاقة أو سد هذه الفتحات بالسجادة‬ .‫يجب استخدام مجموعات اخلراطيم اجلديدة ويجب عدم استخدام مجموعة احلراطيم القدمية‬ ‫تنبيه‬ ‫ولتجنب اخملاطر الناجمة عن إعادة الضبط غير القصدي للفاصل احلراري، فإنه يتعني عدم تزويد اجلهاز خالل جهاز‬ ‫تبديل خارجي مثل املؤقت أو االتصال بدائرة يجري تشغيلها وإيقاف تشغيلها بشكل منتظم بواسطة خاصية‬ .‫ما‬ .‫ال يجري استخدام التجفيف بالتدوير عند استخدام كيماويات صناعية أثناء التنظيف‬ .‫يتعني تنظيف مصيدة النسالة بشكل دائم إذا أمكن ذلك‬ ‫البد من احليلولة دون تراكم النسالة حول اجملفف الدوار . (وهو أمر غير متوفر لألجهزة ا خمل ُ صصة لتهوية اجلزء‬ )‫اخلارجي من املبني‬ ‫يجب توفير قدر كاف من التهوية لتجنب التدفق اخللفي للغازات في الغرفة من أجهزة حترق وقود آخر مبا في ذلك‬ .‫احلرائق‬ .‫ال ت ُ فف األشياء غير املغسولة في ا جمل ُ فف الدائري‬ ‫بالنسبة للمالبس واألشياء املتسخة مبواد مثل زيت الطهي واألسيتون والكحول والبترول والكيروسني ومزيالت‬ ‫البقع والتربنتينة والشمع ومزيالت الشمع فإنه يجب غسلها مباء ساخن مع إضافة كمية إضافية من املنظفات‬ .‫قبل تفيفها باستخدام التجفيف بالتدوير‬ ‫بالنسبة للمالبس واألشياء على غرار املطاط (رغوة مطاط) وأغطية املغسلة واألقمشة املقاومة للماء واملواد‬ .‫املبطنة باملطاط واملالبس أو الوسائد احملشوة باملطاط فإنه ال يجب تفيفها باستخدام التجفيف بالتدوير‬ .‫يجب استخدام منعمات األقمشة أواملنتجات املماثلة وفق تعليمات االستخدام‬ 5 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 5 2015/6/26 15:49:47...
  • Page 126 ‫معلحماا السالمة‬ ‫يجري اجلزء األخير من التجفيف بالتدوير بدون تسخني (دورة على البارد) وذلك لضمان احلفاظ على املالبس‬ .‫واألغراض في درجة حرارة ال تعرضها للتلف‬ .‫أزل كافة األغراض من اجليوب مثل الوالعات وعلب الثقاب‬ ‫حتذمر‬ ‫ال توقف التجفيف بالتدوير قبل نهاية دورة التجفيف مطلقً ا إال إذا كنت ستقوم بإزالة كافة األغراض وبسطها‬ .‫بسرعة بحيث يجري تشتيت احلرارة‬ ‫يتعني عدم تصريف عادم الهواء في املدخنة التي ت ُ ستخدم لطرد األبخرة من االجهزة التي حترق الغاز أو غير ذلك‬ .‫من الوقود‬ ‫يتعني أال يجري تركيب اجلهاز خلف باب قابل للحركة أو الغلق أو باب منزلق أاو باب ذو جانب من شأنها إعاقة‬ .‫احلفاظ على فتحة التجفيف بالتدوير مفتوحة بالكامل عند حركتها‬ ‫بالنسبة لالستخدام في أوروبا: يجب عدم اقتراب األطفال األقل من 3 سنوات أو مراقبتهم دون انقطاع في حال‬ .‫اقترابهم‬ ‫6 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 6 2015/6/26 15:49:47...
  • Page 127 ‫حتذمراا هامة عند التركيب‬ ‫حتذمر‬ .‫يجب أن يتم تركيب هذا اجلهاز بواسطة فني مؤهل أو شركة صيانة متخصصة‬ .‫قد ينتج عن الفشل في اتباع هذه التعليمات حدوث صدمة كهربائية أو حريق أو انفجار أو مشاكل تتعلق باملنتج أو التعرض لإلصابة‬ .‫يجب توخي احلذر عند رفع اجلهاز ألن وزنه ثقيل‬ ‫قم بتوصيل سلك الطاقة مبقبس حائط من 022 - 042 فولت/ 05 هرتز أو أعلى من ذلك، وال تستخدم املقبس إال لتشغيل هذا اجلهاز. ممنوع‬ .‫استخدام كبالت إضافية‬ .‫قد يؤدي مشاركة مقبس احلائط مع أجهزة أخرى باستخدام سلك طاقة أو مد سلك الطاقة إلى حدوث صدمة كهربائية أو حريق‬ ‫تأكد من أن اجلهد الكهربي للطاقة والتردد والتيار مطابقة للقياسات اخلاصة مبواصفات املنتج. يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى حدوث‬ .‫صدمة كهربية أو حريق. لذا، تأكد من توصيل سلك الطاقة في مقبس احلائط بإحكام‬ .‫قم بإزالة أي مواد خارجية مثل األتربة أو املاء من النهايات الطرفية لسلك الطاقة ونقاط االتصال باستخدام قطعة قماش جافة بشكل منتظم‬ .‫قم بإلغاء توصيل سلك الطاقة وتنظيفه باستخدام قطعة قماش جافة‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ .‫قم بتوصيل القابس الكهربي "الفيشة" في مقبس التيار الكهربي باحلائط بحيث يتم متديد سلك التيار الكهربي نحو األرضية‬ ‫إذا قمت بتوصيل سلك الطاقة في املقبس في االتاه املعاكس، فقد تتلف األسالك الكهربائية املوجودة داخل الكبل وقد يؤدي هذا األمر إلى‬ .‫حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ .‫احتفظ بجميع مواد التغليف بعي د ً ا عن متناول األطفال ألنها قد متثل خطر ً ا عليهم‬ .‫قد يؤدي وضع الطفل لكيس فوق رأسه إلى إصابته باالختناق‬ .‫في حالة تلف اجلهاز أو سلك الطاقة أو موصل الطاقة، اتصل بأقرب مركز صيانة إليك‬ .‫يجب بتثبيت هذا اجلهاز على األرض بشكل سليم‬ .‫ال تقم بتثبيت اجلهاز على األرض بجانب أنبوب غاز أو أنبوب ماء بالستيكي أو خط تليفون‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربائية أو حريق أو انفجار أو مشاكل تتعلق باملنتج‬ .‫ال تقم بتوصيل سلك التيار الكهربي في مقبس غير مؤرض بشكل صحيح وتأكد من توافق هذا املقبس مع القوانني احمللية والوطنية‬ 7 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 7 2015/6/26 15:49:47...
  • Page 128 ‫معلحماا السالمة‬ .‫يجب عدم تركيب هذا اجلهاز بالقرب من سخان أو مواد قابلة لالشتعال‬ ‫يجب عدم تركيب هذا اجلهاز في بيئة رطبة أو موقع به زيت أو أتربة أو في مكان يتعرض لضوء الشمس املباشر واملاء‬ .)‫(قطرات املطر‬ .‫يجب عدم تركيب هذا اجلهاز في موقع تكون درجة حرارته منخفضة‬ .‫قد يؤدي اجلليد إلى انفجار األنابيب‬ .‫يجب عدم تركيب هذا اجلهاز في موقع يكون به تسرب للغاز‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ .‫ال تستخدم محول كهربي‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ .‫ال تستخدم سلك طاقة تالف أو كبل طاقة تالف أو مقبس حائط غير محكم‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ .‫يجب عدم جذب سلك الطاقة أو ثنيه بقوة‬ .‫يجب عدم لف سلك الطاقة أو طيه‬ ‫يجب عدم تعليق سلك الطاقة فوق كائن معدني أو وضع كائن ثقيل فوق سلك الطاقة أو إدراج كائنات بني سلك الطاقة أو دفع سلك الطاقة في‬ .‫املساحة املوجودة خلف اجلهاز‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ .‫يجب عدم جذب سلك الطاقة، أثناء عدم توصيل موصل الطاقة‬ .‫قم بفصل موصل الطاقة عن طريق اإلمساك باملوصل‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ ‫8 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 8 2015/6/26 15:49:47...
  • Page 129 ‫تنبيهاا خاصة بالتركيب‬ ‫تنبيه‬ .‫ينبغي وضع هذا اجلهاز بطريقة ميكن من خاللها الوصول بسهولة إلى قابس التيار الكهربي‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى حدوث صدمة كهربية أو حريق نتيجة لتسريب الكهرباء‬ .‫يجب تركيب جهازك على أرضية مستوية وصلبة تتحمل وزن اجلهاز‬ .‫قد ينتج عن الفشل في اتباع هذه التعليمات وجود اهتزازات أو حتركات أو ضوضاء أو مشاكل غير طبيعية تتعلق باملنتج‬ ‫حتذمراا هامة عند استعمال هذا اجلهاز‬ ‫حتذمر‬ .‫في حالة تعرض اجلهاز لكمية زائدة من املاء، قم بإيقاف تشغيل املياه وقطع اتصال الكهرباء بشكل فوري، واتصل بأقرب مركز صيانة‬ .‫ال تلمس سلك التيار الكهربي بيدين مبتلتني‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر وجود صدمة كهربية‬ .‫في حالة إصدار اجلهاز لضوضاء غير طبيعية، أو رائحة اشتعال أو دخان، قم بإلغاء توصيل سلك الطاقة فور ً ا واتصل بأقرب مركز للصيانة‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ ‫في حالة وجود تسريب للغاز (كغاز البروبان، والغاز النفطي املسال، وما شابه ذلك)، يجب تهوية املكان فور ً ا بدون ملس سلك الطاقة. ال تقم بلمس‬ .‫اجلهاز أو سلك الطاقة‬ .‫ال تستخدم مروحة تهوية‬ .‫قد ينتج عن الشرارة حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ .‫ال تدع األطفال يلعبون فوق الغسالة أو بداخلها. كذلك، يجب إزالة حامل باب الغسالة عند التخلص من اجلهاز‬ .‫قد ميوت األطفال اختناق ً ا في حالة احتباسهم داخل هذه الغسالة‬ .‫تأكد من إزالة الغالف (اإلسفنج، الفوم) املرفق بأسفل الغسالة قبل االستخدام‬ .‫يجب عدم غسل العناصر العالق بها اجلاز أو الكيروسني أو البنزين أو تنر الطالء أو الكحول أو أي مواد أخرى قابلة لالشتعال أو االنفجار‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربية أو حريق أو انفجار‬ .)‫يجب عدم فتح باب الغسالة بالقوة أثناء التشغيل (الغسل/التجفيف/التنشيف عند درجة حرارة عالية‬ ‫قد ينتج عن اندفاع املاء خارج الغسالة حدوث اإلصابة باحلروق أو التسبب في أن تصبح األرض منزلقة. قد ينتج عن هذا األمر إصابات‬ .‫شخصية‬ .‫قد يؤدي فتح الباب بالقوة إلى تلف املنتج أو اإلصابة‬ 9 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 9 2015/6/26 15:49:47...
