SilverCrest SHBS 500 B2 Mode D'emploi

SilverCrest SHBS 500 B2 Mode D'emploi

Tondeuse barbe et cheveux
Masquer les pouces Voir aussi pour SHBS 500 B2:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 500 B2
HAIR & BEARD TRIMMER
Operating instructions
TONDEUSE BARBE ET
CHEVEUX
Mode d'emploi
ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ
ΓΙΑ ΜΑΛΛΙΑ ΚΑΙ ΓΕΝΙΑ
Οδηγία χρήσης
IAN 278242
Nas278242_Haar_und_Bartschneider_Cover_LB6.indd 2
All manuals and user guides at all-guides.com
HÅR- OG SKÆGTRIMMER
Betjeningsvejledning
HAAR- EN BAARDTRIMMER
Gebruiksaanwijzing
HAAR- UND BARTSCHNEIDER
Bedienungsanleitung
22.07.16 16:55
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHBS 500 B2

  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............27 2. Utilisation conforme ..............28 3. Consignes de sécurité ..............28 4. Éléments livrés ................31 5. Rechargement ................31 6. Utilisation ..................32 Poser/retirer les sabots ..............32 Pour couper les cheveux ..............32 Pour désépaissir les cheveux .............
  • Page 29: Aperçu De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Aperçu de l'appareil Sabot réglable Lames, élément de la tête de rasage Coulisse pour la fonction de désépaississement : sans fonction de désépaississement : fonction de désépaississement activée Interrupteur Marche/Arrêt Symbole représentant une batterie allumé...
  • Page 30: Utilisation Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! La tondeuse à barbe et à cheveux est exclu- sivement prévue pour couper des cheveux Nous vous félicitons pour l'achat de votre humains. Utilisez l'appareil uniquement sur nouvelle tondeuse à...
  • Page 31: Instructions Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions pour une utilisation en toute sécurité Cet appareil peut être utilisés par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connais- sance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com circuit. Demandez conseil à votre élec- uniquement à un atelier spécialisé ou tricien. Faites exclusivement appel à un au service après-vente. électricien spécialisé pour effectuer le DANGER ! Risque lié aux montage. piles DANGER ! Risque Protégez la batterie des dommages mé- d'électrocution...
  • Page 33: Éléments Livrés

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Rechargement AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels Utilisez uniquement les accessoires REMARQUES : d’origine. • Avant la première utilisation et lors des Ne placez jamais l'appareil sur des sur- rechargements suivants, rechargez à faces brûlantes (par ex.
  • Page 34: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Utilisation 6.2 Pour couper les cheveux Vous pouvez utiliser la tondeuse à barbe et à cheveux à tout moment sur secteur indé- REMARQUES : pendamment de l'état de chargement de la • Les cheveux à couper doivent être secs. batterie.
  • Page 35: Pour Désépaissir Les Cheveux

    All manuals and user guides at all-guides.com • Coupez si possible dans le sens 6.4 Pour couper la barbe et contraire à celui de la pousse des che- les contours veux. • Afin de bien couper tous les cheveux, AVERTISSEMENT : risque de bles- passez plusieurs fois au même endroit.
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Nettoyage et tête de rasage 10 et répartissez l'huile de façon homogène. Essuyez éventuel- entretien lement l'huile excédentaire à l'aide d'un chiffon doux. Utilisez seulement DANGER ! Risque d'électrocu- de l'huile sans acide, comme par tion ! exemple de l'huile pour machines à...
  • Page 37: Dépannage

    Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux Modèle : SHBS 500 B2 tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut- Appareil : Entrée : 5 V être seulement d’un problème mineur que , 1000 mA vous pouvez résoudre vous-même.
  • Page 38: Garantie De Hoyer Handel Gmbh

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Garantie de Article L211-5 du Code de la consommation HOYER Handel GmbH Pour être conforme au contrat, le bien doit : Chère cliente, cher client, 1. Etre propre à l‘usage habituellement at- Vous obtenez pour cet appareil une garantie tendu d‘un bien semblable et, le cas de 3 ans à...
  • Page 39: Conditions De Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Conditions de garantie les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en Le délai de garantie commence à la date verre. d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas Si au cours des trois années suivant la date été...
  • Page 40: Centre De Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 278242 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité...

Ce manuel est également adapté pour:

278242

Table des Matières