Dépose Du Panneau Arrière; Sécheuse Électrique Schéma De Câblage; Modèle À Un Élément - Whirlpool YWED6600VW0 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY
Reinstalling the Electronic Assemblies
Refer to preceding removal sections and replace in
reverse order.
NOTE: When replacing the cycle selector switch,
make sure that the shaft is positioned through the
center of the shaft seal that is captive between the
decorative overlay and the console panel insert.
NOTE: When reconnecting wire connections, be
sure to route the user interface wires beneath the
retainer clips on the user interface back cover.
REMOVING THE BACK PANEL
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove the cover plate screw and cover plate.
See figure 17.
3. Remove the nine rear screws from the back
panel (for steam models remove the additional
screw near the valve opening at the bottom).
4. Remove the panel.
ELECTRIC DRYER
WIRING DIAGRAM
SINGLE ELEMENT MODEL
L1 LINE – BK
PHASE L1 – N
DRUM LAMP
LAMPE – TAMBOUR
BK N
BR MAR
P8-1
BK N
P9-2
VDD P1-8
CONSOLE
DATA IN P1-7
ELECTRONICS
VSS P1-6
STROBE P1-5
MODULE
DATA OUT P1-4
ÉLECTRONIQUE
CLOCK P1-3
DE LA CONSOLE
BUZZER P1-2
+/- 12 VDC P1-1
BK N
N.O.
VDD (ALIMENTATION)
R R
COM
ENTRÉE DONNÉES
VSS (ALIMENTATION - MASSE)
SYNCHRO.
SORTIE DONNÉES
HORLOGE
VIBREUR
+/- 12 VCC
* = VDD (ALIMENTATION)
** = DONNÉES
*** = VSS (ALIMENTATION -
MASSE)
SOFTWARE COPYRIGHTED.
MANUFACTURED UNDER ONE OR MORE
OF THE FOLLOWING CANADIAN PATENTS:
LOGICIEL ASSUJETTI AUX DROITS D'AUTEUR.
FABRIQUÉ SOUS UN OU PLUSIEURS DES
BREVETS CANADIENS SUIVANTS :
1,273,387
1,315,539
2,016,304
PART NO. W10156039A
Cover Plate Screw
Vis du couvercle
Remove screws.
IMPORTANT: Electrostatic (static electricity)
discharge may cause damage to machine
control electronics. See page 1 for details.
240 VOLTS
14-30P
PLUG/FICHE
LAMP LOAD
P8-3
NEUTRAL
SORTIE POUR LAMPE
NEUTRE
L1
DOOR
P8-4
PORTE
P5-1 VDD
P8-2
P5-2 DATA IN
GND
P5-3 VSS
MASSE
P5-4 STROBE
P5-5 DATA OUT
P9-1
MOTOR
P5-6 CLOCK
MOTEUR
P5-7 BUZZER
P5-8 +/- 12 VDC
P8-5
BK-W N-BL
MTR CS
MTR CC
P2-1 VDD*
P13-1
P2-2 DATA**
MOIST.
P2-3 VSS***
HUMIDITÉ
MOIST. RTN
P13-2
RET. HUMIDITÉ
MODEL
JA-R
P4-4
HEATER
MODÈLE
RELAY 1
MODEL RTN
P4-5
RELAIS
RET. MODÈLE
CHAUFFAGE–1
EXHAUST TEMP .
P4-3
R R
MACHINE
TEMP. DÉCHARGE
CONTROL
EXHAUST TEMP . RTN
P4-6
R R
ELECTRONICS
TEMP. DÉCHARGE
RET.
MODULE DE
INLET TEMP .
COMMANDE
P4-2
R R
TEMP. D'ENTRÉE
ÉLECTRONIQUE
DE LA MACHINE
INLET TEMP . RTN
R R
P4-1
TEMP. D'ENTRÉE - RET.
Centrifugal
Function/Fonction
Switch (Motor)
Start/Démarrage
Contacteur
centrifuge
Run/Fonctionnement
(moteur)
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
Cover Plate
Couvercle
Ôter les vis.
Figure 17
IMPORTANT : Une décharge d'électricité statique
peut faire subir des dommages aux circuits
électroniques. Pour les détails, voir la page 1.
G
MASSE
N NEU
NEUTRAL NEUTRE
W BL
T TAN
G-Y
THERMAL FUSE
VE-JA
91°C (196°F)
FUSIBLE THERMIQUE
BU BU
BU BU
Y-R JA-R
Y-R JA-R
CONTACTEUR DU
SENSOR MOVS
TENSIONNEUR
CAPTEUR MOVS
DE COURROIE
SENSOR
Y-R
G-Y
CAPTEUR
VE-JA
BK N
EXHAUST THERMISTOR
THERMISTANCE – DÉCHARGE
10 kΩ
INLET THERMISTOR
THERMISTANCE D'ENTRÉE
THERMAL CUT-OFF
154°C (309°F)
50 kΩ
COUPE-CIRCUIT
R R
THERMIQUE
Contacts
1M 2M 3M 5M 6M
= Contacts closed /Contacts fermés
PAGE 15
Réinstallation des composants électroniques
Consulter ci-dessus la description de la dépose des
composants; exécuter les opérations dans l'ordre inverse.
NOTE : Lors de la réinstallation du commutateur du sélecteur
de programme, veiller à positionner la tige de commande au
centre du joint captif entre la garniture décorative et le
panneau inséré de la console.
NOTE : Lors du rebranchement des conducteurs, veiller à faire
passer le câblage de l'interface-utilisateur sous les agrafes de
retenue sur le couvercle arrière de l'interface-utilisateur.
DÉPOSE DU PANNEAU ARRIÈRE
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Ôter la vis du couvercle et le couvercle. Voir figure 17.
3. Enlever les neuf vis arrière du panneau arrière (pour les
modèles vapeur, ôter la vis supplémentaire située près de
l'ouverture de l'électrovanne au bas de l'appareil).
4. Enlever le panneau.
W – NEUTRAL
NEUTRE – BL
NC
NF
BU BU
DOOR SWITCH
NO
CONTACTEUR – PORTE
NO
W BL
5M
MAIN
CONTACTEUR CENTRIFUGE
4M
1.4–2.6
PRINCIPAL
BELT SWITCH
3M
6M
START
1.4–2.8
DÉMARRAGE
DRIVE MOTOR – 1/3 H.P .
MOTEUR D'ENTRAÎNEMENT – 1/3 H.P.
HIGH LIMIT THERMOSTAT
146°C (295°F)
(TCO)
R-W
R-BL
THERMOSTAT –
TEMPÉRATURE MAXIMUM
Black-White
Noir-blanc
Pluggable Drive
Motor Switch
Red
Contacteur
Rouge
du moteur
d'entraînement
enfichable
PIÈCE N
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE
SCHÉMA DE CÂBLAGE
MODÈLE À UN ÉLÉMENT
LINE L2 – R
PHASE L2 – R
R
W BL
R
2M
CENTRIFUGAL SWITCH
G-Y
VE-JA
1M
R
R
NC
HEATER
NF
5000 W
ÉLÉMENT
CHAUFFANT
Blue
White
Bleu
Blanc
Green-Yellow
Vert-jaune
Red
Rouge
o
W10156039A

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ywed6600wl0Ywed6600vu0

Table des Matières