  • Page 130 ‫معلحماا السالمة‬ .‫ال تدخل يديك حتت الغسالة أثناء وجودها قيد التشغيل‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر إصابات شخصية‬ .‫ال تلمس سلك التيار الكهربي بيدين مبتلتني‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر وجود صدمة كهربية‬ .‫يجب عدم إيقاف تشغيل اجلهاز عن طريق قطع اتصال سلك الطاقة أثناء تشغيل اجلهاز‬ .‫قد يؤدي توصيل سلك الطاقة مرة أخرى باملقبس إلى حدوث شرارة ينتج عنها صدمة كهربية أو حريق‬ ‫ال تسمح لألطفال أو ذوي االحتياجات اخلاصة باستخدام هذه الغسالة دون اإلشراف عليهم بشكل مناسب. ال تسمح لألطفال بالتسلق داخل هذا‬ .‫اجلهاز أو فوقه‬ .‫قد يؤدي ذلك إلى التعرض لصدمة كهربية، أو اإلصابة باحلروق أو وقوع إصابات أخرى‬ .‫ال تضع يديك أو أي كائن معدني أسفل الغسالة أثناء تشغيلها‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر إصابات شخصية‬ ‫ال تنزع قابس اجلهاز عن طريق سحب سلك التيار الكهربي نفسه. أمسك القابس "الفيشة" دائم ً ا بإحكام واسحبها في خط مستقيم إلى خارج‬ .‫مقبس التيار الكهربي‬ .‫قد يؤدي تلف السلك إلى حدوث ماس كهربي أو حريق و/أو صدمة كهربية‬ .‫ال حتاول إصالح اجلهاز أو فكه أو تعديله بنفسك‬ .‫يجب عدم استخدام أي منصهر (مثل النحاس أو سلك معدني وما إلى ذلك) خالف املنصهر القياسي‬ .‫اتصل بأقرب مركز خدمة لك عندما يكون من الضروري إصالح هذا اجلهاز أو إعادة تركيبه‬ .‫قد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق أو وقوع مشكالت متعلقة باملنتج أو وقوع إصابات‬ .‫عندما يصبح خرطوم التز و ّ د باملاء غير محكم وينتج عنه تسريب للماء في اجلهاز، يجب فصل سلك الطاقة من مأخذ الكهرباء‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ .‫قم بنزع قابس الطاقة في حال عدم استخدام اجلهاز لفترات زمنية طويلة أو أثناء الرعد/ العاصفة البرقية‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ .‫ في حالة دخول أي مواد غريبة إلى هذا اجلهاز‬Samsung ‫انزع قابس التيار الكهربي "الفيشة" واتصل بأقرب مركز خلدمة عمالء‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ ‫01 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 10 2015/6/26 15:49:47...
  • Page 131 ‫تنبيهاا االستعمال‬ ‫تنبيه‬ ‫عندما يعلق بالغسالة مادة غريبة مثل املنظفات أو األتربة أو مخلفات الطعام وما إلى ذلك، قم بإلغاء توصيل سلك الطاقة وتنظيف الغسالة‬ .‫باستخدام قطعة قماش مبللة وناعمة‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى وجود تغيير في األلوان أو التشويه أو التلف أو الصدأ‬ .‫قد ينكسر الزجاج األمامي نتيجة حدوث اصطدام قوي. يجب احلرص عند استخدام الغسالة‬ .‫عندما ينكسر الزجاج قد حتدث إصابة‬ .‫عند حدوث فشل في توريد املاء أو عند إعادة توصيل خرطوم توريد املاء، يجب فتح الصنبور ببطء‬ .‫يجب فتح الصنبور ببطء في حالة عدم االستخدام لفترة طويلة‬ .‫قد يؤدي وجود ضغط الهواء في خرطوم توريد املاء أو أنبوب املاء إلى تلف جزء من الغسالة أو وجود تسريب للماء‬ .‫في حالة حدوث خطأ يتعلق بالتصريف أثناء التشغيل، حتقق من وجود مشكلة تتعلق بالتصريف‬ ‫إذا مت استخدام الغسالة أثناء انسياب املاء خارجها بسبب مشكلة في الصرف، فإن ذلك قد يؤدي إلى التعرض لصدمة كهربية أو نشوب‬ .‫حريق‬ .‫يجب إدخال غسيل في الغسالة بالكامل بحيث ال يتم تعلق الغسيل بالباب‬ .‫في حالة تعلق الغسيل بالباب، قد يؤدي ذلك إلى تلف الغسيل أو الغسالة، كما قد ينتج عنه حدوث تسريب للماء‬ .‫أغلق خطوط إمداد املياه عند عدم استعمال الغسالة‬ .‫تأكد من إحكام مسمار توصيل خرطوم توريد املاء‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى تلف اجلهاز أو اإلصابة‬ .)‫تأكد من عدم اتساخ السدادة املطاطية وزجاج الباب األمامي بأي مواد غريبة (كالنفايات أو اخليوط، أو الشعر، أو غير ذلك‬ .‫إذا علقت أي مادة غريبة في الباب أو لم يتم غلق الباب متام ً ا، فإن ذلك قد يتسبب في تسرب املياه‬ .‫يجب فتح الصنبور والتحقق من إحكام موصل خرطوم املاء وعدم وجود تسريب للماء قبل استخدام املنتج‬ .‫في حالة عدم إحكام املسامير أو موصل خرطوم توريد املاء، قد يحدث تسريب للماء‬ .‫مت تصميم املنتج الذي قمت بشرائه لالستخدام املنزلي فقط‬ ‫ي ُ عد استخدام املنتج ألغراض العمل سوء استخدام له. وفي هذه احلالة، ال يتم تغطية املنتج من قبل الضمان األساسي الذي تقدمه شركة‬ .‫ ال تتحمل أية مسئولية عن األعطال أو اخلسائر التي تنجم عن سوء االستخدام‬Samsung ‫، كما أن شركة‬Samsung 11 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 11 2015/6/26 15:49:47...
  • Page 132 ‫معلحماا السالمة‬ ‫يجب عدم الوقوف فوق اجلهاز أو وضع أشياء فوقه (مثل الغسيل أو الشمعدان املشتعل أو السجائر املشتعلة أو األطباق أو املواد الكيماوية أو‬ .)‫الكائنات املعدنية وما إلى ذلك‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربائية أو حريق أو مشاكل تتعلق باملنتج أو اإلصابة‬ .‫يجب عدم رش مواد متطايرة مثل املبيدات احلشرية فوق سطح اجلهاز‬ .‫فباإلضافة إلى أن هذا األمر يضر باإلنسان، فقد ينتج عنه أيض ً ا وجود صدمة كهربائية أو حريق أو مشاكل تتعلق باملنتج‬ .‫ال تضع أية أجسام تنبعث منها مجاالت كهرومغناطيسية بالقرب من هذه الغسالة‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر إصابات شخصية نتيجة وجود خطأ يتعلق بالتشغيل‬ .‫تصبح مياه الصرف ساخنة عندما يتم تصريفها أثناء الغسيل في درجات حرارة عالية أو دورة التجفيف. ال تلمس مياه الصرف الساخنة‬ .‫قد يؤدي ذلك إلى اإلصابة باحلروق أو وقوع إصابات أخرى‬ ‫يجب عدم غسل املقاعد أو السجاد أو القماش (*) املضاد للماء أو تنشيفها أو تفيفها ما لم يكن جهازك يتضمن برنامج ً ا خاص ً ا لغسل هذه‬ .‫العناصر‬ ‫(*): املفروشات الصوفية أو األغطية الواقية من األمطار أو سترات الصيد أو بنطال التزلج أو حقائب النوم أو احلفاضات أو البدل الرياضية وأغطية‬ .‫الدراجات والدراجات البخارية والسيارات وما إلى ذلك‬ ‫يجب عدم غسل السجاد السميك أو الصلب حتى في حالة وجود عالمة الغسالة على عالمة العناية. قد يؤدي هذا األمر إلى وجود إصابة أو‬ .‫تلف الغسالة أو احلوائط أو األرضية أو املالبس نتيجة لالهتزازات غير الطبيعية‬ ‫ال تغسل أطقم املشايات أو ممسحات األرجل التي تشتمل على دعامة خلفية مطاطية. قد تنفك هذه الدعامة اخللفية املطاطية وتلتصق‬ .‫داخل حلة الغسالة وقد يؤدي ذلك إلى قصور في األداء الوظيفي كأن يحدث مث ال ً عطل في التصريف‬ .‫يجب عدم تشغيل الغسالة في حالة عدم وجود درج املسحوق‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر وجود صدمة كهربية أو إصابة نتيجة لتسريب املاء‬ . ً ‫يجب عدم ملس احلوض من الداخل أثناء عملية التنشيف أو بعدها مباشر ة ً حيث إنه يكون ساخن ا‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر اإلصابة باحلروق‬ .‫ال تضع يدك داخل درج مسحوق التنظيف‬ .‫قد ينتج عن هذا إصابات شخصية حيث ميكن إصابة يديك بواسطة جهاز إدخال املسحوق‬ ‫ال ي ُ ستخدم دليل املنظف السائل في حالة استخدام املسحوق املنظف (وذلك في املوديالت التي تدعم هذه اخلاصية فقط). أزل الدليل عن‬ .‫استخدام املسحوق املنظف‬...
