Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 18
Mode d'emploi
à partir de la page 32
Handleiding
vanaf pagina 46
Z 05303_V0
All manuals and user guides at all-guides.com
DE
GB
FR
NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DS Produkte KB-2012A-1

  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi _______________ 33 Consignes de sécurité __________________________________________ 33 Utilisation adéquate _________________________________________________ 33 Risques de blessure _________________________________________________ 33 Risque d’électrocution et d’incendie _____________________________________ 34 Précaution en cas de dommages matériels et sur l’appareil ____________________ 35 Dispositions de la garantie ____________________________________________ 35 Étendue de la livraison &...
  • Page 33: Signifi Cation Des Symboles Contenus Dans Ce Mode D'emploi

    All manuals and user guides at all-guides.com Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi Toutes les consignes de sécurité sont marquées de ce symbole. Veuillez lire attentivement et entièrement ces consignes et tenez-vous en aux consignes de sécurité pour éviter les dommages corporels et matériels.
  • Page 34: Risques De Blessure

    All manuals and user guides at all-guides.com Risques de blessure ❐ ATTENTION Risque d’asphyxie ! Gardez le matériel d’emballage loin des enfants et des animaux. ❐ ATTENTION Risque d’ébouillantement ! N’orientez jamais la vapeur directement contre des personnes, des animaux ou des plantes. ❐...
  • Page 35: Précaution En Cas De Dommages Matériels Et Sur L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com ❐ La vapeur de doit pas être orientée directement sur le câble d’alimentation ou des parties contenant des composants électriques (p. ex. chaînes stéréo, fenêtres, écrans, interrupteurs, lampes, appareils à micro-ondes etc.). ❐ Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché au courant électrique. ❐...
  • Page 36: Étendue De La Livraison & Vue Générale De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Étendue de la livraison & vue générale de l’appareil 1 Poignée 2 Porte-câble & verrou de la barre télescopique (au dos) 3 Touche de déverrouillage pour la barre poignée (au dos) 4 Touche de déverrouillage de l'unité principale 5 Unité...
  • Page 37: Fonctions De L'appareil (Fonctions Des Buses)

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions de l'appareil (fonctions des buses) • Pied de nettoyage (8) avec chiffon à micro-fi bres (20) : pour le nettoyage à la vapeur de sols lisses et de moquettes, si vous utilisez le patin à...
  • Page 38: Assembler L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Enlevez les éventuels fi lms ou autocollants de l’appareil et des accessoires. 3. Assemblez l’appareil (voir chapitre « Assembler l’appareil »). REMARQUE : Les restes d’eau dans le réservoir sont dûs au fait que cet appareil a subi un contrôle qualité.
  • Page 39: Mettre En Place/Retirer D'autres Buses

    All manuals and user guides at all-guides.com Mettre en place/retirer d’autres buses 1. Si vous souhaitez utiliser l’unité principale comme nettoyeur à vapeur à main avec une autre buse fournie, vous devez retirer l’unité principale du support. 2. Pour utiliser les autres buses fournies (sauf le nettoyeur de meubles (17)), il faut d’abord placer le tuyau de rallonge (26) sur l’unité...
  • Page 40: Remplir Le Réservoir D'eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour une meilleure maniabilité, vous pouvez également placez la sangle fournie (23) sur l’unité principale et utiliser le nettoyeur à vapeur à main confortablement : – Placez la petite boucle autour de la partie avant de l’unité princi- pale et tirez les bandes transversales vers l’arrière.
  • Page 41: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation ATTENTION ! ❐ Risque d’ébouillantement ! N’orientez jamais la vapeur contre des personnes, des animaux, des plantes ou des moyens de fonctionnement contenant des composants électriques (p. ex. chaînes stéréo, téléviseurs, interrupteurs, lampes, appareils à micro-ondes etc.). ❐...
  • Page 42: Utilisation Comme Appareil De Vapeur À Main

    All manuals and user guides at all-guides.com nettoyage. En tournant le bouton de réglage de la quantité de vapeur, vous pouvez augmenter la quantité de vapeur. CONSIGNE : Après avoir tourné le bouton, il faut attendre quelques secondes avant que la quantité...
  • Page 43: Après L'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNE : Après avoir tourné le bouton, il faut attendre quelques secondes avant que la quantité de vapeur sélectionnée s’installe. 6. Faites glisser lentement la buse sur la surface à nettoyer. 7. Si, durant l’utilisation, l’appareil ne produit pas ou trop peu de vapeur, contrôlez s’il y a suffi...
  • Page 44: Rangement

    All manuals and user guides at all-guides.com • Le tissues en microfi bre peut être lavé en lave-linge. Veuillez respecter les remarques sur l’étiquette de lavage. N’utilisez aucun adoucissant ni produit de blanchiment ! Rangement ATTENTION ! ❐ Risque d’ébouillantement ! Laissez toujours refroidir entièrement l’appareil avant de le ran- ger.
  • Page 45: Données Techniques

    électroniques usés. De plus amples informations sont à disposition auprès de votre municipalité. Service après-vente / importateur : DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne Tél. : +49 (0) 38851 314650 *) *) Appel payant. Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

Z 05303

Table des Matières