Page 3
Il est recommandé d’utiliser un chargeur 12V automatique, pouvant délivrer un courant de charge de 10 à 15A. Ne jamais dépasser un courant de charge de 20A. Les chargeurs de batterie GYS suivants sont recommandés : 024496...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Placer le bouton « Marche/Arrêt » (①) en position 1. Le voyant vert (②) s’allume et clignote pendant toute la durée d’utilisation de l’appareil. Le bouton de réglage (③) permet d’augmenter le temps de soudage pour l’adapter à l’outil utilisé : Soudage étoile Travaux de débosselage à...
Page 5
Le soudage en position surélevée est interdit, sauf en cas d'utilisation de plates-formes de sécurité. GYS ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages aux personnes ou aux biens pouvant résulter de l'utilisation de la machine dans les circonstances suivantes : •...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Câble pistolet avec gâchette / Cable gun with trigger / Kabel für Pistole mit manueller Auslösung / Cable de 71917 pistola con gatillo / Кабель с пистолетом с кнопкой 21408 Câble de masse / Earth cable / Massekabel / Cable de masa /Кабель массы 052529 Plaque de masse / Earth plate / Masseschuh / Placa de masa / Пластина...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Ampères Amps Ampere Amperios Ампер Volt Volt Volt Voltios Вольт Hertz Hertz Hertz Hertz Герц Convient au soudage dans un environnement avec risque accru de choc électrique. La source de courant elle- même ne doit toutefois pas être placée dans de tels locaux. Adapted for welding in environment with increased risks of electrical shock.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com ß 20 étoiles tire-clou protection cuivre Set of 20 stars with copper coating 052239 20 verkupferte Ausbeulsterne 20 estrellas especiales con protecciόn de cobre Набор 20 звезд с медным покрытием Electrode pour anneaux Electrode for rings 050655 Elektrode für Anschweißöse...