  • Page 133 ‫ي ُ حظر غسل املالبس التي حتتوي على زيوت أو كرميات أو مستحضرات العناية باجلسم، والتي تكون في الغالب موجودة في متاجر مستحضرات‬ .‫العناية بالبشرة أو عيادات التدليك‬ .‫قد يتسبب ذلك في تشوه السدادة املطاطية ويؤدي إلى تسرب املياه‬ .‫يجب عدم ترك أي كائنات معدنية مثل الدبابيس أو بنس الشعر أو مواد التبييض في احلوض لفترات طويلة من الوقت‬ .‫قد يؤدي هذا األمر إلى صدأ احلوض‬ ‫وفي حالة ظهور الصدأ على سطح األنبوب، ي ُ فضل تنظيف سطح األنبوب باستخدام سائل تنظيف (عادي) وإسفنج في تنظيفه. يجب عدم‬ . ً ‫استخدام فرشاة معدنية نهائي ا‬ ‫يجب عدم استخدام سائل التنظيف بشكل مباشر، كما يجب عدم غسل الغسيل أو شطفه أو تنشيفه إذا كان يتضمن مسحوق للتنظيف‬ .‫اجلاف‬ .‫قد يؤدي هذا األمر إلى وجود اشتعال فوري نتيجة للحرارة الناتة عن تأكسد الزيت‬ .‫ال تستخدم املياه املنسابة من أجهزة التبريد/التسخني‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر حدوث مشاكل في الغسالة‬ .‫يجب عدم استخدام صابون غسل اليدين الطبيعي مع الغسالة‬ .‫ففي حالة التراكم والتصلب داخل الغسالة، قد حتدث مشاكل تتعلق باملنتج مثل تغيير اللون أو الصدأ أو وجود رائحة سيئة‬ .‫يجب وضع اجلوارب والصدريات في شبكة الغسيل وغسلها مع غسيل أخر‬ .‫يجب عدم غسل أنواع من الغسيل من املفروشات في شبكة الغسيل‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى وجود إصابة نتيجة لالهتزازات غير الطبيعية‬ .‫ال تستخدم مسحوق غسيل صلب‬ .‫فقد يحدث تسريب للماء في حالة تراكمه داخل الغسالة‬ .‫تأكد من تفريغ جيوب املالبس التي سيتم غسلها‬ .‫قد تتسبب األشياء الصلبة واحلادة مثل العمالت املعدنية أو الدبابيس أو املسامير أو البراغي أو األحجار في إحداث أضرار بالغة باجلهاز‬ .‫ال تقم بغسل املالبس املزودة بإبزميات أو أزرار كبيرة احلجم أو األشياء املعدنية األخرى ثقيلة الوزن‬ ‫قم بفرز مالبس الغسيل وتصنيفها حسب لونها على أساس قدرتها على االحتفاظ باللون وعدم البهتان وحدد الدورة املوصى بها، ودرجة حرارة‬ .‫املياه، والوظائف اإلضافية‬ .‫قد يؤدي ذلك إلى تشوه األلوان أو تلف املنسوجات‬ .‫تو خ َّ احلذر حتى ال تغلق باب الغسالة على أصابع األطفال العالقة به‬ .‫قد يتسبب عدم االلتزام بذلك في وقوع إصابة‬ 13 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 13 2015/6/26 15:49:47...
  • Page 134 ‫معلحماا السالمة‬ ‫حتذمراا هامة عند التنظيف‬ ‫حتذمر‬ .ً ‫يجب عدم تنظيف اجلهاز عن طريق رش املاء فوق اجلهاز مباشر ة‬ .‫ال تقم باستخدام منظف يحتوي على حمض قوي‬ .‫يجب عدم استخدام البنزين أو التمر أو الكحول لتنظيف اجلهاز‬ .‫قد ينتج عن هذا األمر وجود تغيير في اللون أو تشويه أو صدمة كهربية أو حريق‬ .‫قم بفصل قابس اجلهاز من مقبس احلائط قبل تنظيفه أو صيانته‬ .‫يؤدي الفشل في االلتزام بهذا األمر إلى حدوث صدمة كهربية أو حريق‬ ‫41 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 14 2015/6/26 15:49:47...
  • Page 135 ‫التركيب‬ .‫اتبع هذه التعليمات بعناية لضمان تركيب الغسالة بشكل صحيح ومنع وقوع أية حوادث عند الغسيل‬ ‫اوتحماا‬ ‫تأكد أن كل األجزاء موجودة في علبة املنتج. إذا كانت تعاني مشكلة ما في الغسالة أو األجزاء، اتصل باملركز احمللي خلدمة عمالء سامسوجن‬ .‫ أو تاجر التجزئة‬Samsung ‫لوحة التحكم‬ ‫درج مسحوق الغسيل‬ ‫زراع اإلرخاء‬ ‫مصفاة اخمللفات‬ ‫األسطوانة‬ ‫باب الغسالة‬ ‫سطح الغسالة‬ ‫غطاء املصفاة‬ ‫أنبوب التصريف عند الطوارئ‬ ‫استواء أرجل الغسالة‬ ‫خرطوم التصريف‬ ‫قابس الكهرباء‬ 15 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 15 2015/6/26 15:49:48...
  • Page 136 ‫التركيب‬ ‫حامل اخلرطوم‬ ‫مسامير األغطية‬ ‫مفاتيح الربط‬ ‫حجيرة املنظف السائل‬ ‫خرطوم توريد املاء الساخن‬ ‫خرطوم توريد املاء البارد‬ ‫مثبت الغطاء‬ ‫مالحظة‬ .‫مسامير األغطية: يعتمد عدد أغطية املسامير املولبة ذات الغطاء (من 3 إلى 6) على موديل الغسالة‬ .‫خرطوم توريد املاء الساخن: باملوديالت املزود بها فقط‬ .‫حجيرة املنظف السائل: باملوديالت املزود بها فقط‬ ‫61 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 16 2015/6/26 15:49:48...
  • Page 137 .‫متأكد ا ً بشأن سالمة التأريض‬ .‫تيسير وصول اخلراطيم إلى صنابير املياه‬ .‫إغالق الصنابير في حالة عدم تشغيل الغسالة‬ ‫ال تري أي تعديالت على القابس املزود بالغسالة. وفي حالة عدم‬ ‫افحص بشكل منتظم للكشف عن وجود أي تسرب في وصالت‬ ‫مالءمته مع مأخذ التيار، استعن بفني كهربائي مؤهل لتركيب مأخذ‬ .‫خرطوم إدخال املاء‬ .‫مناسب‬ ‫تنبيه‬ ‫حتذمر‬ ‫قم بفحص كافة التوصيالت املوجودة في صمام وصنابير املاء للتحقق‬ .‫ال تستخدم كبل متديد‬ .‫مما إذا كانت هناك أي تسريبات قبل استخدام الغسالة للمرة األولى‬ .‫استخدم سلك التيار الكهربائي املرفق مع الغسالة فقط‬ ‫ال تصل السلك األرضي بخطوط مواسير السباكة البالستيكية‬ ‫التصرمف‬ .‫أو خطوط الغاز أو مواسير املياه الساخن‬ 90-60 ‫ باستخدام ماسورة رأسية يبلغ ارتفاعها‬Samsung ‫توصي‬ ‫إن موصالت التأريض املتصلة بشكل غير مناسب قد ت ُ سبب‬ ‫سم.يتعني توصيل خرطوم التصريف خالل مشبك اخلرطوم إلى‬ .‫حدوث صدمات كهربية‬ .‫املاسورة الرأسية ويتعني أن تغطي املاسورة الرأسية أنبوب التصريف‬ ‫سطح األرضية‬ ‫يجب تثبيت الغسالة على سطح ثابت وصلب للحصول على أفضل‬ ‫أداء. قد حتتاج األسطح اخلشبية إلى تقويتها لتقليل االهتزاز و/أو‬ ‫األحمال غير املتزنة. يكون السجاد وأسطح البالط الناعمة مبثابة‬ ‫عوامل مساهمة في عمليات االهتزاز واحتمالية حترك الغسالة‬ .‫بشكل طفيف أثناء دورة التنشيف‬ ‫تنبيه‬ .‫ال تقم بتركيب الغسالة على أرضية أو بنية ضعيفة‬ 17 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 17 2015/6/26 15:49:48...
  • Page 138 ‫التركيب‬ ‫تركيب القنطرة أو اخلزانة‬ ‫درجة حرارة املياه‬ :‫اخللوص األدنى للتشغيل املستقر‬ ‫ال تركب الغسالة في مناطق يتعرض فيها املياه للتجمد ذلك أن‬ ‫الغسالة حتتفظ دوم ً ا ببعض املياه في صمام املياه واملضخة و/ أو‬ ‫05 مم‬ ‫اجلانب اخللفي‬ ‫52 مم‬ ‫اجلوانب‬ ‫اخلراطيم. قد ي ُ سبب املياه املتجمد املتبقي في أجزاء التوصيل تلف‬ ‫055 مم‬ ‫الواجهة‬ ‫52 مم‬ ‫اجلزء العلوي‬ .‫السيور أو املضخة أو غير ذلك من مكونات الغسالة‬ ‫في حالة تركيب الغسالة واجملفف مع ا ً ، يجب أن يكون باجلانب العلوي‬ ‫للقنطرة أو اخلزانة فتحة هواء خالية قدرها 055 ملليمتر على األقل. ال‬ .‫تتطلب الغسالة وحدها فتحة هواء بعينها‬ ‫81 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 18 2015/6/26 15:49:48...
  • Page 139 ‫التركيب خطحة بخطحة‬ ‫اخلطحة 1 - اختيار مكان الغسالة‬ :‫متطلباا املكان‬ ‫سطح صلب مستوي دون وجود سجاد أو بالط قد يعوق عملية التهوية‬ ‫بعيد عن أشعة الشمس املباشرة‬ ‫مساحة كافية للتهوية وتوصيل األسالك‬ )‫يتعني أن تكون درجة احلرارة أعلى من نقطة التجمد (0 سلزيوس‬ ‫بعيد عن مصادر احلرارة‬ ‫اخلطحة 2 - إزالة مسامير الشحن‬ .‫فك عبحة املنتج وأزل كل مسامير الشحن‬ ‫فك كل مسامير الشحن املوجودة على اجلانب اخللفي للغسالة‬ .‫باستخدام مفتاح الربط املرفقة مع الغسالة‬ ‫غطي جميع الفتحات باستخدام أغطية املسامير البالستيكية‬ .‫املرفقة مع الغسالة‬ ‫حافظ على مسامير الشحن الستخدامها مستقب ال ً عند‬ .‫احلاجة‬ ‫حتذمر‬ ‫إن مواد التغليف والتعبئة قد متثل خطر ً ا على األطفال. تخلص من جميع مواد التغليف والتعبئة (احلقائب البالستيكية أو واملواد املصنوعة من مادة‬ .‫البوليستيرين، الخ.) بعيد...
  • Page 140 ‫التركيب‬ ‫اخلطحة 3 - ضبط أرجل استحاء الغسالة‬ ‫ضع الغسالة في املكان احملدد برفق. إن القوة املفرطة أو الزائدة‬ .‫قد تؤدي إلى تلف أرجل استواء الغسالة‬ .‫اضبط استواء الغسالة يدوي ً ا عن طريق ضبط أرجل االستواء‬ ‫بإمتام عملية االستواء، أحكم الصواميل باستخدام مفتاح‬ .‫الربط‬ ‫اخلطحة 4 - تحصيل خرطحم املياه‬ ،‫قد يكون مهائي اخلرطوم ال ي ُ ناسب املوديل. ترشدك هذه اخلطوات في كيفية توصيل املهائي من نوع موصل. إذا كان لديك مهائي من نوع البرغي‬ .7 ‫انتقل للخطوة‬ .‫صل خرطحم اإلمداد باملياه إلى صنبحر املياه‬ .)B( ‫) من خرطحم إمداد املياه‬A( ‫أزل اوحل‬ ‫استخدم مفك ا ً برأس رباعي (صليبة) إلرخاء ربط املسامير‬ .‫األربعة باملهايئ‬...
