Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Professional Rangetop
CGU366, CGU486
Contents
Safety Information....................................................... 2
Product Dimensions and Clearances............................ 4
High Altitude Kit............................................................. 7
Materials Provided......................................................... 7
Materials Required (not provided)................................. 7
Tools Required .............................................................. 7
Questions? Visit cafeappliances.com.
Installation Instructions
Remove Packaging ....................................................... 8
Cut the Countertop Opening ......................................... 9
Install Rangetop .......................................................... 10
Gas Supply.................................................................. 11
Electrical Connections................................................. 12
Check Burners............................................................. 12
Check Surface Burners ............................................... 12
Finalize Installation...................................................... 13
When All Hookups Are Completed.............................. 13
English • Français • Español
TM
31-2000816 Rev. 2 03-22 GEA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cafe CGU366

  • Page 1: Table Des Matières

    Installation Instructions Professional Rangetop CGU366, CGU486 Contents Safety Information............2 Installation Remove Packaging ............8 Design Information Cut the Countertop Opening ......... 9 Product Dimensions and Clearances......4 Install Rangetop ............10 Installation Information Conversion to Propane (LP) Gas or Natural Gas ..10 High Altitude Kit.............
  • Page 2: Safety Information

    Safety Information Have a question or need assistance with your appliance? Try the Café website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Café products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Page 3 Safety Information BEFORE YOU BEGIN IF SOLD OUTSIDE THE U.S. AND CANADA Read these instructions completely and carefully. WARNING IMPORTANT — Save these instructions Liquefied Petroleum (LP) gas containing greater for local inspector’s use. IMPORTANT — Observe all governing 1.888.664.8403 or 1.787.276.4051. Failure to do so codes and ordinances.
  • Page 4: Design Information

    Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 48” MODELS Universal Utility Locations Front of Bullnose Locate gas inlet on back WARNING Installations to combustibles. A custom hood combustible surfaces must have to Combustibles Adjacent Wall installation instructions for specific hood clearances. The surface of the entire back (see page 6 for details)
  • Page 5 Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 36” MODELS Universal Utility Locations Front of Bullnose Locate gas Height inlet on back WARNING Installations to combustibles. A custom hood combustible surfaces must have to Combustibles Adjacent Wall installation instructions for specific hood clearances.
  • Page 6: Product Dimensions And Clearances

    Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES 48” and 36” Rangetop Models dimensions. ˜ ˜ Reveal Reveal To front of control knobs To front of bullnose Countertop level 3/16” † Rear finished edge of the Countertop control panel Level Height To pipe stub center To front of control panel...
  • Page 7: Installation Information

    Installation Information TOOLS REQUIRED INSTALLATION AT HIGH ALTITUDE propane requires installation of kit (WB28X39728 for natural gas and WB28X39729 for propane gas). Drill and Appropriate Bits MATERIALS PROVIDED Adjustable Wrench Measuring Tape Regulator Carpenter’s Square MATERIALS REQUIRED (not provided) Safety Glasses Pipe Thread Pipe Fittings Sealant...
  • Page 8: Installation

    Installation REMOVE PACKAGING CAUTION Stand clear. The ends of the cut metal Griddle Flue Cover packaging materials properly. grates. Grease Troughs and pads. Ties burner heads and remove foam pad. Remove Foam Pads 31-2000816 Rev. 2...
  • Page 9: Cut The Countertop Opening

    Installation CUT THE COUNTERTOP OPENING Cutout Opening with Optional False Bottom sure sides of the opening are parallel. countertop. to install the regulator and make house supply other cabinetry features. countertop by their side flanges. Dimensions A (Dia.) installing the rangetop. –...
  • Page 10: Install Rangetop

    Installation INSTALL RANGETOP CONVERSION TO PROPANE (LP) OR NATURAL GAS rangetop is evenly seated and supported. The pressure regulator and the burner orifices are set for natural gas at the factory. To operate the orifices must be converted. The conversion must be performed by a qualified propane (LP) gas installer.
  • Page 11: Gas Supply

