Télécharger Imprimer la page

Brink 5972 Instructions De Montage page 7

Publicité

Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das
Werkstatt-Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Einbauskizze zu
Rate ziehen.
Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugel -
systems die beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche
Fahrzeugs" ist der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im
Bereich
der
nlageflächen
Hohlraumkonser vierung (Wachs) und
werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene
Leitungen beschädigt werden können.
*
lle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion
schützen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den
Punkt schweiß muttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte
Kugeldruck Ihres Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der
Muttern gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die
Sicherungswirkung nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte
Folge einer nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter
fallen auch die Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, ande-
re
als
die
vorgeschriebenen
Montagemittel sowie eine fehlerhafte Interpretation der betref-
fenden Montageanweisung.
F
INSTRUCTIONS DE MONT GE:
vant de commencer le montage veuillez, vérifier la plaque sig-
nalétique de l'attelage afin de d'identifierr l'illustration cor-
respondante dans la notice de montage.
npassung(en) "des
muß
Unterbodenschutz,
ntidröhnmaterial entfernt
Montageverfahren
und
1. Démonter les feux arrière. Déposer le pare-chocs du véhicule y
compris la traverse en acier ; la traverse ne sera plus utilisée.
Remettre les boulons de fixations en place. Voir la figure 1.
2. Positionner les contre-pièces
longeron de châssis à gauche et à droite.
3. Positionner les supports B et les fixer à l'emplacement des
points C, monter l'ensemble sans serrer.
4. Positionner les supports D et E et les fixer à l'emplacement des
points F, monter l'ensemble sans serrer.
5. Monter la barre transversale G entre les supports D et E sur les
points H, monter l'ensemble sans serrer.
6. Monter le Brink Connector I et compris la prise électrique J sur
les points K.
ssurez-vous que les boulons passent correcte-
ment à travers les deux trous de fixation sur le Brink Connector.
7. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
8. Placer les deux blocs de mousse en polyester en guise de col-
matage dans les longerons de châssis.
9. Scier la partie du pare-chocs indiquée avec le gabarit. (Placer le
gabarit sur le côté extérieur du pare-chocs).
10. Remplacez l'élément précédemment retiré (étape 1), à l'excep-
tion du pare-chocs en acier.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consul-
ter la notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixa-
tion.
Pour le montage et le démontage de la rotule amovible, consul-
ter la notice de montage jointe.
REM RQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuil-
lez consulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre
éventuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flè-
che sur la rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre
de l'attache-remorque dans le
© 597270/03-03-2015/6

Publicité

loading