  • Page 141 5 ‫) في اتاه السهم لفكه مبقدار‬C( ‫أمسك احملول وأدر اجلزء‬ .)*( ‫ملليمتر‬  ‫ضع احملول في صنبور املياه وأحكم ربط مسامير البراغي مع رفع‬ .‫احملول ألعلى‬ .‫) في اتاه السهم إلحكام ربطه‬C( ‫أدر اجلزء‬ .‫), ألسفل، صل خرطوم إمداد املياه إلى احملول‬E( ‫مع إمساك اجلزء‬ ‫). يركب اخلرطوم مبوضعه باحملول وي ُ سمع صوت‬E( ‫ثم حرر اجلزء‬ .‫طقطقة‬ ‫إذا كنت تستخدم مهائي من نوع البرغي، صل مهائي من نوع‬ .‫البرغي إلى الصنبور كما هو موضح بالشكل‬ 21 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 21 2015/6/26 15:49:49...
  • Page 142 ‫التركيب‬ ‫صل الطرف اآلخر من خرطوم إمداد املياه بصمام الدخول املوجود‬ ‫باجلانب اخللفي من الغسالة. أدر اخلرطوم في اتاه عقارب‬ .‫الساعة إلحكام ربطه‬ ‫افتح صنبور املياه وحتقق من وجود أي تسريبات حول أماكن‬ .‫التوصيالت. كرر اخلطوات السابقة في حالة وجود تسرب باملياه‬ ‫حتذمر‬ .‫ احمللي. قد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى الصعق الكهربي‬Samsung ‫أوقف استخدام الغسالة إذا وجدت تسرب مياه واتصل مبركز خدمة وصيانة‬ ‫تنبيه‬ .‫ال ت ُ طيل خرطوم اإلمداد باملياه بالقوة. إذا كان اخلرطوم قصير ا ً للغاية، استعن بخرطوم أطول يتحمل الضغط العالي‬ ‫مالحظة‬ .‫بعد توصيل خرطوم توريد املاء باحملول، تأكد من توصيله بشكل صحيح عن طريق سحب خرطوم توريد املاء ألسفل‬ .‫استخدم نو ع ًا رائج ً ا من صنابير املياه. إذا كان الصنبور مربع ا ً أو كبير ا ً جد ا ً ، أزل احللقة الفاصلة قبل إدخال الصنبور في احملول‬ ‫22 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 22 2015/6/26 15:49:49...
  • Page 143 ‫بالنسبة للطرازاا اوددة املزودة مبدخل إضافي لإلمداد باملياه‬ :‫الساخن‬ ‫صل الطرف األحمر من خرطوم اإلمداد باملياه الساخن بصمام‬ .‫الدخول املوجود باجلانب اخللفي من الغسالة‬ ‫صل الطرف اآلخر من خرطوم اإلمداد باملياه الساخن إلى صنبور‬ .‫املياه الساخن‬ )‫اخلرطحم املائي (طرازاا محددة فقط‬ ‫ي ُ حذر اخلرطوم املائي املستخدمني من مخاطر تسرب املياه عند‬ ‫) املوجود باملركز‬A( ‫وقوعها. فهو يستشعر تدفق املياه ويضئ املؤشر‬ .‫في باللون األحمر في حالة وجود تسرب‬ 23 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 23 2015/6/26 15:49:50...
  • Page 144 ‫التركيب‬ ‫اخلطحة 5 - تحصيل خرطحم الصرف‬ :‫ميكن وضع خرطوم التصريف بثالث طرق‬ ‫فحق حافة ححض الغسيل‬ )*( ‫يتعني وضع خرطوم التصريف على ارتفاع بني 06 سم و 09 سم‬ ‫من مستوى األرضية. لإلبقاء على انثناء خرطوم التصريف، استخدم‬ ‫). ثبت املاسك على اجلدار بواسطة‬A( ‫ماسك اخلرطحم البالستيكي‬ . ‫خطاف لضمان تصريف مستقر‬  ‫ححل أنبحب تصرمف احلحض‬ ‫يتعني أن يكون أنبوب التصريف فوق سباكة احلوض بحيث يكون طرف‬ .‫اخلرطوم على ارتفاع 06 سم على األقل عن مستوى األرضية‬ ‫ححل أنبحب التصرمف‬ .)*( ‫يجب أن يكون أنبوب التصريف بني 06 سم و 09 سم ارتفاع‬ ‫ي ُ نصح باستخدام أنبوب رأسي ذي ارتفاع يبلغ 56 سم. تأكد أن أنبوب‬ .‫التصريف متصل باألنبوب الرأسي مبيل‬  :‫متطلبات األنبوب الرأسي للتصريف‬ ‫حد أدنى لقطر الدائرة 5 سم‬ ‫احلد األدنى لسعة اجلرف 06 متر في الدقيق ة‬ ‫اخلطحة...
  • Page 145 ‫ما قبل بدء التشغيل‬ ‫اإلعداداا األولية‬ )‫شغل وضع املعامرة (مح ُ صى بذلك‬ ‫إن خاصية املعايرة تضمن قدرة الغسالة على حساب وزن الغسيل‬ .‫بدقة. تأكد من أن حاوية الغسالة فارغة قبل استخدام هذه اخلاصية‬ .‫أوقف تشغيل الغسالة ثم أعد تشغيلها مرة أخرى‬ Arrêt Différé ‫ (درجة احلرارة) و‬Temp. ‫اضغط مطو ال ً على زري‬ ‫(تأجيل التشغيل) مع ً ا ملدة 3 ثوان لبدء "وضع املعايرة". هنا‬ .”CB“ ‫تظهر رسالة‬ .‫اضغط على زر تشغيل/تحقف لبدء دورة جديدة‬ ‫تدور احلاوية في اتاه عقارب الساعة وضد عقارب الساعة ملدة‬ .‫3 دقائق‬ ‫عند االنتهاء من هذه الدورة، تظهر “0” على شاشة العرض‬ . ً ‫ويجري إيقاف تشغيل الغسالة تلقائي ا‬ .‫الغسالة جاهزة لالستخدام اآلن‬ 25 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 25 2015/6/26 15:49:50...
  • Page 146 ‫ما قبل بدء التشغيل‬ ‫دليل غسل املالبس‬ ‫اخلطحة 2 - إفراغ اجليحب‬ ‫اخلطحة 1 -الفرز‬ ‫أفرع كل جيحب الغسيل واملالبس‬ :‫افرز املالبس وفق أي من املعامير التالية‬ ‫إن األغراض املعدنية مثل العمالت املعدنية والدبابيس واإلبزمي‬ ‫بطاقة العناية: افرز املالبس إلى أقطان وألياف مخلوطة وأقمشة‬ ‫على املالبس. قد تتلف غيرها من األغراض أو تتلف األسطوانة‬ .‫صناعية ومالبس حريرية وأصواف ورايون‬ .‫نفسها‬ .‫اللون: فم بفصل املالبس البيضاء عن املالبس امللونة‬ ‫احلجم: إن اجلمع بني أحجام مختلفة من املالبس مع ً ا في‬ ‫اقلب املالبس املزمنة باألزرار واملطرزة على ظهرها‬ .‫أسطوانة الغسالة ي...
  • Page 147 ‫اخلطحة 6 -وضع املنظف املناسب‬ ‫اخلطحة 5 - حتدمد سعة الحزن‬ ‫يعتمد نوع مسحوق الغسيل على نوع القماش (القطن أو األلياف‬ ‫ال تتجاوز الوزن احملدد للغسالة. ال تتجاوز الوزن احملدد للغسالة حيث‬ ‫الصناعية أو املالبس الناعمة أو الصوف)، واأللوان ودرجة حرارة املياه‬ 35 ‫يؤدي ذلك إلى نتائج غير مرضية بالنسبة للغسيل. انظر صفحة‬ ”‫ودرجة االتساخ. استخدم دوم ا ً مسحوق الغسيل ذا “الرغوة القليلة‬ .‫للوقوف على سعة الوزن وفق نوع املالبس‬ .‫املصم َّ م خصيص ا ً للغساالت األوتوماتيكية‬ ‫مالحظة‬ ‫مالحظة‬ ‫عند غسل املفارش أو األحلفة، قد تطول مدة الغسل أو تقل فعالية‬ ‫اتبع توصيات الشركة املصنعة ملسحوق الغسيل وفقً ا لوزن‬ ‫عملية التجفيف. لذا فإن أقصى سرعة دورة تفيف موصى بها في‬ ‫املالبس ودرجة االتساخ ودرجة نقاء املاء في منطقتك. فإذا‬ ‫حالة املفارش أو األحلفة هي 008 لفة في الدقيقة وتكون سعة الوزن‬ ‫لم تكن متأك د ً ا من درجة عسر املياه، اتصل باجلهات احمللية‬ .‫0.2 كجم أو أقل‬ .‫املسئولة‬ ‫تنبيه‬...
  • Page 148 ‫ما قبل بدء التشغيل‬ ‫إرشاداا خاصة بدرج مسححق الغسيل‬ ‫حتتوي الغسالة على وحدة توزيع ذات ثالث حجيرات بحيث ت ُ خصص اليسرى للغسيل الرئيسي وتخصص اليمنى األمامية ملنعمات األقمشة‬ .‫واليمنى اخللفية للغسيل األولي‬ ‫ح ُ جيرة ما قبل الغسيل: استخدم منظف ما قبل‬ .‫الغسيل أو النشا‬ ‫ح ُ جيرة الغسيل الرئيسي: استخدم منظف الغسيل‬ .‫الرئيسي ومنعم املاء ومنظف النقع واملبيض و/ أو مزيالت البقع‬ .‫حجيرة املنعم: ضع املواد اإلضافية مثل منعم األقمشة‬ .)A( ‫يتعني عدم تخطي عالمة احلد األقصى‬ ‫تنبيه‬ .‫ال تفتح درج املسحوق أثناء عمل الغسالة‬ :‫ال تستخدم األنواع التالية من املنظفات‬ ‫املنظفات على شكل ألواح أو أقراص‬ ‫املنظفات على شكل كريات أو شبكات‬ .‫يتعني تخفيف املواد املركزة أو عالية التركيز (وكذلك منعمات األقمشة أو املنظفات) باملياه قبل االستخدام لتفادي انسداد احلجيرة‬...