    Installation GAS SUPPLY GAS SUPPLY (cont.) WARNING Fire Hazard: Do not use a flame to check for gas leaks. from the gas supply piping. When using pressures WARNING Overtightening may damage the pressure regulator Gas Pressure Regulator operating (manifold) pressure as given on rating label of product.
  • Page 12: Electrical Connections

    Installation ELECTRICAL CONNECTIONS CHECK BURNERS WARNING WARNING Shock Hazard: This appliance must be properly grounded. Failure to do so can result in electric shock. A. Burners positions on cooktop. B. Caps C. Grates NOTE: interchangeable. Place the grates on the cooktop. recommended for this product.
  • Page 13: Finalize Installation

    Installation FINALIZE INSTALLATION WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETED Place the burner grates over the burners. The grates should be seated and should not rock. Make sure all controls are left in the off position. Make range is unobstructed. be stationary and should not be removed. Check that all packing materials and tape have been cover that can be used to adjust to the desired slope.
  • Page 14 Notes 31-2000816 Rev. 2...
  • Page 15 Notes 31-2000816 Rev. 2...
  • Page 16 NOTE: NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at 31-2000816 Rev. 2...
  • Page 17 Instructions d’installation Table de cuisson professionnelle CGU366, CGU486 TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité............2 Installation Sortez L’appareil De Son Emballage ........8 Caractéristiques Coupez L’ouverture du Plan de Travail........9 Dimensions du Produit et Espaces de Séparation....4 Installez la Table de Cuisson ..........
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Consignes de Sécurité Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web Café 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres produits Café formidables et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne.
  • Page 19: Avant De Commencer

    Consignes de Sécurité AVANT DE COMMENCER SI L’ARTICLE EST VENDU À L’EXTÉRIEUR DES É.-U. OU DU CANADA Lisez attentivement l’ensemble des consignes. AVERTISSEMENT IMPORTANT Si vous souhaitez utiliser ce — Conservez ces instructions produit avec un gaz de pétrole liquéfié (LP) qui contient plus pour l’inspecteur local.
  • Page 20: Caractéristiques

    Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLES Emplacements de raccord universels 27-5/8” 47-7/8” (117 cm) (70,2 cm) de de largeur profondeur 2” (5,1 cm) 8-1/2” (21,6 cm) 17” Placez l’arrivée de de hauteur (43,2 cm) gaz sur le panneau 16”...
  • Page 21 Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLES DE 36” (91,4 CM) Emplacements de raccord universels 27-5/8” 47-7/8” (86.6 cm) (70,2 cm) de de largeur profondeur 2” (5,1 cm) 17” Placez l’arrivée de (43,2 cm) gaz sur le panneau 16”...
  • Page 22: Dimensions De L'appareil Et Espaces

    Caractéristiques DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET ESPACES Modèles de table de cuisson de 48 et 36 po La découpe standard de 5,1 cm (2 po) illustrée à la page précédente aura pour résultat de projeter le panneau de commande et le nez vers l’avant par rapport à une armoire standard de 61 cm (24 po) de profondeur et une découpe de comptoir de 64,1 cm (25 1/4) po de profondeur (surplomb de 3,2 cm [1 1/4 po]), comme indiqué...
  • Page 23: Consignes D'installation

    Consignes d’installation OUTILS NÉCESSAIRES INSTALLATION EN HAUTE ALTITUDE Au-delà de 6000 pi (1830 m), un produit configuré pour le gaz naturel ou le propane nécessite l’installation d’une trousse (WB28X39728 pour le gaz naturel et WB28X39729 pour le propane). Suivez les instructions incluses dans la Perceuse et trousse.
  • Page 24: Installation