  • Page 149 ‫ح ُ جيرة منعم األقمشة. يتعني‬ ‫ضع منعم األقمشة في‬ .)A( ‫عدم تخطي عالمة احلد األقصى‬ ‫إذا كنت بحاجة الستخدام خاصية ما قبل الغسيل، ضع‬ ‫ح ُ جيرة ما قبل الغسيل وفق‬ ‫منظف ما قبل الغسيل في‬ .‫تعليمات جهة التصنيع أو توصياتها‬ .‫أغلق درج املنظفات‬ ‫تنبيه‬ .‫ال تضع مسحوق التنظيف البودرة في موضع املنظف السائل‬ ‫يتعني االلتزام بتخفيف منعم األقمشة املركز قبل وضعه‬ .‫بالغسالة‬ ‫ح ُ جيرة منعم‬ ‫ال تضع مسحوق التنظيف الرئيسي في‬ .‫األقمشة‬ 29 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 29 2015/6/26 15:49:51...
  • Page 150 ‫ما قبل بدء التشغيل‬ )‫تعليماا استخدام املنظفاا السائلة (في املحدمالا التي تدعم ذلك فقط‬ ‫ح ُ جيرة الغسيل الرئيسية. ثم‬ ‫أو ال ً : أدخل وعاء السائل في‬ ‫ضع منظف املالبس السائل في الوعاء بحيث يكون منسوب املنظف‬ .)A( ‫أسفل عالمة احلد األقصى‬ ‫تنبيه‬ .‫ال تتجاوز عالمة احلد االقصى املوجودة بالوعاء‬ .‫أزل وعاء املنظف السائل إذا كنت ستستخدم مسحوق منظف‬ ‫03 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 30 2015/6/26 15:49:51...
  • Page 151 ‫العملياا‬ ‫لححة التحكم‬ .‫أدر القرص الختيار دورة‬ ‫م ُ حدد الدورة‬ ‫توضح شاش ة ُ العرض ِ املعلومات َ عن الدورة احلالية للغسيل والوقت املتبقي املقدر إلمتامها وكذلك تعرض أكواد‬ ‫شاشة العرض‬ .‫املعلومات في حال حدوث مشكلة ما‬ .‫اضغط هنا لتغيير درجة حرارة املياه بالنسبة للدورة احلالية‬ )‫ (درجة احلرارة‬Temp. .‫اضغط هنا لتغيير عدد مرات الشطف بالنسبة للدورة احلالية‬ )‫ (شطف‬Rinçage .‫مي ُ كن الشطف حتى 5 مرات‬ .‫اضغط هنا لتغيير عدد مرات الدوران بالنسبة للدورة احلالية‬ ،‫: يجري تعليق عملية الشطف بحيث يظل الغسيل في املياه. إلخراج الغسيل‬ ‫انتظار الشطف‬ )‫ (دوران‬Essorage .‫صرف املياه أو شغل دورة دوران‬ ‫بدون دوران‬ .‫: ال تفف األسطوانة املالبس بعد دورة التصريف النهائي‬ Niveau de Séchage .‫اضغط على هذا الزر لتحديد مستوى التجفيف املناسب‬ )‫(درجة التجفيف‬ ‫ (النقع بالفقاعات). و ت ُ ساعد هذه اخلاصية على‬Anti-tache ‫اضغط على الزر لتشغيل/ إيقاف تشغيل وظيفة‬ .‫إزالة الكثير من البقع الصعبة‬...
  • Page 152 ‫العملياا‬ ‫ (تأجيل التشغيل): تتيح هذه الوظيفة حتديد ميعاد إمتام الدورة احلالية. ومت ُ كنك هذه الوظيفة‬Arrêt Différé ‫من بدء دورة الغسيل في الوقت الذي يجري حتديده وذلك بواسطة أداة التحكم املنطقية الداخلية للغسالة‬ ‫ (تأجيل‬Arrêt Différé ‫وفق إعداداتك. فهذه اإلعدادات مفيدة مث ال ً في برمج غسالتك إلنهاء عملية الغسيل في املوعد الذي تعود فيه‬ )‫التشغيل‬ .‫ملنزلك عادة‬ .‫اضغط على الزر لتختار الوحدة احلالية بالساعات‬ .‫اضغط لتشغيل / إيقاف تشغيل الغسالة‬ ‫الطاقة‬ .‫اضغط لبدء التشغيل أو إيقافه‬ ‫تشغيل/توقف‬ ‫23 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 32 2015/6/26 15:49:51...
  • Page 153 ‫خطحاا مسيرة وسهلة للبدء‬ .‫اضغط على زر الطاقة لتشغيل الغسالة‬ .‫أدر قرص م ُ حدد الدورة الختيار برنامج الغسيل‬ ‫ (درجة التجفيف)) وفق ما تقتضي‬Niveau de Séchage ‫ (دوران) و‬Essorage ‫ (شطف) و‬Rinçage ‫ (درجة احلرارة) و‬Temp.( ‫غير إعدادات الدورة‬ .‫الضرورة‬ .‫ (خياراا) بشكل متكرر حتى تضئ أيقونة (أيقونات) اخليار املطلوبة‬Options ‫إلضافة خيار ما، اضغط على زر‬ .‫ (النقع بالفقاعاا) بشكل متكرر حتى تضيء األيقونة املناسبة‬Anti-tache ‫لتحديد االختيار املفضل، اضغط على زر‬ .))‫ (تأجيل التشغيل‬Arrêt Différé( ‫إلضافة خيار متكرر، اضغط على الزر املناسب‬ .‫اضغط على الزر تشغيل/تحقف‬ ‫لتغيير الدورة خالل التشغيل، اتبع اآلتي‬ .‫اضغط على زر تشغيل/تحقف إليقاف التشغيل‬ .‫اختر دورة مختلفة‬ .‫اضغط على زر تشغيل/تحقف لبدء الدورة اجلديدة‬ 33 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 33 2015/6/26 15:49:52...
  • Page 154 ‫العملياا‬ ‫املالبس اجلافة فقط‬ .‫ي ُ كنك جتفيف مالبسك مباشرة أو جتفيف املالبس املغسحلة وفق اإلجراءاا التالية‬ .‫اضغط على زر الطاقة املوجود في الغسالة‬ .‫استخدم م ُ حدد الدورة الختيار دورة التجفيف املناسبة‬ .‫ (درجة التجفيف) الختيار منط التجفيف املناسب‬Niveau de Séchage ‫اضغط على زر‬ .‫اضغط على الزر تشغيل/تحقف لبدء التجفيف‬ ‫43 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 34 2015/6/26 15:49:52...
  • Page 155 ‫رؤمة عامة للدورة‬ ‫الدوراا القياسية‬ )‫الحصف وأقصى وزن (كجم‬ ‫الدورة‬ ‫للمالبس القطنية أو أغطية السرير أو مفارش املائدة أو املالبس الداخلية واملناشف أو‬ ‫احلد‬ .‫القمصان‬ )‫ (قطن‬COTON ‫األقصى‬ .‫يجري ضبط وتعديل وقت الغسيل وعدد مرات الشطف أوتوماتيكي ً ا وفق الوزن‬ ‫للبلوزات أو القمصان متوسطة أو خفيفة االتساخ وغيرها من املالبس املصنوعة من‬ ‫ (مواد‬SYNTHÉTIQUES ‫البوليستر (الديولني والتريفيرا) ومادة البوليامايد (البيرلون والنيلون) أو ما مي ُ اثل ذلك من‬ )‫اصطناعية‬ .‫األنسجة‬ .‫خاص بالصوف القابلة للغسيل في الغسالة ألوزان أقل من 2 كجم‬ ‫تعتمد دورة الصوف على االهتزازر والنقع الهادىء وذلك حلماية أنسجة الصوف من‬ )‫ (صوف‬LAINE .‫االنكماش/ التلف‬ .‫يوصى باستخدام منظف معتدل‬ ‫يعتمد على الغسيل في درجات حرارة عالية وشطف إضافي لضمان عدم بقاء أي‬ )‫ (مالبس الطفل‬BÉBÉ COTON .‫منظف مسحوق على املالبس‬ ‫ي ُ ناسب ذلك مالبس التسلق والتزلج واملالبس الرياضية املصنوعة من خامات خاصة‬ ‫ (للعناية‬IMPERMEABLE .‫مثل األلياف اللدنة والقماش القابل للتمدد واأللياف الدقيقة‬ )‫باملالبس اخلارجية‬ RINÇAGE + ESSORAGE .‫يعتمد على الشطف اإلضافي بعد وضع منعم األقمشة على الغسيل‬...
  • Page 156 ‫العملياا‬ )‫الحصف وأقصى وزن (كجم‬ ‫الدورة‬ ‫ (تفيف‬SÉCHAGE COTON .‫ي ُ ستخدم لتجفيف الغسيل مثل األقطان واملالبس الداخلية والكتان‬ )‫القطن‬ ‫ت ُ ستخدم لتجفيف املالبس احلساسة لدرجة احلرارة. حتمي أنسجة املالبس بتجفيفها‬ SÉCHAGE SYNTHÉTIQUES .‫على درجات حرارة منخفضة‬ )‫(تفيف أقمشة صناعية‬ ‫ (غسيل الفقاعات) ذو درجة احلرارة املنخفضة في احلفاظ‬Eco Bubble ‫يساهم وضع‬ )‫ (غسيل الفقاعات اخلارق‬ECO .‫على الطاقة‬ ‫اضغط على هذا الزر إذا كنت حتتاج تقليل وقت الغسيل في حالة دورات الغسيل‬ ‫ (تأجيل التشغيل)". قد يختلف الوقت‬Arrêt Différé"‫"مكثف" و"غسيل أولي" و‬ )‫ (سرعة فائقة‬SUPER RAPIDE .‫اخملتصر من دورة الغسيل بحسب الدورة/ احلمولة/ اخليار‬ ‫ (غسل سريع‬EXPRESS 15 MIN .‫لغسل املالبس خفيفة االتساخ بوزن أقل من 0.2 كجم التي حتتاجها بسرعة‬ ‫خياراا‬ ‫الحصف‬ ‫اخليار‬ .‫للغسيل شديد االتساخ. ويكون مدة تشغيل كل دورة أطول من املعتاد‬ ‫مكثف‬ .‫يضيف هذا اخليار دورة غسيل أولية قبل دورة الغسيل األساسية‬ ‫غسيل أولي‬ ‫63 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 36 2015/6/26 15:49:52...
  • Page 157 )‫ (تأجيل التشغيل‬Arrêt Différé .)‫ميكنك ضبط الغسالة إلنهاء عملية الغسيل تلقائي ا ً في وقت الحق، قم باختيار تأجيل الوقت من 1 ساعات حتى 91 ساعة.(بزيادة ساعة واحدة‬ ‫تشير الساعة املعروضة إلى الوقت الذي يتم االنتهاء فيه من عملية الغسل‬ .‫اختر دورة مختلفة. ثم غير إعدادات الدورة إذا اقتضت الضرورة‬ .‫ (تأجيل التشغيل) مرة تلو األخرى حتى تصل للوقت املرغوب‬Arrêt Différé ‫اضغط‬ .‫اضغط على الزر تشغيل/تحقف‬ .‫يضيء املؤشر ُ اخلاص باختيارك مع بدء عمل الساعة‬ .‫ (تأجيل التشغيل)، أعد تشغيل الغسالة بالضغط على زر الطاقة‬Arrêt Différé ‫إللغاء‬ ‫مثال‬ ‫ (تأجيل‬Arrêt Différé ‫لنفرض أنك ترغب في إنتهاء برنامج بعد ثالث ساعات من اآلن مع أن مدته أساس ً ا ساعتني. لتحقيق ذلك أضف خاصية‬ ‫التشغيل) إلى البرنامج احلالي مع ضبطه على 3 ساعات واضغط على زر تشغيل/تحقف عند الساعة 00:20 مساء. ماذا يحدث بعد ذلك؟ تبدأ‬ .‫الغسالة العمل عند الساعة 00:30 مساء وتتنتهي عند الساعة 00:50 مساء. ويعرض ما يلي اخلط الزمني لهذه احلالة‬ ‫00:50 م‬ ‫00:30 م‬ ‫00:20 م‬ ‫نهاية‬ ‫إبدأ‬ ‫ (تأجيل التشغيل) على 3 ساعات‬Arrêt Différé ‫اضبط‬ 37 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 37 2015/6/26 15:49:52...
  • Page 158 ‫العملياا‬ ‫إعداداا‬ ‫تشغيل الصحا/إمقاف تشغيل الصحا‬ ‫قفل األطفال‬ ‫مي ُ كنك تشغيل/ إيقاف تشغيل صوت املفتاح. تسري اإلعدادت وتظل‬ ‫توقف خاصية قفل األطفال عمل جميع األزار لتفادي حدوث أي حوادث‬ .‫على حالها نشطة بعد إعادة تشغيل الغسالة‬ .‫لألطفال‬ Essorage ‫ (شطف) و‬Rinçage ‫لكتم الصوت، اضغط على زري‬ ‫ومع ذلك فإنه ال يجري تفعيل وظيفة قفل األطفال قبل الضغط على‬ .‫تشغيل/تحقف‬ .‫(دوران) مع ً ا واستمر بالضغط عليهما ملدة 3 ثوان‬ . ٍ ‫إللغاء كتم الصمت، اضغط على الزرين مرة ثانية ملدة ثالث ثوان‬ ‫ميكنك فتح باب الغسالة وتغيير اإلعدادات باستخدام األزرار اخلاصة‬ ‫بذلك حتى عندما تكون في حالة تعليق التشغيل. لكن ما أن يجري‬ ‫الضغط على زر تشغيل/تحقف فإنه ي ُ عاد تفعيل وظيفة قفل‬ .‫األطفال‬ .‫وتغلق وظيفة قفل األطفال األزرار كلها ما عدا الطاقة‬ Temp. ‫لتشغيل خاصية قفل األطفال، اضغط مطو ال ً على زر‬ . ٍ ‫ (شطف) مع ً ا ملدة ثالث ثوان‬Rinçage ‫(درجة احلرارة) وزر‬ ‫لتعليق أو إيقاف عمل خاصية قفل األطفال، اضغط مطو...
  • Page 159 ‫الصيانة‬ .‫حافظ على الغسالة نظيفة حتى ال ينخفض مستوى األداء واحلفاظ على عمرها االفتراضي‬ )‫ (تنظيف احلحض‬NETTOYAGE TAMBOUR )‫ (تنظيف احلحض‬NETTOYAGE TAMBOUR ‫منبه التذكير‬ ‫نفذ هذه الدورة بشكل منتظم لتنظيف األسطوانة والتخلص من‬ .‫البكتريا‬ ‫ (تنظيف‬NETTOYAGE TAMBOUR ‫يظهر منبه التذكير‬ ‫احلوض) على الشاشة الرئيسية كل 04 مرة غسيل. ينصح‬ .‫اضغط على زر الطاقة لتشغيل الغسالة‬ .‫ (تنظيف احلوض) بانتظام‬NETTOYAGE TAMBOUR ‫بتنفيذ‬ ‫ (تنظيف‬NETTOYAGE TAMBOUR ‫أدر م ُ حدد الدورة الختيار‬ ‫عندما ترى هذا التذكير، مي ُ كنك تاهل هذا التذكير 6 مرات‬ .)‫احلحض‬ ‫متتابعة. وال يظهر هذا التذكير بد ء ً ا من الغسلة السابعة. ومع‬ .‫اضغط على الزر تشغيل/تحقف‬ .‫ذلك فإن التذكير يظهر مرة ثانية عند الغسلة األربعني التالية‬ ‫مالحظة‬ )‫ (تنظيف احلوض‬NETTOYAGE TAMBOUR ‫إن درجة حرارة املياه في‬ .‫م...
  • Page 160 ‫الصيانة‬ )‫ (الفحص الذكي‬Smart Check ‫ وثبته على جهاز املوبايل ذي‬Apple Store ‫ أو‬Play Store ‫ من‬Samsung Smart Washer ‫لتمكني عمل هذه الوظيفة، يتعني بداية تنزيل تطبيق‬ .‫خاصية الكاميرا‬ ‫ (الفحص الذكي) ليتوافق على وجه‬Smart Check ‫جرى تطوير تطبيق‬ ‫مالحظة‬ ‫ (جاالكسي وأيفون) (املوديالت‬Galaxy & iPhone‫اخلصوص مع سلسلة‬ .‫ (الفحص الذكي) بناء اللغة‬Smart Check ‫قد يختلف اسم‬ .)‫املدعومة فقط‬ ‫إذا كانت الغسالة تعكس ضو ء ً ا قوي ً ا على الشاشة، فإن‬ Niveau de Séchage ‫ (دوران) و‬Essorage ‫اضغط على الزرين‬ .‫التطبيق قد يخفق في التعرف على الكود املعروض‬ ‫(درجة التجفيف) واستمر بالضغط مدة 3 ثواني عليهم مع ً ا‬ ‫ (الفحص‬Smart Check ‫إذا أخفق التطبيق في التعرف على كود‬ .‫للدخول في وضع الفحص الذكي‬ .‫الذكي)، أدخل الكود يدوي ً ا إلى شاشة التطبيق‬...
  • Page 161 ‫استخدام الدورة اجلافة‬ .‫تعمل جميع خيارات التجفيف على حتديد وزن املالبس املغسولة لعرض وقت تفيف أكثر دقة وتفيفها مبزيد من الكفاءة‬ .‫راجع اجلدول املوضح أدناه الختيار خيار التجفيف املناسب بناء على نوع الغسيل وكميته والرطوبة املرغوبة‬ )‫احلمحلة (كجم‬ SÉCHAGE ‫االستخدام‬ ‫خيار التجفيف‬ ‫الحضع‬ SYNTHÉTIQUES SÉCHAGE COTON ‫(جتفيف أقمشة‬ )‫(جتفيف القطن‬ )‫صناعية‬ ‫م ُ ستخدم لتجفيف الغسيل مثل األقطان واملالبس‬ ‫3 كجم‬ ‫5 كجم‬ ‫التجفيف األوتحماتيكي‬ ‫جتفيف اخلزانة‬ .‫الداخلية والكتان‬ ‫استخدم هذا اخليار لتجفيف الغسيل خالل مدة‬ ‫03 ~ 072 دقائق‬...
  • Page 162 ‫الصيانة‬ )‫ (غسيل هحائي‬AIR Wash .‫ (غسيل هحائي) على إنعاش املالبس خالل تقنية سامسحجن الفرمد للغسيل بالهحاء دون احلاجة للماء‬AIR Wash ‫معمل‬ .)‫ (غسيل هحائي‬AIR Wash ‫وم ُ رجى اإلطالع على اجلدول أدناه للحقحف على كيفية االستخدام ومدة دورة الغسيل في حالة‬ ‫مدة الدورة‬...
  • Page 163 ‫للتصرمف عند الطحارئ‬ .‫في حالة انقطاع الكهرباء، صرف املياه املوجود في األسطوانة قبل إخراج الغسيل‬ .‫أوقف تشغيل الغسالة ثم افصل الغسالة من مأخذ الكهرباء‬ .‫) باستخدام عملة معدنية أو مفتاح‬A( ‫افتح غطاء املرشح‬ ‫ضع وعاء فارغ متسع حول الغطاء ثم اسحب خرطوم التصريف‬ ‫في حالة الطوارىء ليصل للوعاء مع اإلمساك بخرطحم األنبحب‬ .)B( )C( ‫افتح غطاء اخلرطوم ودع املاء أنبحب التصرمف عند الطحارئ‬ .‫يتدفق في الوعاء‬ ‫باإلنتهاء من التفريغ، أغلق غطاء اخلرطوم ثم أعد خرطوم‬ .‫التصريف إلى موضعه. أغلق غطاء املرشح‬ ‫مالحظة‬ .‫استخدم وعاء كبير ألن كمية املاء في احلاوية أكبر من املتوقع‬ 43 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 43 2015/6/26 15:49:53...
  • Page 164 ‫الصيانة‬ ‫التنظيف‬ ‫سطح الغسالة‬ .‫استخدم قطعة قماش عليها منظف منزلي ال يحتوي على مواد آكلة. ال تضع املياه على الغسالة‬ ‫املصفاة الشبكية‬ .‫نظف املصفاة الشبكية لإلمداد باملياه مرة كل عامني‬ .‫أوقف تشغيل الغسالة وافصل كابل الكهرباء‬ .‫أغلق صنبور املياه‬ ‫حرر اخلرطوم وفكه من اجلانب اخللفي من الغسالة. غط اخلرطوم‬ .‫بقطعة قماش للحيلولة دون خروج املياه منه‬ ‫استخدم ز َ ر َ د ي ّ ة لسحب املصفاة الشبكية من فتحة صمام‬ .‫الدخول‬ ‫اغمر املصفاة الشبكية في املياه بعمق بحيث يجري غمر‬ .‫املوصل ذي السنون‬ .‫جفف املصفاة الشبكية متام ً ا في الظل‬ ‫أعد إدخال املصفاة الشبكية في فتحة صمام الدخول وأعد‬ .‫وصل خرطوم املاء في صمام الدخول‬ .‫افتح صنبور املياه‬ ‫مالحظة‬ .‫4”على الشاشة‬C“ ‫إذا كانت املصفاة الشبكية بها انسداد، يظهر اخلطأ‬ ‫44 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 44 2015/6/26 15:49:54...