    Installation SORTEZ L’APPAREIL DE SON EMBALLAGE ATTENTION Maintenez-vous à l’écart. Les extrémités du grill. des bandes métalliques découpées peuvent vous blesser. Couvercle d’aération de la plaque chauffante d’emballage au rebut selon les normes locales. du grill et du brûleur. lèchefrites et les cales. Lèchefrites Attaches puis retirez les têtes du brûleur et retirez la cale en mousse.
  • Page 25: Coupez L'ouverture Du Plan De Travail

    Installation COUPEZ L’OUVERTURE DU PLAN DE TRAVAIL Prévoyez un espace Prévoyez un espace supplémentaire sous la supplémentaire sous la boîte du brûleur de la boîte du brûleur de la table de cuisson pour table de cuisson pour le régulateur et les le régulateur et les raccordements au gaz raccordements au gaz.
  • Page 26: Installez La Table De Cuisson

    Installation INSTALLEZ LA TABLE DE CUISSON CONVERSION AU PROPANE (LP) OU AU GAZ NATUREL vous que la table soit placée au milieu et correctement Le régulateur de pression et les orifices du brûleur sont supportée. réglés pour l’utilisation du gaz naturel en usine. Pour faire fonctionner cette cuisinière au propane (LP), le régulateur et les orifices de brûleur doivent être convertis.
  • Page 27: Alimentation En Gaz

    Installation ALIMENTATION EN GAZ ALIMENTATION EN GAZ (suite) AVERTISSEMENT Lorsqu’une pression supérieure à ½ psi de l’essai en Risque d’incendie : N’utilisez pas pression du système d’alimentation en gaz du domicile une flamme pour détecter les fuites de gaz. est nécessaire, débranchez la cuisinière et le robinet de sectionnement individuel de la tuyauterie d’alimentation de AVERTISSEMENT gaz.
  • Page 28: Branchements Électriques

    Installation VÉRIFIEZ LES BRÛLEURS BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique : Risque d’incendie ou d’explosion : Cet appareil doit être mis à la terre correctement. Ne faites pas fonctionner le brûleur sans que toutes ses L’omission de procéder ainsi peut occasionner une pièces ne soient en place.
  • Page 29: Terminez L'installation

    Installation TERMINEZ L’INSTALLATION UNE FOIS TOUS LES RACCORDEMENTS TERMINÉS Placez les grilles des brûleurs sur les brûleurs. Les grilles doivent être posées et ne devraient pas bouger. Assurez-vous que toutes les commandes sont dans la La plaque chauffante est fixée à l’aide de vis. Elle a été position d’arrêt (OFF).
  • Page 30 REMARQUE : Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité ou des lunettes étanches lors de l’installation de cet appareil. REMARQUE : Au sein de GE Appliances, nous nous efforçons toujours d’améliorer nos produits. Ainsi, les matériaux, l’aspect et les spécifications peuvent être modifiés sans préavis. Imprimé...
  • Page 31: Módulo Superior De Estufa

    Instruccione de Instalación Módulo Superior de Estufa CGU366, CGU486 CONTENIDOS Información de Seguridad ............ 2 Instalación Quite el Empaque..............8 Información de diseño Recorte la Abertura de la Mesada .......... 9 Dimensiones y Espacios del Producto........4 Instale el Módulo Superior de Estufa ........10 Información de instalación...
  • Page 32: Información De Seguridad

    Información de Seguridad ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del sitio Web de Café Monogram las 24 horas del día, cualquier día del año! También puede comprar más grandiosos productos de Café y sacar ventaja de todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia.
  • Page 33: Antes De Comenzar

    Información de Seguridad ANTES DE COMENZAR SI ESTE PRODUCTO ES PARA SER USADO FUERA DE LOS EE.UU. O CANADÁ Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. ADVERTENCIA IMPORTANTE Si desea utilizar este producto — Conserve estas con gas Liquido de Propano (LP) que contiene mas de instrucciones para uso del inspector de electricidad local.
  • Page 34: Información De Diseño

    Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 48” Ubicaciones de los servicios públicos 27-5/8” hasta el Ancho de 47-7/8” frente del lado redondeado 2” Altura 17” Ubique la entrada de 8-1/2” de gas en la 16” pared trasera o en el piso a 2”...
  • Page 35 Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36” 27-5/8” hasta el Ancho de 35-7/8” Ubicaciones de los servicios públicos frente del lado redondeado 2” Altura 17” Ubique la entrada de 8-1/2” de gas en la 16” pared trasera o en el piso a 2”...
  • Page 36: Dimensiones Y Espacios Del Producto

    Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO Modelos de Módulo Superior de Estufa de 48» y 36» El espacio libre Estándar de 2” al que se hace referencia en la página anterior funcionará con el panel de control y la media caña que se proyecta hacia adelante desde un gabinete de 24”...
  • Page 37: Información De Instalación

    Información de instalación HERRAMIENTAS REQUERIDAS INSTALACIÓN EN ALTITUD ELEVADA A más de 6000 pies, el producto configurado para gas natural o gas propano requerirá la instalación del kit (WB28X39728 para gas natural y WB28X39729 para gas propano). Siga las instrucciones provistas con el kit. Perforadora y brocas apropiadas Sierra sable...
  • Page 38: Instalación

    Instalación QUITE EL EMPAQUE PRECAUCIÓN Mantenga una distancia prudencial. armazón de la parrilla. Cuando se cortan, los extremos de los precintos de metal Tapa de ventilación de la plancha pueden golpearlo. materiales de empaque de manera adecuada. las rejillas de los quemadores. fundido, las canaletas para grasa y las almohadillas.
  • Page 39 Instalación CORTE LA ABERTURA DEL MOSTRADOR DE ENCIMERA Deje un espacio Deje un espacio adicional debajo de adicional debajo de la caja del quemador la caja del quemador de la estufa para de la estufa para el regulador y las el regulador y las conexiones de gas conexiones de gas...
  • Page 40 Instalación INSTALE LA ESTUFA CONVERSIÓN A PROPANO (LP) O A GAS NATURAL la estufa esté colocada y apoyada en forma pareja. El regulador de presión y los orificios del quemador poseen una configuración de fábrica para gas natural. A fin de utilizar la superficie de cocción con propano (LP) para sujetar la estufa a las paredes del gabinete traseras el regulador y los orificios del quemador deberán estar o laterales.
  • Page 41: Suministro De Gas

    Instalación SUMINISTRO DE GAS SUMINISTRO DE GAS (Cont.) ADVERTENCIA Al usar presiones superiores a ½ psig para controlar la Riesgo de incendio: No use una presión del sistema de suministro de gas de la residencia, llama para controlar las pérdidas de gas. desconecte la superficie de cocción y la válvula de cierre individual de la tubería de suministro de gas.
  • Page 42: Conexiones Eléctricas

    Instalación CONEXIONES ELÉCTRICAS CONTROLE LOS QUEMADORES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de Descarga: Este Riesgo de Incendio o Explosión: electrodoméstico deberá estar conectado a tierra de forma No use el quemador sin que todas las partes de los adecuada. Si no cumple con esto se podrán producir quemadores estén en sus respectivos lugares.
  • Page 43: Finalice La Instalación

    Instalación FINALICE LA INSTALACIÓN CUANDO TODAS LAS CONEXIONES SE HAYAN COMPLETADO Coloque las rejillas de los quemadores sobre los quemadores. Las rejillas deben estar bien asentadas y no deben moverse. Asegúrese de que todos los controles queden en la posición de apagado. Asegúrese de que el flujo de la La plancha se halla sujeta con tornillos.
  • Page 44 NOTA: Al realizar las instalaciones descriptas en este libro, se deberán usar anteojos o gafas de seguridad. NOTA: L’amélioration des produits est un effort continu Café Appliances. Por lo tanto, los materiales, el aspecto y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo Impreso en México 31-2000816 Rev.

Ce manuel est également adapté pour:

Cgu486

Table des Matières