  • Page 165 ‫مصفاة اخمللفاا‬ .‫ي ُ نصح بتنظيف مصفاة اخمللفات 5 أو 6 مرات سنوي ً ا ملنع انسداده. إن مصفاة اخمللفات املسدودة قل تقليل تأثير الفقاعات‬ .‫أوقف تشغيل الغسالة وافصل كابل الكهرباء‬ ‫صرف املاء الباقي داخل احلاوية. راجع قسم "للتصرمف عند‬ ."‫الطحارئ‬ .‫افتح غطاء املصفاة باستخدام عملة معدنية أو مفتاح‬ .‫) إلى اليسار وصرف املياه املتبقية‬A( ‫أدر غطاء مصفاة املضخة‬ ‫نظف مصفاة املضخة بفرشاة ناعمة. تأكد أن مروحة مضخة‬ .‫التصريف املوجودة خلف مصفاة اخمللفات غير مسدودة‬ .‫أعد تركيب مصفاة املضخة وأدر غطاء املصفاة تاه اليمني‬ ‫مالحظة‬ ‫تتميز بعض مصافي املضخات بخاصية غطاء أمان م ُ صممة‬ ،‫للحيلولة دون عبث األطفال. لفتح غطاء أمان مصفاة املضخة‬ .‫اضغط على الغطاء للداخل وأدره عكس اتاه عقارب الساعة‬ ‫وهنا ت ُ ساعد مكيانيكية النابض املوجة في غطاء األمان على‬ .‫فتح املصفاة‬ .‫لغلق غطاء أمان مصفاة املضخة، أدره في اتاه عقارب الساعة‬ .‫يصدر الزنبرك صو ت ً ا خالل ذلك وهذا أمر طبيعي‬ ‫مالحظة‬ .‫5”على الشاشة‬C“ ‫إذا كانت مصفاة اخمللفات بها انسداد، يظهر اخلطأ‬ ‫تنبيه‬ .‫تأكد من إغالق غطاء املصفاة بعد تنظيف املصفاة. قد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى حدوث تسرب‬ .‫تأكد من إغالق وضع املصفاة بشكل صحيح بعد تنظيف املصفاة. قد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى خلل بالتشغيل أو حدوث تسرب‬ 45 ‫العربية‬...
  • Page 166 ‫الصيانة‬ ‫درج مسححق الغسيل‬ ،‫) على اجلانب الداخلي من الدرج‬A( ‫ممس ك ًا ألسفل بذراع التحرمر‬ . ً ‫افتح الدرج قلي ال‬ .‫أزل ذراع التحرمر وحجيرة املنظف السائل من الدرج‬ .‫نظف مكونات الدرج في ماء جاري باستخدام فرشاة ناعمة‬ .‫نظف تويف الدرج في ماء جاري باستخدام فرشاة ناعمة‬ .‫أعد تركيب ذراع التحرمر وحجيرة املنظف السائل من الدرج‬ .‫ادفع بدرج املسحوق للداخل لغلقه‬ ‫مالحظة‬ .‫ (دوران+شطف) بينما تكون األسطوانة خالية‬RINÇAGE + ESSORAGE ‫إلزالة اجلزء املتبقي من املنظف، نقذ الدورة‬ ‫64 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 46 2015/6/26 15:49:54...
  • Page 167 ‫إصالح حالة التجمد‬ .‫قد تتجمد الغسالة إذا انخفضت درجة احلرارة دون 0 سلزيوس‬ .‫أوقف تشغيل الغسالة وافصل كابل الكهرباء‬ .‫صب املياه الدافئ على صنبور املياه إلرخاء خرطوم توريد املياه‬ .‫أزل خرطوم توريد املياه وانقعه في املياه الدافئ‬ .‫صب املياه الدافئ في أسطوانة الغسالة واتركه ملدة 01 دقائق‬ .‫أعد وصل خرطوم اإلمداد باملياه إلى صنبور املياه‬ ‫مالحظة‬ .‫إذا لم تعمل الغسالة بشكل طبيعي، كرر اخلطوات أعاله حتى تعمل الغسالة بشكل طبيعي‬ ‫مجب احلذر رجاء بشأن الفتراا الزمنية من سحء االستخدام‬ .‫تنب ترك الغسالة لفترات طويلة دون االستخدام‬ .‫يتعني تصريف املياه من الغسالة وافصل كابل الطاقة في هذه احلالة‬ .)‫ (دوران+شطف‬RINÇAGE + ESSORAGE ‫أدر م ُ حدد الدورة الختيار‬ .‫أفرغ األسطوانة واضغط على زر تشغيل/تحقف‬ .‫أغلق صنبور املاء وافصل خرطوم اإلمداد باملاء عند إمتام الدورة‬ .‫أوقف تشغيل الغسالة وافصل كابل الكهرباء‬ .‫افتح الباب ودع الهواء مير خالل األسطوانة‬ 47 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 47 2015/6/26 15:49:54...
  • Page 168 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫نقاط التحقق والفحص‬ .‫إذا واجهت مشكلة بالغسالة، حتقق من اجلدول التالي وجرب ما به من اقتراحات‬ ‫اإلجراء املتبع‬ ‫املشكلة‬ .‫تأكد من توصيل قابس الغسالة مبصدر التيار الكهربائي‬ .‫تأكد من إغالق الباب بإحكام‬ .‫تأكد أن حنفيات مصدر املياه مفتوحة‬ .‫تأكد من الضغط على زر تشغيل/توقف لبدء عمل الغسالة‬ .‫الغسالة ال تعمل‬ .‫تأكد من أن قفل األطفال غير نشط‬ ‫قبل بدء الغسالة في االمتالء، قد تقوم بإجراء سلسلة من الضوضاء على شكل طقطقة‬ .‫للتحقق من قفل الباب وإجراء دورة تصريف سريعة‬ .‫افحص املصهر أو إعادة ضبط قاطع الدائرة‬ . ً ‫افتح صنبور املياه كام ال‬ .‫تأكد من إغالق الباب بإحكام‬ ‫رمبا تكون كمية املاء غير كافية أو‬ .‫تأكد أن خرطوم التغذية باملاء غير متجمد‬ .‫رمبا انقطعت إمدادات املياه‬ .‫تأكد أن خرطوم التغذية باملاء ليس مثني ً ا أو مسدو د ً ا‬ .‫تأكد من كفاية ضغط املاء‬ .‫تأكد من تشغيل الغسالة بضغط ماء كاف‬ .‫تأكد من إضافة مسحوق الغسيل في منتصف درج املسحوق‬ ‫يتبقي قدر من املنظف في درج‬ .‫تأكد من إدخال غطاء الشطف إدخا ال ً سليم ً ا‬ ‫املنظفات حتى بعد إكتمال دورة‬...
  • Page 169 ‫اإلجراء املتبع‬ ‫املشكلة‬ .‫تأكد من استواء مستوى تثبيت الغسالة وأنها على أرضية صلبة غير زلقة‬ .‫إذا لم تكن األرضية مستوية، استعن بأرجل االستواء لضبط ارتفاع الغسالة‬ .‫تأكد من إزالة مسامير الشحن‬ .‫تأكد من عدم مالمسة الغسالة ألي شيء آخر‬ .‫تأكد من توزيع وزن املالبس املوجودة في الغسالة‬ ‫اهتزازات عنيفة في الغسالة أو‬ .‫مي ُ كن أن ي ُ صدر املوتور قدر من الضوضاء في أثناء التشغيل العادي‬ .‫ضوضاء عالية‬ .‫كذلك قد تسبب املالبس املزينة باملعادن أو الرداء السراولي قدر من الضوضاء في أثناء غسلها‬ .‫وهذا أمر طبيعي‬ ‫كذلك ت ُ سبب األغراض املعدنية مثل العمالت املعدني ً ا أصوا ت ً ا. بعد إمتام الغسيل، أزل هذه األغراض‬ .‫املعدنية من احلاوية أو علبة املرشح‬ ،‫تأكد من استقامة خرطوم الصرف على امتداد نظام الصرف. إذا وجدت أي إعاقة للتصريف‬ .‫فاتصل بخدمة الصيانة‬ .‫تأكد من أن املصفاة الشبكية املتصلة بخرطوم املاء غير مسدودة‬ ‫أغلق الباب واضغط على الزر تشغيل/تحقف. لن تعمل الغسالة أو تدور قبل غلق الباب وذلك‬ .‫لسالمتك وأمانك‬ .‫تأكد أن خرطوم التغذية باملاء ليس مجم د ً ا أو مسدو د ً ا‬ .‫عدم التصريف، و/ أو الدوران‬...
  • Page 170 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫اإلجراء املتبع‬ ‫املشكلة‬ .‫اضغط على زر تشغيل/تحقف إليقاف عمل الغسالة‬ .‫قد يستغرق األمر ثوان قليلة حتي يتحرر قفل الباب‬ .‫ال ميكن فتح الباب حتى متر 3 دقائق على توقف الغسالة عن العمل أو فصل التيار الكهربي‬ .‫باب الغسالة ال يفتح‬ .‫تأكد من تصريف كل املاء في احلاوية الغسالة للخارج‬ .‫ال مي ُ كن فتح الباب في حالة وجود مياه في احلاوية. صرف املياه في احلاوية ثم افتح الباب يدوي ً ا‬ .‫تأكد أن مصباح قفل الباب م ُ طفأ. ينطفأ مصباح قفل الباب بعد إمتام تصريف املاء من الغسالة‬ ‫ (املنعم‬Auto Softener‫ (املنظف التلقائي) و‬Auto Detergent ‫تأكد من سالمة ضبط إعداد‬ .)‫التلقائي‬ .‫تأكد من استخدام األنواع املوصى بها من املنظفات‬ .‫استخدم مادة منظفة عالية الفعالية ملنع زيادة تكون غ ُ سا ل َة الصابون أو ر َ غ ْ وته‬ .‫زيادة ا ل ُغسالة وباقي املنظفات‬ ‫خفض كمية املادة املنظفة للماء اليسر أو كميات الغسيل الصغيرة أو الغسيل خفيف االتساخ‬ .‫بأوساخ صغيرة أو بسيطة‬ .HE ‫ال يوصى باستخدام مادة منظفة غير‬ .‫تأكد أن الكمية املتبقية من املنظف ومنعم األقمشة ال تتجاوز احلد املسموح‬ ‫ال مي ُ كن وضع كمية إضافية من‬ ‫ (التوزيع التلقائي) باإلضافة إلى سالمة ضبط إعدادات‬Auto Dispense ‫تأكد من تفعيل خاصية‬...
  • Page 171 ‫اإلجراء املتبع‬ ‫املشكلة‬ . ً ‫افتح الصنبورين فتح ً ا كام ال‬ .‫تأكد من أن حتديد درجة احلرارة صحيح‬ .‫تأكد من أن اخلراطيم متصلة باحلنفيات املالئمة. قم بوضع خطوط املاء‬ ‫تأكد من ضبط سخان املاء على احلد األدنى للماء الساخن على 021 فهرنهايت (94 سلزيوس) في‬ .‫الصنبور. كذلك افحص سعة املاء الدافىء ومعدل التعويض‬ .‫إفصل اخلراطيم ونظف املصفاة الشبكية. قد تكون املصفاة الشبكية مسدودة‬ ‫امللء مباء ذي درجة حرارة غير‬ ‫عندما يتم ملء غسالتك باملاء، فقد يحدث تغيير لدرجة حرارة املاء أثناء قيام ميزة التحكم بدرجة‬ .‫مناسبة‬ .‫احلرارة أوتوماتيكي ا ً بالتحقق من درجة حرارة املاء القادم. وهذا أمر طبيعي‬ ‫قد تالحظ في أثناء ملء غسالتك باملاء أن املاء الساخن فقط و/ أو املاء البارد فقط ينطلق عبر‬ .‫وحدة التوزيع عند اختيار درجات حرارة الغسيل على املاء الساخن أو البارد‬ ‫هذه هي الوظيفة الطبيعية خلاصية التحكم األوتوماتيكي بدرجة احلرارة بينما حتدد غسالتك‬ .‫درجة حرارة املاء‬ .‫استخدم سرعة التجفيف العالية أو اإلضافية‬ .‫استخدم مادة منظفة عالية الفعالية ملنع زيادة تكون غ ُ سا ل َة الصابون أو ر َ غ ْ وته‬ ‫الغسيل يظل رط ب ً ا مبل ال ً في نهاية‬ )‫كمية الغسيل (كمية املالبس) صغيرة جد...
  • Page 172 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫اإلجراء املتبع‬ ‫املشكلة‬ .‫تأكد من سالمة االتصال باإلنترنت في منزلك‬ ‫الواي فاي ال يعمل (بالنسبة‬ .‫تأكد من تشغيل جهاز التوجيه وعمله بشكل طبيعي‬ ‫للموديالت التي تدعم الواي فاي‬ .)‫ (تطبيق التحكم الذكي‬Smart Control App ‫تأكد من تنصيب أحدث إصدارات‬ .)‫فقط‬ .‫ احمللي‬Samsung ‫في حالة استمرار املشكلة، اتصل مبركز خدمة عمالء‬ ‫25 العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 52 2015/6/26 15:49:55...
  • Page 173 .‫تأكد من سالمة توصيل خرطوم التغذية باملاء البارد بصنبور املاء البارد‬ ‫إذا جرى توصيل خرطوم التغذية باملاء البارد بصنبور املاء الساخن فإن الغسيل قد يتعرض‬ .‫للتفسخ في بعض الدورات‬ .‫ال مجري تصرمف املاء‬ .‫تأكد أن خرطوم التغذية باملاء ليس مجم د ً ا أو مسدو د ً ا‬ .‫تأكد من سالمة موضع خرطوم التصريف بناء على نوع التوصيل‬ .‫نظف مصفاة اخمللفات فرمبا تعرضت لالنسداد‬ .‫تأكد من استقامة خرطوم الصرف على امتداد نظام الصرف‬ .‫إذا ظل كود املعلومات ظاهر ً ا على اللوحة، اتصل مبركز خدمة العمالء‬ .‫تشغيل اجملفف بينما الباب مفتحح‬ .‫تأكد من إغالق الباب بإحكام‬ .‫تأكد أن املالبس غير عالقة بالباب‬ .‫زمادة كمية املاء‬ .‫أعد التشغيل بعد التجفيف‬ .‫ احمللي‬Samsung ‫إذا ظل أحد األكواد ظاهر ً ا على الشاشة، اتصل مبركز خدمة‬ 53 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 53 2015/6/26 15:49:55...
  • Page 174 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫اإلجراء املتبع‬ ‫املشكلة‬ .‫حتقق من خرطحم التصرمف‬ .‫تأكد أن طرف خرطوم التصريف موضوع على األرضية‬ .‫تأكد أن خرطوم التصريف ليس مجم د ً ا أو مسدو د ً ا‬ .‫إذا ظل كود املعلومات ظاهر ً ا على اللوحة، اتصل مبركز خدمة العمالء‬ ‫مالحظة‬ ‫"، فإن الغسالة تصرف املاء ملدة 3 دقائق. ويكون زر الطاقة‬LC/LC1" ‫عندما تعرض الغسالة الكود‬ .‫غير مفعل طوال هذه املدة‬ .‫التجفيف ال معمل‬ .‫تأكد من بسط الغسيل بسط ً ا مستوي ً ا‬ .‫تأكد من تركيب الغسالة على سطح مستو ثابت ومستقر‬ ‫قم بإعادة توزيع املالبس. وفي حالة غسيل قطعة واحدة من املالبس، مثل ب ُ رنس حمام أو جينز، قد‬ .‫” في على الشاشة‬UB“ ‫ال تكون نتيجة التنشيف النهائي مرضية، وتظهر رسالة التنبيه‬ .‫حتقق من سالمة عمل املحتحر‬ .‫حاول إعادة بدء دورة الغسيل‬...
  • Page 175 ‫اإلجراء املتبع‬ ‫املشكلة‬ .‫مستشعر مستحى املاء ال معمل بطرمقة صحيحة‬ .‫جرب إيقاف تشغيل الغسالة ثم إعادة بدء الدورة مرة أخرى‬ .‫حتقق من ضفيرة أسالك مستشعر مستوى املاء‬ .‫إذا ظل كود املعلومات ظاهر ً ا على اللوحة، اتصل مبركز خدمة العمالء‬ ‫مالحظة‬ ‫1"، فإن الغسالة تصرف املاء ملدة 3 دقائق. ويكون زر الطاقة غير‬C" ‫عندما تعرض الغسالة الكود‬ .‫مفعل طوال هذه املدة‬ .‫ الرئيسية والفرعية‬PBA ‫حتقق من سالمة التحصيالا بني‬ .‫جرب إيقاف تشغيل الغسالة ثم إعادة بدء الدورة مرة أخرى‬ .‫إذا ظل كود املعلومات ظاهر ً ا على اللوحة، اتصل مبركز خدمة العمالء‬ .‫ احمللي‬Samsung ‫إذا وجدت أن أحد األكواد يستمر بالظهور على الشاشة، اتصل مبركز خدمة‬ 55 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 55 2015/6/26 15:49:55...
  • Page 176 ‫املحاصفاا‬ ‫جدول العنامة باألقمشة‬ ‫توضح الرموز التالية تعليمات العناية باملالبس. تتضمن بطاقات العناية أربعة رموز على النحو التالي: غسيل وتبييض وتفيف وكي (وتنظيف‬ ‫جاف إذا لزم األمر). يضمن استخدام هذه الرموز التناسق بني الشركات املصنعة للمالبس احمللية واملستوردة. اتبع تعليمات بطاقة العناية لزيادة‬ .‫عمر املالبس وتقليل مشاكل الغسيل‬ ‫يحظر الكي‬ ‫مواد مقاومة‬ ‫ميكن استخدام التنظيف اجلاف باستخدام أي مواد‬ ‫مالبس رقيقة‬ ‫مذيبة‬ ‫تنظيف جاف‬ ‫ميكن الغسل عند 5 9 ˚م‬ ‫التنظيف اجلاف بالبروكلوريد أو الوقود اخملفف أو‬ ‫ميكن الغسل عند 0 6 ˚م‬ ‫ فقط‬R113 ‫الكحول النقي أو‬ ‫التنظيف اجلاف بوقود الطائرات أو الكحول النقي‬ ‫ميكن الغسل عند 0 4 ˚م‬ ‫ فقط‬R113 ‫أو‬ ‫يحظر استخدام التنظيف اجلاف‬ ‫ميكن الغسل عند 0 3 ˚م‬ ‫تفف وهي مفرودة‬ ‫غسل يدوي فقط‬ ‫ميكن نشرها لتجف‬ ‫تنظيف جاف فقط‬ ‫تفيف املالبس وهي معلقة على حمالة‬ ‫ميكن استخدام مادة تبييض مع املاء البارد‬ ‫تفيف بالتدوير، حرارة عادية‬ ‫يحظر استخدام مادة تبييض‬ ‫تفيف بالتدوير، حرارة خفيفة‬ ‫ميكن الكي عند 002 ˚م بحد أقصى‬ ‫يحظر تفيفها بالتدوير‬...
  • Page 177 ‫حمامة البيئة‬ .‫هذا اجلهاز مصنوع من مواد قابلة إلعادة التدوير. إذا قررت التخلص من هذا اجلهاز، يرجى مراعاة القوانني احمللية اخلاصة بالتخلص من النفايات‬ .‫اقطع سلك التيار بحيث ال ميكن توصيل اجلهاز مبصدر طاقة. قم بإزالة الباب ملنع تعرض احليوانات أو األطفال الصغار لالحتباس داخل اجلهاز‬ .‫ال تضع مسحوق غسيل أكثر من الكمية املبينة في إرشادات الشركة املصنعة ملسحوق الغسيل‬ .‫استخدم مواد إزالة البقع ومواد التبييض قبل دورة الغسيل عند احلاجة فقط‬ .)‫وفر املاء والكهرباء من خالل إجراء الغسيل بأوزان كاملة (تختلف الكمية وفق ا ً للبرنامج املستخدم‬ 57 ‫العربية‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 57 2015/6/26 15:49:57...
  • Page 178 ‫املحاصفاا‬ ‫قائمة املحاصفاا الفنية‬ .)A-Z( ‫تعني عالمة " * " موديالت مختلفة ومي ُ كن أن تختلف قيمتها من (0-9) أو‬ ‫غسالة أتحماتيك ذاا فتحة تعبئة أمامية‬ ‫النحع‬ WD10J6***** ‫اسم املوديل‬ ‫العرض 006 مم × العمق 056 مم × االرتفاع 058 مم‬ ‫األبعاد‬ ‫05 كيلوباسكال ~ 008 كيلوباسكال‬ ‫ضغط املاء‬ ‫07 كجم‬ ‫الوزن الصافي‬ ‫2.01 كجم‬ ‫سعة الغسيل والتنشيف‬ ‫0.6 كجم‬ ‫سعة التجفيف‬ ‫001 واط‬ ‫022 فولت‬ ‫غسل‬ ‫001 واط‬ ‫042 فولت‬ ‫0002 واط‬ ‫022 فولت‬ ‫الغسل والتسخني‬ ‫0042 واط‬ ‫042 فولت‬ ‫استهالك الطاقة‬ ‫0061 واط‬ ‫022 فولت‬ ‫التجفيف‬ ‫0061 واط‬...
  • Page 179 ‫مذكرة‬ WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 59 2015/6/26 15:49:57...
  • Page 180 ‫هل لدمك أسئلة أو تعليقاا؟‬ ‫أو قم بزمارة محقعنا على اإلنترنت على‬ ‫اتصل بـ‬ ‫البلد‬ www.samsung.com/n_africa/support 021 36 11 00 ALGERIA WD10J6410AS_DC68-03628G_AR.indd 60 2015/6/26 15:49:57...

Table des Matières